찾아보고 싶은 뉴스가 있다면, 검색
검색
최근검색어
  • WE
    2026-06-22
    검색기록 지우기
  • 010
    2026-06-22
    검색기록 지우기
  • YS
    2026-06-22
    검색기록 지우기
  • KAI
    2026-06-22
    검색기록 지우기
  • LS
    2026-06-22
    검색기록 지우기
저장된 검색어가 없습니다.
검색어 저장 기능이 꺼져 있습니다.
검색어 저장 끄기
전체삭제
11,975
  • 한국 원전기술 美 역수출

    한국 원전기술 美 역수출

    원자력발전소 설계 전문회사인 한국전력기술(KOPEC)은 미국 웨스팅하우스(WEC)의 최신 원자로 프로젝트(AP1000)에 참여한다고 1일 밝혔다. 송인회(오른쪽 앉은 이) 사장이 직접 미국으로 날아가 31일(현지시간) 피츠버그 WEC 본사에서 바니엘 S 리프먼 WEC 부사장과 함께 계약서에 서명했다. 이번 계약은 선진 원전회사들에서 설계업무를 넘겨받아 부분적으로 진행하는 프로젝트이기는 하지만 미국에서 원전기술을 배워온 KOPEC이 미국에 기술을 역수출했다는 점에서 의미가 있다. 계약금도 300억원에 이른다. 안미현기자 hyun@seoul.co.kr
  • ‘스타워즈’ 패러디작에 팬들 열 받았다

    ‘스타워즈’ 패러디작에 팬들 열 받았다

    ’스타워즈’ 팬들이 열받았다. 전세계적으로 많은 팬들을 매료시킨 영화 ‘스타워즈’(Star Wars)의 패러디작이 스타워즈 마니아들의 끊임없는 비판을 받고 있다. 지난 1월 개봉한 팬보이스(Fanboys)라는 제목의 패러디작이 스타워즈의 명성과 상징성을 훼손하고 있다는 것. 또 팬보이스 제작사인 와인스타인이 다른 버전으로 손질한 내용의 DVD를 발매하겠다고 나서자 스타워즈 팬들은 본격적인 보이콧을 선언하고 나섰다. 영화 팬보이스의 스토리는 죽어가는 친구를 위해 스카이워커 랜치(조지 루카스 감독 소유의 영화작업장 및 목장)에 들어가 ‘스타워즈 에피소드1:보이지 않는 위험’의 필름을 훔치러 간다는 내용. 스타워즈 팬들은 제작사가 스타워즈 캐릭터를 바보처럼 우스꽝스럽게 묘사하고 있다며 비판의 목소리를 높이고 있는 상황이다. 현재 스타워즈의 팬들은 DVD발매 중지를 촉구하며 인터넷에 온라인 항의게시판(StopDarthWeinstein.com)을 설치, 향후에도 보이콧을 진행할 것을 공표했다. 팬보이스 보이콧에 앞장서고 있는 한 스타워즈팬은 “어떤 형태로든 팬보이스를 개봉하거나 DVD를 발매한다면 지구상의 스타워즈 팬은 해당 제작사측의 영화를 계속 보이콧 할 것”이라고 경고했다. 그러나 제작사측은 “팬들의 보이콧이 있었지만 팬보이스에 미친 영향은 별로 없었다.”며 “지난 몇 주동안 팬보이스를 지지하는 격려의 메일도 많이 받았다. DVD발매계획에 차질이 없다.” 고 밝혔다. 사진=팬보이스 포스터 서울신문 나우뉴스 주미옥 기자 toyobi@seoul.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 맨유팬들 “박지성 활약? 아직은 부족해”

    맨유팬들 “박지성 활약? 아직은 부족해”

    “박지성 검증, 아직 끝나지 않았다.” 맨체스터 유나이티드 박지성(27·이하 맨유)이 AS로마와의 경기에서 활발한 움직임으로 승리를 도왔지만 팬들은 그에게 더 많은 것을 기대하고 있었다. 박지성은 2일 새벽(한국시간) AS로마와의 2007~2008 유럽축구연맹(UEFA) 챔피언스리그 8강 1차전 경기에 선발출장해 풀타임을 소화했다. 웨인 루니, 크리스티아누 호날도 등과 함께 스리톱을 이뤄 출전한 이 경기에서 박지성은 그를 못 미더워하던 기자들과 팬들을 놀라게 했다. 하지만 박지성의 이번 경기에 대해 맨유 팬사이트 ‘레드카페’(redcafe.net)의 네티즌들은 전체적으로 좋게 평가하면서도 “조금 부족했다.”고 지적했다. 부지런한 움직임이었지만 다소 효과적이지 못했다는 이유다. 네티즌 ‘Moz’는 “열심히 뛰었다. 그러나 결정적인 활약은 보여주지 못했다.”는 의견을 밝혔고 ‘Sam#1’은 “조용했다.”고 평가했다. 또 ‘Beckham007’은 “눈에 띄는 장면은 없었다.”고 적었다. 대부분의 네티즌들은 박지성에게 팀의 전체 평균보다 조금 낮은 6점에서 8점 사이의 평점을 매겼다. 그러나 “뛰어난 체력과 멋진 도움”(WesBrownIsAGod) “이번 경기의 와일드카드. 잘 뛰었다.”(Mozza) 등 긍정적인 평가도 많았다. 한편 프리미어리그 주관 방송사 ‘스카이스포츠’와 지역지 ‘맨체스터 이브닝 뉴스’는 평점 7점을 매기며 팀 평균보다 조금 높게 평가했다. 또 스카이 스포츠의 네티즌 평가에서는 박지성이 2일 오전 현재 8.4점으로 가장 높은 평점을 기록하고 있다. 서울신문 나우뉴스 박성조기자 voicechord@seoul.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 맨유팬 “나니 공백, 지성만으로 괜찮을까?”

    맨유팬 “나니 공백, 지성만으로 괜찮을까?”

    “나니 공백, 박지성만으로 괜찮을까?” 맨체스터 유나이티드(이하 맨유) 팬들의 관심이 박지성(27)에게 집중되고 있다. 맨유 팬사이트 ‘레드카페’(Redcafe.net)에는 ‘PARK’이라는 주제의 게시판을 통해 박지성의 기량에 대해 논쟁을 벌이고 있다. 포지션 경쟁을 펼치던 나니의 부상으로 박지성에게 출전기회가 많이 돌아갈 것으로 예상되기 때문. 노장 긱스 역시 몸 상태가 그다지 좋지 않은 상황이다. ‘박지성 검증’ 게시판을 처음 연 네티즌 ‘RedDevilCanuck’은 “박지성이 한동안 선발로 출전할 것 같다. 그가 임무를 잘 수행할 수 있을까?”라고 물으면서 “개인적으로는 그가 역할을 잘 수행할 것 같다.”고 적었다. 이에 대부분의 네티즌들은 “박지성이 그동안 좋은 실력을 보여왔다.”고 인정하면서 응원의 메시지를 띄었다. ‘ecantona7’은 “아무도 박지성을 혹평하지 않을 것”이라며 “그는 경기장에 활력을 불어 넣는 좋은 선수”라고 평했고 ‘kundalini’는 “박지성은 우리 팀의 중요한 재산”이라며 “지금이 바로 그가 필요할 때”라고 응원했다. 그러나 ‘Sam#1’은 박지성의 공격포인트가 적다는 점을 들며 다른 팀의 윙어들 보다 못하다는 의견을 적었다. ‘Rowem’은 “박지성이 좋은 선수이기는 하지만 매주 출전하는 선수들과 단순 비교하는 것은 무리가 있다.”면서 “이 시기가 박지성에게는 기회가 될 수 있다.”면서 평가를 유보했다. 한편 박지성은 2일 새벽(한국시간)에 열리는 AS로마와의 2007~2008 유럽 챔피언스리그 8강 1차전 출전을 위해 지난달 31일 로마에 도착, 경기를 준비하고 있다. 사진=맨유 팬사이트 캡처 서울신문 나우뉴스 박성조기자 voicechord@seoul.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 74세 시각장애 ‘로빈후드’ 할머니

    “로빈 후드라 불러주세요.” 영국에 사는 74세 할머니 명사수가 네티즌들의 눈길을 사로잡고 있다. 영국 데번(Devon)주 남쪽에 사는 틸리 트로터(Tilly Trotter)는 일흔이 넘은 나이에 처음 활을 잡았다. 2년 전 손녀의 권유로 운동 삼아 시작했지만 최근에는 영국 웰링턴(Wellington)에서 열린 양궁대회에서 좋은 성적을 거둘만큼 뛰어난 실력을 자랑한다. 그러나 주위를 놀라게 한 것은 할머니가 시력을 잃은 시각 장애인이라는 사실. 할머니는 17년 전 사고로 뇌를 다친 후 점차 시력을 잃어갔다. 현재는 큰 움직임만 구분할 수 있을 정도. 시각장애에도 불구하고 할머니는 웰링턴 양궁 대회에서 연속 두 차례나 만점을 기록해 주위를 놀라게 했다. 트로터 할머니는 “두 번째 화살이 큰 소리를 내면서 중앙에 꽂힌 첫 번째 화살에 맞았다.”면서 “사람들이 ‘로빈 후드가 탄생했다.’면서 환호성을 질렀다.”고 밝혔다. 그녀의 남편 토니(Tony)는 트로터가 활을 쏠 때마다 정확히 과녁 앞에 설 수 있도록 도와준다. 할머니는 “남편이 나를 과녁 앞에 데려다 놓을 뿐 활을 중앙에 조준하도록 도와주지는 않는다.” 며 “단지 나는 감으로 조준하고 시위를 당길 뿐”이라며 자신있게 말했다. 최근 할머니는 영국 맹인 스포츠 선수권대회에서 금메달을 획득해 진정한 실력자로 인정받았다. 그랜드 국제양궁협회의 피터 존스(Peter Jones)는 “매우 뛰어난 솜씨”라면서 “이정도의 실력을 가진 시각장애인 선수는 극히 드물다.”며 감탄했다. 서울신문 나우뉴스 송혜민 기자 huimin0217@seoul.co.kr @import’http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css’;
  • [정철의 영어 술~술 말하기]정철 정철연구소장 인터뷰

    [정철의 영어 술~술 말하기]정철 정철연구소장 인터뷰

    새 정부 들어 대학 진학을 하려면 영어 듣기와 말하기를 더 잘해야 한다. 로스쿨 진학을 위해서도 마찬가지다.38년 동안 영어 회화를 강의해온 정철 소장으로부터 영어 말 잘하는 비법을 칼럼 시리즈를 통해 들어본다. 그야말로 영어 말하기 ‘광풍’이다. 영어 말하기 실력이 좋지 않으면 취업도 어렵고 대학 입시조차 힘겹다. 현 정부의 영어교육 정책이 말도 많고 탈도 많지만, 어쨌든 ‘영어의 힘’은 개개인의 ‘경쟁력’인 동시에 세계화 시대의 ‘숙명’이다. 어떻게 해야 영어를 우리말처럼 잘할 수 있을까. 영어교육의 ‘살아있는 전설’ 정철 연구소의 정철(59) 소장을 만났다.38년간 영어를 가르치며 ‘한국형 영어교습법’을 개발, 선풍적인 인기를 모았던 정 소장에게 해답을 들어본다. ●패러다임부터 바꿔라 “어떻게 공부해야 영어를 국어처럼 말할 수 있을까요.” 정 소장은 손사래를 친다.“질문이 잘못됐어요. 일단 환경부터 바꿔나가야 합니다. 토양이 척박한데 좋은 곡식이 나올 리 있겠습니까.” 정 소장의 교육철학은 ‘토양’에서 시작한다. 영어교육의 패러다임이 변하지 않는다면 ‘영어를 잘하는 비법’도 있을 수 없다고 믿고 있다.“한국의 영어교육은 문법, 독해 중심에서 말하기 중심으로 바뀌고 있습니다. 그러나 중요도의 ‘대상’만 바뀌었을 뿐 교육 방식은 바뀐 게 없어요. 그냥 외국인 교사가 혼자 중얼거리고, 아이들이 읽어보고 수업 끝납니다. 과거의 ‘문법교육’과 다를 게 뭐가 있나요.” 정 소장은 하나의 문장이 어떻게 구성되는지 그 원리를 차근차근 ‘큰 틀’에서 이해하는 훈련이 필요하다고 강조한다. 이를 위해 ‘기자회견식 어순감각’을 강조한다. ●“외국에만 가면 능사” 안일한 생각 버려라 “영어 말하기, 의외로 간단합니다.‘기자회견식 어순감각’을 익히면 시냇물 흐르듯 ‘줄줄’ 나오게 돼 있어요.” 정 소장이 영어 말하기 연습의 ‘핵심’으로 꼽은 ‘기자회견식 어순감각’이란 무엇일까. 가령 ‘I went to the supermarket.(나는 슈퍼마켓에 갔다.)’라는 문장이 있다. 그럼 여기서 마치 기자회견처럼 ‘왜 갔을까.’라는 질문을 할 수 있고 ‘to buy dress(옷을 사기 위해)’라는 대답이 나올 수 있다.‘왜 옷을 샀을까.’란 질문에는 ‘because of the party(파티 때문에)’라고 답할 수 있다.‘언제 파티가 열릴까.’란 물음에 ‘tomorrow(내일)’란 대답이 나온다. 마치 ‘화답하듯’ 스스로 묻고 답하면서 영어 말하기를 익히는 것이다. 어순이 달라도 영어 말하기가 그다지 어렵지 않은 이유다. 결국 이를 연결하면 ‘I went to the supermarket to buy dress because of the party tomorrow.’라는 완벽한 문장이 나온다.“한국 영어교육에는 이렇게 연습하는 과정이 생략돼 있어요. 말하기 교육을 아무리 강조해도 그 내용이 바뀌지 않으면 다 허사입니다.” 정 소장은 이 문제를 해결하지 않은 채 무작정 원어민 수업을 받으러 외국으로 가는 것은 ‘소모적인 행동’일 뿐이라고 지적한다.“원어민은 당연히 문장이 술술 나오죠. 모국어니까요. 그렇기 때문에 결코 ‘말이 술술 나오는 방법’을 가르쳐주지 못합니다.” 따라서 정 소장은 어학연수 전에 철저히 준비하고 떠나야 한다고 강조한다.‘외국에 나가면 어떻게든 영어 말하기 실력이 늘어서 오겠지.’라는 안일한 생각은 금물이다. ●너무 ‘혀 꼬지’마라 정 소장은 ‘발음’에도 할 말이 많다.“어느 나라 영어 발음이 맞다고 생각하세요. 정답은 없습니다. 영어는 이미 세계 공용어입니다. 미국어가 아니란 소리죠. 그러나 우리나라는 유독 미국식 발음에 대한 강박관념이 강합니다. 한국식 영어, 문제될 것 있나요.” 정 소장은 한국인이 흔히 생각하는 ‘영어를 잘하는 기준’에도 일침을 가한다. 많은 사람이 미국식 발음과 비슷해야 영어 실력이 좋다고 생각하지만 이는 그저 ‘겉멋’에 불과하다는 게 정 소장의 생각이다.“유독 한국은 미국식 발음을 완벽히 구사할 줄 알면 영어를 잘한다고 생각해요. 그러나 그 기준은 발음이 아닌 ‘얼마나 세련된 문장을 구사하고, 적절한 어휘를 선택하는가.’입니다. 미국식 발음에 대한 강박관념은 영어를 잘하는 데 도움이 되지 않습니다.” 정 소장은 현 정부의 영어교육 정책에 대해서도 입을 열었다.“방향은 맞습니다. 영어는 국제경쟁력에 매우 중요한 척도가 돼 가고 있으니까요. 그러나 중요한 것은 그 속도를 조절해야 한다는 겁니다. 수업을 영어로 진행하겠다는 발상보다 학생이 어떻게 적극적으로 말할 수 있게 할 것인가가 중요하죠.‘열매’보다는 ‘뿌리’를 먼저 살펴봐야 한다는 겁니다.” 이경원기자 leekw@seoul.co.kr
  • ‘높이 1600m’ 세계최고층 빌딩 세워진다

    ‘높이 1600m’ 세계최고층 빌딩 세워진다

    중동지역을 중심으로 초고층 빌딩이 속속 세워지고 있는 가운데 오는 2012년에 세계최고높이의 건물이 완공될 예정이라 벌써부터 뜨거운 관심을 모으고있다. 영국 데일리텔레그래프는 “높이 1마일(1600m)의 ‘더 마일 하이 타워’(The Mile High Tower)가 일명 ‘사우디의 파리(paris)’라고 불리는 제다(Jeddah)에 세워질 전망”이라고 31일(현지시간) 보도했다. 더 마일 하이 타워는 오는 2009년 완공 예정인 세계 최고층 빌딩 ‘버즈 두바이’(Burj Dubai·800m예상)보다 2배나 더 높다. 이 빌딩은 사우디의 억만장자 알-왈리드 빈 탈랄(al-Walid bin Talal)왕자가 보유한 투자회사 킹덤홀딩(Kingdom Holding)이 시공할 계획이며 완공과 함께 사우디의 새 상업중심지역으로 떠오를 전망이다. 예상되는 건축비용만 해도 무려100억달러(한화 약 9조5천억원)이며 킹덤홀딩사는 올해 7월 전 시공사들을 선정하는 국제입찰을 계획 중에 있다. 빌딩의 디자인과 구조설계는 영국의 하이더 컨설팅사가 맡았다. 한편 더 마일 하이 타워 이외에도 2009년 이후 두바이의 ‘알 버즈타워’(1200m)와 쿠웨이트의 ‘버즈 무바락 알 카비어’(1001m)가 완공될 예정이어서 현재 시공중에 있는 버즈 두바이의 세계최고층 타이틀은 얼마 가지 못할 것으로 보인다. 사진=tdrinc.com 서울신문 나우뉴스 주미옥 기자 toyobi@seoul.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • [We랑 외국어랑 놀자-일어] 天氣3 (旅行70)

    A:春は暖かくていろいろの花がたくさん きます.(봄은 따뜻하고 여러 가지의 꽃이 많이 핍니다.) B: の花も春に きますか.(벚꽃도 봄에 피죠?) A:はい,春に きます.(네, 봄에 핍니다.) B:3月に くでしょうか.(3월에 피겠죠?) A:3月にはまだ かないでしょう.(3월에는 아직 피지 않습니다.) B: 前線はどこまで ているでしょうかね.(벚꽃 전선은 어디까지 올라 왔을까요?) A:花粉が飛び始めましたね.(꽃가루가 날리기 시작했어요.) B:あなたは今年,花見に行きますか.(당신은 올해 꽃구경 하러 갑니까?) ▶한자읽기 春(はる) 暖(あたた)かくて 花(はな) (さ)き (さくら) 3月(さんがつ) 前線(さくらぜんせん) (き)て 花粉(かふん) 飛(と)び 始(はじ)め 今年(ことし) 見(み)に 行(い)き 세종외국어학원 일본어회화 담당:윤병일 02)720-8587.
  • 美 의료보험을 까발리다

    美 의료보험을 까발리다

    약지와 중지가 잘려나갔다. 중지를 붙이는 데 6만달러, 약지를 붙이는 데 1만 2000달러가 든다. 당신의 선택은 뭔가. 릭은 약지를 택했다. 왜냐. 그게 더 싸게 먹히니까. 릭의 아내는 울먹이고야 만다.“사람의 몸에 돈을 매기다니요….” 마이클 무어(54) 감독의 신작 ‘식코’(Sicko·새달 3일 개봉)는 이렇게 시작한다.‘볼링 포 콜럼바인’에서는 교내 총기사고의 구조적 원인을 까발리고,‘화씨 9/11’에서는 부시행정부의 외교정책에 화살을 날린 감독의 전적(?)을 보면 이번 영화도 만만치 않을 거란 짐작이 든다. 이번에 마이클 무어가 저승사자를 자처한 주제는 미국의 민간 의료보험체계다. 감독은 자신의 홈페이지(MICHAEALMOORE.COM)에서 의료보험의 피해를 입은 사람의 메일을 공개적으로 받았다. 메일은 무서운 속도로 답지했다.24시간만에 3700건, 일주일만에 2만 5000건의 이메일이 쏟아져 들어왔다. 감독은 일갈한다.“안 아프게 해달라고 기도할 수밖에 없다. 매년 1만 8000명의 미국인은 죽을 테니까.” 실제로 연간 의료보험 지출이 2조달러인 미국에서 보험이 없어 1만 8000명이 죽어나간다는 연구결과가 있다. 그러나 그게 어디 맘대로 되나. 엄마는 딸을 눈앞에서 잃고, 아내는 남편의 죽음을 속수무책으로 맞는다. 병원비를 못 내는 환자들은 쓰레기처럼 길가에 버려진다. 보험에 가입된 사람들도 예외는 아니다. 대체 뭐가 잘못된 걸까. 배후에는 ‘목숨 놓고 돈 먹기’에 바쁜 민간 보험사들이 있다. 이들의 뒤를 닦아주며 자기 배 채우기 바쁜 의회도 있다. 여기에 반론을 제기하면 바로 ‘빨갱이’ 취급받는 곳이 바로 아, 그 이름도 찬란한 민주주의의 나라 아메리카다. 그런데 이 감독, 그 와중에도 웃기는 재주 있다. 장엄한 ‘스타워스’ 배경음악과 함께 A부터 Z까지 보험 부적격 질환을 나열하는가 하면, 영부인 시절 전국민 의료보험제를 외치던 힐러리를 ‘섹시∼’하다며 추앙한다. 킬킬거리다가도 ‘제도’ 때문에 삶이 산산조각난 사람들을 내세워 웃음기를 싹 가시게 하는 재주도 있다. 내부 고발자들은 평범한 미국인들의 눈물에 확신을 더한다. 보험 판매원은 말한다.“부적격 통보할 때마다 마음이 아파 일부러 전화를 못되게 받아요.” 보험사의 의학 심사위원인 리나 피노는 내부 고발로 양심 선언을 했다.“환자를 죽이고 불구로 만드는 더러운 제도를 고발합니다.” 환자도 모르는 병력을 찾아내는 기업해결사는 말한다.“함정을 파놓고 기다리는 거죠. 모든 것은 이윤 극대화 때문이에요.” 그들은 하나같이 ‘참 못할 짓’이었다고 토로한다. 캐나다, 영국, 프랑스, 쿠바까지 쫓아다닌 감독. 끈덕진 취재로 사례만 200여개를 채집한. 그의 말엔 고개를 끄덕일 수밖에 없다. 그러나 답은 요원하다.“환자를 대하는 더 좋은 제도가 있고 서로에게 더 잘할 수 있는데, 우리는 뭐가 잘못 돼서 그렇게 못하는 걸까.” 그리고 이건 이제 남의 얘기만은 아니다. 그래서 ‘식코’의 예고편은 ‘will be soon’(곧 개봉)이라고 말하지 않는다.‘get well soon’(곧 쾌차하시길)이라고 말한다. 정말이지 모두들 더 좋은 제도 아래에서 쾌차하시기를. 정서린기자 rin@seoul.co.kr
  • [케이블·위성방송]

    ●KBS드라마09:10 쾌도 홍길동 14:30 강호동의 1박 2일 15:50 개그콘서트 18:10 천국연가 19:20 스타 골든벨 20:40 해피투게더 시즌3 01:10 낭랑 18세●챔프08:30 도라에몽4 11:30 짜장소녀 뿌까 13:00 도라에몽3 21:00 파워레인저 트레저포스 23:00 극장판 드래곤볼Z 01:00 수호전사 맥스맨   ●EBS플러스109:30 EBS기본과 특별한 수학 10-가,(1)(2), 국어(상)(1)(2), 도덕13:40 EBS포스(종합)수학Ⅱ(1)(2), 영어구문투어, 수학Ⅰ(1)(2)18:10 EBS포스(종합) 영어독해유형19:00 EBS포스(종합) Vocabulary20:00 EBS포스(종합)현대문학(1)(2)22:00 EBS포스(종합) 고전문학(1)(2)●EBS플러스209:00 방과후 반가운 시간10:00 까미의 쫑알쫑알 국어 이야기11:00 야 미술이 보인다12:00 미미와 코코13:00 동물대탐험 구리구리 댕댕(1)(2)(3)15:00 EBS 초등 친절한 선생님(재) 국어 3-1, 수학 3-116:30 EBS 초등 친절한 선생님(재) 국어 4-1, 수학 4-120:00 세계의 미술관21:00 중학영단어 30일 완성   ●mbn06:20 체험 지구촌 홈스테이 08:20 주간팝콘영상 09:20 부동산 현장 12:20 경제나침반 180도 18:20 부동산 현장 20:10 글로벌 코리아●Q채널09:00 TV동물농장 12:00 미녀들의 수다 16:00 순간포착 세상에 이런 일이 21:00 실전최강 전투기 대전 22:00 인간병기 24:00 범죄인간   ●바둑TV09:50 월드미션투데이 10:20 열방을 향하여 12:00 크리스쳔 아트홀 15:40 김문훈 목사의 영웅 19:30 다음 세대를 위하여 21:00 정철의 영어혁명 특강●XPORTS13:00 파이팅 슈퍼코리안 14:50 0708 SK텔레콤 T 프로농구 플레이오프 준준결승 17:00 WWE 스맥다운 19:00 할리우드배 전국 여자 아마추어 4구 대회   ●MGM09:00 와일드 러너 11:00 듀엣 13:10 피스메이커2 15:00 남과 여2 19:30 인디안 파이터 21:20 이블데드3 01:00 샤토의 땅
  • [We랑 외국어랑 놀자-영어] Please stop eating between meals

    A:Excuse me,Jane! Will you take calls for me for a minute? (제인 잠시만요, 잠깐만 나한테 전화오면 받아줄래요?)B:Okay,but where are you going?(그럴게요. 그런데 어디 가세요?) A:Well,I am hungry and going out to snack.(저기, 배고파서 군것질 좀 하려고요.)B:Come on,Junho! We’ve had lunch only an hour ago.(준호씨! 우리 점심 먹은 지 한 시간밖에 안 됐어요.)A:Have we? But my stomach is growling.(그랬나요? 그런데 배가 자꾸 꼬르륵거리네요.)B:Please stop eating between meals,okay?(제발 간식은 그만 드세요, 알겠죠?) A:I’ll only if you promise to buy me a big dinner.(그러죠. 저녁 거나하게 사준다면요.)B:I’m sorry but I decided to have a small dinner for my health.(미안하지만, 건강을 위해서 저녁은 조금만 먹기로 했어요.)-----▶Take calls:전화를 받다.I usually don’t take calls when I am busy.(바쁠 때는 전화를 보통 받지 않는다.) ▶snack∼:∼을 군것질하다. 명사로 스낵, 간단히 먹을거리 등의 의미인데, 여기서는 동사로 “군것질을 하다.” 의 의미로 사용되었다. 보통 전치사 on과 연결해서 다음과 같이 사용하기도 한다.She snacks on baby carrots every day.(그녀는 매일 애기당근을 간식으로 즐긴다.) ▶Eat between meals: 간식하다. 여기서 meal은 음식, 식사이다.Between meals이니까, 식사 사이에 먹는다라는 의미로, 간식을 한다는 의미로 생각하면 된다.▶Growl:으르렁대다,(배가) 꼬르륵거리다.It was so embarrassing because my stomach was growling during the presentation.(발표하는 동안 배가 꼬르륵거려서 너무나 무안했다.) 박명수 국제영어대학원대학교 교수
  • 명품 200점 눈앞에… ‘티파니 보석전’ 개막

    세계적인 명품 보석 브랜드 ‘티파니’의 역사를 살필 수 있는 ‘티파니 보석전’(The Jewels of TIFFANY 1837-2007)이 예술의 전당 한가람 디자인미술관에서 28일 개막했다. 이번 전시에는 세계에서 가장 큰 옐로우 다이아몬드를 세팅해 디자인한 ‘바위 위에 앉은 새’(Bird on a Rock)을 비롯해 티파니를 대표하는 유명 작품 200여점이 출품됐다. 한편 정식 개막을 하루 앞두고 열린 프리오픈 파티에는 티파니측이 특별히 초대한 VIP들과 김정은, 이보영, 김효진, 이정재 등 유명 배우들이 참석해 자리를 빛내기도 했다. ’티파니 보석전’은 서울에서 6월 8일까지 열린 후 부산으로 자리를 옮겨 8월 31일까지 계속된다. 서울신문 나우뉴스 박성조기자 voicechord@seoul.co.kr @import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • ‘죽음의 키스’ 美 명배우 리처드 위드마크 타계

    영화 ‘죽음의 키스(Kiss of Death)’에서 냉정한 킬러로 명성을 얻었던 미국 왕년의 명배우 리처드 위드마크가 타계했다.93세. 할리우드 스타 또 한 명이 역사의 무대에서 사라진 셈이다. BBC,CNN 등 외신들은 26일(이하 현지시간) 그의 아내 수전의 말을 인용해 “수많은 영화에서 악당역을 주로 맡았던 위드마크가 지난 24일 미국 코네티컷주 블루베리 자택에서 오랜 숙환으로 눈을 감았다.”고 전했다. 1914년 미네소타주 선라이즈에서 장사꾼의 아들로 태어난 위드마크는 라디오와 연극으로 경력을 쌓은 뒤 1947년 ‘죽음의 키스’로 스크린에 데뷔했다. 그는 이 영화에서 잔혹한 살인마인 토미 우도로 출연해 실감나는 연기로 단숨에 스타급으로 부상했다. 골든글로브 최고신인상을 수상했고 아카데미상 후보로도 지명됐다. 데뷔작에서 할리우드 샛별로 떠오른 그는 1991년까지 44년 동안 무려 70편이 넘는 영화에 출연했다. 지적인 서민형 연기자라는 평을 듣는 그의 대표작엔 존 웨인과 열연한 ’알라모(The Alamo)’와 커크 더글러스와 출연한 ‘서부로 가는 길(The Way West)’ 등이 있다.최종찬기자 siinjc@seoul.co.kr
  • [We랑 외국어랑 놀자-일어] 天氣 2 (旅行69)

    A:今日は寒くなりましたね.(오늘은 추워졌어요.) B:そうですね.花冷えのようです.(그렇군요. 꽃샘추위인가 봐요.) A:明日の天氣はどうですか.(내일 날씨는 어떻습니까?) B:雨が降りそうですね.(비가 내릴 것 같아요.) A:よかったですね.(다행이군요.) B:どうして.(왜요?) A:このごろは韓國でも黃砂が問題になっています.(요즘은 한국에서도 황사가 문제가 되고 있습니다.) B:そうですね.雨がいいですね.(그렇군요. 비가 좋군요.) ▶ 한자읽기 : 今日(きょう) 寒(さむ)く 花冷(はなび)え 明日(あした) 天氣(てんき) 雨(あめ) 降(ふ)り 韓國(かんこく) 黃砂(こうさ) 問題(もんだい) 세종외국어학원 일본어회화, 번역, 통역담당:윤병일 02)720-8587
  • [케이블·위성방송]

    ●바둑TV06:00 전자랜드배 왕중왕전 08:00 하우 투 바둑 10:00 하이원배 명인전 16:00 비씨카드배 신인왕전 18:00 춘란배 특집 22:00 제2기 보노겐배 대학동문전●XPORTS13:00 2008 한중투어 KEB 인비테이셔널 골프 14:50 0708 SK텔레콤 T프로농구 SK:KCC 17:00 WWE스맥다운 01:00 0708 프로농구 하이라이트   ●MGM08:40 정오의 열정 11:05 드레스 소동 13:15 매드 하우스 15:00 미주리 브레이크 17:25 빅 컨츄리 21:00 인 크라우드 22:50 해커즈   ●EBS플러스109:30 EBS기본과 특별한 수학 10-가,(1)(2), 국어(상)(1)(2), 도덕13:40 EBS포스(종합)수학Ⅱ(1)(2), 영어구문투어, 수학Ⅰ(1)(2)18:10 EBS포스(종합) 영어독해유형19:00 EBS포스(종합) Vocabulary20:00 EBS포스(종합)현대문학(1)(2)●EBS플러스209:00 방과후 반가운 시간10:00 까미의 쫑알쫑알 국어 이야기11:00 야 미술이 보인다12:00 미미와 코코13:00 동물대탐험 구리구리 댕댕(1)(2)(3)15:00 EBS 초등 친절한 선생님(재) 국어 3-1, 수학 3-116:30 EBS 초등 친절한 선생님(재) 국어 4-1, 수학 4-117:10 초등학교 1,2,3,4,5,6학년 방학생활(재)20:00 세계의 미술관21:00 중학영단어 30일 완성   ●mbn06:20 체험 지구촌 홈스테이 08:20 주간팝콘영상 09:20 부동산 현장 12:20 경제나침반 180도 18:20 부동산 현장 20:10 글로벌 코리아●Q채널09:00 TV동물농장 12:00 미녀들의 수다 16:00 순간포착 세상에 이런 일이 21:00 실전최강 전투기 대전 22:00 인간병기 24:00 범죄인간   ●KBS드라마09:10 쾌도 홍길동 14:30 강호동의 1박 2일 15:50 개그콘서트 18:10 천국연가 19:20 스타 골든벨 20:40 해피투게더 시즌3 01:10 낭랑 18세●챔프08:30 도라에몽4 11:30 짜장소녀 뿌까 13:00 도라에몽3 21:00 파워레인저 트레저포스 23:00 극장판 드래곤볼Z 01:00 수호전사 맥스맨
  • [We랑 외국어랑 놀자-영어] I will have a big lunch

    /ci0015A:I am so hungry because I skipped breakfast this morning.(아침을 걸렀더니 배가 너무 고프네요.) B:Why did you skip breakfast?(왜 아침을 안 먹었어요?) A:Well,I couldn’t find time for it.(음, 시간이 없었어요.) B: We still have 40 minutes to go before the lunch.(점심 먹으려면 아직 40분 남았는데.) A:I know.I will have a big lunch.(알아요. 오늘 점심은 많이 먹을 거예요.) B:Don’t even think of eating too much,or you will upset your stomach.(폭식할 생각은 하지도 말아요. 안 그러면 배탈날지도 몰라요.) A:What are we going to have for lunch?(점심으로 뭘 먹을까요?) B:Go back to work and see you later on the first floor.(일부터 하시고 조금 있다 일층에서 만나요.)/ci0000 ▶ Skip∼ : ∼을 거르다, 건너뛰다. I usually skip breakfast because I wake up late.(아침에 늦게 일어나기 때문에 보통 아침을 거른다.) ▶ Find time for∼ : ∼할 시간을 내다.I can’t find time for reading a newspaper at all.(신문 읽을 시간조차 없어요.) ▶ Upset one’s stomach : ∼배탈이 나다. ▶ Go back to work : 일하러 돌아가다. 도서관, 사무실 등에서 잠시 휴식을 취하다, 다시 일하게 되는 경우를 의미한다.Stop talking and let’s go back to work.(이제 얘기 그만하시고 일 시작합시다.) 박명수 국제영어대학원대학교 교수
  • [강유정의 영화 in] ‘인터뷰’

    [강유정의 영화 in] ‘인터뷰’

    때론 산다는 것 자체가 ‘연기’가 아닐까 싶을 때가 있다. 집에 와서는 착한 딸 혹은 현명한 아내 역할을 하고 직장에 나가서는 충실한 부하 혹은 자애로운 상사 역할을 한다. 이 역할은 시시때때로 입장에 따라서 달라진다.15분 전 상사 앞에서 믿을 만한 심복을 자청하고는 15분 후 권력에 당당한 선배를 연기한다. 아, 복잡다단한 인생 연출이여! 인생의 고수들은 알고 보면 진짜 속마음을 숨기는 ‘명연기자’들이다. 스티븐 부세미의 감독 데뷔작 ‘인터뷰’는 독설과 협잡이 난무하는 삶에서 ‘고수’가 되기 위해서는 어떤 전략과 어떤 연출이 필요한지 짐작케 한다.83분이라는 짧은 러닝 타임 동안 이 영화는 흡사 체스 게임과 같은 무혈의 전투를 보여 준다. 영화가 시작될 때, 화면 정중앙에 놓여 있는 간이 체스판이 우연은 아니라는 뜻이다. 비숍으로 밀고 나이츠(기사)로 도망가는 체스 게임처럼 두 사람은 서로의 덜미를 잡고 책잡느라 열심이다. 인터뷰어(interviewer)와 인터뷰이(interviewee), 그러니까 인터뷰를 ‘하느냐 당하느냐.’가 문제인 셈이다. 영화의 시놉시스는 “영화에 문외한인 정치부 기자와 유명 스타가 인터뷰를 한다.” 이 한 줄로 요약된다. 재미있는 것은, 이 정치부 기자가 이 유명 스타를 저급한 딴따라 정도로 취급한다는 사실이다. 스타 역시 버릇없고 무례하기는 다를 바 없다. 인터뷰를 하러 오면서 미리 준 스크리너를 보지도 않은 기자나 스타랍시고 인터뷰 장소에 한 시간씩이나 늦은 스타나 누가 더 낫고 나쁘다고 말할 수 있을까? 서로를 무시하며 돌아섰던 두 사람은 우연한 사고로 인해 조금 더 시간을 보내게 된다. 자, 이제부터가 진짜 인터뷰다. 기자는 소위 ‘고급정보’를 알아내고자 전전긍긍하고,‘스타’는 저 오만한 기자를 어떻게 골탕 먹일까 탐색한다. 과연 누가 이 게임의 승자일까? 게임은 서로의 치부를 드러내 놓아 가장 가까워지는 듯한 순간 절정에 이른다. 여배우는 자신의 비밀을 고백할 테니 당신도 뭔가 중요한 사실을 꺼내 놓으라고 요구한다. 특종에 눈이 먼 기자는 결국 자신의 비밀을 드러낸다. 기는 놈 위에 걷는 놈 있고, 뛰는 놈 위에 나는 놈 있다더니, 둘의 형국이 딱 그렇다. 진심이라고 믿어 주는 순간 두 사람은 기대를 배반하고 각자 이익의 영역으로 되돌아 간다. 그렇다면 문제는 과연 누가 얼마나 효과적으로 진실을 ‘연출’했느냐이다. 인터뷰를 마치고 집을 나서는 기자에게, 여배우는 말한다.“우리의 공통점이 뭔 줄 아세요? 인간관계를 믿지 않는다는 것이죠.”라고. 사람을 믿는 사람을 우리는 흔히 “순진하다.”고 말한다. 어느 때부터인가 주어진 역할을 잘 연기하는 사람을 고수라고 또는 프로라고 부른다. 기준은 자신에게도 통용된다. 절대, 진짜 속내를 이야기해서는 안 된다. 맞는 말이다. 그런데, 왜 이 수긍이 조금은 씁쓸해지는 것일까. 진심이 오가는 인터뷰라는 것은 세상에 존재할 수 없는 것일까. 씁쓸하지만 어쩔 수 없이 사실적인 영화,‘인터뷰’이다. 영화평론가
  • G마켓과 함께하는 우리들의 앨범

    G마켓과 함께하는 우리들의 앨범

    서울신문 ‘We’는 독자들이 직접 참여해 만드는 우리들의 앨범을 온라인 마켓플레이스 G마켓(www.gmarket.co.kr)과 함께 진행합니다. 우리들의 앨범 상품이 상품권으로 지급됩니다.1등 15만원,2등 10만원,3등 5만원 등 G마켓 선물권을 ‘나의 쇼핑정보란’에서 G통장 현금잔고로 충전한 뒤, 원하는 상품을 구입하시면 됩니다. 자세한 사용방법은 G마켓 홈페이지를 참조하시기 바랍니다. 당첨자 정보는 매주 G마켓으로 전달됩니다. ●접수:디지털 사진은 이메일(album@seoul.co.kr), 인화사진(크기 10×15 이상)은 서울신문 편집국 사진부(우편번호 100-745 서울 중구 태평로 1가 25번지) ●문의:서울신문 편집국 사진부 (02)2000-9242 ●선물 받으실 분:1등 유복희 2등 이은애 3등 전병열(G마켓 회원으로 등록해야 상품을 수령할 수 있습니다.) ※ 우리들의앨범이 3월22일자를 마지막으로 폐지됩니다. 그동안 성원해주신 애독자 여러분께 감사드립니다.
  • 요미우리 “日流가 한국을 휩쓸고 있다”

    요미우리 “日流가 한국을 휩쓸고 있다”

    “일본문화가 한국을 휩쓸고 있다.” 일본 최대 일간지 요미우리신문이 일본 대중문화가 한국에서 큰 영향력을 발휘하고 있다고 지난 19일 영문판에서 보도했다. 요미우리신문은 “일본에서 만들어진 만화, 소설, 영화 등 콘텐츠들이 인기를 끌고 있다.”며 “한국이 일본 대중문화 물결에 휩쓸리고 있다.”(South Korea is being swept up by a wave of Japanese pop culture)고 전했다. 이어 “한국 영화의 일본 수출은 급격한 내리막에 들어섰다.”고 비교했다. 신문은 “한국젊은이들이 가벼운 테마를 다룬 콘텐츠를 좋아한다.”며 일본 콘텐츠의 인기 를 분석한 뒤 “흔히 ‘젊음의 거리’라고 불리는 한국의 대학로는 도쿄의 ‘시모기타자와(下北沢)’와 분위기가 매우 비슷하다.”고 적었다. 또 한국에서도 일본처럼 ‘코스프레’(코스튬플레이ㆍ costume play의 줄임말. 만화의 캐릭터 또는 스타들의 의상을 따라 입고 놀거나 전시하는 취미 행위)를 즐기는 사람들이 많다고 전했다. 이외에도 신문은 “만화 ‘신의 물방울’의 영향으로 서울의 한 와인바 매출이 30~70% 정도 증가” “교보문고의 지난 2003년 베스트셀러 100편 중 42편이 일본소설” 등의 자료로 한국 내 일본 문화의 영향력을 밝혔다. 신문은 특히 한국 영화의 일본 수출이 “일본 문화를 바탕으로 했기 때문”이라고 평가했다. 신문은 “한국에서 일본 애니메이션이나 소설을 바탕으로 한 영화들이 크게 늘고 있다.”는 영화진흥위원회 관계자의 말을 인용해 “그동안 몇몇 영화들이 일본에 쉽게 팔렸던 이유는 그 영화들이 일본 콘텐츠를 바탕으로 했었기 때문”이라고 전했다. 사진=yomiuri.co.jp 캡처 서울신문 나우뉴스 박성조기자 voicechord@seoul.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • ‘프리즌브레이크’ 휴방…석호필은 뭐하나?

    ‘프리즌브레이크’ 휴방…석호필은 뭐하나?

    ‘프리즌 브레이크’ 시즌3이 장기간 결방되면서 궁금해진 ‘석호필’ 웬트워스 밀러(Wentworth Earl Miller)의 최근 근황이 미국 연예매체 ‘왈레그닷컴’(waleg.com)에 보도됐다. 웬트워스 밀러는 현재 프리즌 브레이크 홍보를 위해 드라마가 방영중인 국가들을 방문하는 ‘월드투어’를 진행하고 있다. 왈레그닷컴은 최근 방문국인 이스라엘과 프랑스에서 찍힌 밀러의 사진들을 실어 팬들의 갈증을 달랬다. 지난 주 투어 국가 중 하나인 이스라엘을 방문한 밀러는 ‘통곡의 벽’과 예루살렘의 고도(古道)를 걸었다. 관광객 같은 모습으로 여행해 도리어 알아보는 사람이 없었다고. 이어 프랑스로 이동한 밀러는 이스라엘에서와는 다르게 몰려드는 팬들로 인해 유명세를 치러야 했다. 열성팬들은 체류 호텔 앞에서 내내 노숙을 하면서 호텔을 나서는 밀러에게 갑자기 달려들어 위험한 상황을 초래하기도 했다. 결국 밀러는 사인과 기념촬영을 원하는 팬들의 요구를 들어주다가 일정에 차질이 생기기도 했다. 왈레그닷컴은 “미국 드라마로 스타덤에 오른 그이지만 해외에서도 인기가 많다는 것이 증명된 셈”이라고 전했다. 한편 프리즌 브레이크 시즌3은 작가노조 파업 종료 이후 다시 제작에 들어갔으며 14편이 4월 쯤 방영될 것으로 알려져 있다. 사진=waleg.com 서울신문 나우뉴스 박성조기자 voicechord@seoul.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
위로