찾아보고 싶은 뉴스가 있다면, 검색
검색
최근검색어
  • 조선인
    2026-03-10
    검색기록 지우기
  • 카메라
    2026-03-10
    검색기록 지우기
  • 운동화
    2026-03-10
    검색기록 지우기
  • 오디션
    2026-03-10
    검색기록 지우기
  • 수의사
    2026-03-10
    검색기록 지우기
저장된 검색어가 없습니다.
검색어 저장 기능이 꺼져 있습니다.
검색어 저장 끄기
전체삭제
4,067
  • [북 핵실험 이후] (3) 김정일 체제 어떻게 될까

    북한 핵실험 이후의 ‘김정일(국방위원장) 체제’를 놓고 두 가지 시각이 공존한다.“고생 끝에 낙이 온다.”던 김 위원장의 말처럼 체제가 더욱 공고해질 수 있다는 관측에다, 그 반대편에는 ‘체제 붕괴 가능성’의 우려가 있다. 월스트리트저널(WSJ)은 11일 한국과 중국 등 북한 주변국들은 북한의 붕괴 가능성을 우려하고 있다고 보도했다. 유엔 안보리의 대북 경제봉쇄→북한 경제난 심화→내부 분쟁→김정일 체제 붕괴로 이어질 수 있다는 시나리오다. 김영수 서강대 교수는 북한이 핵실험을 한 배경을 내부 문제에서 찾았다. 김영수 교수는 “김정일 위원장의 매제인 장성택 노동당 근로단체 및 수도건설부 1부부장의 교통사고에 음모설이 나도는 것은 북한 권력층이 불안하다는 얘기”라고 지적했다. 내부 결속을 하기 위해서는 핵실험이 불가피했다는 얘기다. 차두현 국방연구원 선임연구원은 “북한이 핵실험을 강행해서 생기는 문제보다는 핵실험을 하지 않아서 생기는 권력구조상의 문제가 핵실험을 강행하게 한 내부 요인으로 보인다.”고 진단했다. 군부의 영향력 때문에 핵실험을 강행했다는 것이다. 김영수 교수는 김정일 위원장이 핵실험을 하면서 추가 군비부담을 계산에 넣지 못했다고 지적했다. 그는 “상식적으로 핵무기를 가지면 재래식 군사력은 없어도 된다고 보지만 실제로 오히려 더 증강해야 한다.”고 말했다. 군사비로 인한 경제부담이 가중되고, 군사비 증가는 결국 국가붕괴로 이어질 것이라는 관측이다. WSJ는 북한에서 내전이 발발할 가능성도 제기했다. 신문은 “북한 군부와 엘리트 사이에 권력 투쟁이 벌어져 내전이 발생할 경우 중국과 한국의 개입을 불러올 수 있다.”고 보도했다. 미국의 핵실험 대응 수위에 따라 북한은 체제붕괴로 이어질 가능성도 없지 않다. 대북전문가는 “유엔 결의에 따라 중국의 대북 원유공급이 중단된다면 북한은 오래 버티기 어렵고, 결국 내부 붕괴로 이어질 가능성이 있다.”고 말했다. 하지만 유일지도체제란 북한 체제에서 김정일 위원장의 결단에 따라 핵실험이 실시됐다고 북한 전문가들은 지적한다. 정부 관계자는 “핵실험으로 북한에서 김정일 위원장의 리더십은 더욱 공고해졌을 것”이라면서 “북한은 핵실험으로 미국과 대응하게 됐다는 내부 선전을 강화해 나가면서 주민 결속에 나설 것”이라고 말했다. 재일본 조선인총연합회 기관지 조선신보는 핵실험 사흘째인 11일 북한이 핵보유국이 된 것은 북한과의 대화와 협상을 거부한 미국 부시 대통령의 선물이라면서 “핵보유로 조선에서 핵전쟁의 위험이 가시고 항구적인 평화와 안전이 강력하게 담보됐다.”고 보도했다. 신문은 유엔의 대북 제재 결의안은 정세를 긴장시킬 뿐 아무런 효과도 없다고 주장했다. 박정현기자 jhpark@seoul.co.kr
  • [北 핵실험 파장] 김정일 “고생끝에 낙을 보게 되었소”

    북한은 핵실험이라는 `깜짝 쇼´를 벌인 뒤 하루 만인 10일 노동당 창건 61주년을 맞았다. 하지만 북한 관영 매체들은 핵실험 관련 보도를 일절 중단한 채 당 창건 관련 프로그램만 내보내고 있는 상황이다. 북한은 핵 실험 당일인 9일 오전 조선중앙통신을 통해 `실험 성공´을 첫 보도한 이후 9일 밤까지 라디오와 TV 방송 뉴스시간마다 이를 되풀이했다. 하지만 10일 당 창건일을 맞아 눈에 띄는 것은 북한의 언론 매체들이 김정일 국방위원장을 중심으로 한 당 수뇌부 사수와 단결에 초점을 맞추고 있다는 점이다. 노동신문과 방송에서 김 위원장과 노동당의 영도를 찬양하는 보도가 잇따르고 있을 뿐이다. 핵실험 강행 이후 북-미 대결 구도가 한층 심화되고 있는 국제 정세에 대비하고 있다는 분석이 나온다. 북한의 입장을 대변하는 재일본 조선인총연합회 기관지인 조선신보는 이날 인터넷판을 통해 “동무들, 이제는 고생 끝에 낙을 보게 되었소. 우리에게 여명이 밝아오고 있단 말이요.”라는 김 위원장의 9월8일 발언을 소개해 눈길을 끌었다. 한달 전에 이미 핵실험을 예고하는 듯한 발언을 했다는 뉘앙스로 해석될 수 있다. 하지만 당 창건일을 기념하고 축하하는 내부 행사들이 돌연 자취를 감춘 것은 다소 이례적으로 받아들이는 분위기다. 유엔 주재 북한대표부 박길연 대사는 자국의 핵실험을 찬양해 눈길을 끌었다. 그는 “우리의 핵실험 성공을 자랑스럽게 생각한다. 유엔 안보리는 사악하고 쓸모없고 가혹한 결의안을 채택하는 것보다 북한 과학자들과 연구자들을 축하하는 것이 나을 것”이라고 유엔 안보리가 추진하는 대북 제재를 비난했다.오일만기자 oilman@seoul.co.kr
  • 눈물·애환 어린 ‘애니깽’ 다시본다

    눈물과 애환의 멕시코 한인 이민사를 다룬 연극 ‘애니깽’이 12일부터 29일까지 대학로 아룽구지 소극장 무대에 오른다. ‘애니깽’은 1905년 불법이민송출 음모에 걸려 멕시코 농장에 노예로 끌려간 조선인 1033명의 처절한 삶을 다룬 작품. 극작가 겸 연출가 고 김상열이 1988년 초연해 큰 반향을 불러일으켰다.지상낙원의 꾐에 속아 배를 탔다가 혹독한 무더위와 온갖 악조건 속에 고군분투해야 했던 조선인 이주 노동자의 후손들은 멕시코 유카탄 반도에서 자라는 용설란의 이름을 따 애니깽으로 불렸다. 이번 공연은 8년 전 타계한 고인의 연극세계를 기리고자 창단한 극단 김상열연극사랑(대표 한보경)이 멕시코 이민사 100주년을 기념해 새롭게 무대에 올리는 것이다.1995년 장미희 주연의 영화로 제작되고,1998년 뮤지컬로도 만들어졌으나 연극으로는 16년 만의 재공연인 터라 연극계 선후배들이 발벗고 나섰다.원로 평론가 구히서(예술감독), 김벌래(사운드디자인), 마임이스트 남긍호(움직임), 등이 스태프로 참여하고, 지난해 김상열연극상을 수상한 박근형이 연출을 맡았다.고인의 아내인 한보경과 탤런트 방은희, 최정우 등이 출연한다.1만 5000∼2만원.(02)744-7304.이순녀기자 coral@seoul.co.kr
  • [김성호 전문기자의 종교건축 이야기] (14) 호남 첫 자립교회 목포 양동교회

    [김성호 전문기자의 종교건축 이야기] (14) 호남 첫 자립교회 목포 양동교회

    멀리 유달산이 바라보이는 전남 목포의 구시가지인 양동 127 언덕배기에 오똑하니 서있는 석조건물 양동교회(담임 목사 정기대·등록문화재 제114호).1910년 신자들이 유달산의 돌을 옮겨다 세운 호남지역 최초의 자립교회다. 개항기 선교사들에 의해 기독교 전진기지로 부각된 목포에서도 가장 먼저 복음을 전한 호남의 중심적인 신앙유산. 지금은 목포 신시가지가 번성하면서 기독교 신앙의 중심도 자연스레 옮겨갔지만 100여년간 원래 자리에서 옛 모습을 잃지 않은 채 복음을 전해온 양동교회의 신앙적 자부심은 여전하다. 개항기 대부분의 교회들이 그랬던 것처럼 목포에 기독교 신앙의 씨앗을 뿌린 것도 역시 선교사였다.‘양동교회 100년사’ 등 기록에 따르면 1893년 미국 남장로회 선교부 소속 선교사 몇몇이 호남지역 선교기지를 낙점하기 위해 군산 무안반도 등지를 오가며 전도활동을 한 것이 이 지역 개신교 전파의 시초다. 남장로회 선교부는 당시 들불처럼 번진 동학혁명의 기세에 잠시 활동을 멈췄지만 세상이 안정되면서 전남 나주를 선교기지로 만들기 위해 배유지·하위렴 목사를 파견했던 것으로 전해진다. 그러나 나주는 전통적으로 보수적인 세력이 강했던 곳. 당연히 주민들의 강한 반대에 부닥쳤고 선교사들이 나주 신앙터 건립을 위해 사들였던 부지를 팔아치우고 옮겨온 곳이 바로 목포다. 당시 목포에는 이미 바깥에서 들어온 신자들이 퍼져 살고 있었기 때문에 선교사들이 활동을 수월하게 할 수 있었던 것으로 보인다.1897년 지금의 양동교회 자리인 만복동에 천막을 치고 예배를 드리기 시작했는데 이것이 양동교회의 시작이다.1년 만에 신자가 30여명이나 생겨났으며 1906년에는 당회를 구성하면서 신자가 200여명으로 늘었다. 신앙의 씨앗을 뿌린 배유지 선교사는 1905년 광주로 떠나 양동교회의 건립은 보지 못했다. 지금의 양동교회 건물을 세운 것은 1909년 당회장으로 청빙된 조선예수교장로회 평양신학교 졸업생 윤명식 목사. 조선인 목사가 담임 목사를 맡은 것은 당시 한국 전체에서 네번째, 호남지방에선 처음이었다. 윤 목사는 당시 돈 7000원을 들여 그 이듬해 마침내 1500명을 수용할 수 있는 106평 규모의 교회를 세워놓았다. 신앙의 씨앗은 미국인 선교사가 뿌렸지만 교회는 한국인 목사와 신자들이 직접 올려세운 호남지역 최초의 자립교회인 것이다. 교회 본당 건물의 주춧돌과 외벽 석재들은 모두 교인들이 유달산에서 직접 날라다 썼다고 한다. 교회에 들어서면 정면 오른쪽에 ‘이곳은 목포에 복음의 씨가 뿌려진 맨 처음 터’라 새겨진 기념비가 세워져 있다.1986년 처음으로 목포지역 교회가 모두 모인 가운데 드린 부활절 연합예배후 선교100주년 기념으로 세운 선교기념비다. 함석 지붕을 인 교회 본당은 원래 사방의 크기가 똑같은 정방형으로 세워졌으나 1982년 교회 정문 앞에 있던 종각을 헐고 본당 정면에 종탑을 들이는 바람에 앞쪽 공간이 조금 늘어나 125평의 규모가 되었다. 종탑 머릿돌엔 ‘내 집은 만민의 기도하는 집이라’는 성경(이사야 56장)구절이 새겨져 있다. 본당 출입문도 원래는 양측에 두 개, 정면에 두 개가 있었는데 종탑을 세우면서 지금은 세 개만 남아있다. 네 개의 문을 만든 것은 남녀 신자들이 각각 다른 문을 통해 드나들 수 있도록 배려한 것. 이 출입문의 위쪽 부분이 모두 태극 문양으로 만들어진 것이 특이하다. 등나무 넝쿨이 태극 문양을 가리는 바람에 일제 경찰들의 눈을 피할 수 있었고 지금까지 그 형태를 유지할 수 있었다고 신자들은 귀띔한다. 당시 교회를 세운 목사와 신자들의 의식을 엿볼 수 있는 대목이다. 지금 예배에 꾸준히 참석하는 신자는 300명 정도. 양동에서 대를 이어 사는 고령층 교인들이 많지만 신앙처를 바꾸지 않은 채 오래도록 적을 두고 있는 인근 지역의 신자도 상당수에 이른다. 신자 수와 교세를 감안할 때 목포 지역 350개 교회 가운데 차지하는 위상은 20위 정도에 해당한다고 한다. 양동교회 제21대 담임 정기대(44) 목사는 “초기와 달리 양동교회의 역할이 분산됐지만 목포 주민들과 교인들 사이에선 한국인 목사를 담임으로 모신 호남 최초의 자립교회이자 신앙 중심으로서의 교회에 대한 자부심이 이어진다.”고 말했다. kimus@seoul.co.kr ■ 목포의 3·1운동… 그 중심에 선 교인들 1919년 3월 독립만세운동이 전국으로 퍼져 나갈 때 목포에서도 20일과 4월 8·9일 모두 세 차례에 걸쳐 만세시위가 일어났다. 이 가운데 4월8일의 이른바 ‘4·8 만세운동’은 목포의 3·1운동으로 불리며, 이 만세운동의 중심에는 양동교회가 있었다. 당시 청년·시민들의 시위 움직임에 호흡을 맞춰 3월1일 이전부터 별도의 만세시위운동을 준비해온 기독교인들은 바로 양동교회의 주요 신자들. 장로였던 곽우영을 비롯해 집사 서기견·서화일, 정명여학교(양동교회가 세운 미션스쿨) 한문교사였던 강석봉이 그들이다. 당시 매일신보 등 기사에 따르면 정명여학교 학생들을 동원한 기독교인들은 이날 새벽부터 태극기와 독립선언문을 집집마다 돌린 뒤 ‘대한독립만세’라고 쓴 플래카드를 앞세워 시가지에서 일제히 시위를 시작했다. 시가가 순식간에 사람들로 뒤덮였고 시위에서 체포된 80여명이 경찰서에 끌려가 심한 구타와 고문을 겪었다. 특히 양동교회 집사 서기견은 시위 현장에서 일경의 칼에 맞은 상처와 혹독한 고문 탓에 출감 직후 사망했다. 검거된 시위자 중 40명이 보안법·출판법 위반으로 1∼3년의 징역을 언도받은 것으로 알려져 있다. “8일 오후 1시15분쯤에 목포 창평정 근처에서 별안간 4명의 야소교학교 여생도가 몰려나오며 손에 한국기를 들고 만세를 부르는 것을 경관이 잡아 본서로 인치하였는데….”(4월11일자 매일신보)/“8일밤에 야소교 경영의 여학교 졸업생 약 40명이 운동을 개시하였으나 관헌이 출장하여 제지하고 주모자를 잡았다더라.”(4월12일자)/“목포는 지난 8일 이래로 불온한 형세가 되어 각 상점은 오전 중에 철시하고 그 이튿날 9일에도 오전중 폐점하였는데, 양일간에 관헌의 활동으로 선동자 20여명을 포박하고 일변 군대가 오는 등….”(4월14일자) 특히 20일자 기사는 “금월 8일 이래로 소요사건에 관계된 남궁혁·김영주·곽우영·서화일·배치문…외 32명은 경찰서 취조를 마치고 17일에 검사국으로 넘어왔는데, 당일은 조선인 군중이 약 1000명이나 재판소에 모여서 인산인해를 이루었으며, 검사국 취조를 마치고 감옥으로 넘어갈 때에는 울음소리가 자자하며 일시 목불인견의 비극을 이루었더라….”라고 기록해 당시 시위사건과 관련한 목포의 분위기를 짐작할 수 있게 한다. 만세운동의 중심에 있었던 양동교회에 가해진 일제의 탄압과 그로 인한 교인·가족들의 희생과 고난도 당연히 비례했다.
  • 독립운동가 허위 장군 손녀 허로자씨 내한

    독립운동가 허위 장군 손녀 허로자씨 내한

    독립운동가 허위(許蔿·1854∼1908) 장군의 장손녀 허로자(80)씨가 4일 처음 한국 땅을 밟았다. 이날 우즈베키스탄 타슈켄트에서 비행기를 타고 인천공항을 통해 입국한 허씨는 감격에 겨운 얼굴로 “꿈에서 그리던 할아버지의 나라를 살아 생전에 찾게 되다니 정말로 반갑습니다. 모두가 힘써줘서 고맙습니다.”라고 또박또박 한국말로 소회를 밝혔다. ●1908년 서대문형무소 사형수 1호 왕산(旺山) 허위 장군은 구한말 일본 통감부를 습격한 ‘서울진공작전’을 폈다가 잡혀 이듬해인 1908년 서대문형무소에서 1호 사형수가 된 인물이다. 이후 왕산의 자손들은 일본의 추적을 피해 만주와 연해주 등지로 뿔뿔이 흩어져 살았고, 허씨도 옛 소련 정부의 강제이주 정책에 따라 카자흐스탄을 거쳐 우즈베키스탄 사마르칸트까지 옮겨갔다. 허씨는 허위 장군의 장남인 허학의 둘째 딸로, 왕산의 직계 후손 중 최고령 생존자다. 허씨는 할아버지에 대한 기억을 또렷하게 간직하고 있었다.“할아버지가 한두달만에 한번씩 집에 오시면 버선을 가마솥 위에 말렸다가 아침에 신고 또 나가시곤 하셨다는 얘기를 어머니로부터 수도 없이 들었지요.” 허씨는 평소에도 동생이나 조카들에게 “우리는 조선인이 아니라 한국인이다.”라고 강조했다고 했다. 독립유공자의 후손임을 가슴에 새겨주기 위해서였다. 동생들을 돌보느라 정작 자신은 미혼인 채로 평생을 살아왔다. 이날 공항에는 허씨의 사촌과 손자, 조카며느리 등 국내에 살고 있는 일가 친척 10여명이 모두 나와 허씨를 맞았다. 40여년전 우즈베키스탄에서 허씨와 함께 살았다는 허게오르기(62)씨는 “당시 누님은 어머니 같은 존재였다. 바느질을 잘 하셨고 회계일을 하시면서 집안을 꾸려가셨다.”라고 말했다. 허블라디슬라브(55)씨도 “누나, 누나”하면서 허씨의 뺨을 어루만졌다. ●“한국에서 동생들과 여생 보내고 싶어” 허게오르기씨 등 왕산의 후손 3명은 최근 특별 귀화했지만 허로자씨의 존재는 그동안 묻혀져 있었다. 이번 입국은 지난달 한명숙 총리가 우즈베키스탄을 방문했을 때 현지 대사관에서조차 두번이나 입국을 거절 당한 허씨의 사연을 접하고 추석을 맞아 특별히 초청한 것이다. “어렵게 찾은 조국인 만큼 이제 한국에서 살고 있는 동생들과 남은 여생을 보내고 싶습니다.”허씨 일행은 5일 왕산이 숨을 거둔 서대문 형무소를 방문하고,6일에는 경북 구미에 있는 왕산의 묘소를 찾아 차례를 지낸다.“그동안 기일을 정확히 몰라 제대로 제사 한 번 드리지 못했습니다. 아버지가 살아계셨더라면 얼마나 좋아하셨을까요…”허씨는 10일 한 총리를 만난 뒤 17일 돌아간다. 윤설영기자 snow0@seoul.co.kr
  • [어린이책꽂이]

    ●잘가! 고릴라(윤수천 글, 김수현 그림, 섬아이 펴냄) ‘왕따’문제를 주제로 부각시킨 창작동화. 어린이들 스스로가 만들어 놓은 사회 안에서 의사소통하지 못한 결과로 ‘왕따’를 정의한 책은 친구의 죽음을 통해 죽음 또한 삶의 한 과정이라는 메시지도 전해준다. 초등 저학년.7500원. ●홍길동(홍영우 글·그림, 보리 펴냄) 허균의 고전소설 ‘홍길동전’이 그림책으로 변신했다. 조선사회의 모순과 제도의 부당함을 고발하는 메시지가 소박한 조선화 필치에 잘 녹아 있다. 작가는 북한 인민예술가 칭호를 받은 재일 조선인 2세. 초등생.9800원. ●어린이 동물행동학 사전(오쿠이 가즈미쓰 글, 문창종 옮김, 함께읽는책 펴냄) 인간을 포함한 동물의 행동을 입체적으로 뜯어본 교양서. 개별 종들의 습성과 특성, 여러 종들의 공통점 등을 삽화를 곁들여 체계적으로 설명했다. 초등 고학년 이상.1만 2000원. ●바퀴 달린 집(류경일 글, 박진호 그림, 아이들판 펴냄) 아이들 눈에 비친 현실을 사실적으로 그려낸 덕분에 생기와 깊이가 더해진 동시집. 한국문화예술위원회 창작기금 지원작으로,55편의 동시가 실렸다. 초등생.8500원.
  • 日 ‘국수주의 작가’ 인생과 사상의 정수

    일본의 작가 나쓰메 소세키(1867∼1916). 자기 나라 지폐에 얼굴이 등장할 만큼 그는 일본인들의 일상에 큰 영향을 끼치고 있다. 역사의 전환점에 설 때마다 그의 사상은 어김없이 재조명됐다. 자위대 이라크 파병 문제로 일본 열도가 들썩였던 2003년 말에도 일본의 국영방송은 그의 사상을 조명하는 특집을 내보냈다. 사회가 불안할 때일수록 그는 일본인의 정신적 등대 구실을 해온 셈이다.‘국민작가’ 대접을 받고 있는 그의 주요 작품들은 국내에도 거의 다 소개돼 있다. 지난달 ‘나는 소세키로소이다’라는 평전이 출간된 데 이어 이번 주에는 장편 ‘길 위의 생’(김정숙 옮김, 이레 펴냄)이 나왔다. 소세키가 죽기 일년 반 전에 쓴 이 작품은 그의 유일한 자전적 소설로 꼽히지만 엄밀히 말해 자전소설이라기보다는 ‘자전적인’ 방법으로 쓴 창작물이다. 주인공 겐조의 유년기는 곧 소세키의 과거이며, 겐조의 현재는 소세키가 런던에서 돌아와 첫 소설 ‘나는 고양이로소이다’를 쓸 당시의 모습 그대로다.‘길 위의 생’에는 ‘칙천거사(則天去私)의 완성’이라는 평이 따른다. 칙천거사는 나를 버리고 하늘에 따른다는 선적(禪的)인 의미의 조어. 그만큼 만년에 이른 소세키 자신의 인생과 사상의 정수가 담겨 있다. ‘일본의 셰익스피어’라 불릴 정도로 확고한 문학적 위치를 차지하고 있는 나쓰메 소세키. 그의 사상과 문학을 우리는 어떻게 받아들여야 할까. 그가 문학적 자율성과 순수성을 온전히 지켜온 작가가 아니기에 하는 말이다. 우리로서 특히 간과할 수 없는 것은 소세키 문학이 일제의 한국침략, 식민통치와 밀접하게 연관돼 있다는 점이다. 그의 작품에는 군국주의적 발상, 독단적인 사회진화론적 사고, 호전적인 정치적 요소들이 노골적으로 혹은 은미하게 녹아들어 있다.‘길 위의 생’은 다행히 그런 혐의에서는 벗어나 있다. 소세키는 죽을 때까지 조선과 조선인을 천시하고 경멸했다. 문학평론가 이보영 전북대 명예교수는 “그처럼 집요한 민족적 적대감은 세계문학사에서 유례가 없는 일”이라며 소세키의 국수주의적 애국심, 자기모순을 지적한다. 대문호의 작품도 배경을 알고 읽어야 제 맛을 알 수 있다.1만 2000원.김종면기자 jmkim@seoul.co.kr
  • [인천이 원조] (18) 철도

    [인천이 원조] (18) 철도

    우리나라 최초의 철도가 경인선이라는 것은 초등학교 교과서에 실릴 정도로 널리 알려진 사실이다. 그러나 착공식을 두번이나 치를 정도로 건설 과정에서 우여곡절이 많았다는 것은 잘 알려지지 않았다. 경인철도는 1897년 3월 착공돼 1899년 9월18일 개통됐다. 인천역(당시 제물포역)에서 노량진까지 32.2㎞에 걸쳐 건설된 철도는 1시간 30분 밖에 걸리지 않았기 때문에 당시로서는 놀라운 대사건이었다. 인천∼서울은 걸어서 12시간씩 소요됐다. 그러나 경인철도 건설에는 조선이 처한 질곡과 제국주의 침략이라는 이중성이 깃들여 있다. 조선 정부는 자체적으로 철도를 놓을 만한 돈과 기술은 물론 의지마저도 없었다. 이로 인해 처음 경인철도 부설과 운영권 등을 획득한 것은 조선이 아닌 일본이었다. 하지만 1895년 일본이 명성황후 시해사건을 일으킨 이후 철도부설권은 미국인 모스에게 넘어가게 된다. 이 때가 1896년 3월. 모스는 착공은 했지만 자금부족과 일본과의 갈등 등으로 완공을 못하고 1898년 12월 다시 일본측에 철도부설권을 넘긴다. 일본은 경인철도합자회사를 설립한 뒤 1899년 4월 착공식을 갖고 잔여 공사를 재개해 마침내 개통을 시켰다. ‘화륜거 구르는 소리가 천지를 진동하고 기관거의 굴뚝연기는 하늘로 치솟아’인천역에서 개통식이 있은 다음날인 1899년 9월19일자 황성신문에 실린 이 기사가 당시의 놀라움을 대변한다. 열차는 하루 4회 운행됐다. 인천에서 오전 7시, 오후 1시 노량진으로 출발했고 노량진에서 오전 9시, 오후 3시 인천으로 떠났다.1등실은 외국인이,2등실과 3등실은 내국인 남성과 내국인 여성이 각각 이용할 수 있었는데 요금은 각각 1원50전,80전,50전이다. 조선인들은 일본에 대한 나쁜 감정과 비싼 요금 때문에 처음엔 기차를 거의 타지 않았다. 뿐만 아니라 철로 위에 돌, 쇠붙이 등을 놓아 운행을 방해하기도 했다. 철도회사는 고심 끝에 ‘노선순사’(路線巡査)를 배치했으나 별 효과가 없었다. 그런가 하면 철로 주변의 초가집들은 때 아닌 날벼락을 맞기도 했다. 기관차에서 연료로 때는 석탄의 불티가 날아들어 화재가 발생하는 일이 잦았다. 이러니 철도에 대한 인상이 좋을 리가 없었다. 승객이 너무 적자 회사측은 신문에 광고를 내고 역마다 사람을 풀어 승객과 화물을 끌어모았다. 요즘 말로 하면 일종의 ‘삐끼’인 셈이다. 그러나 철도의 신속성과 편리함이 입소문으로 퍼져 점차 수요가 늘어났다.1907년에는 한해 승객이 7만 1515명에 이르렀다. 인천 김학준기자 kimhj@seoul.co.kr
  • 中, 동북공정 연구물 대거 공개 역사왜곡 재점화

    |베이징 이지운특파원| 중국이 고구려사와 발해사를 중국 민족의 역사로 편입시키기 위해 지난 2002년부터 체계적으로 진행해온 동북공정의 연구 성과물을 2년여 만에 다시 내놓기 시작했다. 이에 따라 동북공정에 다시 불을 붙이고 있다는 분석이 나오고 있다. 이같은 움직임은 백두산에 대한 대대적인 개발과 맞물려 이뤄지고 있어 중국측 의도가 주목된다. 중국사회과학원 중국변강사지 연구센터는 최근 ‘고구려 민족과 국가 형성·변천’ ‘발해국사’ 등 ‘동북변강 연구총서’ 제2차분 5권을 내놓았다. 총서는 발해 관련 연구에서 머리말을 통해 “발해는 당(唐)대의 일개 지방정권이자 속국으로 장기간 당과 긴밀한 정치·경제·문화 관계를 유지했고 당의 동북지구 개발에 중요한 역사적 작용을 했다.”고 평가했다. 총서는 “발해의 발전은 말갈인들이 있었기에 가능했으며 주류민족도 말갈족”이라고 주장했다. 또 발해는 당의 책봉제를 따르고 관리를 받은 중국 변경국가 중 하나며 시종 발해도독부 또는 발해군이라는 이름으로 당의 관할 아래 있었다고 주장했다. ‘고구려 민족’의 형성에 대해선 “진(秦)나라 말기 대혼란으로 중원의 이민이 대거 랴오둥(遼東)반도를 건너 한반도 북부로 들어갔고 이후 고구려 정권의 통치 아래서 융합하면서 고구려족을 형성했다.”고 밝혔다. 또 한민족의 뿌리는 기원전 11세기 기자(箕子)가 은(殷)나라 유민 5000명을 이끌고 한반도로 이주해 고조선인을 형성했다고 주장했다. jj@seoul.co.kr
  • 北, 을지훈련 비난

    북한은 22일 한·미 을지포커스렌즈(UFL) 훈련을 전쟁행위라고 비난하며 정전협정에 구속받지 않겠다고 경고했다. 북한은 이날 조선인민군 판문점대표부 대변인 담화를 통해 “미국의 이번 전쟁연습을 정전협정의 무효화를 선언하는 전쟁행위로 간주하고, 인민군측은 앞으로 나라의 안전과 자주권을 수호하는 데 필요한 군사적 조치들을 주동적으로 취하는 데 정전협정의 구속을 받지 않을 것이라는 것을 언명한다.”고 밝혔다.박정현기자 jhpark@seoul.co.kr
  • [중계석] 베이징大 한·중대학생 강연회/모옌 중국 작가

    “한국 드라마와 영화가 중국에 들어와 한류를 형성하고 많은 중국인을 감동시킨 이유는 무엇일까요? 한국의 독특한 개성과 함께 사랑이나 가족애 같은 인류의 보편적 가치를 담고 있기 때문입니다.” 영화 ‘붉은 수수밭’의 원작자인 중국 현대문학의 대가 모옌(莫言)이 15일 베이징 대학교에서 한국과 중국 대학생들에게 “동북아시아 각국 문화의 개성을 살리면서도 공통의 문화적 기반을 마련해야 한다.”고 역설했다. 양국의 대학생은 대산문화재단에서 주최한 ‘동북아 대학생 대장정’에 참여한 한국 대학생 100명과 교보생명이 뽑은 중국인 장학생 20명이었다. 모옌은 ‘말이 없다(莫言)’는 뜻의 필명답게 차분하면서도 무게 있는 목소리로 강연을 진행했다. 그는 연암 박지원의 ‘열하일기’를 언급하며 “연암이 조선인의 시각으로 중국과 조선 문화를 비교한 것처럼 문화는 서로 비교하고 교류해야 진보할 수 있다.”고 강조했다. 이어 “아시아 문화를 세계문화의 한 부분으로 보고 각 민족의 전통을 살리면서도 다른 문화와의 비교ㆍ학습을 통해 독특한 개성을 확립해야 한다.”며 “이는 결국 인류 문화를 더욱 풍성하게 하는 길”이라고 주장했다. 예를 들어 ‘붉은 수수밭’에는 중국인의 특수한 삶과 식물, 술 마시는 방식, 혼인, 중국만의 독특한 매력과 함께 남녀의 사랑이나 극단적 상황에 대처하는 방식 등 보편적 감동을 자아내는 요소가 함께 내재한다는 것. 그는 한국의 문화상품이 국경을 넘어 많은 아시아인들의 사랑을 받을 수 있는 원인도 인간의 보편적 가치를 추구하기 때문이라고 설명했다. 한·중·일의 역사와 정치적 갈등에 대해서는 “마땅히 대화와 연구를 통해 평화적으로 해결해야 할 문제”라고 강조했다. 그는 태평양전쟁에 징집됐던 일본 노인을 만났을 때 느꼈던 서글픔을 전하며 “그들도 누군가의 아버지이고 아들이며 혹은 교사였을 것”이라며 “전쟁은 인간성을 파괴하고 야만을 부추긴다.”고 비판했다. 베이징 연합뉴스
  • ‘만삭 위안부’ 北 박영심할머니 별세

    힘겹고 절망적인 표정으로 산비탈에 만삭의 몸을 부린 채 고개를 떨군 여인…. 처참하다 못해 차라리 슬픈 그 모습으로 온 국민의 가슴을 아리게 했던 사진 속 일본군 위안부 여성이 광복 61주년에 즈음한 며칠 전 한 많은 인생을 접은 것으로 14일 알려졌다. 북한의 ‘조선 일본군 위안부 및 강제연행 피해자 보상대책위원회’는 태평양전쟁 중 연합군이 촬영한 사진 속에 있던 일본군 위안부 여성 4명 중 유일한 임신부이자 생존자였던 박영심(85) 할머니가 지난 7일 사망했다고 이날 밝혔다.보상대책위는 대변인 담화를 통해 “평안남도 강서군에 살고 있는 일본군 성노예 피해자 박영심이 일제에 대한 피맺힌 원한을 풀지 못한 채 8월7일 세상을 떠났다.”고 전했다.보상대책위는 “사람들은 아마 여러 출판물을 통해 만삭이 된 몸을 산비탈에 기대고 맥없이 서 있는 여성을 비롯해 땀과 먼지에 전 4명의 조선인 위안부들이 찍힌 사진을 많이 봐왔을 것”이라며 “이 사진 중에서 임신한 위안부가 박영심 피해자”라고 했다. 태평양전쟁 중인 1944년 중국-미얀마 국경지대에서 포로가 된 박 할머니는 당시 연합군이 찍은 사진 속에 있던 위안부 여성 4명 중 유일하게 임신한 모습을 하고 있어 유난히 눈길을 끈 여성으로,2000년 5월 방북했던 일본인 자유기고가 니시노 루미코씨의 추적에 힘입어 생존 사실이 극적으로 확인됐으며 이후 일본과 남한에도 널리 소개됐다.보상대책위는 “박영심의 피해사실은 논박할 수 없는 증빙자료와 증인들로 입증된 일본군 성노예범죄의 가장 전형적인 사례”라면서 “그러나 일본정부는 60여년이 지난 오늘까지 그에게 단 한마디의 사죄도, 한푼의 보상도 하지 않았고 이것은 그대로 피해자에게 고뇌와 울분을 더해줘 건강의 파괴를 초래했으며 그의 생명을 앗아간 근본요인이 됐다.”고 강조했다.김상연기자 carlos@seoul.co.kr
  • [Book Review] ‘단도와 활-지한(知韓)과 혐한(嫌韓) 사이’ /채명석 지음

    일본 후소샤판 역사교과서에는 “조선반도는 일본 열도를 향해 돌출된 흉기”라고 씌어져 있다. 그렇듯 일본인들은 663년 백촌강 전투에서 패배한 이래 한반도가 일본 열도의 옆구리를 겨누는 ‘단도’라는 피해망상에 젖어 있다. 그러나 사실은 ‘활’처럼 구부러진 열도의 나라 일본이 백촌강 전투 이후 1300여년 동안 끊임없이 한반도를 공격했다. 약자일 때는 전수방어 운운하다가도 강자로 바뀌면 이익선, 생명선, 주권선 등 온갖 명분을 내세워 반도에 대한 전진방어, 즉 선제공격을 감행해 온 것이다. 최근 북한에 대한 선제공격론 주장도 같은 맥락이다. ‘단도와 활-지한(知韓)과 혐한(嫌韓) 사이’(채명석 지음, 미래M&B 펴냄)는 이런 문제의식에서 출발한 일본분석서다. 저자는 시사저널 도쿄 주재 편집위원으로 10여 년간 활동한 일본통. 스스로를 반일도 친일도 아닌 ‘숙일파(熟日派)’라고 부른다. 저자에 따르면 일본 정치는 지금 ‘혼네(본심)의 정치’ 즉 ‘강자의 정치’로 바뀌어가고 있다. 한국과 중국의 반대에도 불구하고 고이즈미 총리가 야스쿠니 신사참배를 강행하고 있는 것이 그 한 예.‘일본의 네오콘’으로 불리는 세습 정치가들은 이제 주변국의 눈치를 봐가며 과거사를 사죄하는 척하는 ‘다테마에(표면상의 방침)의 정치’ 즉 ‘약자의 정치’의 간판을 내리려 하고 있다. 우리는 이런 일본의 변화에 어떻게 대처할 것인가. 저자는 먼저 ‘극장국가(theatre state)’라는 개념을 통해 국가로서의 일본이 어떤 습성을 갖고 있는가부터 파악할 필요가 있다고 말한다. 극장국가는 문명국가의 반대 개념으로, 국가운영의 시나리오를 제 힘으로는 만들어 낼 수 없는 나라를 가리키는 말이다. 극장국가에는 반드시 ‘모범적 중앙’이 존재한다.1982년 ‘극장국가’라는 책을 펴낸 야노 도오루(矢野暢) 전 교토대 교수는 일찍이 일본이야말로 일왕, 즉 모범적인 중앙을 정점으로 한 극장국가라고 갈파했다. 한국과 중국의 정치 문화를 모방해 율령제 국가를 이룬 것이 제1기 극장국가 시대라면, 메이지 유신 전후 서양문명을 모방해 근대화를 이룩한 시기는 제2기 극장국가 시대다. 제3기 극장국가는 태평양전쟁에서 패한 후 요시다 시게루 총리가 내건 ‘경무장, 경제우선´이란 기치 아래 미국을 모방, 세계 2위의 경제대국을 건설한 시기. 일본은 지금 평화헌법의 족쇄를 풀고 일왕을 정식 국가원수로, 자위대를 정식 군대로 한 ‘제4기 극장국가´로 전환하기 위해 온힘을 쏟고 있다. 책은 부제가 암시하듯 지한의 얼굴을 한 혐한의 계보를 밝히는 데 적잖은 지면을 내준다. 한국 흠집내기에 열을 올리고 있는 산케이신문 서울지국장 구로다 가쓰히로. 저자는 에도시대 유학자로 조선 멸시에 앞장 선 아라이 하쿠세키와 후쿠자와 유키치의 지시로 경성에서 한성순보를 발행한 이노우에 스미고로의 행적을 좇으며 구로다가 그들 혐한파의 연장선상에 있음을 밝힌다. 오늘의 한류(韓流)에 대한 진단도 주목할 만하다. 고대 일본의 도래인(한반도에서 일본으로 건너간 사람들) 붐,17세기 조선통신사 행차에 몰려든 ‘군왜(群倭, 왜나라 군중)’에 이어 최근의 한류는 역사상 세 번째 한류라는 게 저자의 말. 이 지점에서 저자는 다시 한번 반한파와 혐한파의 도발을 경계해야 한다고 역설한다. 과거 일본은 편의에 따라 정한론(征韓論, 임진왜란, 일제의 식민통치)과 대한론(帶韓論, 삼한과의 교류, 조선통신사 환대)을 구사하며 우리를 괴롭혀 온 만큼 현재의 한류 붐이 멸한론과 정한론의 종언을 고하는 것으로 확대 해석해선 안된다는 것이다. 저자는 일본이 뿌리 깊은 탈아론적 의식을 버리지 않는 한 아시아의 평화는 요원하다고 강조한다. 그런 관점에서 아시아 침략과 태평양 전쟁의 이론적 토대인 탈아론을 주창한 후쿠자와 유키치에 대한 엄정한 평가를 주문한다. 침략주의자보다는 조선문명화론자로 우리에게 더 잘 알려진 듯한 후쿠자와는 “시나·조선 같은 악우(惡友)와는 사귀지 말라.”“돈 문제로 조선인을 상대해선 안된다.”고 한 인물. 저자는 섣부른 낙관이나 비관을 모두 경계하며 500년전 신숙주가 남긴 유언을 결론으로 삼는다.“왜의 동향을 예의 주시하되 우호친선을 끊지 말라.”1만 3000원. 김종면기자 jmkim@ seoul.co.kr
  • 일제징용 한국인 1만996명 명부 발굴

    일제시대 남태평양 지역으로 끌려갔다 송환된 조선인 명부가 공개됐다. 국사편찬위원회(위원장 유영렬)는 1930년대 후반 이래 남태평양 군도(괌·티니안·사이판섬과 팔라우제도 등) 지역으로 강제동원됐다 광복과 함께 한국땅으로 되돌아간 조선인 승선자 1만 996명의 명단을 발굴했다고 11일 밝혔다. 이들은 농업 및 일반인이 6880명, 군속(군노무자) 3751명, 군인 90명 등으로 구성돼 있다.3799장에 달하는 문서는 미 태평양함대가 본국 귀환 희망자를 모은 뒤 미군함에 태운 사람들의 명단이다. 그래서 귀환자 이름과 함께 나이·직업은 물론 한국의 본적지 주소까지 상세하게 기록돼 있다. 이제껏 일본측의 근거없는 주장(7727명)을 일축할 수 있는 자료다. 편찬위는 “자료가 워낙 충실해 추적조사가 이어지면 관련 연구를 크게 촉진시킬 것으로 본다.”면서 “일제강점하강제동원피해진상규명위원회에 넘겨 실질적인 조사·연구가 이뤄질 수 있도록 할 것”이라고 말했다.조태성기자 cho1904@seoul.co.kr
  • [코드로 읽는책] ‘원자폭탄, 그 빗나간 열정… ’ /류윤 옮김

    1945년 8월6일 세계 최초의 원자폭탄 ‘리틀 보이’가 일본 히로시마에 투하됐다.3일 뒤 두번째 원자폭탄 ‘팻맨’이 나가사키에 떨어지자 일본은 무조건 항복을 선언했다. 그해 말까지 핵폭탄의 직간접적인 영향으로 사망한 히로시마 주민은 14만여명을 헤아린다. 이 중 1만여명은 조선인 징용자로 추정되고 있다. 원폭 투하는 전쟁을 종식시키고, 한반도를 해방시켰지만 동시에 전 세계인에게 이전까지 한번도 경험해보지 못한 낯선 공포를 안겼다. 1903년 마리 퀴리가 피부병 치료에 활용한 기적의 물질,‘라듐’이 40년 후 이렇듯 막대한 인류의 재앙을 초래할지 그 누가 짐작이나 했을까. 영국 역사가이자 방송인인 다이애나 프레스턴의 저서 ‘원자폭탄, 그 빗나간 열정의 역사’(류운 옮김, 뿌리와 이파리 펴냄)는 원자폭탄에 얽힌 반세기의 역사를 촘촘히 재구성함으로써 과학이 정치와 부적절하게 결합할 때 얼마나 큰 비극을 불러올 수 있는가를 생생하게 상기시킨다. 라듐 추출공정을 발견한 마리 퀴리에 이어 핵물리학의 세계에 한발짝 다가간 이는 영국인 과학자 어니스트 러더퍼드다.1911년 원자핵을 발견했고, 원자를 쪼개는 방법까지 알아냈다. 이후 아인슈타인, 하이젠베르크, 닐스 보어, 등 여러 과학자들이 앞다퉈 핵물리학 연구에 나섰지만 누구도 원자 에너지가 대규모로 방출될 수 있으리라고 믿는 사람은 없었다. 핵분열의 위험을 최초로 감지한 과학자는 레오 실라르드다. 핵 연쇄반응을 지속해 폭발물을 만들 수 있는 방법을 알아낸 실라르드는 1934년 봄, 특허를 신청한 뒤 안전을 우려해 이를 영국해군본부에 양도했다. 그로부터 4년 후 분열은 현실로 나타났다. “과학에서 우리가 관심을 가져야 하는 것은 사물이지 사람이 아니다.”라고 말한 마리 퀴리처럼 대다수 과학자들은 지적인 모험을 연구의 가장 큰 목적으로 삼았다. 하지만 전쟁의 시대가 도래하고 정치세력간에 대량살상무기를 만들기 위한 경쟁이 불붙으면서 이들이 쌓아올린 연구성과는 원자폭탄이라는 괴물을 탄생시키는 데 활용됐다. 책은 과학과 현실 사이에서 내적 갈등을 겪는 과학자들의 이야기에도 관심을 기울인다. 마리 퀴리에서 히로시마까지 원자폭탄에 얽힌 다양한 사람들과 사건들을 방대한 자료를 토대로 엮어나간 글은 긴박감마저 느끼게 한다.2만 8000원. 이순녀기자 coral@seoul.co.kr
  • “평생 모은 작품과 고향에 묻혔으면…”

    “평생 모은 작품과 고향에 묻혔으면…”

    “고향을 위해 뭔가 뜻깊은 일을 하고 싶었습니다.” 3일 광주를 방문한 재일교포 사업가 하정웅(河正雄·66)씨는 “나의 영혼이 미술작품들과 함께 광주에 영원히 묻혔으면 한다.”고 말했다. 그는 광주시립미술관이 개관한 이듬해인 1993년부터 2003년까지 미술관측에 자신이 평생 모아 소장하고 있던 세계 유명작가의 미술작품 1800여점을 기증했다. 이 중에는 20세기 서구미술사 거장들인 루오, 뭉크, 샤갈, 달리, 피카소, 아르망, 로랑생 등의 그림과 판화·조각 등이 들어 있다. 사토 구라지, 야스유키 등 일본의 유명작가와 재일교포 화가 전화황·송영옥 등의 작품이 다수 포함돼 있다. 그가 30여년 동안 수집한 ‘컬렉션’을 기증하면서 광주시립미술관은 국립현대미술관을 제외하고 가장 많은 작품을 소장한 미술관으로 자리잡았다. 이들 작품은 전국 유명전시회가 열릴 때마다 ‘대여 품목’으로 대접받고 있을 정도이다. 고향에 대한 남다른 사랑은 그의 삶의 이력에서 그대로 묻어난다. 그는 1939년 일본 오사카에서 태어났다. 전남 영암이 고향인 그의 부모는 당시 ‘핏덩이’를 안고 더 많은 돈을 벌기 위해 산골 오지였던 아키타현으로 이주했다. 수력발전소가 많아 노동강도는 셌지만 일거리는 많았다. 태평양전쟁이 끝난 1945년 그의 가족들은 고향으로 돌아가기 위해 오사카로 되돌아 왔다.2년 동안 기다렸으나 배표를 구하지 못한 그들의 고향행은 끝내 이뤄지지 않았다. 그의 가족은 또다시 아키타현으로 향했다. 호구지책 때문이었다. 그는 소학교 2학년부터 고교를 그곳에서 졸업했다. 조선인이란 이유로 냉내와 차별을 받기 일쑤였다. 일본인 동기생들은 모두 일자리를 구해 자리를 잡았다. 그러나 그는 졸업식날 바로 무작정 동경으로 향했다. 재일교포가 운영하던 전기제품 생산회사에 일당 250엔을 받고 가까스로 취업했다. 점심은 빵 한조각으로 때우며 돈을 절약, 야간에는 ‘디자인 스쿨’을 다녔다. 화가가 되는 게 꿈이었던 그는 부모를 졸랐다. 그림공부를 할 요량에서였다. 어머니는 “미쳤느냐.”며 만류했다. 스스로 “꿈을 이루겠다.”며 야간학교에 다녔으나 이 과정에서 영양실조로 두눈의 시력을 잃고 만다. “병도 고쳐주고 그림공부도 시켜준다.”는 말에 한 때 북송선을 탈까도 고민했단다. 그는 우연한 기회에 조총련에서 일할 것을 권유받았다. 조총련은 당시 동포들의 인권운동과 상공회, 납세조합 건립 등에 열중하고 있었다. 차별과 설움을 가슴 한쪽에 안고 살아온 터라 열심히 일했다. 당시 스물네살이었다. 그는 결혼과 함께 동경의 한 전자상가에서 전자제품을 구입했다. 그러나 주인의 말에 속아 돈을 모두 털리고, 그를 계기로 그 전자제품 상가를 떠맡게 됐다.1964년 동경 올림픽 직전이었다. 올림픽과 함께 일본 경제는 눈부시게 성장했고, 그 특수로 인해 TV, 냉장고 등 전자제품이 불티나게 팔렸다. 당시 월급으로 1만 3000엔을 받았던 그는 하루에 2000만엔을 넘게 벌어들였다. 단기간에 천문학적인 돈을 손에 쥔 그는 자연히 ‘어릴 적 꿈’ 실현에 나섰다. 닥치는 대로 내로라 하는 작가들의 그림을 사모았다. 유명전시회는 빠짐없이 찾아가고, 교포 및 일본 화가들과 두터운 교류를 했다. 그의 그림 실력도 아마추어를 뛰어넘는 수준이다. 그는 어린 시절을 보냈던 아키타현 다자와코(田澤湖町)에 ‘기도의 미술관’을 짓기로 하고 설계까지 마쳤다. 위령·기도·진혼의 뜻을 담고 차별과 전쟁이 없는 세상을 만들자는 기원의 뜻이었다. 그러나 당시 한·일간 위안부 배상 등 정치적 문제가 불거지면서 다자와코 읍측으로부터 미술관 기증을 거부당하기도 했다. 이 작품들은 결국 광주에 영원히 둥지를 틀게 됐다. 그는 “기증한 작품들이 ‘광주 문화중심도시’ 육성에 조금이나마 보탬이 됐으면 좋겠다.”고 말했다. 광주 최치봉기자 cbchoi@seoul.co.kr
  • [오늘의 눈] 무책임한 일제피해 진상규명위/윤설영 사회부 기자

    서울신문은 12일자 8면 기사를 통해 “조선인 징용피해자 중 생존자 5명이 야스쿠니 신사에 합사된 사실이 최초로 밝혀졌다는 정부 주장은 사실과 다르다.”고 보도했다. 살아 있는데도 ‘일제 전범(戰犯)들의 사당’인 야스쿠니에 합사된 것으로 처리된 김지곤(88)씨가 이미 일본 정부를 상대로 소송을 진행 중인 상황에서 어처구니없는 얘기라는 내용이었다. 이에 일제강점하피해자진상규명위원회가 12일 아침 보도를 반박하는 해명자료를 냈다. 위원회는 “야스쿠니 신사 차원에서 공식적으로 확인해 준 것은 처음이 맞다.”면서 보도가 ‘허위’라고 주장했다. 이전에 일본 정부에서 확인을 해줬다손 치더라도 야스쿠니에서 직접 확인을 한 것은 처음이라는 얘기였다. 일본 정부와 야스쿠니의 동일성 여부는 차치하고라도 해명으로 군색하기 그지없다. 더구나 위원회는 당초 기자들의 사실확인 과정에서 확인 주체가 야스쿠니인지 일본 정부인지 명확히 밝히지도 않았던 터였다. 기자들의 질문에 무턱대고 “처음”이라고만 둘러댔다. 왜 이런 일이 생겼을까. 상식적으로 생각해 둘 중 하나다. 위원회가 김지곤씨의 합사가 이미 확인된 사실을 알고서도 일부러 처음이라고 ‘포장’만 새로 했을 수 있다. 아니면 생존자인 김씨의 존재 자체를 모르고 있었을 가능성이다. 위원회의 말로 보면 둘 중에 후자인 듯하다. 한 관계자는 “김지곤씨가 사망한 줄 알고 있었다.”고 말했다. 그러나 또다른 관계자는 “우리가 전문가이긴 하지만 어떻게 그런 것까지 일일이 다 알 수 있겠는가.”라고 항변했다. 위원회가 생긴 지 얼마 안 된 것도 고려해야 한다고 주장했다. 적어도 일부러 속인 것은 아니라는 얘기다. 하지만 위원회는 일제 강제징용 피해자를 위해 특별법까지 제정해 만든 국가기관이다. 담당자 스스로 전문성이 없음을, 최소한 확인해보려는 노력도 안 했음을 자인하는 것은 피해자들의 오랜 염원으로 발족된 위원회의 존재이유를 희석시키는 것이다. 게다가 출범(2004년)한 지도 벌써 3년째다. 진정 피해자를 위한 국가기관으로 자리매김하고 있는지 자문해 봐야 할 때다. 윤설영 사회부 기자 snow0@seoul.co.kr
  • 일제피해자규명위 ‘실적 튀기기’

    2004년 출범한 국무총리실 산하 일제강점하피해자진상규명위원회(이하 진상규명위원회)가 과도한 실적 부풀리기 논란에 휩싸였다. 진상규명위원회는 지난 9일 “조선인 징용피해자 중 5명이 야스쿠니 신사에 합사된 사실이 확인됐다. 생존자 가운데 합사자가 나온 것은 이번이 처음”이라고 밝혔다. 그러나 확인 결과 이는 사실이 아닌 것으로 밝혀졌다. 이미 2001년 8월과 11월 두 차례에 걸쳐 두 명의 생존자가 합사자 명단에 있음이 확인됐다. 이 가운데 광주에 살고 있는 김지곤(88)씨는 2001년 일본 정부를 상대로 ‘야스쿠니 합사 취소’ 소송까지 내 지난 5월25일 패소 판결을 받고 항소 중이다. 김씨는 2005년 5월 진상규명위원회에 피해자 신고까지 마쳤다. 따라서 위원회가 이번이 첫 확인이 아니라는 것을 알고서도 숨겼거나 생존자인 김씨의 존재조차 몰랐을 가능성이 높다. 진상규명위원회가 9일 이같은 내용을 발표하자 유족들은 “위원회가 사실 확인도 않고 실적만 부풀리고 있다.”며 반발하고 있다. 태평양전쟁피해자 보상추진협의회(보추협) 이희자 회장은 “위원회가 출범 3년이 지나도록 변변한 결과를 내놓지 못하자 ‘최초’라는 식의 수식어에 지나치게 집착하고 있다. 국가기관이 사실과 다른 내용을 내놓아 신인도를 떨어뜨렸다.”고 말했다. 진상규명위원회 관계자는 “(처음이 아니라는 지적을 받은 적이 있으나) 야스쿠니에서 공식적으로 생존자 합사 사실을 확인해 준 것은 처음”이라고 해명했다. 그러나 2001년 확인된 두 명도 일본 정부가 자료를 통해 합사 여부를 공식적으로 확인해 주었음이 확인됐다.피해자 김씨는 “멀쩡하게 살아 있는 사람이 사망자 명부에 올라 있는 것도 기분 나쁜데 나라에서 보상은커녕 연락을 한 일도 없다.”고 분통을 터뜨렸다.윤설영기자 snow0@seoul.co.kr
  • “메구미 유골 사무실에 보관”

    납북 고교생 출신 김영남씨는 자신이 근무하는 특수부문(통일사업 관련)에 근무하는 남쪽 사람은 혼자뿐이라고 주장했다고 재일본 조선인총연합(총련) 기관지 조선신보 인터넷판이 10일 보도했다.조선신보 보도에 따르면 김씨는 6일 일본 언론과의 기자회견에서 자신 외에 남측에서 들어온 사람들을 아느냐는 질문에 “우리 부문에서는 나 혼자뿐이고, 그런 사람(남쪽 사람)들을 본 적도 없다.”고 말했다.그는 “나는 그 문제에 대해 알고 있는 것이 없다.”고 말했다. 김씨 등 고교생 5명은 북한에서 ‘이남화 공작교관’ 등으로 활동한 것으로 알려져 왔다. 김씨는 또 “(아내) 요코다 메구미의 유골을 (화장 이후) 내가 일하고 있는 사무실에 보관하고 있었다.”고 설명한 것으로 전해졌다.그는 일본에 전달한 메구미 유골 가짜 논란에 대해선 “그 동무(메구미)가 생각날 때마다 가끔 그것(유골함)을 열어도 보고, 만져도 보고 손을 댄 경우는 있지만 ‘유골이 바뀌었다, 가짜다.’고 하는 것은 상식 밖”이라고 주장했다.박정현기자 jhpark@seoul.co.kr
  • [부고] 北 최고 여배우 오미란 사망

    북한을 대표하는 최고의 여배우인 오미란(52)이 사망했다고 27일 북한 조선중앙통신이 전했다. 조선중앙통신은 “김정일 국방위원장이 ‘김일성상 계관인’인 조선인민군 4·25예술영화촬영소 인민배우 오미란의 서거에 깊은 애도의 뜻을 표시하여 고인의 영전에 화환을 보냈다.”고 밝혔다. 그러나 오미란의 사망 원인 등에 대해서는 언급하지 않았다.1954년 평양에서 출생한 오미란은 72년 평양예술단 무용배우로 활동을 시작해 80년 ‘축포가 오른다’라는 작품으로 영화계에 데뷔한 뒤 87년 9월 제1차 평양 비동맹영화제에서 ‘도라지꽃’으로 최우수 연기상을 수상했다. 특히 90년 10월 제1회 뉴욕 남북영화제에서 최우수 남북영화예술인으로 선정됐다. 그의 대표작으로는 ‘도라지꽃’,‘생의 흔적’,‘민족과 운명’(6∼10부) 등이 꼽힌다.김수정기자 crystal@seoul.co.kr
위로