찾아보고 싶은 뉴스가 있다면, 검색
검색
최근검색어
  • SEC
    2026-02-20
    검색기록 지우기
저장된 검색어가 없습니다.
검색어 저장 기능이 꺼져 있습니다.
검색어 저장 끄기
전체삭제
2,076
  • [자치센터 탐방] 광진정보도서관

    [자치센터 탐방] 광진정보도서관

    “Tell me the word,Joseph(조셉, 그 단어를 말해보렴).” 원어민 선생님의 질문에 ‘조셉’으로 불린 열살 남자아이는 잠시 망설이다 “시.. 시크리트(secret)”라고 수줍게 답했다. 도란도란 모여 앉아 있던 30여명의 아이들은 탄성을 지르며 박수를 쳤고, 선생님은 “Good!”이라며 큰 소리로 칭찬했다. 아이는 얼굴을 붉히며 씨익 웃음을 지었다. 11일 서울 광진구 광진정보도서관 어린이방 ‘원어민 영어교실’ 모여 앉은 어린이들은 앞다퉈 손을 들며 적극적으로 영어 퍼즐 맞히기에 참여하고 있었다. 어린이들은 광진정보도서관이 무료 원어민 영어교실을 열면서 각 동에서 추천받은 저소득층 가정의 아이들이다. ●질 좋고 싼 학습프로그램 마련 중점 광진 정보도서관이 저소득층을 대상으로 한 무료 원어민 영어교실을 연 이유는 ‘공공 도서관’의 역할을 다하기 위해서다. 안춘윤 관장은 “질 좋은 프로그램을 저소득층도 쉽게 이용할 수 있도록 노력하고 있다.”면서 “공공 도서관은 비싼 강습료를 내야 하는 사설 문화센터와는 달라야 한다.”고 말했다. 광진정보도서관은 이같은 공공 도서관의 취지에 맞춰 방학이 끝나는 9월부터는 원어민 체험영어교실을 매주 수요일과 토요일 주 2회, 저학년반(30명), 고학년반 2개반(20명)으로 상설 운영한다. 아이들과 놀이학습, 체험활동 등을 통해 어린이들이 영어를 자연스럽게 습득할 수 있도록 도와주며 강습료는 최대 3만원을 넘지 않을 예정이다. 25∼30일까지 9시부터 오후 3시까지는 무료 도서관 견학 프로그램이 진행된다. 도서관 이용법, 마인드맵으로 자기소개하기, 책 만들기, 독서토론, 도전!골든벨(독서퀴즈), 팀별 역할극, 도서관 견학 등의 수업이 준비돼 있다. 교육과정에 모두 참석한 학생에게는 수료증을 수여하고, 우수학생 6명에게는 상도 줄 계획이다. ●주민으로 구성된 자원봉사 선생님 광진 정보도서관에서 운영되는 대부분의 프로그램이 저렴하게 운영되는 것은 강사 중 대부분이 자원봉사로 나선 주민들이기 때문이다. 오지은 사서과장은 “동화구연, 책 만들기 등 대부분의 프로그램은 강사료를 받지 않고 봉사하는 주민들 덕에 운영된다.”면서 “동네 할머니가 선생님이 되어 이야기 책을 읽어주면 도서관에 온 아이들이 자연스럽게 모여 앉아 이야기를 듣는 방식”이라고 설명했다.2000년 설립,2001년과 2002년 서울시 최우수도서관과 우수도서관으로 선정된 광진 정보도서관은 프로그램뿐만 아니라 시설 측면에서도 좋은 도서관으로 평가받고 있다. 광진구 광장동의 한강이 내려다보이는 곳에 자리잡고 있으며 책을 빌려보는 ‘도서관동’과 문화 프로그램을 즐길 수 있는 ‘문화동’이 구름 다리로 연결돼 있다.‘도서관동’에는 8만 5000권의 책이 마련돼 있어 한번에 3권, 최대 14일까지 빌릴 수 있다. 인터넷으로 책을 예약해두면 책이 도서관에 도착하는 즉시 이메일로 알려준다. 온돌이 깔린 마루 위에서 엄마와 아이가 함께 책을 볼 수 있는 ‘아기열람실’, 둥글고 큰 테이블이 놓인 ‘가족열람실’, 전자 도서를 볼 수 있는 ‘e-book 열람실’ 등 다양한 열람실이 있어 어린이부터 어른까지 나이와 취향에 맞는 열람실을 골라서 이용할 수 있다. ●취향따라 열람실 이용, 주말엔 무료 영화 ‘문화동’에는 학생들이 조용히 공부하기에 좋은 일반열람실, 동화 구연 등 다양한 프로그램이 열리는 이야기방, 영화음악 감상실 등이 마련돼 있다. 특히 157석 규모의 영화감상실은 주말마다 무료 영화를 상영하고 있는데, 일요일 오후에는 늦게 오면 바닥에 앉아서 영화를 봐야 할 정도로 주민들의 사랑을 받고 있다. 지하철 5호선 광나루역 2번 출구에서 마을버스를 이용하거나 한강쪽으로 10분정도 걸으면 찾을 수 있다. 상영 예정인 영화와 도서관 이용 방법은 홈페이지(www.gwangjinlib.seoul.kr)를 참고하면 된다. 글 사진 서재희기자 s123@seoul.co.kr
  • 한국인 3명 美서 1620억원 사기

    |마이애미 연합|미국 플로리다 팜비치에서 부유층 투자자 수십명이 헤지펀드 운용자를 자칭한 한국인 3명에게 사기를 당해 1억 6000만달러(약 1620억원)의 피해를 입었다고 연방 수사관들이 13일 말했다. 피해자 수십명의 변호를 맡고 있는 게리 클라인은 용의자들이 세운 ‘KL 파이낸셜’의 고객 200명 중 대부분이 은퇴연령의 사람들이며 전 재산을 잃은 사람도 있다고 말했다. 현재 미 증권거래위원회(SEC)는 ‘KL 파이낸셜’에 대해 펀드 운용실적을 거짓으로 알리고 돈을 횡령한 혐의로 정식 고소장을 제출했으며 연방 법원은 이 회사의 자산을 동결했다. ‘KL 파이낸셜’의 법정관리인 마이크 테인은 용의자들이 6년간 회사를 운영하면서 2000만달러를 직접 받아 수백만달러짜리 주택과 스포츠카, 라스베이거스로 잦은 여행을 하는 등 사치스럽게 생활해 왔다고 주장했다. 용의자 중 한 명은 지난 2월 SEC 조사관들이 캘리포니아에 있는 ‘KL 파이낸셜’ 사무실을 방문한 뒤 한국으로 도주했으며 이후 소식이 두절된 상태다. 또 다른 용의자 한 명도 현재 연락이 두절됐으며 나머지 용의자 한 명은 조사를 받고 있으나 묵비권을 행사하고 있다.
  • [기고] ‘한미동맹’ 다시 생각해보자/강종일 한반도중립화연구소장

    ‘태프트-가쓰라 각서’(Taft-Katsura Memorandum)가 미국과 일본간에 체결된 지 지난달 29일로 100년을 맞았다. 태프트-가쓰라 각서는 미국이 한반도에 대한 일본의 우월권을 인정함으로써 한반도가 일본의 식민지로 전락하는 단초를 제공했다. 미국은 1904년 2월10일 러·일전쟁이 발발했을 때, 중국에서 미국의 국가이익을 유지하고 러시아의 만주지배를 방지하기 위해 일본을 지원했으나, 일본의 계속된 러·일전쟁의 승전으로 인하여 미국의 식민지 필리핀에 대한 일본의 침략을 우려하게 되었다. 루스벨트 대통령은 1905년 7월27일 태프트 육군 장관(Secretary of War)을 일본에 보내 필리핀에 대한 일본의 의향을 타진하고 대응책을 마련토록 지시했다. 1925년 드네트(Tyler Dennette)에 의해 최초로 알려진 태프트-가쓰라 각서의 주요 내용은 ▲일본은 필리핀에 대해 침략적 의도가 없으며, 미국의 지배권을 인정하고 ▲극동지역의 평화유지를 위해 미국, 영국, 일본은 협력하며 ▲미국은 한반도에 대한 일본의 종주권을 인정하는 3개항으로 구성되어 있다. 일본은 태프트-가쓰라 비밀각서 체결을 시작으로,1905년 9월5일 포츠머스 조약으로 러시아로부터 한반도에 대한 일본의 정치적, 경제적, 군사적 우월권을 인정받았다. 이어 9월27일 제2차 영·일동맹으로 한반도의 지배권을 확보한 후,11월17일 조선(이하 한국)과 을사조약을 강제로 체결했으며,1910년 한반도를 식민지로 병합했다. 태프트-가쓰라 각서가 체결된 직접적 요인은 루스벨트의 친일 성향과 반한 감정의 결과였다. 루스벨트가 친일성향을 갖게 된 계기는 1900년 8월 중국 베이징에서 발생한 의화단(義和團) 사건으로 포위된 외교관을 일본 군대가 구출함으로써 싹트기 시작했다. 그후 일본 정부가 1904년 2월 루스벨트와 하버드 법대 동기인 가네코 겐타로를 미국에 보내 루스벨트가 친일정책을 전개하도록 설득했고, 러·일전쟁에서 일본이 승리해야 중국에서 미국의 국익에 도움이 된다는 외교조언자인 스프링 라이스(Spring Rice)의 건의를 받은 것이다. 루스벨트가 반한감정을 갖게 된 것은 그의 친구이자 아웃 룩(The Outlook) 신문 기자인 조지 케난이 러·일전쟁의 종군기자로 취재한 한국에 대한 나쁜 기사 때문이었다. 예를 들면, 케난은 1904년 10월22일자 기사에서 “일본의 농촌은 비교할 수 없을 정도로 깨끗했으나, 한국의 농촌은 부패한 쓰레기통 같이 더럽고, 사람들은 게으르며, 하수구 물은 인도로 넘쳐나 썩은 냄새가 코를 찌르고 머리가 아플 정도다.”라고 혹평했다. 미국의 반한 정책은 1882년 5월22일 제물포에서 체결된 한·미수호통상조약에 위배된 처사였다. 조약 제1조는 “만약 제3국이 조약국의 일방에 부당한 대우를 할 경우, 타방은 이를 통보받은 즉시 개입하거나 거중조정(good offices)해야 한다.”고 규정하고 있다. 그러나 미국은 한국 정부로부터 일본의 한국 침략에 대해 수차례나 통보받았으나, 한국을 돕지 않고 반대로 일본을 지원했다. 한국 정부는 일본의 침략을 저지하기 위해 일곱 차례나 루스벨트에게 특사를 파견하여 미국의 지원을 요청했으나, 루스벨트는 한국의 특사가 정식 외교문서를 소지하지 않았다는 구실로 접견조차 거절했다. 루스벨트는 한국 문제에 철저한 중립과 비개입정책으로 한국과의 신의를 무시함으로써 국가이익은 국가친선에 우선되는 교훈을 주고 있어 우리에게 한·미동맹을 다시 한번 생각케 하는 대목이다. 강종일 한반도중립화연구소장
  • [김성수의 맛있는 영어] 웃기는 영어(7)

    ■Taxi Drivers’ Favorite Jokes A nun dies and goes to heaven.St.Peter says to her,“I’m sure you’ve lead a virtuous life,Sister,but before I can let you into heaven,you must answer one question.” “What,” asks St.Peter,“were Eve’s first words to Adam?” “Boy,” says the nun,“that’s a hard one.” “That’s right!” says St.Peter,and the pearly gates open wide. (Words and Phrases) nun: 수녀 St.Peter: 聖 베드로 sister: 수녀를 칭하는 말 lead a virtuous life: 고결한 삶을 영위하다 let ∼ into …: ∼을 …로 들여보내다 boy: 놀람, 유쾌함, 지루함 등을 표현하는 감탄사 pearly gates: 진주로 된 천국의 문 open wide: 널찍하게 열리다 (해석) 한 수녀가 죽어 천당에 갔습니다.聖 베드로가 그녀에게 “그대가 고결한 삶을 영위했다는 것을 확신하지만, 그대를 천당으로 들여보내기 전에 그대는 질문 하나에 답해야만 해요.”라고 말했습니다. 그리고 묻길,“Eve가 Adam에게 한 첫 마디 말이 무엇이지요?” “이런, 어렵습니다.”라고 수녀가 말했습니다. “맞아요!”라고 聖 베드로가 말하자 천국의 문이 활짝 열렸습니다. (해설) 이 유머를 이해하기 위해서는 수녀가 의도한 말과 聖 베드로가 이해한 말이 서로 다르다는 것을 깨달아야 합니다.Eve가 Adam에게 처음으로 한 말이 무엇이냐는 질문에 수녀가 곤혹스러워하며 이 질문은 ‘대답하기에 어렵다.’는 의미로 “Boy,that’s a hard one (to answer).“라고 말했는데,聖 베드로는 수녀가 “어이쿠, 이거 딱딱한데요.”라고 말하는 것으로 이해했습니다.Eve가 Adam의 거시길 처음으로 보면서 한 말이라는 것이지요. ■A nun dies and goes to heaven.St.Peter says to her 사막에서 사람들이 모래에 빠진 차를 꺼내려고 고생중이죠. A nun ▶ “아! 눈!” 밀다가 눈에 모래가 들어간거죠. dies ▶ 밀 때 꼭 빠지는 사람 있죠. 누군가 말했죠 “다있스?” and goes ▶ 갑자기 왜 차를 밀고 있는지 설명하죠. 왜냐 기름이 앵꼬(and go)니까 애쓰(es)고 있는거죠. to ▶ 빠진 사람들이 있으니까 짜증나죠. 침뱉네요 투!(to). heaven ▶ 차는 어떤 종류일까요. 그(he)가 말하길 벤(a ven) St.Peter says to her ▶ 그 와중에 수퍼 테크니션(St.) 피터는 여자에게 작업걸고 있죠. 어짜피 다 거짓말이죠. 양치기 피터니까. ■영작문 두려워말라(5) 테러리즘이 세계를 놀라게 하고 있습니다. 런던에서 일어난 폭발 테러에 대한 다음 기사를 영어로 옮겨보도록 하겠습니다. ▶런던이 대대적인 테러 공격의 목표물이 될지도 모른다는 경고가 많이 있어 왔고, 실제 런던 시민들은 제2차 세계대전의 기습공격으로부터 1970∼1990년대의 IRA의 폭발물 공세에 이르기까지 공격의 위험 속에 사는 것에 오랫동안 익숙해져 왔다. 두 문장이 and에 의해 결합되는 복문인 첫 문장을 영어로 옮길 때, 다음과 같은 영어 표현이 필요할 것입니다. ●경고가 많이(→많은 경고):(a) plenty of warnings ●∼일지 모른다는 경고: warning that∼might∼. ●대대적인 테러 공격의 목표: the target of a big terror attack ●제2차 세계대전의 기습공격: the second world war Blitz ●1970∼1990년대의 IRA의 폭발물 공세: the IRA bombing campaign of the 1970s-1990s ●런던 시민: Londoners ●∼에 익숙하다: be used to∼ ●공격의 위험 속에 살다: live with the risk of attack 런던이 테러의 목표일지 모른다는 경고가 과거로부터 현재까지 이어진 것이고, 런던 시민들이 공격의 위험 속에서 사는 것에 익숙해 있는 것이 현재까지 지속되는 것이기 때문에, 첫 문장을 아래와 같이 현재완료형으로 써야 합니다. 이때,long과 같은 부사는 조동사 have와 과거분사 been 사이에 써야 하고,be used to 다음에는 동명사를 써야 합니다. ▶There have been plenty of warnings that London might be the target of a big terror attack-and indeed,from the second world war Blitz to the IRA bombing campaign of the 1970s-1990s,Londoners have long been used to living with the risk of attack. ■절대문법을 알려주마(7)-동사를 움직이는 ‘센스’ 영어는 동사를 중심으로 앞에는 주어, 뒤에는 목적어나 보어가 위치하여 구조가 결정되며, 수식어의 자리는 자유롭다. 그렇다면 모든 동사의 구조적 특징을 다 외워야 된다는 말인가? 물론 그렇지 않다. 오히려 동사의 의미에 따라 궁금한 내용들을 왼쪽에서 오른쪽으로 채워 나가면 되는 것이다. 우리가 어떤 동사는 타동사이고 어떤 동사는 자동사라고 외웠던 것들이 얼마나 의미 없는 일이었는지 다음 문장을 통해서 살펴보자. (1) He kicked the ball. (2) He kicked at the ball. 위에 있는 문장들은 문법적으로 둘 다 옳다. 그러나 의미에 있어 커다란 차이가 있다.(1)번 문장은 ‘그가 공을 차서 그 공이 어디론가 간 것’을 의미한다. 따라서 주어+동사+목적어의 구조를 가지고 있다. 그러나 (2)번 문장은 ‘그가 발을 내밀어 찼다.(어디로)공이 있는 쪽으로’의 의미가 되어 발에 공이 직접 닿았는지 아닌지 알 수가 없다. 다시 말하면 헛발질을 할 수도 있는 상황인 것이다. 이렇듯 영어는 같은 동사라 하더라도 어떤 대상이 그 동사의 물리적 행위를 직접적으로 받아서 다른 상태로 되는 의미가 생길 때는 ‘주어+동사+목적어’의 구조를 필요로 하지만, 동사의 물리적 행위가 어떤 대상에 직접적인 영향을 주지 않을 때는 ‘주어+동사+수식어’의 구조가 되는 것이다. 자, 그렇다면 이러한 느낌을 가지고 다음 문장들을 보자 (3) Everybody,look at me. (4) He looked me into the face. (5) He looked me in the freeze. (3)번 문장은 동사 ‘look’ 뒤에 동작의 행위를 직접 받는 대상인 목적어가 있는 것이 아니라 수식어구가 위치하고 있다. 따라서 ‘나를 보라.’는 의미가 아니라 ‘내 쪽으로 눈을 돌려라.’라는 정도의 의미로,‘주목 하세요.’라는 뉘앙스가 생기는 것이다. 그리고 (4)번과 (5)번 문장은 동사 뒤에 목적어인 ‘me’가 있기 때문에 동작의 행위를 직접적으로 받은 ‘내가’,‘∼상태로 된다’는 뉘앙스가 생겨나서,‘그가 나를 쏘아 보거나 째려보는’ 의미가 되는 것이다. 문장의 구조를 결정해 주는 동사는 원래 구조가 정해져 있어서 외워야 되는 것이 아니다. 주어가 행하는 동작 때문에 어떤 대상에게 무슨 일이 어떻게, 어디서, 언제 일어나게 되는지 궁금한 내용들이 있다면 그 궁금증을 풀어줄 말들이 동사 뒤에 차례대로 자리하면 된다는 사실을 기억하자. 동사는 첫째, 반드시 시제가 있다. 둘째, 반드시 주어가 있다. 셋째, 목적어나 보어가 있을 수 있다. 넷째, 수식어구의 꾸밈을 받을 수 있다. 그리고 동사의 특성을 이해하는 연습은 문장을 보고 주어가 행하는 동작 때문에 어떤 일들이 생겨날지 궁금한 내용들을 머릿속에 떠올리면서, 그것들을 확인해 보는 것이다. 이것을 학문적 용어로 ‘센스’(sense)라 하며, 이렇게 동사의 특성에 따라 각 자리에 들어갈 단어의 품사가 무엇이고 그 품사들의 역할과 특성이 무엇인지만 알면 영어를 제대로 이해하고 있는 것이다. 그리고 이것이 영어의 문법이다. ■ (주)무무잉글리시(www.moumou.co.kr) 회장
  • HI-SEOUL 잉글리시

    #1. 한강 수영장 개장 Here are some great places where you can beat the sizzling summer heat in Seoul! 서울에서 한여름의 찌는 듯한 더위를 잊을 수 있는 장소를 소개합니다. They’re the 6 Hangang Riverside Park outdoor pools,which have opened for the summer at Mangwon,Ddukseom,Jamwon,Gwangnaru,Yeouido,and Jamsil. 바로 여름을 맞아 개장한 망원, 뚝섬, 잠원, 광나루, 여의도, 잠실 지구에 있는 6개의 야외 수영장입니다. They open through next month daily from 9 a.m.to 7 p.m. 수영장들은 8월까지 매일 오전 9시부터 오후 7시까지 문을 엽니다. #2. 뉴욕에 한국 홍보 전광판 설치 A big screen showing looped promos for Korea 24 hours a day went into operation in central Manhattan,New York lately! 최근 뉴욕 번화가인 맨해튼에 한국 홍보 대형 전광판이 설치돼,24시간 내내 한국 홍보 광고가 나가고 있습니다. The Consulate General of Korea in New York said it set up the electronic billboard in the city’s Korea town,at the intersection of Broadway and 32nd Street. 뉴욕 대한민국 영사관은 뉴욕 한인 타운에 있는 브로드 웨이가와 32번가를 잇는 교차로에 전광판을 설치했다고 밝혔습니다. After a test run,the embassy began feeding it video material. 시험 방송을 마치고 영사관은 홍보 비디오를 내보내기 시작했습니다. This is the 1st time a government institution has set up such an advertising device overseas. 이번 전광판은 국가 기관에서 해외에 설치한 첫 한국 광고입니다. ●어휘풀이 *sizzling 몹시 더운, 지글지글 소리내는 *looped 연이은, 동그라미 모양의 *promo 광고 *went into operation 가동하다 *lately 최근 *Consulate General 영사관(직) *set up 설치하다 *electronic billboard 전광판 *institution 기관 제공 : (교통방송, FM 95.1 MHz, ‘Hi Seoul’(9:06∼9:09), ‘I Love Seoul’(21:06∼21:09)
  • HI-SEOUL 잉글리시

    #1. 외국인 공무원 채용 The government said it will open up civil service positions in science,technology,information and communication ministries to foreign nationals. 정부는 앞으로 과학·기술·정보통신 분야 공무원에 외국인도 지원할 수 있도록 하겠다고 밝혔습니다. Current laws on civil servants allow the government to hire foreigners only if the posts are unrelated to policy making or national security and intelligence. 현재 공무원 조례에 따르면 외국인은 정책입안, 국가안전, 정보와 관련되지 않는 기관에 한해서 공무원이 될 수 있습니다. Foreigners have mostly been working as contract employees at ministries in foreign language-related positions. 외국인 공무원들은 주로 지금까지 계약직으로 외국어 관련 부서에서 일해 왔습니다. #2. 베이징 내 한식당 The number of Korean restaurants is growing in Beijing. 중국 베이징의 한식당이 늘어나고 있습니다. Unlike most cities outside of Korea,restaurants in the Chinese capital offer a wide-ranging selection of Korean foods suited to an array of palates,and the selection is expected to grow. 다른 나라 대도시들에 있는 한식당들과 달리, 베이징에 있는 한식당들은 여러 입맛에 맞춘 다양한 한국 음식을 제공하고 있으며 앞으로는 선택의 폭도 더 늘어날 것으로 보입니다. There are about 600 Korean restaurants in the city.By 2008,the number is expected to increase to 1,000. 현재 600여개의 한식당이 운영되고 있으며,2008년까지 그 숫자는 1000여개에 이를 것으로 보입니다. ●어휘풀이 *civil service 행정사무 *current 현재의 *mostly 주로 *contract employee 계약직 *offer 제공하다 *an array of 죽 늘어선 *palates 미각, 기호 제공 : TBS(교통방송, FM 95.1 MHz) ‘Hi Seoul’(9:06∼9:09), ‘I Love Seoul’(21:06∼21:09)
  • ‘생뚱’맞은 통역

    팔레스타인 당국→팔레스타인 권위? 한반도 안보→한반도 보안? 13일 외교통상부 청사에서 열린 콘돌리자 라이스 미국 국무장관과 반기문 외교통상부 장관의 공동 기자회견장에서는 이런 생뚱맞은 한국어들이 난무했다. 라이스 장관의 말을 한국어로 순차통역한 통역사가 수준 이하의 솜씨를 선보였기 때문이다. 예를 들어 ‘당국’으로 번역해야 하는 ‘authtorities’를 이 통역사는 ‘권위’라고 통역해 ‘팔레스타인 권위가…’라는 전혀 엉뚱한 의미를 제조해냈다. 또 외교용어로 ‘안보’라고 번역해야 하는 ‘security’를 ‘보안’이라고 통역하는 바람에 ‘한반도 지역에서의 평화와 보안을…’이라는 우스꽝스러운 문장이 등장했다. 이뿐만 아니라 이 통역사는 중요한 단어를 빠트리거나 추가하는 등 시종 자의적으로 문장을 ‘창조’해내 빈축을 샀다. 이 때문에 회견이 끝난 뒤 한국 기자들과 외교부 당국자들 사이에 ‘영어 독해’ 토론을 하는 진풍경이 벌어졌다. 이 통역사는 한국사람의 외모를 했지만, 미 국무부 소속으로 라이스 장관과 동행한 것으로 알려졌다. 이와 관련, 외교부 당국자는 “미국 정부에서는 미국 장관의 통역은 미국 직원이 해야 한다는 원칙이 있어 개선이 안 되는 것 같다.”고 말했다.김상연기자 carlos@seoul.co.kr
  • Hi-Seoul 잉글리시 (1)

    # 혼잡 통행료 Seoul city stops charging tolls on Saturdays at the 1st and 3rd Namsan tunnels starting tomorrow. 내일부터 서울시는 남산 1·3호 터널 (혼잡)통행료를 받지 않습니다. Currently,each Saturday,it charges tolls there from 7 to 3,when the routes are crowded. 현재는 토요일 아침 7시부터 오후 3시까지 출퇴근 혼잡 시간에 통행료를 내야 합니다. But this month,they’ll no longer be crowded,as the enforcement of a 5-day workweek for small and mid-sized firms and all public sectors is enforced then. 그러나 이번 달 첫 토요일부터 주 5일근무제가 중소기업을 비롯한 공공기관으로 확대됨에 따라 교통량이 줄어들게 되어 통행료가 부과되지 않습니다. # 주5일제 근무 The five-day workweek has been rolled out across the public sector starting today,after a yearlong pilot program whereby civil servants were given every other Saturday off. 오늘부터 본격적인 주 5일근무제가 시작됐습니다. 그동안 행정 기관에서 시행해 오던 월 2회 토요 휴무제가 오늘부터 주 5일 근무제로 확대됐습니다. The five-day week is now also introduced for private companies with more than 300 staff after taking effect for businesses with 1,000 employees or more a year ago. 또한 작년부터 종업원 1000명 이상의 기업체에서 시행되던 주 5일 근무제가 300명 이상의 중소 기업체로 확대 실시됩니다. ●어휘풀이 *charge 부과하다 *toll 요금 *enforcement 시행 *roll out 확대하다 *yearlong 1년동안 제공 : TBS FM 95.1 MHz,‘Hi Seoul’(9:06∼9:09), ‘I Love Seoul’(21:06∼21:09)
  • [경제플러스] 휴대전화 화면분할 기술 개발

    삼성전자는 휴대전화의 LCD 화면을 2개로 나눠 시간과 날짜, 배터리 용량 등을 표시하는 창을 항상 켜진 상태로 유지할 수 있는 ‘섹션 디스플레이(Section Display)’기술을 개발했다고 29일 밝혔다. 섹션디스플레이를 외부화면이 없는 막대형(Bar)이나 슬라이드형의 휴대폰에 적용하면 대기 모드에서도 시간과 날짜, 배터리 용량, 메시지 수신 여부 등의 정보를 간편하게 확인할 수 있다.
  • 데뷔 20주년 맞는 록그룹 ‘부활’의 김태원

    데뷔 20주년 맞는 록그룹 ‘부활’의 김태원

    당초 ‘디 엔드(The End)´란 밴드 이름을 ‘부활’로 바꾸면서 그는 20년 뒤 미래의 현재 모습을 꿈꿨던 게 아니었을까. 기타리스트 김태원(40). 그에게 ‘부활’이란 단어는 꽤나 잘 어울린다. 지난 85년 조직한 그룹 ‘부활’을 강산이 두번 바뀔 동안 꿋꿋이 이끌며 숱한 ‘부활’을 이루어냈다. ‘희야’‘회상’‘사랑할수록’ 등 빅히트곡을 양산하며 한국 록의 전설을 썼지만, 보컬 이승철과의 두 차례 결별·대마초 파동은 그를 끝없는 나락으로 밀어넣었다. 하지만 추락하면 다시 날아오르고, 꺼져가면 다시 불꽃을 댕기기를 여러 차례. 올해로 그룹 데뷔 20주년이란 결실을 맺었다. 록 음악의 불모지인 우리 음악계에 록밴드로 20년을 활동한다는 것이 결코 쉬운 일은 아닐 터. 이를 기념해 부활은 새달 1일 10집 앨범을 발표한다. #“이승철과는 음악 외적인 이유로 결별” 그를 만나 던진 첫 질문은 “결별한 이승철과 다시 손잡을 생각 안해 봤나.”였다. 그룹 부활의 전 보컬 이승철 역시 올해로 데뷔 20주년을 맞았고, 지난 2002년에는 그와 15년만에 재결합해 앨범을 내기도 했다. 하지만 그는 굳은 표정으로 “없다.”고 잘라 말했다. 그러고는 “그와 두번이나 결별했지만, 음악적으로는 한번도 충돌한 적이 없다. 음악이 결별의 이유가 아니다.”고 말끝을 흐렸다. 그리고 “15년 만에 만난 반가움이 ‘네버 엔딩 스토리’라는 좋은 곡을 만들었듯이, 두번째 결별도 더 좋은 곡으로 다시 만나기 위한 헤어짐으로 봐달라.”며 화제를 새 앨범으로 돌렸다. 다만 “이승철의 탈퇴를 계기로 ‘보컬의 탈퇴가 그룹의 존폐 위기로 이어질 수 있다.’는 것을 알게 됐으며, 이어진 대마초 흡입 등 4년여의 방황이 내 음악의 모태가 됐다.”고 목소리를 높였다. #“대마초 흡입 경험 다룬 노래도 담아” 그는 이번 20주년 기념 음반을 “그동안 추구해 왔던 ‘부활표 음악’을 집대성한 결정판”이라고 설명했다. 실험곡 5곡, 옛 히트곡 3곡, 리메이크 3곡 등 모두 13곡이 담긴 이번 앨범의 타이틀곡은 ‘추억이면(異面)’. 그는 “느린 발라드곡으로 한여름에 들어도 덥지 않은, 밝게 슬픈 노래”라고 소개했다. 특이한 곡은 그의 과거 얼룩진 삶을 거미줄에 비유해 노래한 ‘거미의 줄’. 그가 한때 심취했던 대마초 등 마약 중독에 대한 경고 메시지를 담았다.“제 아픈 기억과 미국의 한 연구결과에서 영감을 얻었죠. 마약을 투약한 거미는 정교하게 거미줄을 짜지만 넓이를 조절 못하는 반면, 정상 거미줄은 다소 성글지만 원하는 만큼 크기를 조절한대요.” 이밖에 사고로 숨진 전 보컬 김재기를 추모한 노래 ‘Second 8.1.1’, 최근 동물원 우리를 탈출한 코끼리 사건에서 영감을 얻어 ‘자유와 그 허망함’을 노래한 ‘4.1.9 코끼리 탈출하다’도 이색적인 곡이다. #“20년 버틴 힘은 팬들에 대한 믿음과 아내” 부활 음악을 대부분 작곡한 그에게 ‘김태원표 음악’을 한마디로 규정해 달라고 했다. 여지껏 표정 없던 그의 얼굴에 미소가 피더니 “지금까지 히트한 곡들은 어쩌면 나와 부활이 추구해 온 음악이 아닐지도 모른다.”고 말한다.“‘비와 당신의 이야기’‘사랑할수록’ 등 대중의 가슴에 파고든 쉬운 멜로디의 곡들은 대부분 첫번째 트랙의 곡들이었는데, 이는 2번째 트랙부터 마지막까지의 곡을 자연스레 듣게 하기 위한 ‘브리지(가교)’역할로 내세운 곡이었죠. 내가 진짜 해보고 싶었던 실험적인 곡들은 대부분 히트하지 못한 나머지 트랙의 곡이에요.(웃음)” 그는 음악인생 20년을 버텨온 비결을 묻는 질문에 ‘신념´이란 한 단어로 답했다.“신념이 없으면 창작을 할 수가 없죠. 창작할 수 없다는 것은 음악을 할 수 없다는 것이거든요. 단 한 사람이라도 내 음악을 좋아하는 사람이 있을 것이라는 신념이 지금껏 음악을 할 수 있는 힘으로 작용했어요.” 그러나 그는 “무엇보다 지금의 나를 만든 8할은 지난 83년 만나 지금껏 뒷바라지를 해 온 아내”라며 “삶은 물론 음악적으로 외로워하는 나를 이끌어 버틸 수 있는 힘을 준 고마운 사람”이라고 말했다. 9월쯤 부활을 거쳐간 역대 멤버들을 모아 콘서트를 열 계획이라는 그는 새 앨범 재킷 에필로그에 삽입했다는 문구를 소개하며 인터뷰를 맺었다.“살아서는 산 것이 아닐 수 있고, 죽어서는 죽은 것이 아닐 수 있죠. 단 하루를 살아도 20년을 산 듯이 살고 싶어요.” 글 이영표기자 tomcat@seoul.co.kr 사진 손원천기자 angler@seoul.co.kr
  • [사고] 캐나다 어학연수·유학·이민 모든 정보 드립니다

    서울신문사는 전문업체인 K&C와 함께 캐나다 이민·유학·어학연수생을 모집합니다. 우선 올 여름 캐나다 밴쿠버 서리 교육청과 초·중학생을 대상으로 하는 영어연수 및 문화체험 프로그램을 운영합니다. 교육청 산하 공립학교와 소속 홈스테이 가정에서 안전하고 알찬 여름방학을 보낼 수 있는 이번 프로그램에 독자 여러분의 많은 관심과 참가 바랍니다. ■ 이민 설명회 ●일시 6월17(금)·18(토)·19일(일) ●장소 서울신문사 (프레스센터) 3층 ■ 영어연수 및 문화체험 ●기간 7월21일~8월11일 (3주일) ●장소 Fraser Heights Secondary(밴쿠버 서리 교육청관할 공립학교) ●비용 475만원 (항공료 포함) ■ 참고 및 문의 ●서울신문 (www.seoul.co.kr) 또는 서울신문K&C (www.seoulkc.com) 홈페이지 ●전화 02) 2000~9791/2 *외교통상부 허가번호00-1.(주)K&C해외이주
  • [그 영화 어때?] 새영화 ‘세컨핸드 라이온스’

    로버트 듀발, 마이클 케인, 할리 조엘 오스먼트. 할리우드의 ‘과거’와 ‘미래’를 보여주는 프리즘이라 할 만한 이 신구 스타들의 조합이 대체 어떤 맛의 드라마를 빚어냈을까.19일 개봉하는 이들의 영화는 ‘번지수’를 짚어내기 힘들 만큼 제목부터 엉뚱하다.‘세컨핸드 라이온스’(Secondhand Lions).‘중고 사자’라니? 거짓말을 밥먹듯 하는 철부지 엄마에게 속아 어린 소년 월터(오스먼트)는 또 기약도 없이 생면부지의 친척 노인들 손에 맡겨진다. 얼떨결에 월터를 거두게 된 삼촌뻘의 두 할아버지들은 그런데 보통 괴짜가 아니다.TV, 전화기도 하나 없는 시골살이가 가뜩이나 막막한데 허브(로버트 듀발)와 거스(마이클 케인)삼촌은 걸핏하면 엽총을 들고 찾아오는 사람들마저 위협해서 쫓아버리기 일쑤다. 이쯤되니 마을사람들도 이들을 ‘별종’취급할 수밖에. 이런 삼촌들과 지내는 시간은 외롭고 따분할 것만 같았는데, 신기하게도 상상도 못했던 즐거움으로 하루하루가 채워진다. ‘가정의 달’에 아주 잘 어울릴 모험과 감동의 드라마가 아닐까 싶다. 두 노인과 소년의, 어쩐지 불균형해 뵈는 동거는 평면적인 드라마가 아니란 점에서 감상포인트가 배로 커진다. 밤마다 몽유병을 앓는 허브 삼촌에게 거짓말처럼 근사한 젊은 시절의 모험담이 있었다는 사실이 평범한 가족드라마로 주저앉을 영화에 생기를 불어넣었다. 족장과 목숨을 걸고 사투를 벌인 허브 삼촌의 무용담이 천일야화처럼 이어지는 사이, 가족보다 더 끈끈한 정이 세 남자를 쓸어안는다. 우화집처럼 은유가 많은 영화다. 예컨대 집 앞 옥수수 밭을 어슬렁거리는 늙은 사자는, 흘러간 꿈의 기억을 삶의 동인으로 되새김질하는 극중 노인들의 유쾌한 현시(顯示)같다. 9세에 ‘식스센스’로 아카데미 남우조연상 후보에 올라 세계 영화판을 떠들썩하게 만들었던 오스먼트가 부쩍 자라있다. 팀 매캔리스 감독.12세 이상 관람가. 황수정기자 sjh@seoul.co.kr
  • 물가연동 장기국채 나온다

    원금과 이자가 분리된 국채가 내년에 발행된다.10년이 넘는 장기채가 거래되는 등 국채 상품도 다양해진다. 장기국채의 경우 국채 금리를 물가에 연동시키는 물가연동국채가 도입된다. 정부는 22일 한덕수 부총리 겸 재정경제부 장관 주재로 정부중앙청사에서 경제정책조정회의를 열어 이런 내용의 ‘국채시장 활성화방안’을 확정했다. 이 방안에 따르면 정부는 현재 원금과 이자가 결합돼 유통되고 있는 국채를 원금채권과 이자채권으로 분리·유통시키는 ‘스트립(STRIPS)’ 제도를 내년 초부터 시행할 방침이다. 예를 들어 한 상품으로 거래되던 3년 만기 국고채가 원금채권 1개와 6개월 만기 이자채권 6개 등 모두 7개 상품으로 나뉘어 유통된다. 따라서 투자자들은 상대적으로 지금보다 적은 자금으로 다양한 채권에 투자할 수 있게 된다. 물가연동국채는 10년 초과 장기물로 내년초 발행된다. 이철환 재경부 국고국장은 “물가연동국채는 물가변동위험을 피할 수 있기 때문에 낮은 금리로 발행할 수 있다.”고 밝혔다. 가령 기본이자가 3%인데 물가가 매년 3%씩 올라갔다면 투자자는 매년 6%의 수익을 보장받는 셈이다. 정부는 이와 함께 장기채의 가격변동 위험을 피하기 위해 10년만기 국채 선물을 증권거래소에 상장하는 방안을 추진키로 했다. 재경부는 미국 증권거래위원회(SEC)에 미국인들이 우리나라에 대한 채권 직접투자를 허용하도록 규제완화를 요청할 방침이다. 현재 미국 투자자들이 한국 국채선물시장에 투자하려면 한국 밖의 역외펀드 등을 통한 간접투자만 가능하다. 이런 규제로 인해 채권시장의 외국인 투자비중은 0.5%에 불과, 주식시장(42.3%)에 비해 외국인 투자가 크게 부진한 편이다. 전경하기자 lark3@seoul.co.kr
  • [클릭 이슈] ‘작계 5029’ 한미 최대 갈등요인 부상

    [클릭 이슈] ‘작계 5029’ 한미 최대 갈등요인 부상

    북한의 소요 등 급변사태 등을 상정한 한·미 연합사령부의 ‘작전계획 5029’문제가 한·미 양국간 최대 갈등 요인으로 부상하고 있다. 한·미연합사가 업그레이드시켜 오던 이 작전계획에 대해 한국 국가안전보장회의(NSC)가 제동을 걸면서, 작계 수립작업은 중단된 상태이다. ●北급변 대비 非전시 군사작전 계획 북한 내부에 급변사태가 발생할 경우에 대비한 한·미 양국군의 군사 작전계획이 ‘작계 5029’다. 미국이 갖고 있는 수 개의 작계 가운데 유일한 비(非)전시 대비계획이다. 일종의 ‘전쟁 이외의 군사작전(MOOT W)계획’에 속하는 셈이다. 대체로 4∼5가지의 시나리오를 갖고 있는 것으로 전해진다. 북한의 군부 쿠데타는 물론 주민들의 폭동, 내전 등이 발생할 경우 한·미 양국 군은 북한에 진입하지 않되, 북측의 소요가 남으로 확산되지 않도록 ‘봉쇄’에 주력하는 것으로 알려졌다. 또 북한내 반군 등이 대량살상무기(WMD)를 탈취해 유사시 사용하겠다고 위협하는 상황이나, 대량 탈북난민 등에 대한 대책 등도 포함된 것으로 전해졌다. 이와 함께 북한이 북한지역 내 한국인들을 인질로 잡을 경우 구출작전을 펴는 방안과 북한에서의 인도주의적 지원 방안도 담겨져 있는 것으로 알고 있다고 정부 관계자는 전했다. ●미군에 군사작전권 넘어가 전쟁이 아닌 급변사태때 한·미 연합사의 역할에 관한 사항이 견해 차의 핵심이다. 현재의 작계 5029는 북한지역에 혼란상황이 발생해 한국군이 북한에 들어가야 할 경우 연합사가 이 문제를 결정하도록 규정하고 있다는 것. 하지만 이 규정에는 엄연한 주권침해적 요소가 있다는 게 NSC 입장이다. 남침이 아닌 상황에서 연합사의 개입은 법적 근거가 약하다는 것. 이와 함께 군 일각에서는 기본적으로 양국간 북한지역에 대한 근본적인 인식차도 큰 문제라고 지적한다. 즉 한국군은 북한지역을 ‘미(未)수복 지역’으로 보는 반면, 미군측은 ‘연합사 관할지역’으로 본다는 것이다. 실제로 이 작계는 북한에서 정변이 발생하면 한국군은 방어준비태세인 ‘데프콘 3’을 발령하게 돼 있는 것으로 알려지고 있는데, 데프콘 3 이상의 준비태세가 발령되면, 전시 대비체제로 전환돼 군사작전권도 미군으로 자동으로 넘어가게 된다. 이 경우 미수복 지역인 북한지역에서 미국 정부와 미군이 연합사 관할지역이라는 합법적인 작전 근거를 갖고 전권을 행사할 수 있게 된다는 것을 NSC측은 주권 침해로 인식하고 있는 것으로 알려졌다. 하지만 미측은 한국의 이런 입장에 대해 이해할 수 없다는 반응을 보이고 있는 것으로 알려졌다. 이 작계는 양국이 1990년대 중반부터 논의해 왔으며,1999년 ‘개념계획(CON-PLAN) 5029’를 완성했다. 이어 2003년엔 양국 합참의장이 참석한 가운데 열린 한·미 군사위원회(MCM)에서도 합의했다. 당초 미군의 관여를 어느 정도 인정했다가 뒤늦게 왜 입장을 바꾸냐는 게 미측의 의구심인 셈이다. 이를 인식한 듯 윤광웅 국방장관은 최근 국회 국방위 답변에서 ”필요하다면 미 국방부와 이 문제를 다시 논의할수 있다.”고 언급했다. 미측은 이와 함께 극도의 보안이 요구되는 군의 작전계획이 대외에 공개된 경위에 대해서도 한국 정부에 불만을 표시한 것으로 알려졌다. 지난 주말 윤 장관을 방문한 리언 J 러포트 한·미연합사령관도 미측의 불편한 입장을 전달한 것으로 전해졌다. 국방부는 NSC의 이같은 기조가 관철되지 않을 경우 논의가 어렵다며 미측과의 실무협상도 사실상 중단한 상태이다. ●한반도 관련 작계들 작전계획의 경우 내용은 물론 존재여부도 군사 기밀사항으로 다뤄진다. 하지만 그동안 작계의 존재 여부나 내용에 대해 부분적으로 공개돼 왔다. 지난 2003년 미국의 군사전문 웹사이트인 글로벌 시큐리티(www.globalsecurity.org)는 미국이 한반도 전쟁을 가상해 수립한 작전계획을 요약해 공개한 바 있다. 특히 그해 3월엔 북한이 남침할 경우, 격퇴 후 전면전을 벌인다는 계획을 공개해 파문이 일기도 했다. 한반도와 관련된 미국의 작전계획에는 한반도를 의미하는 미군의 암호인 ‘50’으로 시작되며, 이들 작전은 모두 미 태평양사령부가 주관한다. 대부분의 작계는 1∼2년마다 수정·보완된다. 예컨대 ‘5029-05’의 ‘05’처럼 작계 뒤에 붙는 두 자리 수는 수정·보완된 연도를 의미한다. 미측은 북한과 관련해 공중전(5026)과 전면전(5027), 전쟁 예비단계로의 교란작전(5030) 등 몇몇 상황을 가상해 작계를 수립해 둔 것으로 알려진 상태이다. 조승진기자 redtrain@seoul.co.kr
  • GM, 이번엔 계열사 회계부정

    세계 최대 자동차업체 제너럴모터스(GM)가 계속되는 ‘악재’에 시달리고 있다.GM은 14일(현지시간) 계열사인 자동차 부품업체 델파이의 부정회계 수사와 관련, 미 증권거래위원회(SEC)의 조사를 받았다. 같은 시각 GM 경영진이 노조측과 벌이던 사측의 의료보험 지원비 경감문제도 이렇다 할 진전을 보지 못했다. 릭 왜고너 회장이 직접 밝힌 비용절감 방안의 핵심에 제동이 걸리자 시장에서는 GM의 부도설이 나돌았다. 게다가 GM의 신용등급이 예상보다 빨리 ‘정크본드(투기등급)’ 수준으로 추락할지 모른다는 우려감이 퍼지면서 GM의 주가는 곤두박질쳤다. 이날 뉴욕증권거래소에서 GM의 주가는 5.9% 빠진 26.66달러로 마감,1993년 이후 최저치를 기록했다. 다우존스산업평균 등 주요 지수들도 올 들어 최저치로 마감했다. 위기의 진앙은 계열사의 부정회계 의혹이다.1999년 GM에서 분사한 델파이가 GM과 주고받은 두차례 거래 때문이다. 2000년 델파이는 차량 리콜문제로 GM에 2억여달러를 지급했고 이듬해 GM은 퇴직수당 명목으로 델파이에 8500만달러를 줬다. GM은 정당한 거래였기에 공시하지 않았다고 했지만 SEC와 연방사법당국은 GM의 개입 여부에 초점을 맞춰 서류제출을 요구했고 GM은 이에 응했다. 게다가 GM은 계약직 근로자들의 의료보험 지원과 관련, 본인 부담액의 인상을 요구했으나 노조측은 당초 사측과 맺은 계약이 2007년까지 유효하다고 반발했다.GM은 110만명에 이르는 근로자와 퇴직자의 의료보험 지원 때문에 차량 1대당 1525달러의 추가비용을 부담하고 있다. GM은 현금 보유고가 200억달러에 이르러 단기간 부도 가능성은 적다고 말했으나 모건스탠리 분석가는 “현금흐름이 점차 악화되는 상황에서 GM이 최소한의 부도 위기에 직면한 것은 사실”이라고 지적했다. 백문일기자 mip@seoul.co.kr
  • ‘버핏 신화’ 무너지나

    기업혁신을 강조하는 투자의 귀재 ‘버핏 신화’가 깨질까. 워런 버핏 버크셔 해서웨이 회장이 11일(현지시간) 계열사의 보험거래와 관련해 증권거래위원회(SEC)의 조사를 받았다. 물론 ‘피의자’가 아닌 ‘참고인’ 자격이었다. 그러나 회계 투명성을 위해 스톡옵션까지 비용처리해야 한다고 주장해 온 그가 회계부정 문제로 당국의 조사를 받았다는 사실은 결코 떳떳하다고 볼 수 없다. 특히 버핏은 문제의 거래가 이뤄진 2000년 말과 2001년 초 사이 계약 당사자인 AIG가 보험 수신고 감소로 고민하던 사실을 알고 있었다고 시인했다. 이는 버핏이 회계부정에 이용된 보험거래가 이뤄진 시점을 전후해 계열사 관계자로부터 보고받고도 이를 상당기간 감췄을 가능성을 시사한다. 버크셔 해서웨이의 계열사로 재보험사인 제너럴 리는 당시 한정보험상품 거래를 통해 AIG에 5억달러를 건넸다.AIG는 이를 재무실적과 무관한 부채 항목인 보험금 지급대상으로 잡아야 했으나 자산 증가인 매출실적 증대에 포함시키는 수법으로 분식회계했다. 일각에선 제너럴 리가 AIG에 5억달러를 제공하는 대가로 AIG의 중요한 내부정보를 얻었다는 의혹이 제기됐다. 주식투자에 활용될 이같은 정보의 수혜자는 당연히 지주회사인 버크셔 해서웨이의 회장인 버핏이라는 것. 그러나 버핏은 당시 거래와 관련한 상세한 내역은 거의 모른다고 말했다. 하지만 절친한 사이이자 당시 AIG의 회장인 모리스 그린버그가 보험 수신고 문제로 격앙됐던 점을 알고 있었다고 밝혔다. 이는 그린버그 회장이 부정거래를 획책했을 수도 있다는 점을 간접적으로 암시해 준 증언이다. 버핏은 조사를 받은 뒤 기자들에게 “거래와 관련해 내가 아는 모든 것을 밝혔다.”고 말했다.AIG에 돈을 주고 기업정보를 받은 게 아니냐는 질문은 일축했다. 부정거래가 입증되면 AIG의 시장가치는 곤두박질칠 수 있다. 버핏의 명성도 그 ‘후폭풍’에서 안전할지는 불투명하다. 백문일기자 mip@seoul.co.kr
  • [Sing Sing 새앨범]

    한국인들에게 특히 인기가 높은 색소폰 연주자 케니 지와 뉴에이지 듀오 시크릿 가든이 봄 분위기 물씬 풍기는 새 앨범을 들고 돌아왔다. 먼저 북미 지역에서 지난겨울 발매돼 국내 팬들을 애달게 만들다 ‘드디어’ 출시된 케니 지의 새 앨범 ‘At Last…The Duets Album’은 오랜 기다림을 가치있게 만들어 준다.13명의 내로라하는 아티스트들을 끌어들여 만든 이번 앨범은 케니 지의 부드러운 색소폰 선율과 더불어 참여한 가수들의 면면만 보더라도 화제가 되기에 충분하다. 퇴물 취급 받던 라틴록의 거장 산타나를 ‘Supernatural’로 화려하게 재기시킨 프로듀서 클라이브 데이비스와 케니 지의 오랜 파트너 월터 아파나시에프가 공동으로 프로듀스했다. 리앤 라임스가 부른 첫 곡 ‘(Everything I Do)I Do It For You’에서부터 욜란다 아담스의 ‘I Believe I Can Fly’데이빗 베누와의 ‘Don’t Know Why’, 어스 윈드&파이어의 ‘The Way You Move’ 등 익숙한 명곡들이 케니 지의 부드러운 색소폰 선율과 어우러져 새로운 맛을 전해주고 있다. 6장의 앨범으로 국내에서만 100만장의 판매고를 기록하고 있는 시크릿 가든의 새 앨범 ‘EarthSongs’는 3년만에 날아든 반가운 소식이다. 1994년 롤프 로브랜드와 피오누알라 셰리가 결성한 시크릿 가든은 96년 정규 앨범 ‘Songs From A Secret Garden’을 발표한 이래 특유의 서정적인 멜로디로 전세계 대중들의 귀를 사로잡아 왔다. 이번 앨범에서 시크릿 가든은 그간 선보여 왔던 음악적 스타일을 그대로 유지하는 동시에 그 어느 때보다도 많은 게스트 뮤지션들과의 작업으로 다채로운 음악 색깔을 보여주고 있다.‘The Reel’과 ‘Daughters Of Erin’은 아일랜드 분위기가 물씬 풍기는 빠른 템포의 곡이며,‘Sleepsong’에서는 켈틱 음악의 영향력이 느껴진다. 따뜻한 첼로 연주로 포근하게 시작하는 첫 곡 ‘Sometimes When It Rains’부터 듣는 이를 감화시킨다. 영국 출신의 파페라 가수 러셀 왓슨의 보컬이 감미로운 첫 싱글 ‘Always There’는 후반 등장하는 웅장한 코러스가 점차 드라마틱한 분위기를 자아내는 곡으로 빌보드 뉴에이지 차트 1위로 데뷔했다. 박상숙기자 alex@seoul.co.kr
  • [공연포커스]‘재미있는 발레’ 1일 첫공연

    [공연포커스]‘재미있는 발레’ 1일 첫공연

    서울발레시어터(단장 김인희)가 해설과 체험을 곁들인 ‘재미있는 발레’공연을 마련한다.4월1일 첫 공연을 시작으로 6월24일,9월9일,11월18일 등 4회에 걸쳐 과천시민회관 소극장에서 열린다. 공연마다 서울발레시어터의 대표작 가운데 서너개의 단막 작품을 선보이고, 김인희 단장이 발레 역사와 장르에 대해 알기 쉽게 설명한다. 또 무용수와 함께 발레 동작을 따라하고, 토슈즈 등 무대 의상을 입어보는 순서도 준비된다. ‘봄’을 주제로 한 4월 공연에는 상임안무가 제임스 전의 ‘생명의 선’과 ‘1×1=?’,‘잠자는 숲속의 미녀’중 ‘요정들의 춤’,‘Secret’가 무대에 오른다.‘생명의 선’은 남녀 무용수 2명의 파드되를 통해 봄의 생명력을 무대위에 펼쳐놓는 작품.‘1×1=?’은 끊임없는 의문을 불러일으키는 인간의 내면에 대한 탐구를 보여준다.8000원.(02)3442-2637. 이순녀기자 coral@seoul.co.kr
  • [피플 인 포커스] 휼렛 패커드 새CEO 마크 허드

    세계 2위의 컴퓨터 및 프린터 제조업체인 휼렛 패커드(HP)가 화려한 유명세 대신 내실을 택했다. HP는 29일 지난 2월 해고된 최고경영자(CEO) 칼리 피오리나의 후임으로 비교적 덜 알려진 마크 허드(48) NCR CEO를 선택했다고 밝혔다. NCR은 120년 된 현금자동지급기를 만드는 견실한 회사이지만 매출규모(60억달러)는 HP(800억달러)의 10분의 1에도 못미친다. 2002년 컴팩과의 합병이 아직 시너지효과를 내지 못한 채 IBM·델 등과의 경쟁은 날로 치열해지는 어려운 상황에서 HP가 허드를 선택한 이유는 분명하다. 그의 강력한 추진력과 경영능력을 높이 평가했기 때문이다.HP이사회가 쟁쟁한 후보들을 제치고 허드를 선택한 또다른 이유는 프린터에서 PC, 기업용 서버, 카메라 등 다양한 HP의 사업부문들을 통합해 끌고 갈 수 있는 적격자로 판단됐기 때문이다.NCR도 규모는 작지만 사업영업이 다양해 이 역시 검증됐다는 평가다. 허드 CEO 지명자는 1980년 NCR에 입사해 25년간 한우물을 팠다.2003년 3월 CEO로 발탁된 뒤 판매망을 재정비하고 비용을 절감해 한때 적자에 시달리던 이 회사의 경영을 정상화시켰다. 이에 힘입어 NCR의 주가는 2003년 63%에 이어 지난해에도 78%나 올랐다. 허드의 선임 소식에 HP의 주가는 10% 급등한 반면 NCR 주가는 17%나 폭락해 대조를 이뤘다. HP의 CEO로 해결해야 할 과제는 만만치 않다. 우선 IBM, 델에 빼앗겼던 수위를 재탈환, 경쟁력을 회복하는 것이다. 또 기존의 지속 가능한 성장전략을 강도높게 추진해야 한다. 허드는 이같은 과제들을 성공적으로 이행할 경우 연봉 140만달러 이외에 280만달러의 보너스를 받게 된다. HP가 증권관리위원회(SEC)에 신고한 내용에 따르면 허드는 이밖에 70만주의 스톡옵션을 받는 등 최대 120억달러를 받게 된다. 김균미기자 kmkim@seoul.co.kr
  • [국제경제플러스] 타임워너 벌금 3억달러 합의

    |뉴욕 연합| 세계 굴지의 미디어 사업체인 타임 워너는 온라인 광고수입 및 인터넷 가입자를 과다계상한 혐의로 미국 증권거래위원회(SEC)에 벌금 3억달러를 내기로 21일 합의했다. 타임 워너는 합의안의 일환으로 지난 2000년 4·4분기에서 2002년까지의 광고 수익을 5억달러 줄여 다시 보고했다. 과징금 3억달러는 회계부정으로 피해를 본 투자자들에게 배분될 것이라고 SEC는 말했다. 합의안에서 타임워너는 회계부정 의혹에 대해 시인도 부인도 않기로 했지만 일부 과거 거래내역을 조사할 독립적인 검사관을 임명하는데는 동의했다. 조사 결과는 6개월 안에 나올 것으로 예상된다. 타임 워너는 인터넷 버블이 정점에 달했던 2000년 초에 아메리카온라인(AOL)에 매각키로 합의했으나 이로 인해 주가가 급락해 현재도 AOL과의 합병 이전 주가의 75% 이하에 머물고 있다.
위로