찾아보고 싶은 뉴스가 있다면, 검색
검색
최근검색어
  • 현지화
    2026-04-19
    검색기록 지우기
  • 노고
    2026-04-19
    검색기록 지우기
  • 무보
    2026-04-19
    검색기록 지우기
  • AI 모델
    2026-04-19
    검색기록 지우기
  • 끈기
    2026-04-19
    검색기록 지우기
저장된 검색어가 없습니다.
검색어 저장 기능이 꺼져 있습니다.
검색어 저장 끄기
전체삭제
1,254
  • 외환대책 재검토 전문가들 진단은

    외환대책 재검토 전문가들 진단은

    정부가 외환제도를 원점에서 재검토 중이라고 밝힌 가운데 시장은 득실계산에 분주하다. 규제의 필요성 자체에는 대체적으로 공감하지만 섣부른 규제는 오히려 외화 수급불안을 야기할 수 있다는 게 전문가들의 지적이다. 은행권 안에서는 수익성을 악화시킬 소지가 있다는 주장도 나온다. 25일 금융당국과 금융권에 따르면 예상 가능한 정부 대책으로 외국계 은행의 국내 지점 규제, 외채 총량 규제등이 거론된다. 신동화 기은연구소 금융경제팀장은 “외국계 지점들은 국내 대출 사업을 위해 평소 본사에서 외화 차입을 많이 하다가 위기가 오면 자금을 회수해 본국에 보내기 급급하다.”면서 “이런 점이 국내 외화수급에 악영향을 미친다.”고 말했다. 이어 “지난해 글로벌 금융위기 때도 외국계 은행의 무더기 달러 송금이 문제가 됐다.”면서 “무역신용 외의 해외차입은 장기적으로 규제하는 게 옳다.”고 주장했다. 역차별 문제는 국내 은행과 같은 수준의 규제를 적용하면 문제될 게 없다는 설명이다. 반면 익명을 요구한 A은행 외환 담당자는 “시장이 불안할 때는 외은지점이 달러를 빼가는 역적처럼 보일 테지만 경기 회복기 때는 안정적인 달러 공급의 일등공신”이라며 규제에 회의적 반응을 보였다. 외화 공급자임과 동시에 시장 교란자라는 데 당국의 고민도 존재한다. 외채 총량 규제에 대해서는 긍정적인 반응이 좀 더 우세했다. 정영식 삼성경제연구소 수석연구위원은 “우리나라의 문제점 중 하나가 단기외채 관리가 잘 안 된다는 것”이라며 “외채 총량제를 도입하면 단기 외화자산 대비 단기 외화부채 비율 등을 손쉽게 파악할 수 있어 외환관리가 쉬워진다.”고 말했다. 신동화 팀장도 “우리 경제가 펀더멘털이 좋아졌음에도 번번이 외화 유동성에 발목이 잡혀 경제 전체가 휘청거리곤 했다.”면서 “상거래와 관련없는 돈놀이성 마구잡이 차입은 은행별 외화 부채비율 상한제를 통해 일정 부분 통제할 필요가 있다.”고 동조했다. 그 예로 지난해 은행들이 엔화를 대거 빌려와 국내 의사들에게 대출해 준 사례를 지목했다. 물론 우려의 목소리도 있다. B은행 외환연구팀 담당자는 “은행의 장단기 차입물을 국가가 어느 정도 조절할 필요는 있지만 당장 총량 규제가 이뤄진다면 은행권이 큰 혼란에 빠질 것”이라면서 “은행별로 차입비율을 정하는 문제도 은행마다 상황이 달라 (정부가) 기준을 만들기 어려울 것”이라고 털어놓았다. 외채 총량이 제한되면 은행들의 수익성도 나빠진다고 우려했다. 규제 자체에 대한 반대 기류도 있다. 류승선 HMC투자증권은 “유동성 문제가 생길 수 있으니 제한을 하자는 것인데 정작 이 같은 규제 정책이 되려 유동성에 대한 우려를 키울 수 있다.”면서 “정책의 일관성과 대외신인도 문제를 감안하면 직접 규제보다는 다른 방안을 찾는 것이 낫다.”고 말했다. 이에 대해 정영식 연구위원은 “외환 규제가 이뤄지면 자금이 외국으로 빠져나갈 수 있다고 일각에서 우려하는데 규제 논의는 우리나라뿐 아니라 국제사회의 공통된 화두”라며 “현 시점에서 외은지점 규제나 외채총량을 규제하는 방안 등은 충분히 재검토할 가치가 있고 시점도 적정하다.”고 반박했다. 헤지펀드 규제도 더 강화해야 한다고 덧붙였다. 은행 스스로의 자구책 마련과 외화 건전성 지표 공시 강화 노력이 필요하다는 지적도 있다. 올 6월 말 현재 국내 은행의 외화부채는 200조 6000억원으로 외화자산 152조원에 비해 현저히 많다. 환율이 상승하면 곧바로 환차손이 늘어날 수밖에 없는 구조라는 의미다. 국내 은행의 외화예대율(외화대출금/외화예수금)도 229.7%에 이른다. 예금으로 받은 돈(외화)의 두 배 이상을 대출하고 있는 셈이다. 부족한 자금은 대부분 외화차입금으로 메우고 있다. 서병욱 금융연구원 연구위원은 “대부분의 국내은행 해외점포는 본점에서 차입한 외화를 가져다 현지자금으로 운용하고 있다.”면서 “해외점포 현지화를 통해 보다 안정적인 외화 조달방법을 마련해야 한다.”고 제안했다. 유영규 이경주 최재헌기자 whoami@seoul.co.kr
  • 기아차 영업익 3분기 484%↑

    기아차가 올해 3·4분기까지 국내외에서 160만대를 판매, 세계 시장 점유율을 2.8% 수준까지 높일 것으로 예상됐다. 현대차 판매대수와 합치면 3분기까지 현대·기아차 그룹의 세계 시장 점유율도 8.2%로 역대 최대치를 기록했다. 기아차는 23일 올해 3분기에 43만 8000대를 판매하고 매출 4조 5093억원·영업이익 3135억원을 달성했다고 공시했다. 당기순이익은 4020억원이다. 지난해 3분기와 비교해 매출이 31.6%, 영업이익은 483.8% 늘었다. 내수 시장에서는 신차 효과가, 해외 시장에서는 현지화 전략이 실적을 호전시킨 것으로 분석된다. 내수 시장에서는 쏘울·포르테·쏘렌토R·모닝 등이 판매를 견인해 올해 1~9월 기아차 판매대수는 지난해 같은 기간보다 26.8% 늘어났다. 전체 자동차 산업수요 증가폭 9%를 훌쩍 넘는 수치이다. 이에 따라 같은 기간 기아차의 내수시장 점유율은 30.1%로 작년보다 4.2%포인트 늘었다. 수출은 지난해보다 소폭 줄어 50만대를 기록했지만 해외 생산분을 포함한 글로벌 판매 대수는 지난해보다 11.7% 늘어 118만 6000대를 기록했다. 홍희경기자 saloo@seoul.co.kr
  • ‘룬즈오브매직’ 성인 게임 꼬리표 일부 없애

    ‘룬즈오브매직’ 성인 게임 꼬리표 일부 없애

    온라인게임 ‘룬즈오브매직’이 성인 게임 꼬리표를 일부 뗐다. 23일 게임업체 써니파크에 따르면 ‘룬즈오브매직’은 지난 21일 게임물등급위원회로부터 15세 이용가 심의를 받았다. 이에 따라 ‘룬즈오브매직’은 15세 이용가 PvE(이용자와 게임환경간 전투) 서버에 한해 15세 이용이 가능해져 기존 18세와 15세 이용가 서비스를 동시에 제공하게 됐다. 써니파크는 진행 중인 파이널 테스트에 맞춰 15세 서비스를 적용하려고 했으나 계획을 수정해 향후 빠른 시간 내에 탄력적으로 적용할 방침이다. ‘룬즈오브매직’은 독일, 한국, 대만 3개국이 공동으로 개발한 MMORPG(온라인모험성장게임)로 지난 3월 북미와 유럽 지역에서 상용화돼 관심을 끌고 있다. 이 게임은 지난 21일부터 국내에서 파이널 테스트를 진행 중이다. 첫날 접속자는 3,200명 이상 몰린 것으로 알려졌으며 순간 동시접속자수의 증가로 월드 서버의 채널도 늘렸다. 이와 관련, 김광회 써니파크 사업본부장은 “두 차례 비공개 시범 서비스를 진행하면서 현지화 작업 뿐만 아니라 안정적인 서비스 마련에 주력했다.”고 말했다. 서울신문NTN 최승진 기자 shaii@seoulntn.com@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • “겨울 겜심 잡아라”…외산 대작 4파전

    “겨울 겜심 잡아라”…외산 대작 4파전

    외산 대작 온라인게임이 올해 겨울 국내 게임시장을 공략하기 위해 4파전 양상을 벌이고 있다. 주인공은 ‘워해머 온라인’, ‘에이지 오브 코난’, ‘삼국지 온라인’, ‘룬즈 오브 매직’으로 모두 MMORPG(온라인모험성장게임) 장르에 초점을 맞춘 점이 특징이다. 이들 게임은 ‘월드 오브 워크래프트’(와우)의 성공 이후 크게 눈길을 끈 외산 게임이 없는 상태에서 국내 게임시장의 벽을 넘고자 일차적으로 현지화 작업에 주력하고 있다. 국내 게임시장에 출사표를 던진지 오랜 기간이 지났지만 그동안 쉽게 모습을 볼 수 없었던 것도 이 때문. 서둘러 게임을 내놓기보다 시간을 들여 한글화를 진행하는 등 국내 게임 이용자들의 입맛에 맞추기 위해 준비기간을 거치고 있다. 이를 반영하듯 이들 게임은 최근 경쟁적으로 한글화 과정을 공개하고 소규모 테스트 등을 진행해 국내 게임시장 진출을 위한 사전 세몰이에 나서고 있어 눈길을 끌고 있다. 업계 일각은 현지화 외에 국내 게임시장의 특성을 고려한 게임 내외적 장치를 선보일지 여부도 주목하고 있다. 최근 앱스토어 서비스를 선보인 ‘아이온’의 사례에서 볼 수 있듯 개성 강한 토종 신작들과 경쟁하기 위해 타 지역에서 볼 수 없었던 새로운 시도에 나설 수 있을 것이란 관측이다. 실제 ‘룬즈 오브 매직’은 2차 비공개 시범 서비스를 앞두고 일부 게임 이용자들 사이에서 요금제 논란이 일자 국내 요금 및 아이템 정책을 유럽 서비스와 다르게 운영할 뜻을 내비쳤다. 국내 게임시장에서의 고전에도 불구하고 외산 대작 게임들이 줄기차게 선을 보이는 것에 대해 관련 업계는 국내 게임시장의 높은 시장성 때문으로 보고 있다. 이를 뒷받침하듯 전세계 게임시장은 온라인게임을 중심으로 가파른 성장세를 이어가고 있으며 이 가운데 국내 게임시장은 전세계 온라인게임 시장의 중심점으로 자리잡고 있다. 업계의 한 관계자는 “최근 들어 외산 대작 게임들의 움직임이 활발해지고 있다.”며 “올해 겨울시즌은 4파전 양상을 보이고 있는 이들 게임의 참여로 치열한 경쟁이 예상된다.”고 말했다. 서울신문NTN 최승진 기자 shaii@seoulntn.com@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 지구촌 초저가車 전쟁

    지구촌 초저가車 전쟁

    글로벌 자동차 업계가 저가차(低價車) 대결로 뜨겁다. 유력 업체들까지 신흥시장을 겨냥한 싼값의 전략 모델을 앞다퉈 개발하고 있다. 현대·기아차도 이르면 내년 말부터 새로운 저가차 모델을 인도에서 생산해 경쟁한다는 복안이다.9일 현대·기아차 부설 한국자동차산업연구소의 ‘주요업체의 신흥시장용 저가차 개발 전략’ 보고서에 따르면 인도, 중국 등 신흥국가의 저소득층 소득이 늘면서 저가차(1만달러 미만) 수요가 급증하고 있다. 파이낸셜타임즈(FT)는 전세계 저가차 수요가 2012년 865만대로 증가할 것으로 추산했다. 미국 컨설팅업체 AT커니는 2015년 저가차시장 규모를 710만대로, 시장점유율은 8.2%에 이를 것으로 내다봤다. 저가차의 효시인 르노그룹 자회사인 다치아가 2005년 출시해 선풍적인 인기를 끈 5000달러대 ‘로간’은 2015년 31만대 판매고를 올릴 것으로 분석됐다. 이에 따라 주요 완성차 업체들은 저가차 모델 개발 계획을 잇따라 밝히고 있다. 이들은 ▲생산 현지화(인건비 절감) ▲경소형차 업체와 제휴 ▲기존 모델 파생상품(개발비 절감) ▲독립브랜드화 등 전략을 통해 시장 선점을 노린다. 기존 신흥업체 중심의 저가차시장이 글로벌 업체들의 ‘서바이벌 게임장’으로 재편되는 셈이다. 현대·기아차 관계자는 9일 “i10(유럽형 전략모델, 1100㏄)과 모닝(1000㏄)보다 배기량이 작고 가격도 5000∼8000달러 수준의 새 모델을 개발 중이며, 인도 공장 등에서 생산해 유럽과 다른 신흥시장으로 수출할 계획”이라고 밝혔다. 정의선 현대차 부회장은 최근 “(저가차)연구개발을 계속 하고 있으며, 가격과 비용을 낮추는 데 신경을 쓰고 있다.”고 밝혔다. 도요타는 내년부터 인도 시장에서 5000달러대의 초저가차를 연간 50만대 규모로 생산하고 브라질, 중국 등으로 수출한다. 중국과 태국에서 8000달러대의 저가차도 내놓는다. 특히 기존 도요타, 렉서스, 사이언의 브랜드 이미지 추락을 막기 위해 네 번째 저가차 새 브랜드를 론칭한다. 혼다와 닛산도 8000~1만달러대의 저가차를 내놓을 예정이다. 스즈키는 이미 인도에서 5000달러대 ‘알토’를 판매하고 있다. 폴크스바겐은 6000달러대의 저가차를 연간 50만대 이상 판매한다는 계획이다. 르노도 인도의 초저가차 생산능력을 연간 40만대 이상으로 확대하기로 했다. GM과 포드도 내년부터 저가차를 생산한다. 이항구 산업연구원 기계산업팀장은 “저가차의 성패는 성능과 수익성이란 두 마리 토끼를 모두 잡느냐에 달렸다.”면서 “현대·기아차의 경우 저가차 및 경소형차 현지 생산을 확대할 경우 상대적으로 국내 투자는 줄어들게 되는 부정적 영향을 보완해야 한다.”고 강조했다. 이영표기자 tomcat@seoul.co.kr
  • 563돌 한글날…온라인게임은 ‘나 몰라라’

    563돌 한글날…온라인게임은 ‘나 몰라라’

    563돌 한글날을 맞았지만 게임을 통해 한글날의 의미를 살리려는 국내 온라인게임 업체 측의 노력이 아쉽다는 지적이 나오고 있다. 이번 한글날을 맞아 게임 속에서 한글 관련 행사를 진행하는 온라인게임은 9일 오전 현재 위메이드 엔터테인먼트의 ‘미르의 전설2’와 NHN의 ‘워해머 온라인’ 뿐이다. 이는 매년 발렌타인데이, 화이트데이와 같은 커플 기념일을 맞아 온라인게임 별로 수많은 행사들이 진행되던 것과 비교하면 턱없이 미미한 수준이다. 이 때문에 일각에서는 온라인게임 속에서 부정확한 언어 사용이 빈번한 만큼 한글날을 맞아 올바른 우리말 사용을 장려할 필요성이 있다는 의견을 내세우고 있다. 반면 국내 게임시장의 위상이 높아짐에 따라 해외 유명 게임업체들의 한국행은 가속화되고 있다. 태권도를 사용하는 한국인 캐릭터를 새롭게 선보이는가 하면 한국형 게임 스타일을 강조한 온라인 총싸움게임도 개발 중이다. 이들 해외 업체가 국내 게임 이용자들의 관심을 끌기 위해 주안점을 둔 것은 다름 아닌 한글화다. 게임진행을 원활하게 한다는 기본적인 목적 외에 한나라의 언어는 그 나라의 문화와 역사, 사상 등을 담고 있어 현지화 작업 가운데 가장 중요하다는 입장이다. 업계의 한 관계자는 “온라인게임이 수많은 외계어를 양상하고 있어 어린 학생들의 언어생활에 문제점으로 지적되고 있다.”며 “한글날을 맞아 게임 이용자들과 함께 이 문제를 공감할 필요가 있다.”고 말했다. 사진 = ‘미르의 전설2’ 공식 홈페이지 캡쳐 서울신문NTN 최승진 기자 shaii@seoulntn.com@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 영화야, 게임이야…COHO 첫 영상 공개

    영화야, 게임이야…COHO 첫 영상 공개

    국내 출시를 앞둔 ‘컴퍼니 오브 히어로즈 온라인’(COHO)의 첫 영상이 처음 공개돼 화제다. 이번 영상은 온라인게임 ‘컴퍼니 오브 히어로즈 온라인’을 이용해 마치 영화 예고편처럼 제작된 점이 특징이다. 2차 세계대전을 소재로한 게임답게 연합군과 추축군간 치열한 전투 장면을 담고 있고 영화적 연출기법을 통해 실제 전장을 보는 듯한 사실적인 분위기를 묘사한다. 이 게임은 2006년 한국을 포함해 전세계에서 발매돼 인기를 모은 동명의 PC게임 ‘컴퍼니 오브 히어로즈’의 온라인 버전이다. 게임 속에서 이용자는 연합군과 추축군 진영 중 한 곳을 선택해 진행하며 다양한 병과로 구성된 유닛을 이용해 게임을 진행한다. 한편 게임업체 윈디소프트는 해외 게임업체 THQ와 ‘컴퍼니 오브 히어로즈 온라인’의 한국 배급 관련 계약을 지난 9월 체결했다. ‘컴퍼니 오브 히어로즈 온라인’은 한국 서비스를 위한 현지화 작업이 진행 중으로 올해 하반기 중 첫 테스트를 실시할 계획이다. 사진 = ‘컴퍼니 오브 히어로즈 온라인’ 영상 캡쳐 서울신문NTN 최승진 기자 shaii@seoulntn.com@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • ‘진여신전생’ 온라인판, 공개 서비스 초읽기

    ‘진여신전생’ 온라인판, 공개 서비스 초읽기

    온라인게임 ‘진여신전생:이매진’의 공개 시범 서비스가 초읽기에 들어갔다. 6일 게임업체 윈디소프트에 따르면 ‘진여신전생:이매진’은 이르면 이달 중으로 공개 시범 서비스를 실시할 계획으로 일정을 조율 중이다. ‘진여신전생:이매진’은 일본 3대 RPG(모험성장게임) 가운데 하나로 알려진 ‘여신전생’ 시리즈를 온라인화한 게임이다. 전세계의 신화와 전설에 등장하는 약 200여종의 악마를 동료로 삼을 수 있는 독특한 게임성도 갖고 있다. 윈디소프트는 지난 7월 실시한 사전 공개 시범 서비스를 바탕으로 국내 사정과 맞지 않은 현지화 문제를 비롯해 게임 밸런싱과 버그 등을 수정하는 작업에 주력해 왔다. 현지화 작업은 테스트에 참여한 게임 이용자들의 의견을 토대로 추진 중이며 향후 적용될 게임 콘텐츠 등도 한국시장에 초점을 맞춘 내용으로 구성될 예정이다. 이와 관련, 이경훈 윈디소프트 팀장은 “진여신전생:이매진의 국내 서비스가 결정되면서부터 국내 사정에 맞는 현지화 작업에 공을 들이고 있다.”고 말했다. 서울신문NTN 최승진 기자 shaii@seoulntn.com@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 현대모비스, 유럽車시장 본격 공략

    │노소비체(체코) 홍희경특파원│“현대모비스가 만든 모듈이 컨베이어 벨트를 통해 완성차 공장으로 바로 연결됩니다. 기존에 차량으로 이동할 때보다 공급시간이 107분에서 72분으로 단축됐고, 운송비도 연 85억원을 아끼게 됐습니다.” 현대모비스가 유럽 자동차 시장을 적극 공략하고 있다. 현대 모비스 체코 공장은 지난 24일 준공식을 치른 노소비체 현대차 공장 부지 중심부에 자리잡았다. 7만 5000㎡ 규모이다. 이 공장에서는 현대차의 유럽 전략차종인 i시리즈에 들어갈 컴플리트 섀시모듈·운전석모듈·프런트엔드모듈 등 3대 핵심 모듈을 연 20만대 규모로 생산한다. 근처 슬로바키아 질리나에 위치한 기아차 공장에도 모듈을 공급한다. 현대모비스는 체코 모듈공장에서 현지 시장에 적합한 제품을 설계, 생산하는 등 현지화 노력도 기울일 계획이라고 28일 밝혔다. 자체적인 비용절감 노력과 신기술 개발에 힘입어 현대모비스는 그룹이 완성차 공장을 지을 때마다 함께 진출하는 수준에서 벗어나 해외 완성차 업체로부터 부품 수주를 잇따라 따내고 있다. 지난 7월 현대모비스는 벤츠 제조사인 독일 다임러에 지능형 배터리 센서 등 1억 3000만달러치의 부품을 공급하기로 했다. 폴크스바겐과도 2000만달러 규모의 헤드 램프를 공급하기로 했다. 9월 들어서는 크라이슬러그룹으로부터 20억달러 규모의 프런트섀시모듈 및 리어섀시모듈 계약을 수주했다. saloo@seoul.co.kr
  • 환율 급락… 車·전자 울고 항공·철강 웃고

    원·달러 환율이 1년 만에 1100원대로 떨어지면서 ‘환율 수혜’ 업종이 유턴하고 있다.수출 기업들은 수출 버팀목의 1등 공신인 환율 효과가 너무 빨리 사라져 채산성에 빨간불이 켜졌다. 버티지 못할 정도의 ‘환율 임계점’에 이른 것은 아니지만 환율의 지속적인 하락이 예상되면서 3년 전 900원대의 ‘환율 악몽’이 떠오르고 있다. 반면 원화 약세로 속앓이가 심했던 항공과 철강, 정유 등은 환율 수혜에 대한 기대가 커지고 있다.24일 관련 업계에 따르면 전체 매출에서 수출 비중이 80%를 차지하는 현대·기아차는 환율 하락세에 바짝 긴장하고 있다. 환율 하락은 곧 채산성 악화로 이어지기 때문이다. 현대·기아차는 환율이 10원 떨어지면 2000억원(현대차 1200억원, 기아차 800억원) 정도의 매출 손실을 입을 것으로 추산했다. 현대차 관계자는 “올 하반기 환율 예상치를 1180∼1240원대로 예상하고 있다.”면서 “환율 리스크를 최소화하기 위해 해외 현지화 공장을 건설하고, 비용 절감 등의 여러 방안을 모색하고 있다.”고 밝혔다.삼성전자와 LG전자 등 전자업체들도 가격경쟁력 악화를 우려하고 있다. 이윤우 삼성전자 부회장은 최근 “환율 1000원대에서도 수익을 낼 수 있는 고효율 경영을 체질화해서 호황기에 기회를 선점할 수 있도록 사전에 철저히 준비해 나가자.”고 임직원에게 당부하기도 했다. 수출 중소기업은 더 심각하다. 연초 환율이 1300원대를 오르내릴 때까지만 해도 환율 효과에 따른 매출과 수익이 늘어날 것으로 예상했지만 환율이 1100원대까지 떨어지면서 당장 매출 감소가 불가피해졌다. 중소기업협회 관계자는 “1100원대는 힘들어도 버틸 수 있지만 이보다 더 하락하면 손해보면서 수출하는 상황을 맞을 것”이라고 말했다. 반면 원화 강세를 가장 반기는 곳은 항공업계다. 유류 구입과 항공기 리스 등에 들어가는 달러 금액이 크기 때문이다. 항공업계는 지난해부터 ‘고유가→고환율→신종플루’의 영향으로 고전을 면치 못했다. 대한항공은 지난 2·4분기에 1273억원, 아시아나항공은 8483억원의 영업 손실을 냈다. 대한항공은 환율이 10원 하락하면 720억원의 환차익이 생긴다. 대한항공 관계자는 “3분기는 성수기를 맞아 항공 수요가 예년 수준을 회복했고, 환율 여파로 영업이익을 낼 것으로 기대하고 있다.”면서 “무엇보다 환율 안정으로 해외여행 수요가 되살아날 것으로 보고 있다.”고 말했다.철강과 정유업계도 미소를 띠고 있다. 철광석과 원료탄을 수입하고 있는 포스코는 환율이 10원 떨어지면 연간 영업이익이 500억∼600억원 늘어날 것으로 업계는 보고 있다. 외화 부채와 달러 결제가 많은 정유업계도 환율 수혜주로 꼽히고 있다. 정유업계는 환율이 10원 떨어지면 700억원의 환차익이 발생한다. 전경련 관계자는 “지난달 조사에서 수출 대기업이 생각하는 손익 분기점의 평균 환율이 1173원이었다.”면서 “지금보다 더 떨어지면 수출 채산성이 급격히 나빠질 것”이라고 밝혔다.산업부 종합 golders@seoul.co.kr
  • [열린세상] 중국에서 온 유학생, 중국으로 간 유학생/이문형 산업연구원 연구위원

    [열린세상] 중국에서 온 유학생, 중국으로 간 유학생/이문형 산업연구원 연구위원

    요즘 중국에 관심있는 기업들의 최대 관심사는 중국 내수시장 공략법이다. 매일같이 전국 각지, 세계 도처에서 중국 내수시장 공략법에 대한 필살기들이 논의된다. 필자도 얼마전 상하이에서 중국 시장 진출에 성공한 한 기업인의 강연을 들은 적이 있다. 강연이 끝나고 요즘 중국에 있는 한국기업들이 신규 직원을 채용할 때 조선족과 한국인 유학생 중 누구를 더 선호하는지를 물었다. 대답은 의외였다. 한국 유학 경험이 있는 중국인을 가장 선호한다는 것이었다. 체재비 부담이나 민족문화적 갈등요인이 상대적으로 적고, 조직 내 화합을 촉진하고 현지 사정에 밝아 내수시장 진출에 유리하기 때문이라는 것이다. 지난해 교육과학부 통계에 따르면 한국에 유학 온 중국인 학생 수는 전체 외국인 유학생의 70%가 넘는 4만 2000여명이다. 하지만 이는 해외로 나가는 중국 유학생의 4%에 불과하다. 반면 중국의 한국인 유학생은 6만 6000여명으로, 중국의 전체 외국인 유학생 22만명의 30%에 이른다. 2위 국가인 미국이나 3위 국가인 일본 유학생 규모가 2만명에도 못 미치는 것을 감안하면 결코 적은 숫자는 아니다. 양쪽 유학생 규모를 감안하면 중국에 진출한 2만여개 우리 기업들의 인력 수요에 양적으로는 문제가 없어 보인다. 유학생들 외에 조선족 고급 인력을 더하면 인력 풀에 있어서 한국은 경쟁국인 일본은 물론 같은 언어를 사용하는 타이완에 비해서도 전혀 손색이 없다. 그러나 이들 유학생을 당장 고용하기에는 양쪽 다 문제가 있음을 현지 기업인들은 부정하지 않는다. 중국에 진출한 우리 기업들의 현지화와 경쟁력 강화 차원에서 유학생 문제를 세심히 살펴볼 필요가 있다. 가장 중요한 문제는 전공에서 비롯된다. 양쪽 다 인문계 위주로 구성되어 있어 중국 현지에서 필요한 마케팅, 기술인력 등의 인재가 절대 부족하다. 전공 문제를 유학생 개인과 시장에 의존하기에는 중국 현지가 너무 빠르게 변하고 있어 전략적 차원에서 정부와 기업의 개입이 절실히 필요하다. 우선 정부 차원에서는 중국인 유학생과 한국인 유학생 간의 차별화 육성책이 필요하다. 중국 내수시장의 치열한 경쟁에 대비해 중국의 우수한 인재들을 국비 장학생으로 대폭 유치할 필요가 있다. 중국 현지기업을 관리하고 내수시장을 개척하기 위해서는 상경계 인력을 대규모로 양성해야 한다. 중국에 진출해 성공한 미국과 유럽 기업들을 살펴보면 예외없이 중국인 CEO들이 있고 이들 대부분이 화교이거나 현지 유학생 출신들이다. 한국인 유학생들은 이공계 중심으로 정부와 기업이 함께 육성하는 게 바람직하다. 가급적 현재 기업에서 근무하는 엔지니어들을 중심으로 국비 유학생들을 선발할 필요가 있다. 앞으로도 우리 기업들은 상당기간 중국에서 최종 소비재보다는 중간재나 설비를 판매할 것이다. 한국 부품소재기업과 중국 조립기업 간 협력이 갈수록 커지고, 중요해진다는 의미다. 엔지니어의 중국어 구사 능력이 관건인 것이다. 기업들도 유학생에 대한 전략적 접근이 필요하다. 중국의 우수한 학생들을 한국 유학생으로 선발한다면 현지 정부와 주민들과 화합에 크게 도움을 받을 수 있다. 기업과 대학이 함께 노력해 중국 유학생을 기업에 필요한 맞춤형 인재로 양성한다면 중국 현지에서 여러모로 활용할 수 있다. 한국 모기업의 문화를 중국 현지기업에 이식하기 위해서 일정기간 한국기업에서 일자리를 제공하는 것도 좋은 방법이다. 한국 연속극이 좋아서, 한국 비빕밥이 좋아서, 한국 기업에 취업하기 위해서 찾아온 동기도 다양하지만 중국에서 한국으로 유학온 학생들은 모두 우리에게 정말 귀한 손님들이다. 중국으로 유학간 한국 학생들 역시 한·중 관계의 중요성을 감안할 때 소중한 인재들이다. 앞으로 양국 간 우호관계 형성에 있어 중요한 역할을 수행할 이들에 대한 체계적 지원과 세심한 배려가 필요함을 절실히 느낀다. 이문형 산업연구원 연구위원
  • “토종의 매운맛을…” 아이온, 북미 상용화 돌입

    “토종의 매운맛을…” 아이온, 북미 상용화 돌입

    온라인게임 ‘아이온’이 북미 지역 상용화 서비스에 돌입했다. 23일 엔씨소프트에 따르면 ‘아이온’은 22일 자정(현지시간) 북미 지역 상용 서비스를 개시했다. ‘아이온’은 북미 지역에서 높은 사전 판매량을 기록하는 등 좋은 반응을 얻고 있다. 실제 이 지역의 사전 판매량은 예상치를 넘긴 약 45만장을 기록 중이다. 상용화 개시와 함께 북미 지역에서 가장 인기 있는 온라인게임인 ‘월드 오브 워크래프트’(와우)의 독주에 제동을 걸수 있을지도 관심사로 떠오르고 있다. ‘월드 오브 워크래프트’가 수년간 독점체제를 구축해왔지만 초반 ‘아이온’의 흥행 몰이도 심상치 않을 것이란 전망에 북미 지역 선전에 대한 기대치가 나오고 있다. 이와 관련, 이재호 엔씨소프트 북미유럽통합법인 CEO는 “그간 아이온의 현지화를 위해 상당한 노력을 기울렸다.”며 “서양 게임 이용자들도 새롭게 재구성된 2백만 단어 분량의 이야기에 매료될 것”이라고 말했다. 한편 온라인게임 ‘블레이드앤소울’의 정보가 오는 11월 부산에서 열리는 게임 전시회 ‘지스타 2009’에서 공개된다. 23일 관련 업계에 따르면 엔씨소프트는 ‘블레이드앤소울’에서 사용될 새로운 종족과 몬스터, 배경 등의 정보를 ‘지스타 2009’에서 선보일 계획이다. ‘블레이드앤소울’은 엔씨소프트의 차기 MMORPG(온라인모험성장게임)로 ‘아이온’에 이은 블록버스터급으로 주목을 받고 있다. 사진제공 = 엔씨소프트 서울신문NTN 최승진 기자 shaii@seoulntn.com@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • “中에 제2 CJ 건설… 2013년 2조 매출”

    “中에 제2 CJ 건설… 2013년 2조 매출”

    │베이징 최용규특파원│“중국에 제2의 CJ를 건설하겠습니다.” 박근태 CJ제일제당 중국 본사 대표는 16일 베이징 자오양구 사무실에서 “CJ는 90% 이상의 중국 내수시장을 타깃으로 하고 있다.”고 글로벌 CJ의 청사진을 제시했다. 박 대표는 중국시장을 제2의 내수시장으로 만들기 위한 전략이 먹혀들고 있다고 강조했다. 현재 CJ제일제당은 베이징 두부시장의 70% 이상을 장악했다. 1996년 달랑 육가공사업 하나로 중국대륙에 뛰어들었던 상황과는 완전히 딴판이다. 박 대표는 “올해 중국시장에서 6000억원의 매출을 예상하고 있다.”면서 “2013년에는 2조원의 매출로 글로벌 CJ의 교두보를 마련하겠다.”고 밝혔다. 박 대표는 CJ의 성공 비결에 대해 “기본에 충실했기 때문”이라고 말했다. CJ가 입맛이 까다롭기로 소문난 중국인의 입맛을 사로잡을 수 있었던 것은 철저한 ‘현지화’였다. 대표적인 사례가 조미료 시장이다. 쇠고기다시다로 재미를 못 본 CJ는 닭고기다시다를 개발했다. 중국인들이 닭고기 육수로 맛을 낸다는 점에 착안했다. 2006년 11월 첫선을 보인 닭고기다시다는 3년도 안 돼 베이징 조미료 시장의 2위(시장점유율 25%)로 올라섰다. 롯데마트 베이징 주선교점에서 만난 쑤이준화(32·여)는 CJ의 닭고기다시다를 산 이유에 대해 “맛이 매우 좋아서”라고 말했다. 두부사업의 성과도 눈부시다. 2007년 베이징 최대 식품기업인 얼상그룹과 합작해 ‘얼상CJ’를 설립한 CJ는 CJ로고를 새기고 본격적인 영업활동을 펼친 지 2년여 만에 베이징 두부시장의 70%를 점유하고 있다. 하지만 CJ의 앞날이 장밋빛만은 아니다. 한국에서 CJ 하면 모르는 사람이 거의 없는 식품 대표기업이지만 중국에서 CJ는 아직 낯설다. 박 대표는 “CJ의 브랜드 인지도를 높이는 게 열쇠”라고 강조한다. 또 현지화도 중요하지만 ‘신뢰’는 CJ의 성공을 보장해 주는 보증수표라는 게 박 대표의 설명이다. 이를 위해 CJ는 베이징에 식품안전센터를 설립했다. 박 대표는 “제품, 인력, 유통 등 3대 현지화 전략이 먹혀들고 있다.”면서 자신감을 보였다. ykchoi@seoul.co.kr
  • ‘컴퍼니 오브 히어로즈 온라인’ 한국 서비스 확정

    ‘컴퍼니 오브 히어로즈 온라인’ 한국 서비스 확정

    그간 관심을 모았던 ‘컴퍼니 오브 히어로즈 온라인’의 한국 서비스가 확정됐다. 게임업체 윈디소프트는 해외 게임업체 THQ와 온라인 실시간 전략 게임 ‘컴퍼니 오브 히어로즈 온라인’의 한국 배급 관련 계약을 체결했다고 8일 밝혔다. 이번 계약에 따라 윈디소프트는 ‘컴퍼니 오브 히어로즈 온라인’을 한국에서 독점으로 서비스할 수 있는 권한을 획득함과 동시에 한국 서비스를 위해 기술 지원에 나설 계획이다. 양사는 ‘컴퍼니 오브 히어로즈 온라인’의 한국 서비스를 통해 국내 온라인게임 시장에 온라인 실시간전략시뮬레이션(RTS) 게임이란 새로운 바람을 불러일으킬 것으로 기대하고 있다. ‘컴퍼니 오브 히어로즈 온라인’의 한국 서비스를 위한 현지화 작업이 진행 중으로 올해 하반기 중 첫 테스트를 실시할 계획이다. 이와 관련, 백칠현 윈디소프트 대표는 “윈디소프트는 컴퍼니 오브 히어로즈 온라인의 현지화 작업을 통해 차별화된 국내 서비스를 제공할 수 있도록 노력할 것”이라고 말했다. 한편 ‘컴퍼니 오브 히어로즈 온라인’은 2차 세계대전을 소재로 한 RTS게임 ‘컴퍼니 오브 히어로즈’의 온라인판이다. 2차 세계대전에서 실제 사용됐던 다양한 종류의 병기를 고증을 통해 게임 속에 재현했으며 연합군과 독일군 진영간 전투에 초점을 맞추고 있다. 사진제공 = 윈디소프트 서울신문NTN 최승진 기자 shaii@seoulntn.com@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • ‘마그나카르타2’ 토종 비디오게임 새지평 여나

    ‘마그나카르타2’ 토종 비디오게임 새지평 여나

    토종 비디오게임 ‘마그나카르타2’의 초반 기세가 매섭다. ‘마그나카르타2’는 지난달 22일 국내에 첫선을 보인 이후 1만장에 육박하는 판매량을 보인 것으로 알려졌다. 최근 가격비교 사이트 다나와가 분석한 집계에 따르면 ‘마그나카르타2’는 지난 8월 비디오게임기 ‘Xbox 360’ 부문에서 24% 이상의 판매율을 나타내면서 1위를 기록했다. 이 같은 초반 기세는 국내에서 3만장 이상 판매된 ‘기어스 오브 워 2’, ‘헤일로 3’ 등과 유사하다는 게 주변의 평으로 올해 출시된 비디오게임 타이틀 가운데 독보적이란 반응이다. 국내에서 흔치 않은 한글판 토종 비디오게임이란 점과 함께 초호화 성우진을 캐스팅 하는 등 최근 게임 이용자들의 눈높이에 맞게 볼륨을 키운 것이 주효했다고 보는 분석도 있다. 관련 업계는 ‘마그나카르타2’가 이러한 초반 성과를 바탕으로 향후 국내 비디오게임 시장에 미칠 영향을 주시하고 있다. 오랜만에 등장한 토종 비디오게임이 침체된 국내 비디오게임 시장에 새로운 활력을 불어넣어주길 바라는 기대심리도 있다. 게임업체 소프트맥스의 한 관계자는 “이러한 초기 반응은 기존 Xbox 360 RPG와 차별화된 마그나카르타2의 게임성과 함께 현지화에 공을 들인 결과”라고 말했다. 한편 ‘마그나카르타2’는 총 4년의 개발기간 동안 150명 이상의 개발자가 투입돼 제작됐다. 토종 게임답게 자막 뿐만 아니라 음성까지 한글화된 점도 특징이다. 연계성에 주안점을 둔 ‘창세기전’ 시리즈와 달리 각 작품이 독립적인 성격을 띄고 있으며 실시간 전투 시스템을 통해 마치 온라인게임 같은 분위기를 연출한다. 사진제공 = ‘마그나카르타2’ 공식 홈페이지 서울신문NTN 최승진 기자 shaii@seoulntn.com@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 베일 벗은 ‘삼국지 온라인’, 올 하반기 공개 전망

    베일 벗은 ‘삼국지 온라인’, 올 하반기 공개 전망

    그동안 베일 속에 가려졌던 온라인게임 ‘삼국지 온라인’이 올해 하반기쯤 국내에 공개될 것으로 알려져 팬들의 기대감을 높이고 있다. 엔트리브소프트와 SK텔레콤은 일본 게임업체 코에이가 개발한 MMORPG(온라인모험성장게임) ‘삼국지 온라인’의 티저 사이트를 4일 공개했다. ‘삼국지 온라인’은 PC 패키지게임으로 널리 알려진 코에이 삼국지 시리즈의 세계관을 기초로 개발됐다. 게임 이용자는 삼국지 세계를 살아가는 한 명의 장수로 활동한다. 올해 하반기쯤 국내에 공개될 예정인 이 게임은 엔트리브소프트의 게임포털 ‘게임트리’를 통해 국내 서비스를 실시하는 것으로 내부 방침을 정했다. 이와 관련, SK텔레콤은 지난해 7월 한국 서비스 계약을 체결했으며 엔트리브소프트는 계약 체결 이후 1년여 동안 현지화 작업을 진행했다. 신현근 엔트리브소프트 퍼블리싱사업추진실 실장은 “코에이 삼국지를 MMORPG로 전환한 만큼 완성도 높은 콘텐츠로 승부수를 띄울 예정”이라고 말했다. 한편 엔트리브소프트는 간단한 미니게임 형식을 통해 ‘삼국지 온라인’의 비공개 서비스 테스터를 모집할 계획으로 공식 홈페이지를 통해 조만간 일정을 발표할 예정이다. 사진제공 = 엔트리브소프트 서울신문NTN 최승진 기자 shaii@seoulntn.com@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • KISA, 국내 보안 제품 글로벌화에 소매 걷어

     지식경제부와 한국인터넷진흥원(KISA·원장 김희정)이 국내 지식정보보안 산업 글로벌화를 적극 추진하고 있다.  그간 국내 지식정보보안(정보보안, 물리보안, 융합보안)업체들의 산업경쟁력 강화에 주력해온 KISA는 최근에 국내시장기반이 어느정도 확대됐다고 판단, 글로벌 경쟁력을 가진 보안업체의 해외판로 개척을 적극 지원키로 했다.  지난 달 신청서를 공모한 KISA는 해외진출 준비 정도 및 예산 적절성 등 주요 평가항목에 근거해 대상 업체를 선정했다.  선정 결과는 ▲지식정보보호제품을 해외시장에 홍보하기 위해 1차로 18개 업체를 선정해 제품 매뉴얼, UI 번역비 등을 지원하고 ▲해외시장 개척을 돕기 위해 해외전시회 참가 및 비즈니스 상담회를 개최하려는 5개의 컨소시엄에 각각 5억여원을 지원하기로 결정했고 곧 개별통보할 예정이다.  또 남은 예산 범위내에서 빠른 시일내에 추가 공모할 예정이며, 제품 현지화는 12월까지 끝내고 비즈니스 상담회의 는 10월에 동남아시아, 11월 중국·일본, 12월에 유럽에서 개최한다. 인터넷서울신문 맹수열기자 guns@seoul.co.kr  
  • 현대·기아차 美서 최대실적 “8월 판매 9만4000대 돌파”

    현대·기아차 美서 최대실적 “8월 판매 9만4000대 돌파”

    현대·기아차가 8월 미국 시장에서 사상 최대 실적을 올린 것으로 추산됐다. 현대·기아차는 28일 “이번달 미국 시장에서 현대차 5만 4000대, 기아차 4만대를 넘게 팔 것이 확실시된다.”고 밝혔다. 월 판매량 9만 4000대는 지난해 6월 기록한 최대 판매량 7만 8325대를 크게 뛰어넘는 수치다. 이 같은 추세라면 다음 달 판매는 10만대도 가능할 것으로 업계는 전망한다. ●점유율 5.4%서 올 7.3%로 껑충 신차 구입 후 1년 안에 구매자가 실직하면 차량을 반납받거나 할부금 일부를 대신 내주는 ‘어슈어런스(보험) 프로그램’과 기름값이 일정 기준을 넘을 경우 차액을 대신 내주는 ‘가스 로크(Gas Lock) 프로그램’등 적극적인 현지화 마케팅이 위력을 발휘한 것으로 현대·기아차는 분석했다. 아울러 ‘슈퍼볼’과 ‘아카데미 시상식’ 등 큰 행사를 지원하면서 노출 효과가 극대화된 부분도 미국 시장 실적 개선에 도움이 됐다. 이런 결과로 미국 자동차 시장이 글로벌 금융위기의 직격탄을 맞은 상황에서도 현대·기아차의 미국시장 점유율은 지난해 5.4%에서 올해 1~7월 7.3%로 올라섰다. 판매와 점유율이 위축되고 있는 일본과 미국, 유럽 등 주요 경쟁업체들의 행보와 대조된다. 이날 정몽구 현대·기아차그룹 회장은 미국의 현대차 앨라배마 공장과 조지아 공장을 방문해 위기 속에서 최대의 실적을 낸 임직원들을 격려했다. 특히 상승세를 유지하기 위한 경영 철학으로 ‘직원들 간의 대화와 소통’을 강조했다. 정 회장은 “더 높이 올라가기 위해서는 모든 직원이 한마음으로 뭉쳐야 한다.”면서 “관리자와 현장 직원, 그리고 한국 직원과 현지 직원이 활발한 의사소통을 통해 서로 격려하고 문제가 있다면 개선해 나가는 문화를 정착해야 한다.”고 강조했다. 아울러 정 회장은 “최고의 품질 확보와 높은 생산성을 위해 현장 직원들의 교육을 독려하라.”고 ‘품질경영’을 지시했다. 정 회장의 품질경영은 2006년에 이어 올해도 제이디파워(JD POWER)의 신차품질지수(IQS) 일반 브랜드 부문에서 현대차가 1위에 오르고 제네시스가 ‘북미 올해의 차’에 선정되는 등 성과로 이어졌다. ●정회장, 직원간 대화·소통 강조 지난 2007년 착공한 기아차 조지아 공장은 지난 7월부터 시험 생산을 시작했으며, 오는 11월 하순부터 쏘렌토R 양산에 나선다. 10억달러를 투자해 79만평에 세워진 조지아공장은 현대차 앨라배마 공장과 134㎞ 떨어진 거리에 위치해 시너지 효과가 클 것으로 예상된다. 정 회장은 다음달 2일 현대제철 당진 제철소 고로(용광로) 화입식 참석이 예정돼 있어 주말쯤 귀국할 예정이다. 다음 달 24일에는 체코 현대차공장 준공식에 참석한다. 이영표기자 tomcat@seoul.co.kr
  • 대선주조 “고맙다 해운대”

    대선주조 “고맙다 해운대”

    부산 소주시장의 터줏대감인 대선주조가 영화 ‘해운대’ 덕에 남몰래 웃고 있다. 영화가 1000만 관객을 넘볼 정도로 흥행에 성공하면서 협찬품인 소주 매출과 인지도가 쑥 올라간 덕분이다. ‘쓰나미주’도 유행이다. 부산의 횟집, 사직야구장, 방파제 등에서 영화 속 주인공 하지원과 설경구 등이 주야장천 마셔대는 소주가 바로 대선주조의 시원소주이다. TV와 달리 브랜드를 가리지 않는 데다 유난히 소주 마시는 장면이 많은 까닭에, 시원소주를 몰랐던 관람객들조차 “시원소주가 어디 술이지?” 하고 한번쯤 반문할 정도다. 임호욱 대선주조 홍보담당 이사는 12일 “해운대 개봉 뒤 10일 현재까지 시원소주 판매량을 자체 집계한 결과, 지난해 같은 기간보다 5%가량 신장했다.”면서 “브랜드 인지도 제고 등 보이지 않는 홍보효과까지 감안하면 기대 이상의 성과”라고 밝혔다. 1996년 첫 선을 보인 시원소주는 부산 소주시장의 74%를 장악하고 있는 1위 브랜드다. 술독에 오디오 스피커를 붙여 음향의 진동으로 알코올과 물을 섞는 것(음향진동숙성공법)으로 유명하다. ‘시원’이란 술이름은 맛이 시원하다는 뜻과, 깨끗한 물을 이용한 가장 깨끗한 술(Clean 1)이라는 뜻을 담고 있다. 하지원이 모델(참이슬)인 진로 측이 당초 협찬을 제안했으나 ‘배경(해운대)부터 소품(소주)까지 철저히 현지화’를 고집한 윤제균 감독이 정중히 거절했다는 후문이다. 영남 연고를 앞세운 롯데주류(옛 두산주류)와 경남지역 1위 소주업체 무학의 협공으로 잠시 고전하기도 했던 대선주조는 해운대 특수를 십분 활용한다는 전략이다. 시원소주병에 영화 해운대 이미지를 1000만장 이상 붙이고 부산 곳곳에서 무료 시사회도 열고 있다. 홈페이지(www,c1soju.co.kr)에 댓글을 남기면 추첨을 통해 시사회 초대권을 준다. 영화 소재에서 착안한 쓰나미주도 빠르게 번지고 있다. 제조법은 기존 ‘타이타닉주’와 비슷하다. 맥주를 먼저 붓고 빈 소주잔을 띄워 소주를 가라앉지 않을 만큼 채운 뒤 쇠 젓가락을 이용해 맥주잔을 두드리면 맥주 거품이 올라오면서 소주잔을 덮쳐(쓰나미) 가라앉게 된다. 안미현기자 hyun@seoul.co.kr
  • [열린세상] 중국 내수시장 진출에 성공하려면/이문형 산업연구원 연구위원

    [열린세상] 중국 내수시장 진출에 성공하려면/이문형 산업연구원 연구위원

    한국의 대중국 수출이 9개월째 마이너스 증가율을 기록하고 있다. 미국발 금융위기 이후 중국의 수출이 감소하면서 수출용 부품소재에 대한 수입수요가 줄어들고 있기 때문이다. 중국은 2001년 WTO 가입을 계기로 수출을 통해 일약 세계의 공장으로 부상하였다. 그리고 한국은 일본·대만과 더불어 중국에 수출용 부품소재를 공급하면서 중국의 성장과실을 공유할 수 있었다. 이러한 패턴이 본질적으로 변화하는 조짐을 보이고 있다. 중국의 전략이 변화함에 따라 동북아 분업구조 역시 중대한 변화를 겪을 것으로 보인다. 중국 경제는 장기침체가 불가피할 것이라던 전문가들의 예상과 달리 놀랍도록 빠른 회복세를 보이고 있다. 수출은 여전히 마이너스 20%대를 기록하고 있지만 내수가 살아나고 있기 때문이다. 내수시장 활황을 상징적으로 보여주고 있는 것이 승용차 판매 실적이다. 미국발 금융위기에도 불구하고 금년 상반기 중국 승용차 판매량은 지난해 같은 기간과 비교해 무려 21%나 증가하면서 미국을 제치고 세계 최대소비시장으로 부상하였다. 세계가 중국 내수시장의 폭발적 성장에 새삼 놀라고 있다. 가공할 중국 구매력, 얼핏 중국 내수시장은 우리 기업에도 새로운 엘도라도처럼 보인다. 그러나 중국 내수시장 진입이 말처럼 쉬운 일은 아니다. 시장 경쟁이 매우 치열해지고 있는 가운데 진입 공간은 갈수록 줄어들고 있다. 그동안 외국기업에 의존했던 산업과 제품들도 속속 중국기업들로 대체되고 있다. 섬유와 가전 등 생필품 산업은 중국계가 장악한 지 오래이며, 자동차와 휴대전화 등 첨단산업에서도 중국계 기업들의 추격이 드세다. 중국정부의 내수시장 보호의지도 강력하다. 중국정부는 기업에 독자 브랜드 개발을 강력하게 요구하고 있으며, 정부조달 등에서도 자국산 브랜드에 노골적으로 특혜를 주고 있다. 대표적인 것이 최근 발표되고 있는 10대산업 진흥계획이다. 중국 내수시장의 진입장벽은 철옹성이다. 우선 장기적 관점에서 중국 산업과 시장이 갈 방향을 예견하고 그 길목을 선점해야 한다. 향후 10년간 국민소득 3000달러에서 1만달러 시대로 성장해갈 중국이 무엇을 필요로 할 것인가를 예상하고 이에 대비한 공급체계를 구축함이 바람직하다. 반도체와 액정디바이스산업은 좋은 성공 사례였다. 또 소비재에서는 브랜드 파워 구축이 핵심 관건이다. 중국 내수시장은 그야말로 세계 최고의 명품 경쟁시장이다. 브랜드 파워를 갖고 있으면서 가격경쟁력까지 구비하려면 연구개발센터는 물론 유통망과 애프터서비스망의 철저한 현지화가 필요하다. 특히 중국정부의 산업정책을 철저히 파악하여 불필요한 갈등을 사전에 방지하는 것도 현명한 조치이다. 휴대전화와 승용차의 경험을 복기해 볼 필요가 있다. 부품소재의 진출과 관련, 중국정부의 독자 브랜드 개발정책을 오히려 적극 활용해 볼 수 있다. 중국기업들이 독자 브랜드 개발은 쉽게 할 수 있을지 몰라도 그 속을 채울 부품소재의 생산체제를 단기간에 구축하기란 쉽지 않다. 최종재와 달리 부품소재산업에서는 중국과 한국이 상호 윈윈할 수 있는 가능성이 있다. 중국 조립기업과 한국 부품소재 기업 간에 단단한 연계고리가 구축되어야 함은 물론 하청구조 특성상 제품개발단계에서부터 양자간 협력체체를 형성하는 것이 선행과제이다. 무엇보다도 중요하고 시급한 것은 중국에 진출한 우리 기업들의 현지화와 마케팅 인재 양성이다. 이미 중국에는 2만여개의 우리 투자기업들과 수십만명의 근로자들이 있지만 대부분 수출용 제품 공장들이라 중국 내수시장 진출을 위한 영업능력은 부족한 편이다. 내수를 파고들 새로운 인재와 마케팅 전략이 필요하다. 한국은 한·중 수교와 중국 WTO 가입을 적극 활용함으로써 역내 평화증진과 경제성장을 이룩해 왔다. 이제 중국은 과거와 다른 새로운 발전전략을 추구하고 있다. 한국 역시 대중국 경제협력 전략을 새롭게 변화시켜야 할 때다. 이문형 산업연구원 연구위원
위로