찾아보고 싶은 뉴스가 있다면, 검색
검색
최근검색어
  • PRESENTS
    2026-04-19
    검색기록 지우기
저장된 검색어가 없습니다.
검색어 저장 기능이 꺼져 있습니다.
검색어 저장 끄기
전체삭제
40
  • “치즈 맛보라는 건지...모델 감상하라는 건지”

    “치즈 맛보라는 건지...모델 감상하라는 건지”

    27일(현지시간) 프랑스 파리에서 열릴 ‘치즈 패션 위크(the Cheese Fashion Week)’에서 모델이 치즈 조각을 들고 나오고 있다. A model presents a piece of cheese on September 27, 2015 during the first edition of the Cheese Fashion Week in Paris. 온라인뉴스부 iseoul@seoul.co.kr
  • ‘새침데기 모델 같은데...”

    ‘새침데기 모델 같은데...”

    24일(현지시간) 이탈리아 2016 봄/여름 밀라노 패션 위크에서 비블로스 밀라노(Byblos Milano)의 작품을 모델들이 선보이고 있다. A model presents a creation for fashion house Byblos Milano during the women Spring / Summer 2016 Milan’s Fashion Week on September 24, 2015 in Milan. ⓒ AFPBBNews=News1온라인뉴스부 iseoul@seoul.co.kr
  • “피부와 의상 색깔의 조화...”

    “피부와 의상 색깔의 조화...”

    24일(현지시간) 이탈리아 2016 봄/여름 밀라노 패션 위크에서 코스튬 내셔널(Costume National)의 작품을 모델들이 선보이고 있다. A model presents a creation for fashion house Costume National during the women Spring / Summer 2016 Milan’s Fashion Week on September 24, 2015 in Milan. ⓒ AFPBBNews=News1온라인뉴스부 iseoul@seoul.co.kr
  • “시스루 상의 패션...선글라스로 얼굴을 가렸다지만...”

    “시스루 상의 패션...선글라스로 얼굴을 가렸다지만...”

    24일(현지시간) 이탈리아 2016 봄/여름 밀라노 패션 위크에서 코스튬 내셔널(Costume National)의 작품을 모델들이 선보이고 있다. A model presents a creation for fashion house Costume National during the women Spring / Summer 2016 Milan’s Fashion Week on September 24, 2015 in Milan. ⓒ AFPBBNews=News1온라인뉴스부 iseoul@seoul.co.kr
  • “악세서리로만..가리려했지만...”

    “악세서리로만..가리려했지만...”

    23일(현지시간) 이탈리아 2016 봄/여름 밀라노 패션 위크에서 디자이너 필립 플레인(Philippe Plain)의 작품을 모델들이 입고 무대를 누비고 있다. A model presents a creation for fashion house Philippe Plein during the women Spring / Summer 2016 Milan’s Fashion Week on September 23, 2015 in Milan. ⓒ AFPBBNews=News1온라인뉴스부 iseoul@seoul.co.kr
  • “패션에는 예의가 없다.”

    “패션에는 예의가 없다.”

    23일(현지시간) 이탈리아 2016 봄/여름 밀라노 패션 위크에서 디자이너 필립 플레인(Philippe Plain)의 작품을 모델들이 입고 무대를 누비고 있다. A model presents a creation for fashion house Philippe Plein during the women Spring / Summer 2016 Milan’s Fashion Week on September 23, 2015 in Milan. ⓒ AFPBBNews=News1온라인뉴스부 iseoul@seoul.co.kr
  • “가면 썼기에 망정...그렇지 않았다면...”

    “가면 썼기에 망정...그렇지 않았다면...”

    20일(현지시간) 스페인 마드리드 패션 위크에서 디자이너 후안호 피즈(37)의 브랜드 ‘이온 피즈’ 2016 봄·여름 컬렉션을 모델들이 선보이고 있다. A model presents a creation of Ion Fiz Spring-Summer 2016 collection during the Madrid Fashion Week in Madrid on September 20, 2015. ⓒ AFPBBNews=News1/온라인뉴스부 iseoul@seoul.co.kr
  • 파키스탄 신부 예복, “화려함 속에 신부의 고귀함이...”

    파키스탄 신부 예복, “화려함 속에 신부의 고귀함이...”

    6일 파스키탄 카라치에서 열린 신부 예복 패션쇼에서 파키스탄 디자이너 샤브남 나츠의 작품을 모델들이 선보이고 있다. A model presents a creation by Pakistani designer Shabnam Naz during the second day of Bridal Couture Fashion Week in Karachi on June 6, 2015. ⓒ AFPBBNews=News1/온라인뉴스부 iseoul@seoul.co.kr
  • 프랑스 모델 콘스탄스 자블론스키, “신부의 자태라고 한다면...”

    프랑스 모델 콘스탄스 자블론스키, “신부의 자태라고 한다면...”

    프랑스 모델 콘스탄스 자불론스키(24, Constance Jablonski)가 8일(현지시간) 바르셀로나에 있는 국립 카탈루냐 미술관( Museu Nacional d’Art de Catalunya, MNAC)에서 열린 바르셀로나 결혼 박람회의 한 분야인 아뜰리에 프로노비아스 2016 (the Atelier Pronovias 2016) 의 작품을 기자 간담회에서 미리 선보이고 있다. French model Constance Jablonski presents a creation by Pronovias during a press preview of the Atelier Pronovias 2016 as part of the Barcelona Bridal Week at the Museu Nacional d’Art de Catalunya (MNAC) in Barcelona, on May 8 , 2015. ⓒ AFPBBNews=News1/온라인뉴스부 iseoul@seoul.co.kr
  • 이리나 샤크, “호날두와 웨딩 마치 못한 서러움을 웨딩 드레스로나마...”

    이리나 샤크, “호날두와 웨딩 마치 못한 서러움을 웨딩 드레스로나마...”

    러시아 출신의 세계적인 모델이자 축구 슈퍼스타 호날두의 연인이었던 이리나 샤크(Irina Sharyk)가 8일(현지시간) 바르셀로나에 있는 국립 카탈루냐 미술관( Museu Nacional d’Art de Catalunya, MNAC)에서 열린 바르셀로나 결혼 박람회의 한 분야인 아뜰리에 프로노비아스 2016 (the Atelier Pronovias 2016) 의 작품을 기자 간담회에서 미리 선보이고 있다. Russian model Irina Shayk presents a creation by Pronovias during a press preview of the Atelier Pronovias 2016 as part of the Barcelona Bridal Week at the Museu Nacional d’Art de Catalunya (MNAC) in Barcelona, on May 8 , 2015. ⓒ AFPBBNews=News1/온라인뉴스부 iseoul@seoul.co.kr
  • Mercedes-Benz Fashion Week, “벗은건가..띠로만 가리고...”

    Mercedes-Benz Fashion Week, “벗은건가..띠로만 가리고...”

    4월30일(현지시간) 도미니카 공화국 산토 도밍고에서 열린 메르세데스 벤츠 패션 위크(Mercedes-Benz Fashion Week)에서 이스라엘 패션 디자이너 이단 코헨(Idan Cohen)의 작품을 모델이 입고 런웨이를 걷고 있다. A model presents a creation by Israeli fashion designer Idan Cohen during on April 30, 2015 in Santo Domingo, Dominican Republic. ⓒ AFPBBNews=News1/온라인뉴스부 iseoul@seoul.co.kr
  • 소트니코바와 아사다 마오 ‘엉덩방아 우정인가’, “보라색 유니폼까지 입고 찰칵”

    소트니코바와 아사다 마오 ‘엉덩방아 우정인가’, “보라색 유니폼까지 입고 찰칵”

    소치동계올림픽 금메달 리스트인 러시아 피겨 선수 소트니코바가 일본의 피겨 선수 아사다 마오와 함께 찍은 사진을 공개했다. 소트니코바는 20일 자신의 인스타그램에 ‘마오와 함께’라는 글과 함께 한 장의 사진을 게재했다. 사진 속 소트니코바와 마오는 같은 보라색 유니폼을 입고 있다. 아사다 마오는 김연아와 라이벌 관계였다. 소트니코바는 김연아를 꺾고 소치 동계올림픽 금메달을 땄지만 석연치 않은 판정으로 뒷말이 많았던 터다. 한마디로 김연아와의 묘한 관계인 셈이다. 소트니코바는 19일부터 21일까지 일본 나가노에서 열린 ‘더 아이스 2014’(LOTTE presents THE ICE 2014) 아이스쇼의 갈라쇼에서 엉덩방아를 찧었다. 때문에 소치 동계올림픽과 연결시키는 네티즌들이 적잖았다. 한때 아사다 마오도 경기중 잦은 엉덩방아에 말들이 많았다.연예팀 seoulen@seoul.co.kr
  • 환희, 日 팬들과 새 앨범 발매 기념

    환희, 日 팬들과 새 앨범 발매 기념

    두 번째 미니 앨범의 타이틀곡 ‘..하다가’로 공식 활동을 시작한 환희를 응원하기 위해 일본 팬들이 한국을 찾았다. 지난 8일 서울의 마리나제페에서 진행된 이날 행사에서 환희는 ‘..하다가’ 외 많은 사랑을 받았던 ‘가슴 아파도II’ 등의 히트곡 라이브 무대와 사인회를 선사해 팬들로부터 큰 환호를 받았다. 환희는 “일본에서 정식 앨범 발매 전임에도 불구, 많은 사랑을 주시는 일본 팬들께 감사 인사를 하는 자리를 마련하고 싶었다”며 “늘 노력하는 환희가 되겠다”라는 말을 전해 팬들로부터 큰 박수를 받았다는 후문이다. 환희는 방송 당시 일본 팬들에게 큰 인기를 끌었던 드라마의 OST와 플라이투더스카이 활동, 지난 해 발매 된 첫 솔로 앨범을 통해 일본에서 인기를 얻었다. 또한 작년 연말 도쿄의 JCB홀에서 라이브 겸 토크쇼 ‘HWANHEE presents-LOVE in Christmas’를 열기도 했던 환희는 매혹적인 목소리와 열정적인 무대 연출로 2000여 일본 팬들의 마음을 사로잡은 바 있다. 지난해 첫 솔로 앨범 ‘H-SOUL’을 발표 이후 7개월여 만에 두 번째 앨범 ‘H-hour’로 돌아온 환희는 이번 앨범에서 직접 프로듀서를 맡아 보다 분명한 자신의 색깔을 담은 음악을 들고 팬들 앞에 나섰다. 사진 = 에이치엔터컴 서울신문NTN 김경미 기자 84rornfl@seoulntn.com 서울신문NTN 오늘의 주요뉴스 ▶ 보아, 샤이니 ‘루시퍼’의 ‘수갑춤’ 깨알같이 선보여 ▶ 배다해, 2년전 생얼 공개…민낯에 긴 생머리 ‘청순녀’ ▶ UV 매니저로 뜬 김은혜 "갑작스런 팬 관심에 잠못자요" ▶ 유인나 ‘과거사진’ 논란…“유인나 맞아 vs 설마” ▶ ‘인셉션’, 배경음악도 비밀설계…“OST의 비밀, 소름돋아” ▶ 서인영 “나이많은 ‘후배언니’ 가희, 껄끄러웠다” 고백 ▶ 부활 ‘꽃남보컬’ 정동하, ‘남자의 자격’ 밴드 지원사격 ▶ 2PM 우영, 미녀 누나 공개…“연예인 못지않아” 기대
  • ‘나쁜 남자’ 김남길, 일본행 비행기에 오른 이유는?

    ‘나쁜 남자’ 김남길, 일본행 비행기에 오른 이유는?

    배우 김남길이 한일국교 정상화 45주년을 축하하기 위해, 일한문화재단이 주최하고 한국의 문화체육관광부, 재)한국문화산업교류재단, 주일본대한민국대사관한국문화원등이 후원하는 ‘한일 CharityPresents 제3회 한일우정의 페스타’에 참석한다. 오는 4월 17일에서 18일 양일에 걸쳐 일본을 방문하는 김남길은 17일 도쿄 문경 시빅홀에서 인기리에 현지 방송 중인 ‘선덕여왕’의 영상을 선보이고 본인의 곡 ‘사랑하면 안되니’를 라이브로 부를 예정이다. 행사 2일차인 18일은 그동안 한류의 상업적이미지를 불식시키고 신한류의 이미지 제고및 일상화를 도모하기 위한 차원에서 복지시설을 방문한다. 또한 한국과의 유서 깊은 고마향(옛 고려유민 집성촌)도 방문할 예정. 현재 5월 방송예정인 SBS 미니시리즈 ‘나쁜남자’ 촬영에 한창인 김남길은 바쁜일정을 쪼개 일본 팬들과도 만남을 가질 예정이다. 김남길은 또한 행사의 의의를 생각해 노개런티로 행사에 참석하기로 결정했다. 사진=서울신문NTN DB 서울신문NTN 이재훈 기자 kino@seoulntn.com@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 환희, 성대이상으로 활동중단…연기 준비

    환희, 성대이상으로 활동중단…연기 준비

    환희가 성대에 이상이 생겨 첫 솔로 음반활동을 마무리하고 배우활동에 박차를 가한다. 29일 소속사 H엔터컴 측에 따르면 환희는 지난 10월 발매된 첫 솔로 음반으로 활발히 활동하던 중 목 상태가 좋지 않아 치료를 받아왔다. 하지만 상태가 호전되지 않고 계속해서 활동을 할 경우 더 악화될 수 있다는 병원의 권유에 따라 급하게 활동을 마감하게 됐다. 소속사 측은 “3주 전부터 감기 등으로 목 상태가 악화돼 병원 치료를 받아왔다.”며 “그동안 방송과 공연 등 바쁜 스케줄로 치료를 받기 힘들었다. 활동을 마무리하고 치료에 최선을 다할 생각이다.”고 전했다. 환희는 치료와 함께 휴식기를 갖고 다양한 드라마 대본과 영화 시나리오 등 검토하며 배우 활동 준비 및 새 앨범 기획을 병행할 계획이다. 이에 앞서 환희는 지난 23일 도쿄의 JCB홀에서 라이브 겸 토크쇼 ‘환희 프레젠트 러브 인 크리스마스’(HWANHEE presents-LOVE in Christmas)를 열고 2000여 일본 팬들의 마음을 사로잡았다. 24일 귀국 후엔 후속곡 ‘브링 잇 온’(Bring It Back)으로 인기몰이를 시작했지만 건강상의 이유로 활동을 접게 돼 아쉬움을 남겼다. 한편 환희는 브라이언과 함께 남성듀오 플라이 투 더 스카이로 활동해오다 지난 10월 첫 솔로앨범 ‘H Soul’을 발매하고 타이틀곡 ‘심장을 놓쳤어’와 후속곡 ‘브링 잇 온’ 등으로 팬들의 사랑을 받았다. 환희는 지난 2006년 MBC ‘오버 더 레인보우’와 2008년 SBS ‘사랑해’에서 주조연급으로 캐스팅돼 배우로 변신했던 바 있다. 사진 = 서울신문NTN DB 서울신문NTN 정병근 기자 oodless@seoulntn.com@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 보아, 美 콘서트서 “아시아의 국제적 스타” 칭송

    보아, 美 콘서트서 “아시아의 국제적 스타” 칭송

    미국 진출을 선언한 보아(BoA)가 현지에서 열린 대규모 연말 콘서트 무대에 올라 “아시아 최고의 국제적 스타”로 소개받는 영예를 안았다. 보아는 지난 6일 오후 4시(현지시간) 미국 애너하임 혼다 센터에서 개최된 ‘징글 볼(Jingle ball)’ 콘서트의 오프닝 무대에 출연, 사회자로부터 “아시아 최고의 국제적 스타 BoA가 징글볼 콘서트에 왔다.”는 화려한 인사말을 받았다. 보아는 이날 무대에서 미국 데뷔곡 ‘잇 유 업(Eat You Up)’과 내년에 선보일 정규 1집 수록곡 ‘룩 후스 토킹(Look who’s talking)’을 연이어 라이브로 선사했다. 공연이 펼쳐진 빌리지 스테이지 일대를 가득 채운 미국 음악 팬들은 최근 빌보드 차트 30위권 내에 이름을 올린 보아를 알아보며 열띤 호응을 보냈다. 보아는 “지난 3일 미국 첫 무대였던 MTV 스페셜 프로그램 ‘보아 라이브 인 뉴욕’ 을 성공적으로 마쳤는데, 두 번 째 공연인 ‘징글볼 콘서트 ‘도 잘 마무리해서 기쁘다.”며 “미국에서도 열심히 활동해서 좋은 소식을 많이 들려드리고 싶다.”는 소감을 밝혔다. 올해로 아홉 번째를 맞는 징글볼 콘서트에는 보아 외에도 크리스 브라운, 리한나, 케이트 페리, 푸시캣 돌스, 제시 메카트니 등 현재 미국 내 정상급 아티스트들이 참여해 성황을 이뤘다. 한편 보아는 지난 3일 뉴욕 MTV 본사에서 진행된 스폐셜 프로그램 ‘보아 라이브 인 뉴욕’(MTV World Presents : BoA Live in New York)에 출연해 미국 첫 무대를 성공적으로 마쳤다. 사진 제공 = SM 엔터테인먼트 서울신문NTN 최정주 기자 joojoo@seoulntn.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 보아, 푸시캣 돌스 등과 어깨 나란히 하며 美진출

    보아, 푸시캣 돌스 등과 어깨 나란히 하며 美진출

    아시아를 넘어 미국 시장에 진출하며 화제를 얻고 있는 보아가 오는 6일 오후 2시(현지시간) 미국 애너하임 혼다 센터에서 개최되는 징글 볼 콘서트에 출연해 크리스 브라운, 리한나, 케이트 페리, 푸시캣 돌스 등과 어깨를 나란히 한다. 미국 LA의 메인 라디오 채널 KIIIS-FM주최로 열리는 이번 콘서트는 올해로 9번째를 맞는 대규모 공연으로 브리트니 스피어스, 비욘세, 저스틴 팀브레이크, 넬리, 에이브릴 라빈 등 세계적인 아티스트가 참여 2000년부터 매년 열린 화제의 공연이다. 이날 보아는 독일 록 밴드 토키오호텔과 함께 징글볼 공연의 오프닝 무대를 빌리지 스테이지에서 장식하며, 미국 진출곡 ‘Eat You Up’과 정식 앨범 수록 예정곡인 ‘Look who’s talking’을 함께 선보일 예정이어서 전 세계 팬들의 관심을 집중 시킬 것으로 보인다. 징글 볼 콘서트는 보아를 비롯 어메리칸 뮤직어워즈 3관왕을 차지한 크리스 브라운, 리한나, 케이트 페리, 푸시캣 돌스, 제시 메카트니 등 현재 미국에서 최고의 인기를 얻고 있는 아티스트들이 대거 참여해 더욱 기대를 모으고 있는 공연. 이와 관련해 KIIIS-FM은 지난 25일부터 라디오와 인터넷 사이트 (http://www.kiisfm.com/pages/jingleball08/info.html)를 통해 징글 볼 콘서트에 대한 홍보를 대대적으로 실시하고 있다. 한편 보아는 3일 뉴욕 MTV 본사에서 진행되는 스폐셜 프로그램 ‘보아 라이브 인 뉴욕’(MTV World Presents : BoA Live in New York)을 통해서도 화려한 퍼포먼스를 선보이며, 이날 공연 상황은 뉴욕 타임스퀘어 MTV전광판을 통해서 생중계된다. 서울신문NTN 서미연 기자 miyoun@seoulntn.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 日NHK, 라디오PD에 대학생 10명 기용

    최근 일본의 대표 공영방송 NHK가 프로그램 제작PD로 현역 대학생 10명을 기용해 화제가 되고 있다. NHK 교토(京都)지국은 최근 FM라디오 프로그램인 ‘교토 학생라디오부 Presents 어른틱! 라디오’(キョウト学生ラヂオ部 Presents オトナチック!ラジオ)에 책임 PD로 대학생들을 기용했다. 이번 프로그램은 개국 75주년을 맞아 참신한 프로그램을 제작하고 싶다는 NHK교토지국의 기획으로 이루어지게 되었으며 향후 큰 변화를 모색하려는 방송계에 새로운 바람이 불것으로 기대된다. 10명의 대학생들이 공동기획자로 나서게 될 이번 프로그램은 매회 50분간 방송될 예정이며 유명인사들을 초대해 토크쇼 형식으로 진행된다. NHK교토지국 홍보담당자는 “지금까지 교토 지역 여러 대학에 아나운서나 전문 PD를 강사로 파견하는 등 학생과의 폭넓은 교류를 해왔다.”며 “교토지국에서만 가능한 (학생들의) 꿈이 실현될 것”이라고 전망했다. 또 “현역 대학생이 PD로 나서게 된 것은 일본 최초일 것”이라며 “시청자들의 호평이 이어지면 프로그램의 속편도 제작될 수 있다.”고 덧붙였다. 서울신문 나우뉴스 주미옥 기자 toyobi@seoul.co.kr @import’http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css’;
  • [김성수의 맛있는 영어 English]웃기는 영어(13)

    Taxi Drivers’ Favorite Jokes Two friends,an Italian boy and a Jewish boy,come of age at the same time.The Italian boy’s father presents him with a brand-new pistol.On the other side of town,at his Bar Mitzvah,the Jewish boy receives a beautiful gold watch. The next day in school,the two boys are showing each other what they got.It turns out that each boy likes the other’s present better,and so they trade. That night,when the Italian boy is at home,his father sees him looking at the watch. “Where did you getta thatta watch?” asks the man.The boy explains that he and Sammy had traded.The father blows his top.“Whatta you? Stupidda boy? Whatsa matta you?” “Somma day,you maybe gonna getta married.Then maybe somma day you gonna comma home and finda you wife inna bed with another man.Whatta you gonna do then? Looka atta you watch and say,‘How longa you gonna be?’” (Words and Phrases) come of age:성년이 되다 present∼with…:∼에게…을 선물하다 brand-new:새 제품의 at one’s Bar Mitzvah:성인식에서 turn out that∼:∼로 판명되다 trade: 물건을 교환하다 getta thatta: 그것을 얻다(get that) blow one’s top: 노발대발하다 Whatta you?:너 뭐하는 게냐?(What are you?) Stupidda boy?: 멍청이니?(Stupid boy?) Whatsa matta you?: 뭐 잘못되었니?(What is the matter with you?) somma day: 언젠가(some day) getta married: 결혼하다(get married) comma: 오다(come) (해석) 이탈리아 소년과 유태인 소년인 두 친구가 같은 때에 성인식을 치렀습니다. 이탈리아 소년의 아버지가 아들에게 새 권총을 선물로 주었습니다. 도시의 다른 한 쪽에서 유태인 소년이 성인식에서 아름다운 금시계를 받았습니다. 그 다음날 학교에서 두 소년이 서로에게 자기가 받은 것을 보여주었습니다. 서로가 상대방의 선물을 더 좋아한다는 것이 밝혀져, 그 둘은 선물을 바꿨습니다. 그 날 밤 이탈리아 소년이 집에 있을 때, 아버지가 소년이 시계를 바라보고 있는 것을 보았습니다. “그 시계 어디에서 구했니?”라고 아버지가 물었습니다. 소년이 Sammy와 선물을 바꿨다고 설명했습니다. 아버지가 머리 뚜껑이 열렸습니다.“너 뭐하는 게냐? 멍청이니? 뭐 잘못되었니?” “언젠가 넌 아마 결혼할 게다. 그러다 언젠가 집에 돌아와 아내가 다른 사람과 침대에 있는 것을 발견하게 될 거다. 그 때 뭘 할 거니? 시계를 보면서 ‘얼마나 오래 걸려요?’라고 물으렴.” (해설) 이탈리아 사람하면 무자비하게 총질을 해대는 마피아가 떠오르는 사람이 많이 있을 것입니다. 바로 이 조크가 이런 기대(?)에 부응하는 익살입니다. 이탈리아 아버지가 성인이 된 아들에게 권총을 사 준 이유를 아들이 깨닫지 못하고 그 선물을 같은 시기에 성인이 된 유태인 친구의 금시계 선물과 바꿨으니, 아버지 입장에서 보면 뚜껑이 열릴 만도 하겠습니다. 아버지는 아들이 나중에 결혼을 했다가 아내가 딴 남자와 문제가 생기면 권총으로 해결하라고, 권총을 선물했는데 시계와 바꿔왔으니 얼마나 열불이 나겠습니까? 참다못한 아버지가 아들에게 아내가 바람을 피우고 있는 현장에서 바꿔온 시계나 보면서 그 둘이 얼마나 오래 걸리는지 물어보라고 반어적으로 비아냥거리는군요. ■ Life Essay for Wrighting -묻어둔 세월(첫 번째 시련)학습지 시장 40조원 매출의 견인차 역할을 해 온 김성수 회장의 인생에는 많은 우여곡절이 그를 괴롭혔다. 세상을 폭넓게 알게 하기 위해 그랬을까? 어머니의 태몽은 이러했다. 길을 가는데 예사롭지 않은 상자가 눈앞에 나타나고 곡절 끝에 열어본 상자에서는 ‘대사명’(大使明)이란 글자가 선명하게 나타났다. 그리고 풍수에 밝은 동네의 어른들이 그의 어린 시절에 그를 보면 줄곧 인물이라고 귀띔을 하곤 했다. 그래서 어머니와 아버지를 비롯해 온 집안에서 그에게 많은 기대를 걸게 되었고, 그런 이유로 집안 차원에서 인물(?) 교육에 심혈을 기울이게 되었다. 당시에 큰 인물이란 판·검사가 제일인지라 성공하기 위한 코스로서 서울법대에 진학하기 위해 초등학교 4학년인 어린 그는 전남 장흥 시골마을에서 광주로 자신의 의지와 관계없이 떠밀리듯 유학을 떠나게 된다. 총명과 지혜가 어린 김 회장의 깊숙한 곳에서 아직 영글지 않아서 그랬을까?(Was it because his cleverness and wisdom were not fully developed in the heart of young President Kim?) 끝없는 고향에 대한 향수로 어린 그는 알 수 없는 병에 시달렸고,2년여의 광주 생활을 광주서중의 낙방으로 마감했다. 그 뒤 아버지는 실망감과 공허감 때문에 인물 교육을 포기했다. 아버지의 교육 포기는 그에게 공부할 수 있는 기회를 모두 빼앗긴 것을 의미한다.(His father’s despairing of training him to be a great man means that he was deprived of all the opportunities to study). 고등학교도 공고를 가게 되었고 중학교 시절 내내 공부할 수 있는 시간을 모두 소에게 먹일 꼴을 벤다든지, 집안의 궂은일을 모두 맡아서 하게 되었다. 풍수에 밝다는 지관들에게 속은 아버지의 허탈감 때문인지, 심혈을 기울였던 10년 세월 때문인지 서중 낙방이후 어린 그는 집안의 작은 머슴으로 긴 시간을 보내야만 했다. ■ 절대문법 (6) 자리매김 학습 영어 문법에서 가장 중요한 것은 문장에서 쓰이는 단어의 자리이다. 따라서 영어 문장에서 단어가 놓일 자리를 정확하게 이해하여 읽고, 쓰기에 활용할 수 있는 능력을 키워 나갈 수 있도록 해야 한다. 지난 시간까지 동사, 명사, 형용사를 중심으로 한 단어의 자리와 특성, 그리고 역할을 살펴보았다. 영어 문장은 동사를 기준으로 앞뒤에 위치하는 단어들의 역할과 특성에 따라 다양한 구조로 변형될 수 있다. 문장을 이루는 가장 기본적이고 핵심적인 품사는 동사, 명사, 형용사, 부사이다. 이상의 네 가지 품사는 문장 구성에 핵심이 된다. 오늘은 수식어로 대표되는 부사에 대해 살펴보기로 한다. 부사는 사실 다른 품사를 수식할 수 있는 역할을 한다. 그런데 다른 품사에 비해 부사의 자리는 훨씬 자유롭다. 동사의 앞뒤, 형용사의 앞뒤, 심지어는 문장의 맨 앞이나 맨 뒤에도 위치할 수 있다. 부사의 특성을 간단히 정리하면 다음과 같다. 부사 주변의 말을 꾸며준다.(동사, 형용사, 다른 부사 수식) 주어나 목적어의 상태를 나타내는 보어가 될 수 없다. 수식어로 쓰이기 때문에 문장에서 꼭 필요한 것은 아니다. I am happy.⇒I am very happy. It’s lunchtime ⇒ Now,it’s lunch time. She goes to school.⇒ She goes to school early. 부사는 문장에서 다양한 쓰임을 보일 수 있다. 반드시 다른 품사 앞에 위치하여 수식어의 역할을 하는 것은 아니다. 따라서 단어 앞뒤의 연결 관계에 따라 확장되는 의미를 이해할 수 있도록 해야 한다. The hare ran very fast. 이처럼 문장을 구성함에 있어 가장 중요한 것은 주어와 동사이다. 주아와 동사만으로 의미가 충분히 전해질 수 있음에도 부사를 사용하여 더 구체적으로 의미를 확장시켜 줄 수 있다는 것을 기억해야 한다. 이때 부사의 자유는 자유롭기 때문에 상황에 맞게 적절한 쓰임을 익히는 것이 필요한다.
  • 피아니스트 웡윙찬 앨범 국내출시

    일본에서 활약하고 있는 피아니스트 겸 작곡가인 웡윙찬이 인기 TV드라마 ‘겨울연가’의 삽입곡으로 사랑받은 ‘Destiny and Bond’ 등을 연주한 앨범 ‘아시아의 인형’을 국내 출시했다.타이틀곡 ‘Asian Doll’을 비롯해 ‘Bravery and Prayer’‘Presents from Hikari’ 등 소박하고 따뜻한 멜로디가 돋보이는 연주곡 12곡이 실렸다.씨앤엘뮤직.
연관검색어
위로