찾아보고 싶은 뉴스가 있다면, 검색
검색
최근검색어
  • 저작권
    2026-01-24
    검색기록 지우기
  • 포퓰리즘
    2026-01-24
    검색기록 지우기
  • 유상증자
    2026-01-24
    검색기록 지우기
  • 골프장
    2026-01-24
    검색기록 지우기
  • 에이전트
    2026-01-24
    검색기록 지우기
저장된 검색어가 없습니다.
검색어 저장 기능이 꺼져 있습니다.
검색어 저장 끄기
전체삭제
4,349
  • [UCC명예기자단] 鄭·李 “불법 다운로드 근절하겠다”

    대통합민주신당 정동영, 한나라당 이명박 후보가 문화예술인들과 만나 저작권보호를 위해 노력하겠다고 공약했다. 정 후보와 이 후보는 지난 26일 오후 프레스센터 외신기자클럽에서 열린 대선후보초청 문화산업정책 간담회에 참석해 문화예술 분야에 대한 생각을 밝히며 지지를 호소했다. 두 후보는 문화 산업의 중요성에 공감하면서 대통령 당선시 문화산업분야의 발전에 힘쓸 것을 약속했다. 또 문화콘텐츠의 불법 다운로드를 근절하고 저작권 보호를 위해 노력하겠다는 공통된 생각을 밝혔다. 서울신문·프리챌 UCC명예기자 홍정표@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • “버퍼링 없이 인터넷영화 본다”

    “버퍼링 없이 인터넷영화 본다”

    인터넷으로 실시간 영화를 보다가 잠시라도 한눈을 팔면 피곤해진다. 놓친 장면을 보려면 처음부터 한참을 기다려야 한다. 이런 문제 때문에 인터넷 실시간 영화가 아닌 영화를 아예 내려받아(다운로드) 보기도 하지만 저작권 문제 등으로 점점 다운로드가 부담스러워진다. 소프트웨어 개발업체인 제스터 네트웍스가 이런 문제에 대한 솔루션을 개발했다. 이 솔루션에는 제스터 네트웍스가 독자 개발한 제스터 플레이어 등이 들어있다. 지연시간(버퍼링)없이 DVD급 고화질의 영상을 볼 수 있다는 점이 장점이다. 장비도 저렴해 고화질의 실시간 VOD(주문형 비디오)방송을 시청하는데 별 어려움이 없다. 이용자제작콘텐츠(UCC)사이트 동영상 쇼핑몰, 영화, 스포츠, 어학, 연예, 홍보마케팅 등 폭넓게 활용될 수 있다. 제스터 네트웍스 관계자는 “앞으로 인터넷TV 등 고화질의 인터넷 미디어 산업을 겨냥한 다양한 영상 솔루션을 발표할 계획”이라고 말했다. 김효섭기자 newworld@seoul.co.kr
  • [내 책을 말한다] 미적분 누가 먼저 발명했나

    2004년 여름 출판사에서 미적분학을 처음 도입한 수학자들에 관한 이야기를 소개하는 책을 내자는 제안을 받았다. 나는 좀 망설이며 승낙했다. 미적분학이 나오기까지의 수학사와 당대의 많은 뛰어난 수학자들을 과연 내가 제대로 정리할 수 있을지 자신이 없었기 때문이다. 하지만 출판사의 설득에 넘어간 나는 책을 내는 데 필요한 자료를 모으기 시작했다. 그런데 아무리 탐색을 해도 뉴턴과 라이프니츠 둘만의 이야기를 다룬 책을 우리나라에서는 찾을 수 없었다. 이럴 수가! 미적분학을 도입한 두 거인을 함께 다룬 책이 하나도 없다니! 놀라움과 아쉬움은 이내 용기로 바뀌었고, 드디어 그들의 이야기를 ‘수학자들의 전쟁’이라는 제목으로 독자들에게 선보이게 되었다. 한마디로 이 책은 뉴턴과 라이프니츠 사이의 지적재산권 다툼을 다룬 것이다. 나는 이 책에서 나 스스로가 둘 사이의 공정한 심판관이 되기 위해 둘 중 일방적으로 어느 한 편을 들지 않으려고 노력했다. 왜냐하면 둘 다 인류의 역사에 지워지지 않을 위대한 업적을 쌓은 천재들이었기 때문이다. 뉴턴은 수학자이자 물리학자로, 라이프니츠는 자연과학뿐 아니라 철학·법률·외교 분야에서도 거인의 족적을 남겼다. 그러나 수학자로서 역사에 남은 두 사람의 업적 중 단연 우뚝한 것은 미적분의 발명이다. 훌륭한 이론과 사상이 탄생하기까지는 숱한 사연과 흥미로운 이야깃거리가 있게 마련이다. 미적분도 예외는 아니어서 당시 미적분의 발명자가 누구인가를 두고 영국을 대표하는 뉴턴과 유럽 대륙을 대표하는 라이프니츠는 우선권 논쟁을 벌였다. 우정과 존경으로 상대를 인정했던 두 천재는 점차 누가 먼저 미적분을 발명했는가를 두고 결투에 가까운 논쟁을 벌인다. 뉴턴의 겸손하기 그지없는 말처럼 이들 역시 “거인의 어깨에 서서” 자신들의 탁월한 이론을 세웠지만 정작 역사책에 이름을 남기는 문제에 닥쳐서는 지극히 인간적인 욕망과 분노, 공명심을 어쩌지 못했다. 역사상 유례 없는 저작권 다툼이기도 한 이 싸움은 두 천재의 삶에 지울 수 없는 상처와 고뇌를 낳았을 뿐 아니라, 영국 수학계와 유럽 대륙 수학계의 결정적인 단절을 낳고 말았다. 호이겐스, 파티오, 베르누이 형제, 핼리 등 당대의 최고 수학자들이 총동원된 미적분을 둘러싼 우선권 논쟁은 소설처럼 극적으로 전개되었으며, 학문 연구와 업적 수립에 관해 많은 교훈을 던져준 사건이었다. 미적분학의 우선권 싸움에서 최종 승자는 누구였고, 그가 얻은 것은 무엇이었을까? 또 패자가 잃은 것은 무엇이었을까? 인류 역사상 보기 드문 천재인 뉴턴과 라이프니츠가 미적분의 저작권을 둘러싼 유치한 싸움에 말려들지 않고 서로 도우며 연구했다면 어떤 결과를 낳았을까? 독자들은 이 책을 읽음으로써 그에 대한 답을 얻을 수 있을 것이다. 이광연 한서대 수학과 교수
  • [인사]

    ■ 통일부 ◇서기관 전보 △남북경제협력본부 朴京石△남북경제협력협의사무소 정강규◇서기관 승진△남북경제협력본부 尹敏灝 裵忠南△사회문화교류본부 金玄斗 金永道△남북회담본부 黃承熙■ 농림부 △대통령비서실 농어촌비서관 裵鍾河■ 중소기업청 △정책홍보관리본부장 강시우■ 저작권위원회 △사무처장 姜昌錫■ 서울시설공단 ◇이사 전보 △사업운영본부장 정인준◇1급 전보 △경영지원본부장 이효재△도로관리본부장 김석종△공동구관리팀장 이윤주△청계천관리팀장 남정윤 ◇2급 전보 △감사실장 이길용△상가사업단장 최준원△어린이대공원사업단장 김석곤
  • 지역 일간신문 발행인 세미나

    한국신문윤리위원회(이사장 김대성 제주일보 회장)는 2일 대전 리베라 유성 호텔에서 ‘신문기자의 저작권-침해 및 피해보상 사례’를 주제로 지역 일간신문 발행인 세미나를 개최한다.
  • [단독] 지재권분야 로펌 지존 가린다

    [단독] 지재권분야 로펌 지존 가린다

    법률시장 개방을 앞두고 갈수록 관심이 높아지는 지적재산권 분야에서 국내 1위 로펌은 어디일지에 관심이 집중되고 있다. 아시아지역 법률전문 월간지 ‘아시아로’는 30일 발간한 10월호에서 아시아 지역 14개국의 지적재산권 분야 올해 10대 우수 로펌을 나라별로 선정했다. 국내에서는 태평양과 조&파트너스, 광장, 김앤장, 리인터내셔널특허법률사무소, 세종, 화우, 유미특허법률사무소, 충정(알파벳 순) 등 10곳이 선정됐다. 특히 조&파트너스, 리인터내셔널특허법률사무소, 유미특허법률사무소는 대형로펌이 아닌 소형로펌으로 전문성을 인정받았다. ‘아시아로´는 지적재산권 분야를 다루는 아시아 지역 1000개의 로펌을 대상으로 최근 1년 동안 맡은 주요 사건, 거래 등의 자료를 받은 뒤 주요 경쟁 로펌 추천을 받아 평가작업을 벌였다. 이 가운데 1차로 한국의 10개 로펌을 포함해 150개의 우수 로펌을 선정했으며, 오는 11월27일 국별로 최우수 지적재산권 로펌을 선정한다. 지난해에는 김앤장이 가장 우수한 한국 로펌으로 뽑혔다. ●외국계기업에 어필 기회 국내 대형로펌의 한 파트너 변호사는 “우리나라에 대해 잘 모르는 외국계 기업이 국내에서 로펌을 찾을 때 외국 법률전문 잡지를 참고하는 경향이 있다.”면서 “‘아시아로’에 최우수 로펌 혹은 후보로 소개되면 외국계 기업의 의뢰가 많아진다.”고 말했다. 그래서 국내 로펌업계의 관심이 집중되고 있다. ‘아시아로’는 태평양의 지적재산권팀은 소송과 저작권, 기업 전략을 다루고 주요 법률가로는 황보영, 황의인, 이후동, 정상철, 김지현 변호사를 소개했다. 조&파트너스는 글로벌 IT회사와 다국적 유통업체, 명품 브랜드를 대리하는 소형로펌 가운데 선두 로펌으로 평가받았다. 조&파트너스의 변호사 가운데 인터넷 주소 분쟁 조정위원회 위원인 조태연 변호사와 서익현 미국변호사가 있다. ●리인터내셔널, 무역투자硏 설립도 제일광장특허법률사무소와 업무 제휴를 하고 있는 광장은 지적재산권 소송으로 유명하다. 마이크로소프트와 노바르티스, 한미약품, 액센모빌스가 주요 고객이며, 김재훈 변호사가 지적재산권 팀을 이끌고 있다고 소개됐다. 3년 연속 지적재산권 분야 최우수 로펌으로 선정된 김앤장의 지적재산권팀은 5명의 시니어 변호사들이 이끌고 있다. 권남현·김영 변리사와 양영준·권오창 변호사 등이 여기에 해당된다. 필립스와 모토롤라가 주요 고객이다. KCL은 지적재산권 분야에 전반적인 서비스를 제공하는 로펌이라고 ‘아시아로’는 보도했다.KCL의 지적재산권 분야 핵심 법률가로 김영철 변호사가 꼽혔다. 리인터내셔널특허법률사무소는 지적재산권 전문 로펌으로 경제 전문가로 구성된 무역투자연구원을 설립했다고 소개됐다. 후지쓰와 BASF가 주요 고객이다. ●세종, 전자·기계·제약 특허 전문 국내 4대 대형로펌의 하나인 세종은 전자와 기계, 제약, 화학 분야의 지적재산권 문제를 다룬다. 주요 고객으로는 타이코와 필라, 삼성, 포스코 등이다. 박교선·문용호·도두형 변호사가 핵심 변호사로 꼽힌다. 화우는 토넨과 ㈜SK의 특허소송분쟁에서 ㈜SK를 대리했고, 알프레도 베르사체와 기아니 베르사체 사이에 발생한 상표소송사건에선 기아니 베르사체를 대리했다. 화우의 지적재산권 팀은 불공정 경쟁과 전자상거래, 엔터테인먼트 법을 전문적으로 다룬다. 유미(YOU ME)특허법률사무소는 지적재산권 분야의 선도 특허법인으로 소니와 현대자동차가 주요 고객의 하나다. 핵심 법률가로 특허청 특허심판원장 출신인 송주현 변리사가 있다. 리앤목 특허법인은 의료와 전자, 기계 특허를 전문적으로 다룬다. 전자회사와 글로벌 정보통신(IT)회사와 국내 화학회사들이 고객에 포함이다. 박지윤기자 jypark@seoul.co.kr
  • [단독] 지재권분야 로펌 지존 가린다

    [단독] 지재권분야 로펌 지존 가린다

    법률시장 개방을 앞두고 갈수록 관심이 높아지는 지적재산권 분야에서 국내 1위 로펌은 어디일지에 관심이 집중되고 있다. 아시아지역 법률전문 월간지 ‘아시아로’는 30일 발간한 10월호 잡지에서 아시아 지역 14개국의 지적재산권 분야 올해 10대 우수 로펌을 나라별로 선정했다. 국내에서는 태평양과 조&파트너스, 광장, 김앤장, 리인터내셔널특허법률사무소, 세종, 화우, 유미특허법률사무소, 충정(알파벳 순) 등 10곳이 선정됐다. 특히 조&파트너스, 리인터내셔널특허법률사무소, 유미특허법률사무소는 대형로펌이 아닌 소형로펌으로 전문성을 인정받았다. ‘아시아로´는 지적재산권 분야를 다루는 아시아 지역 1000개의 로펌을 대상으로 최근 1년 동안 맡은 주요 사건, 거래 등의 자료를 받은 뒤 주요 경쟁 로펌 추천을 받아 평가작업을 벌였다. 이 가운데 1차로 한국의 10개 로펌을 포함해 150개의 우수 로펌을 선정했으며, 오는 11월27일 국별로 최우수 지적재산권 로펌을 선정한다. 지난해에는 김앤장이 가장 우수한 한국 로펌으로 뽑혔다. ●외국계기업에 어필 기회 국내 대형로펌의 한 파트너 변호사는 “우리나라에 대해 잘 모르는 외국계 기업이 국내에서 로펌을 찾을 때 외국 법률전문 잡지를 참고하는 경향이 있다.”면서 “‘아시아로’에 최우수 로펌 혹은 후보로 소개되면 외국계 기업의 의뢰가 많아진다.”고 말했다. 그래서 국내 로펌업계의 관심이 집중되고 있다. ‘아시아로’는 태평양의 지적재산권팀은 소송과 저작권, 기업 전략을 다루고 주요 법률가로는 황보영, 황의인, 이후동, 정상철, 김지현 변호사를 소개했다. 조&파트너스는 글로벌 IT회사와 다국적 유통업체, 명품 브랜드를 대리하는 소형로펌 가운데 선두 로펌으로 평가받았다. 조&파트너스의 변호사 가운데 인터넷 주소 분쟁 조정위원회 위원인 조태연 변호사와 서익현 미국변호사가 있다. ●리인터내셔널, 무역투자硏 설립도 제일광장특허법률사무소와 업무 제휴를 하고 있는 광장은 지적재산권 소송으로 유명하다. 마이크로소프트와 노바르티스, 한미약품, 액센모빌스가 주요 고객이며, 김재훈 변호사가 지적재산권 팀을 이끌고 있다고 소개됐다. 3년 연속 지적재산권 분야 최우수 로펌으로 선정된 김앤장의 지적재산권팀은 5명의 시니어 변호사들이 이끌고 있다. 권남현·김영 변리사와 양영준·권오창 변호사 등이 여기에 해당된다. 필립스와 모토롤라가 주요 고객이다. KCL은 지적재산권 분야에 전반적인 서비스를 제공하는 로펌이라고 ‘아시아로’는 보도했다.KCL의 지적재산권 분야 핵심 법률가로 김영철 변호사가 꼽혔다. 리인터내셔널특허법률사무소는 지적재산권 전문 로펌으로 경제 전문가로 구성된 무역투자연구원을 설립했다고 소개됐다. 후지쓰와 BASF가 주요 고객이다. ●세종, 전자·기계·제약 특허 전문 국내 4대 대형로펌의 하나인 세종은 전자와 기계, 제약, 화학 분야의 지적재산권 문제를 다룬다. 주요 고객으로는 타이코와 필라, 삼성, 포스코 등이다. 박교선·문용호·도두형 변호사가 핵심 변호사로 꼽힌다. 화우는 토넨과 ㈜SK의 특허소송분쟁에서 ㈜SK를 대리했고, 알프레도 베르사체와 기아니 베르사체 사이에 발생한 상표소송사건에선 기아니 베르사체를 대리했다. 화우의 지적재산권 팀은 불공정 경쟁과 전자상거래, 엔터테인먼트 법을 전문적으로 다룬다. 유미(YOU ME)특허법률사무소는 지적재산권 분야의 선도 특허법인으로 소니와 현대자동차가 주요 고객의 하나다. 핵심 법률가로 특허청 특허심판원장 출신인 송주현 변리사가 있다. 충정은 의료와 전자, 기계 특허를 전문적으로 다룬다. 전자회사와 글로벌 정보통신(IT)회사와 국내 화학회사들이 고객에 포함이다. 박지윤기자 jypark@seoul.co.kr
  • 中 ‘짝퉁 디즈니’ 이번에는 日캐릭터 무단도용

    ‘짝퉁’ 디즈니랜드로 유명해진 중국의 스징산(石景山)유원지가 이번에는 일본 애니메이션의 인기 캐릭터를 무단 도용해 논란을 낳고 있다. 문제의 스징산 유원지는 중국에서 가장 많은 놀이기구가 설치된 대표적인 가족공원. 지난 5월에는 지적소유권 침해 혐의로 미국 월트디즈니사의 제재를 받자 자사 고유의 캐릭터를 개발하겠다는 방침을 밝히고 디즈니 캐릭터를 철거했다. 그러나 이후 유원지 고유 캐릭터를 개발하겠다는 방침과 달리 이번에는 일본의 인기 만화 캐릭터가 곳곳마다 눈에 띄어 터무니없는 눈속임을 펼치고 있다는 반응이다. 유원지 중심부분에 위치한 회전그네에는 만화 ‘세일러문’ ‘CC사쿠라’ 의 캐릭터들이 면면마다 그려져 있으며 안쪽 벽에는 ‘톳토코햄타로’의 주인공이 어설프게 그려져 있다. 이같은 캐릭터의 무단도용에 대해 대부분의 일본 네티즌들은 게시판에 항의의 댓글을 남기며 스징산 유원지측의 시정을 촉구했다. 네티즌 ‘f/oTrzjH’는 “햄타로의 눈과 코를 저렇게 사실적으로 묘사하다니 놀라울 뿐”이라는 의견을 남겼으며 ‘:rHsbQiHX’는 “남의 나라 캐릭터를 훔치는 이런 나라가 WTO가맹국이라니 우습기만 하다.”고 꼬집었다. 이외에도 “이 문제는 일본 정부가 직접 나서서 해결해야 할 것”(みね) “저작권 문제로 시끄러워질까봐 디즈니 캐릭터를 지우고 다시 일본 캐릭터를 사용하는 것은 앞뒤가 안맞는 이야기”(zaq)와 같은 의견이 많았다. [관련기사]월트디즈니, 중국‘짝퉁 디즈니랜드’ 강력 제재 [관련기사]중국인 30%“‘짝퉁 디즈니랜드’ 불법 아니다” [관련기사]중국 ‘짝퉁 디즈니랜드’ 오픈 화제 서울신문 나우뉴스 주미옥 기자 toyobi@seoul.co.kr @import’http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css’;
  • “해금의 깊고 아름다운 소리 인상적”

    “해금의 깊고 아름다운 소리 인상적”

    “브라질 대중음악의 멜로디는 이반 린스에서 시작해 이반 린스로 끝난다.”는 말이 있다. 안토니오 카를로스 조빔 이후 현존하는 브라질 최고의 작곡가로 꼽히는 이반 린스(62)가 5∼7일 원월드뮤직페스티벌 참석차 처음 내한했다. 지난 4일 서울에서 기자와 만난 그는 “이번 공연은 지난 10년간의 음악을 보여주는 하이라이트”라며 눈을 찡긋했다. 1970년 데뷔한 이반 린스는 브라질의 전통음악에 영미권의 재즈, 팝의 멜로디를 재현해 브라질뿐 아니라 미국에서도 인정받으며 거장의 반열에 올랐다. 퀸시 존스, 엘라 피츠제럴드, 투츠 틸레망 등 유명 음악인들과 함께 작업해온 그는 18살 늦은 나이에 피아노를 독학하면서 음악을 시작했다. ‘사람들을 유혹하려고’ 음악을 시작했다는 이반 린스. 첫발은 늦게 뗐지만 2년 뒤에는 재즈클럽에서 연주할 정도가 됐다. 이유는 가정환경 때문. “두 살배기 아기 때부터 미국 포크송을 듣던 광적인 음악팬이었어요. 부모님이 음악으로 저를 다스렸거든요. 재울 때도, 놀게 할 때도 늘 음악을 들려주셨습니다.” 브라질 음악이 전통음악에 그치지 않고 전세계적인 공감대를 얻을 수 있었던 이유는 뭘까. “저는 두 살 때 미국에 건너갔다가 다섯 살에 브라질로 돌아와 고국 음악을 들었습니다. 그러니 사실 제 바탕에 깔린 음악은 미국 음악일 겁니다. 그러나 원래 브라질은 인종도 다양하고 군사정권 시절 미국 등 다른 나라로 잠시 옮겨갔던 음악인들이 많아요. 그들은 원래 브라질 음악 속에 든 아프리카·포르투갈 음악의 요소과 미국의 팝 등 다양한 재료를 섞는 걸 두려워하지 않죠. 조빔의 음악이 클래식에 기초한 것처럼요. 그게 풍성하고 다양한 색이 나오는 이유입니다.” 4년 전 그는 한국의 한 음악평론가에게서 국내 한 방송국에서 발매한 ‘우리의 소리를 찾아서’ 전집을 선물 받았다. 해금 소리가 가장 인상적이었다는 그는 해금 켜는 소리를 내며 가슴을 쥐어짜는 시늉을 해보였다. “색다른 박자 감각과 표현법이 놀라웠습니다. 깊고 아름다운 소리도 인상적이었고요. 더 연구해 한국 음악인들과 음악적인 교류도 해봤으면 합니다.” 음반시장의 침체로 음악의 미래와 후배들을 걱정하는 건 거장인 그도 마찬가지다. 세계 어디나 같은 문제를 겪는다며 그는 한숨을 길게 뱉었다. “이젠 저도 젊었을 때처럼 힘이 없어서 뒤에서 지켜보는 상황이지만 디지털화로 인한 저작권 문제 등은 분명한 해결이 나와야 합니다. 요즘은 레코드 가게에서 음반을 사는 게 아니라 인터넷 등의 미디어로 음악을 소비합니다. 대중매체가 상업적 기호로 가니 일회성 가수와 음악은 계속 급조되죠. 그래서 진정한 음악인들이 관객들과 만날 기회는 점점 줄어들고 있어요.” 내년 암스테르담과 피츠버그를 찾을 이반 린스는 오케스트라 협연 앨범과 현대 여류 시인의 시에 곡을 붙인 새 앨범을 준비 중이다. 영화음악에 전통 삼바 음악, 요즘 세대의 음악도 하고 싶단다. 방금 전까지 “저도 여든 살까지 무대에 섰던 프랭크 시내트라처럼 해야 할까요?”하던 소리가 무색해지는 순간이었다. 정서린기자 rin@seoul.co.kr
  • 리메이크 앨범 ‘Rewind’낸 체리필터

    리메이크 앨범 ‘Rewind’낸 체리필터

    모던록밴드의 대표주자 체리필터가 돌아왔다.‘Rewind’란 제목의 리메이크 앨범과 함께. 누군가 ‘또 리메이크 앨범이야?’라고 묻는다면, 멤버들은 정말 할말이 많다. “지금처럼 리메이크 붐이 일기 전부터 준비했던 앨범이에요. 평소 작업해 보고 싶던 노래들을 우리만의 정체성을 살려 정규 앨범의 두배의 힘과 시간과 노력을 들여 작업했죠.”(보컬 조유진) “한곡 한곡 작업할 때마다 새로운 멤버가 영입됐다는 생각으로 노래를 뜯어 고치고, 재창조하는 작업을 반복했어요. 최근 음반시장 불황 때문에 상업적으로 만들어진 리메이크 앨범이 많은데, 이번에 그런 인식이 바뀌었으면 하는 욕심이에요.”(기타 정우진) 음악성이야 대중의 냉엄한 심판을 받아야겠지만, 올해로 결성 10년을 맞은 이들이 적어도 ‘쉽게 가려고’ 이 앨범을 만든 것으로 보이지는 않는다. CM송으로 익숙한 ‘느껴봐’를 비롯해 삐삐밴드의 ‘수퍼마켓’, 일본 오키나와의 민요 ‘여신의 나무’, 엄정화의 ‘눈동자’, 동요 ‘섬집 아기’ 등 선곡도 신선하고, 편곡과 창법도 새롭다. 그러면서도 체리필터 특유의 가슴을 후련하게 하는 록의 정신은 잃지 않으려 애쓴 흔적이 역력하다. “대중에게 익숙한 곡 위주가 아니기 때문에 때론 신곡처럼 느껴지는 분들도 있을 거예요. 저희가 반드시 떠야 하는 신인도 아니고, 잘해야 본전인 만큼 저희에겐 일종의 도전이었죠.”(조유진) 최근 가요계의 뜨거운 이슈로 떠오른 저작권 문제는 어떻게 해결했을까. 이들과 같은 소속사인 가수 김동률은 “지난 몇년간 어떤 양해나 허락도 없이 4∼5건의 자작곡이 리메이크됐다.”고 하소연한 바 있다. “아무리 저작권협회에 신탁되면 합법적이라 하더라도, 일일이 원곡자와 가수에게 허락을 받았어요. 가수 입장은 가수가 더 잘 알잖아요. 모두 20곡을 녹음했는데, 이미 음악작업이 끝난 경우에도 작사가의 소재 파악이 안돼 포기한 곡도 있어요. 외국곡이라도 출판권을 갖고 있는 회사와 연락이 닿지 않아 빠진 곡도 있죠.”(베이스 연윤근) ‘낭만고양이’와 ‘오리날다’로 대변되는 체리필터의 이미지가 이번 리메이크 앨범에 한계로 작용하지는 않았을까. “통상적인 리메이크라기보다는 원작자에 대한 존경심이 담긴 헌정 앨범에 가까워요. 그러면서도 그동안 저희의 노하우와 기술을 담아 원작의 파워에 밀리지 않는 곡들로 채웠죠. 어떤 선입견을 갖지 말고 일단 들어 보시면, 모든 것이 해결될 거예요.”(드럼 손상혁) 이은주기자 erin@seoul.co.kr
  • [인사]

    ■ 노동부 ◇채용 △서울지방노동위원회 위원장 全云基■ 문화관광부 ◇전보 △감사관 柳珍桓△국립중앙도서관 기획연수부장 李承振△사행산업통합감독위원회 사무처장 파견 趙昌熙■ 코트라 △아카데미원장 연영철△중동·아프리카지역본부장 겸 두바이무역관장 우기훈△투자전략팀장 곽동운△주력산업유치〃 송병옥△투자환경개선〃 소영술■ 한국고용정보원 △연구개발본부장 겸 고용조사분석센터장 황기돈△진로교육센터장 겸 직업연구센터장 김한준△인력수급전망센터장 주무현△연구개발본부 연구위원 김준■ KBS △이사회사무국장 김성오△편성본부 저작권팀장 마기현△경영본부 광고팀장 박희성△감사실 감사역(방송) 김재명■ 국민은행 △업무지원부장 南仁△상대원지점장 楊柱烈△유천동 〃 金斗南△삼양동〃 金桂鎭
  • 황미나씨, ‘점프’에 저작권 손배소

    인기 넌버벌 퍼포먼스 ‘점프’가 만화작가와 저작권 침해 시비에 휘말렸다. 17일 제작사 예감에 따르면 만화작가 황미나씨는 ‘점프’가 자신의 만화 ‘웍더글덕더글’의 저작권을 침해했다며 지난달 서울지방법원에 손해배상 소송을 제기했다.황 작가 측은 무술 가족의 일상을 다뤘다는 점, 작품에 에피소드로 도둑이 등장한다는 점 등을 들어 ‘점프’의 저작권 침해를 주장한 것으로 전해졌다. 이에 대해 예감 측은 “무술가족이나 도둑이 등장한다는 단순한 아이디어는 저작권의 보호 대상이 아니다.”면서 “구체적인 줄거리 전개와 등장인물 등은 두 작품이 전혀 다르기 때문에 저작권 침해에 해당하지 않는다.”고 반박했다.정서린기자 rin@seoul.co.kr
  • [별난 일 별난 사람들] (8) ‘LG전자’ 소리디자이너 박도영·최수환·강민훈 연구원

    [별난 일 별난 사람들] (8) ‘LG전자’ 소리디자이너 박도영·최수환·강민훈 연구원

    휴대전화를 열면 ‘부르릉’ 시동켜는 소리가 들린다. 문자 메시지를 보내니 ‘빵빵’ 경적이 울린다. 차문 여닫는 소리도 숨어있다.2005년 LG전자가 히트시킨 일명 ‘포르쉐폰’이다. 유명 스포츠카 포르쉐의 소리와 모양을 그대로 담았다. 휴대전화에 소리를 입히는 사람들. 바로 LG전자의 사운드랩실 소리 디자이너 박도영(32)·최수환(33)·강민훈(29) 연구원이다. 포르쉐폰에 이어 트로트 음악을 넣은 ‘어머나폰’, 벨소리에서부터 버튼음까지 모든 효과음을 인간의 육성으로만 낸 세계 최초의 ‘아카펠라폰’ 등 대박상품을 잇따라 히트시킨 주인공들이다. “보이는 것만 디자인하는 시대는 지났습니다. 들리는 것도 저마다의 개성이 있고 어떻게 조합하느냐에 따라 느낌이 달라집니다.” 그래서 이들은 소리를 “만든다.”고 하지 않는다.“디자인한다.”고 말한다. 버튼음 하나에도 사람이 듣기에 가장 좋은 주파수가 있고, 사용하기 편리한 소리가 있다는 설명이다. 박 연구원은 “나라별로도 좋아하는 소리가 다르다.”가 소개했다. 예컨대 아시아권은 유행에 앞서가는 사운드, 유럽권은 장식을 뺀 보수적 사운드, 미주권은 힙합이나 라틴풍의 전통적 사운드를 선호한다고 한다. 이 때문에 세 사람의 업무 분장도 지역이 기준이다. 박 연구원은 아시아권, 최 연구원은 유럽·러시아, 강 연구원은 미주 담당이다. 이들은 일년에 몇차례씩 출장 조사를 나간다. 서류로 나타난 유행과 현지 감성이 다를 때가 많기 때문이다. 세 사람의 이력서도 흥미롭다. 박 연구원은 클래식(경원대 작곡과)을 전공했다.2002년 LG전자의 협력업체에서 휴대전화 음원을 만들어주는 아르바이트를 하다가 2004년 아예 LG로 옮겼다. 그가 스웨덴의 유명 아카펠라그룹 ‘리얼’(The Real)과 저작권 문제를 직접 해결한 덕분에 아카펠라폰이 탄생할 수 있었다. 사운드랩실의 ‘창업공신’이다. 최 연구원은 회사안에서 ‘인디계의 무한궤도’로 통한다. 그는 “변절한 과거”라며 들추기를 거부하지만, 대학(서울대 재료공학부)때 언더그라운드 밴드 ‘옐로우 키친’에서 활동했다. 이후 한국종합예술학교에서 본격적으로 음악테크놀로지를 전공,2005년 사운드랩실에 합류했다.“소리의 특성을 파악해 정확히 짚어내는 귀가 최고 무기”라고 박·강 연구원이 치켜세운다. 막내인 강 연구원은 대학원 전공(국민대 멀티미디어 디자인)을 살려 산업 디자이너로 활동하다가 “소리에 눈을 떠” 전공을 바꿨다. 요즘 유행인 프라다폰이나 아이폰 같은 터치폰(버튼을 누르지 않고 터치하는 방식)은 조작이 익숙해지면 짧은 순간 터치가 이뤄지는 만큼 소리가 길어서는 안 된다고 강 연구원은 귀띔했다. 휴대전화에 그렇게 많은 소리의 비밀과 고민이 담겨있는지 몰랐다고 하자 이들은 “또 하나의 비밀을 담는 중”이라고 했다. 지역이나 연령층에 따라 소리를 다르게 디자인하되, 언제 어디서나 ‘LG폰’임을 알 수 있게 공통된 소리를 입히는 작업이다. 업계의 화두인 사운드 동일성(아이덴티티)이다. 세 사람은 “티나지 않게 제품에 녹여야 한다.”며 수북이 쌓인 휴대전화로 시선을 옮겼다. 안미현기자 hyun@seoul.co.kr
  • 드라마제작사協 저작권보장 회견

    “방송사와 제작사는 바늘과 실처럼 긴밀한 관계입니다. 그런데 저작권 등 계약 관련 사항에서는 상하관계나 주종관계처럼 돼 있습니다. 이를 바로잡아야 합니다.” 김종학프로덕션, 올리브나인, 삼화네트웍스 등 외주제작사들이 소속된 (사)한국드라마제작사협회는 7일 서울 목동 방송회관에서 기자회견을 열고 KBS,MBC,SBS 등 지상파방송사들에 대해 “저작권을 보장해 달라.”고 요구했다. 또한 스타 배우와 작가에 대해서는 “개런티 상한선을 1500만 원으로 제한하는 데 동참해달라”고 호소했다.강아연기자 arete@seoul.co.kr
  • “사전준비 없는 해외진출 제살깎기 등 낭패볼 수도”

    “사전준비 없는 해외진출 제살깎기 등 낭패볼 수도”

    |에든버러 정서린특파원|지난 27일 폐막한 제61회 에든버러 프린지 페스티벌은 역대 최대 규모인 13개의 국내 작품이 참가했다.6개 작품은 예술경영지원센터에서 1000만원에서 3000만원씩 차등적으로 지원금을 받고 축제에 참여했다. 그러나 작품 수가 늘었다고 좋아할 일만은 아니다. 에든버러 프린지 페스티벌은 작품을 선별하지 않는다. 원한다면 누구든지 참여할 수 있다는 게 축제의 원칙이다. 말 그대로 프린지(주변부) 정신에 입각한다. 그러나 축제에 참여한다는 데만 의의를 두기에는 부담이 너무 크다. 항공료를 포함해 배우, 스태프들의 3주간 체류비와 극장 대관료 등을 합하면 아무리 소규모의 공연이라도 1억원의 비용이 든다는 게 공연 관계자들의 설명이다. 올해 에든버러 프린지 페스티벌의 공연 수는 2050개지만 이 중에서 손익분기점을 넘기는 공연은 10%에 불과하다.2억원의 제작비를 들인 ‘브레이크 아웃’은 840석(사석을 제외하면 640석)의 어셈블리 극장에서 흥행해 3억여원의 수익을 올렸고 ‘보이첵’은 좋은 비평과 수상을 통해 관객들을 꾸준히 불러 모았다. 그러나 모든 공연이 순조로운 것은 아니다.‘비보이를 사랑한 발레리나’는 저작권 분쟁으로 축제 참가 전 마찰을 겪었고,‘스핀 오딧세이’는 관객 반응은 좋았으나 200여석의 소규모 극장이라 수익을 내기에는 한계가 있었다.‘맥시멈 크루’는 840석의 어셈블리극장에서 공연했으나 객석 점유율이 현저히 떨어졌다. 공연단체들의 해외진출 경험도 부족하고 능숙한 에이전트도 없다는 게 우리 공연계의 현실이지만 준비와 전략 없는 해외 진출은 제 살 깎아먹기가 될 수 있다. 이에 대해 에든버러 현지에서 지원활동을 펴온 예술경영지원센터 국제교류팀의 장현주 차장은 공연 단체들의 철저한 사전 준비를 당부했다. 장 차장은 “축제가 한 달간 진행되기 때문에 당초 예상과 어긋나면 버티기 쉽지 않다.”면서 “해당 작품의 성격과 목표에 맞는 극장을 선택하는 것이 중요하다.”고 강조했다. 해외 담당 투어 매니저와 같은 관련 스태프를 잘 갖추는 것도 계약 효율을 높이고 교섭 가능성을 늘릴 수 있다. 예감의 김경훈 대표는 “해외로 진출하기 전에 작품의 소유주체나 프로덕션 구조가 단일하지 못해 낭패 보는 경우가 많다.”면서 “우리는 공연만 준비되면 보내면 된다.”는 인식이 있다고 우려했다. 김 대표는 “축제에서 중요한 것은 해외 진출의 교두보를 마련하는 것”이라면서 “에든버러 프린지 페스티벌은 결국 마이너리그이고 웨스트엔드나 브로드웨이 같은 메이저리그로 나가는 계기를 마련한다는 의미에서 접근해야 할 것”이라고 말했다. rin@seoul.co.kr
  • 불법저작물 게시자 실명 공개

    문화관광부가 저작권자의 요청이 있을 경우 온라인서비스 제공자에게 불법저작물 게시자의 실명정보 공개를 의무화하는 저작권법 개정과 블로그 등에 대한 인터넷 실명제 도입을 추진하면서 인권 및 표현의 자유를 침해할 우려가 있다는 지적이 제기되고 있다. 문화부는 22일 ‘저작권 산업보호를 위한 불법 저작물 근절 대책’을 발표하고 “한·미 자유무역협정(FTA) 협상에서 온라인서비스 제공자에 대해 불법 저작물 게시자 정보 제공을 의무화하기로 함에 따라 법제화를 서두를 계획”이라고 밝혔다. 김지성 ‘한·미FTA저지 범국민운동본부 지적재산권 공동대책위원회’ 운영위원은 이와 관련,“한·미FTA가 국회 비준이 된 것도 아니고 저작권자에게 넘겨준 개인정보가 어떻게 악용될지도 모르는 상태에서 충분한 논의를 거치지 않은 법제화는 곤란하다.”면서 “심각한 인권침해 소지가 있다.”고 지적했다.불법저작물 게시에 대한 인터넷 실명제 도입 추진 방안에 대해서도 김 운영위원은 “특정게시물에 대해 저작권자가 불법이라 주장한다고 해서 불법이 되는 게 아니다.”라면서 “누가 어떤 근거로 불법여부를 판단할 것인가에 대한 뚜렷한 대책 없이 실명 공개를 추진하는 것은 옳지 않다.”고 비판했다. 이 같은 지적에 대해 문화부 관계자는 “불법저작물 게시자에 대한 정보요구권은 미국법이나 일본법에도 보장돼 있다.”고 반박했다. 이 관계자는 “개인정보를 공개하지 않음으로써 민사로 해결할 문제가 형사사건으로 비화되는 사례가 많다.”면서 “저작권자가 제공받은 정보를 악용하지 못하도록 하는 법적 장치를 만들어 피해를 미연에 방지할 것”이라고 설명했다.블로그에 대한 인터넷 실명제 도입을 우려하는 목소리에 대해서도 그는 “저작물 게시자에게 실명을 확인토록 한다면 불법게시물을 올리는 행위를 자제토록 할 수 있을 것”이라고 필요성을 강조했다. 문화부는 또한 불법파일 다운로드 필터링 장치 설치의무를 이행하지 않는 개인간(P2P) 파일공유 사이트나 웹하드 등 온라인 서비스 업체에 9월 중순부터 최고 3000만원의 과태료를 부과하고, 저작권 분야의 전문적이고 신속한 수사를 위한 특별사법경찰권 도입을 검토하겠다고 밝혔다.이문영기자 2moon0@seoul.co.kr
  • ‘트랜스포머’ 20초 도둑촬영에 1년 징역?

    영화를 보던 관객이 몰래 찍은 20초 영상, 저작권 침해일까? 최근 MBC가 영화 ‘디워’의 엔딩 장면을 무단으로 방송해 저작권 문제가 민감한 사안으로 떠오른 가운데 미국에서 ‘극장 도촬’을 둘러싼 논쟁이 뜨겁게 진행되고 있다. 논쟁의 발단은 자넷 세자스(19)라는 한 여대생이 영화 ‘트랜스포머’의 일부 장면을 몰래 촬영했다는 이유로 법정에 서게 되면서 시작됐다. 상영중인 영화의 약 20초 분량을 촬영한 혐의로 ‘1년 징역 또는 2500달러(약 230만원)의 벌금’의 위기에 처한 것. 개인이 비상업적 용도로 만든 콘텐츠에 대해 발생한 최초의 저작권 분쟁이다. 세자스의 변호인은 “저작권 침해로 보는 것은 지나친 확대해석”이라고 반박하고 나섰다. 변호인은 “그녀가 촬영한 영화 분량은 고작 20초 남짓이며 목적 또한 어린 동생에게 보여주기 위한 것으로 명백한 비영리 목적”이라고 주장했다. 또 “소형 디지털 카메라를 이용한 촬영분이 화려한 영상을 앞세운 ‘트랜스포머’의 저작권을 침해했다는 것은 억지”라고 덧붙였다. 이에 대해 미국 극장연합 대변인 패트릭 코코란은 “최근 일부 관객들의 ‘도촬’로 영화계가 심대한 타격을 입은 것이 사실”이라며 “이번 사건으로 관객들이 느끼는 바가 있기를 기대한다.”고 밝혔다. 이달 초부터 워싱턴포스트 등 주요 언론들을 통해 보도되고 있는 이 사건에 대해 네티즌들의 의견도 엇갈리고 있다. 세자스를 옹호하는 네티즌들은 “공개되는 예고편보다도 짧은 분량이다. 대체 뭐가 문제냐”(phz), “몰래 찍은 동영상이 뛰어난 화질과 소리까지 훔칠 수는 없다. 극장에서 볼 사람은 어차피 극장에서 본다.”(artifexd) 등의 의견으로 극장측을 비판했다. 이에 반해 처벌해야 한다는 주장의 네티즌들은 “문제는 도촬시간이나 목적이 아닌 불법 촬영이라는 행위 자체”(Bill), “미디어 관련 분쟁의 중요한 판례가 될 것”(james.m.k) 등의 의견으로 맞서고 있다. 나우뉴스 박성조 기자 voicechord@seoul.co.kr @import’http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css’;
  • ‘타이완 이효리’ 샤밍쉔 前 소속사와 사진분쟁

    ‘타이완의 이효리’로 불리는 가수 샤밍 쉔의 전 소속사가 사진에 대한 저작권 및 판권을 침해당했다며 모바일 서비스 회사인 N사를 상대로 손해배상 청구 소송을 냈다. 12일 서울중앙지법에 따르면 샤밍 쉔의 전 소속사 H사는 “샤밍 쉔의 사진을 N사가 통신회사를 통해 무단 서비스해 샤밍 쉔과의 계약이 해지됐다.”면서 “N사는 3억 4000여만원을 배상하라.”고 주장했다. H사는 소장에서 “지난 4월 샤밍 쉔과 전속계약을 체결하고 12월 국내진출을 계획하던 중 N사가 통신회사를 통해 샤밍 쉔의 사진을 모바일서비스하고 있음을 알게 됐다.”면서 “결국 샤밍 쉔과 계약해지 통보를 받아 샤밍 쉔에게 위자료 5000만원과 소속사에 1억원을 배상할 처지에 놓이게 됐다.”고 설명했다. 시스타로 인기를 끌며 ‘타이완의 이효리’라 불리는 가수 샤밍 쉔은 최근 휴대전화를 통한 섹시화보로 국내에 알려져 있다.이경원기자 leekw@seoul.co.kr
  • [사회플러스] 문화부 “디워 도촬 저작권 합치”

    MBC가 영화 ‘디워(D-War)’의 일부 장면을 무단촬영해 방송했다는 논란이 일고 있는 가운데 문화관광부가 이에 대해 “저작권법상 인용에 해당된다.”는 입장을 밝혔다. 문화부는 8일 보도자료를 통해 “현행 저작권법상 영화관에서의 도촬(盜撮)에 대한 별도의 규정이 없으므로 이번 사안은 방송사의 이용행위가 저작권법상 인용에 해당되는지가 관건이 될 것”이라며 “인용된 부분의 분량(10초 이내) 및 방송물과의 주종관계(종 관계), 그리고 목적(보도) 등을 감안할 때 일견 인용의 요건인 정당한 범위나 공정한 관행에 합치되는 것으로 보인다.”고 밝혔다.
  • 장영란 방송사고… “진짜 문제는 무엇?”

    장영란 방송사고… “진짜 문제는 무엇?”

    방송인 장영란의 ‘비속어 방송사고’ 파문을 둘러싸고 네티즌들 사이에서 여러 논란이 일고 있다. 비속어 파문은 KBS 2TV ‘해피투게더’의 지난달 26일 방송분에서 장영란이 미켈란젤로의 ‘천지창조’를 애매하게 발음한 것에서 시작됐다. 문제의 발음이 듣기에 따라 여성의 성기를 의미하는 비속어로 들릴수 있기 때문. 방송이 나가자 각종 UCC사이트에는 문제의 장면 편집본이 올려졌고 1일 주요 포털 사이트에서 ‘장영란’, ‘방송사고’ 등이 검색어 상위 순위를 차지하면서 논란이 됐다. 네티즌들은 “방송인의 자질이 의심스럽다.”, “편집과정에서 알고도 내보낸 것 아니냐” 등 ‘비속어 방송’을 둘러싼 여러가지 문제를 지적하고 나섰다. 동영상을 본 네티즌들은 먼저 “장영란도 문제지만 여과 없이 방송한 PD가 더 문제”라는 반응을 보였다. 오해의 소지가 있는 부분은 충분히 조치할 수 있는 녹화방송인 것을 감안하면 이해할 수 없는 일이라는 것. 이에 대해 담당 PD는 “‘천지창조’와 ‘보티첼리’를 이어서 외우려다가 혼돈한 것”이라며 “방송에는 제작진의 후속 설명이 있었으나 떠도는 동영상에는 악의적으로 삭제되어 있다.”고 밝혔다. 선정적인 자막 삽입을 문제 삼는 네티즌 의견도 있었다. 네티즌들은 장영란의 실수 장면에 삽입된 ‘미켈란젤로가 뭘 창조했다고?’라는 자막에 대해 “시청률 욕심이 드러난 선정적인 자막”이라고 비난했다. 이에 제작진은 “암기를 하다 일어날 수 있는 해프닝을 보여주려 했다.”고 해명했다. 유포된 방송 편집본이 UCC라는 이름으로 저작권을 침해한 것이라는 지적도 있다. 방송가에서는 이번 사건이 방송사와 네티즌들 사이의 저작권 분쟁으로 발전할 수 있다는 예측을 내놓고 있다. 일부 네티즌들도 “방송 내용을 왜곡한 무책임한 행위”라며 편집된 동영상 유포 자체를 비난했다. 한편 ‘해피투게더’ 제작진은 “제작진이 의도하지 않은 이번 일에 유감의 뜻을 밝힌다.”고 공식 해명하며 사태 완화에 나섰다. /나우뉴스팀@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
위로