찾아보고 싶은 뉴스가 있다면, 검색
검색
최근검색어
  • 일본인
    2026-06-19
    검색기록 지우기
  • 채권
    2026-06-19
    검색기록 지우기
  • 연령별
    2026-06-19
    검색기록 지우기
저장된 검색어가 없습니다.
검색어 저장 기능이 꺼져 있습니다.
검색어 저장 끄기
전체삭제
12,853
  • 日 3인조 인디록그룹 ‘곱창전골’ 15일 수요집회서 평화 콘서트

    日 3인조 인디록그룹 ‘곱창전골’ 15일 수요집회서 평화 콘서트

    일본인 인디 록그룹 ‘곱창전골’이 광복절을 맞아 대규모로 열리는 일본군 위안부 피해자 수요시위 특별집회에서 반전 메시지를 담은 노래를 부른다. ●“한국서 계속 공연할 것” 곱창전골은 15일 오후 8시부터 청계광장에서 열리는 평화콘서트에 참가해 1970년대에 일본에서 불렸던 반전 노래를 한국어로 번역한 ‘교훈1’이라는 제목의 노래 등 2곡을 선보일 예정이다. 사토 유키에, 이토 도키, 시바토 고이치로 등 3명의 일본인으로 구성된 이 밴드는 1999년 1집 앨범 ‘안녕하시므니까’로 국내에 데뷔했다. 밴드 이름인 곱창전골은 멤버들이 가장 좋아하는 음식인 곱창전골에서 따왔다. 곱창전골은 가수 손병휘씨의 권유로 수요집회에 참가하게 됐다. 리더 사토(49)는 “평소 반전에 대한 철학이 뚜렷했던 만큼 한국의 위안부 집회에 참여하는 데 별다른 부담은 없다.”고 말했다. 또 “위안부 할머니들을 보면 가슴이 아프다. 광복절 평화콘서트에서 노래를 부르는 것도 이 같은 전쟁의 비극이 반복되지 않았으면 하는 바람 때문”이라고 설명했다. 그는 “나는 전쟁에 반대하는 평화주의자”라면서 “지금도 세계 곳곳에서 일어나는 전쟁에 직접적인 해결책을 제시할 수는 없겠지만 그 마음을 담아 노래를 만드는 것이 내가 할 일”이라고 덧붙였다. ●리더 사토, 한국디자이너와 결혼 한국인 패션 디자이너 한운희(40)씨와 결혼한 사토는 한국의 인디음악을 발굴해 세계에 알린 공로로 제3회 홍대앞 문화예술상 공로상을 수상하기도 했다. “일본으로 돌아갈 계획은 없으며, 한국에서 꾸준히 밴드 활동을 하겠다.”는 사토는 “일본에서는 사회적 메시지가 담긴 노래를 불러도 대부분 관심이 없지만 한국에서는 이런 노래에 공감해 주는 열정적인 팬이 많아서 좋다.”고 말했다. 김진아기자 jin@seoul.co.kr
  • 北·日 4년만에… 이달 29일 베이징서 회담

    북한과 일본이 오는 29일 중국 베이징에서 북한 내 일본인 유골 문제를 놓고 정부 간 협의를 하기로 해 양국 관계의 진전 여부에 관심이 쏠리고 있다. 북한과 일본의 정부 간 대화는 지난 2008년 8월 일본인 납북자 문제 협의 이후 4년 만이다. 특히 북한과 일본의 대화 재개는 이명박 대통령의 독도 방문으로 한·일 관계가 극도로 악화된 상황에서 이뤄지는 것이어서 향후 한반도 정국에도 상당한 변화를 몰고 올 것으로 보인다. 일본이 한국과는 등지고 북한과 본격적으로 대화에 나선 것 아니냐는 관측도 제기되고 있다. 후지무라 오사무 관방장관은 14일 오후 기자회견을 열어 이 같은 내용의 북·일 예비회담 개최 계획을 밝혔다. 그는 의제에 일본인 납치 문제도 “당연히 포함될 것”이라고 말했다. 일본에서는 스기야마 신스케 아시아·대양주 국장 등 외무성 간부와 해외 유골 문제를 담당하는 후생노동성, 일본 적십자사 관계자 등이 북한과의 협의에 참여한다. 일본은 한국, 미국과 공조해 핵·미사일 문제와 납치자 문제 등을 일괄 해결한다는 방침이었다. 하지만 핵 문제 해결을 위한 6자 회담에 진전이 없자 납치 문제를 분리, 독자적인 행보에 나선 것으로 보인다. 북한은 일본과의 대화를 통해 식량 지원 등 경제 협력 가능성을 타진할 가능성이 높다. 도쿄 이종락특파원 jrlee@seoul.co.kr
  • 日 각료, 민주당 정권 첫 야스쿠니 참배

    日 각료, 민주당 정권 첫 야스쿠니 참배

    일본의 민주당 정권에서 처음으로 각료가 야스쿠니(靖國)신사에 참배했다. 15일 교도통신에 의하면 마쓰바라 진(松原仁) 국가공안위원장 겸 납치문제담당상과 하타 유이치로(羽田雄一郞) 국토교통상이 일본의 2차 세계대전 패전일인 이날 A급 전범이 합사된 야스쿠니신사에 참배했다. 2009년 9월 민주당 정권이 출범한 이후 2차 세계대전 종전일에 각료가 야스쿠니신사에 참배한 것은 이번이 처음이다. 초당파 의원연맹인 ‘다 함께 야스쿠니신사에 참배하는 국회의원 모임’에 소속된 여야 국회의원(참의원과 중의원 의원) 약 50명도 이날 야스쿠니신사에 참배했다. 또 국회의원 약 40명은 대리인을 보내 참배했다. 하지만, 노다 요시히코(野田佳彦) 총리를 포함한 다른 각료는 야스쿠니신사에 참배하지 않았다. 각료의 야스쿠니 참배는 총리의 의향을 무시한 것이어서 논란이 되고 있다. 노다 총리는 지난 10일 기자회견에서 작년 9월 취임 당시 총리와 각료는 야스쿠니신사에 참배하지 않기로 방침을 정했었다는 사실을 언급하면서 “각료들이 이 방침에 따를 것으로 생각한다”고 말했다. 교도통신은 총리의 자제 요구에도 불구하고 각료가 야스쿠니신사에 참배함으로써 노다 총리 구심력의 한계를 드러냈다고 전했다. 민주당 정권은 출범 이후 한국과 중국 등 주변국과의 외교 마찰을 피하기 위해 각료의 야스쿠니신사 참배를 억제해왔다. 마쓰바라 공안위원장은 “개인적 참배”라면서 “한 사람의 일본인으로서 스스로의 신조에 따라 행동했다”고 주장했다. 그는 신사에 들어가면서 ‘신(臣) 마쓰바라 진’이라고 서명했다. 여기서 ‘신’은 왕의 신하라는 의미를 담고 있다. 하타 국토교통상도 “각료로서가 아니라 개인적으로 참배했다”고 말했다. 현직 각료의 야스쿠니신사 참배는 한국의 반발을 불러 이명박 대통령의 독도 방문 등으로 균열된 한일 외교 갈등이 더욱 심화할 것으로 보인다. 연합뉴스
  • 호텔·여행·면세점업계 ‘행복한 여름’

    호텔·여행·면세점업계 ‘행복한 여름’

    경기 불황과 무더위 탓에 산업계 전반이 울상을 짓는 가운데 호텔과 여행, 면세점 업계만 꾸준히 ‘행복한 여름’을 보내고 있다. ‘외국인 관광객 1000만 시대’ 도래와 함께 평소에 ‘아끼더라도 쓸 땐 화끈하게 쓴다’는 소비경향으로 해외여행이 급증하는 데 따른 것이다. 14일 관광업계에 따르면 호텔은 해마다 늘어나는 비즈니스 고객과 외국인 관광객으로 불황을 모르는 대표적인 곳. 세종호텔, 가든호텔 등 몇몇 비즈니스급 호텔들은 넘쳐나는 외국인 수요를 감당하기 위해 지난해부터 여름·겨울 패키지를 없앴다. 일본인 관광객 비중이 70%를 차지하는 세종호텔 관계자는 “객실점유율이 90%로 9월까지 객실 예약이 꽉 찼다.”고 말했다. 객실 수가 많은 일부 특급호텔들에 비즈니스 고객이 줄어드는 여름은 비수기. 이 기간 내국인을 겨냥한 패키지 판촉에 열심인 호텔업계가 폭염 덕에 활짝 웃었다. 호텔로 피서를 오는 고객이 갑자기 늘어 주요 특급호텔의 객실점유율과 여름 패키지 상품 판매가 크게 늘었기 때문이다. JW메리어트호텔서울은 지난달 말부터 객실점유율이 95%대를 유지하고 있다. 이 기간 예년의 객실점유율은 80%대였다. 조선호텔도 이달 들어 주중에도 85%의 객실점유율을 보였다. 조선호텔 관계자는 “평소 패키지 고객은 꾸준히 늘었지만 온도가 36도까지 올랐던 8월 첫 주말에는 만실을 기록했다.”고 말했다. 올여름 해외 여행객 수도 크게 늘었다. 여행업계 관계자는 불황 속 해외여행 증가에 대해 “평소엔 아끼더라도 재충전과 취미를 위해서 아낌없이 지갑을 여는 소비심리의 한 축을 보여준다.”고 설명했다. 국내 양대 여행사인 하나투어와 모두투어에 따르면 성수기인 지난달 25일부터 이달 3일까지 열흘간 모집한 국외 여행객 수를 분석한 결과 2년 전에 비해 20% 이상 증가했다. 이 기간 하나투어를 이용한 외국 방문객 수는 2010년 5만 5600여명에서 올해 6만 8700명으로 23.6% 늘었다. 지역별로는 미주와 동남아가 각각 88.0%와 65.6% 증가했으며, 유럽 여행객도 62.6%나 늘었다. 내·외국인 관광객 급증 덕에 면세점 업계도 사상 최대 호황을 누리고 있다. 신라면세점의 상반기 매출은 지난해보다 39.2% 증가한 9059억원으로 집계됐다. 실적 발표를 앞두고 있는 롯데면세점 또한 상반기 1조 5000억원의 매출을 올린 것으로 추정된다. 이 같은 매출 신장에는 외국인들의 국산품 사랑이 한몫했다. 롯데면세점이 1~7월 국산품 매출을 집계한 결과, 지난해 같은 기간보다 40% 증가했다. 이 기간 수입품 매출은 18% 증가하는 데 그쳤다. 특히 중국인 관광객의 국산품 구입은 160% 증가했으며, 일본인의 구매도 55% 늘었다. 국산품 가운데 화장품이 특히 인기를 누렸다. 수입 브랜드 매출이 15% 증가한 데 반해 국산 브랜드 매출은 65%나 뛰었다. 미샤(65%), LG생활건강(58%), 아모레퍼시픽(47%) 등이 선전했다. 박상숙기자 alex@seoul.co.kr
  • ‘한일 역사 극복 모임’ 미우라씨 “할머니들에 큰 범죄 저지른 日은 사죄해야”

    ‘한일 역사 극복 모임’ 미우라씨 “할머니들에 큰 범죄 저지른 日은 사죄해야”

    “솔직히 한국에 시집 오기 전에는 일본군에 의해 자행된 위안부 문제에 대해 제대로 알지 못했습니다.” 14일 오전 부산역 광장에서 일본 정부를 대신해 참회 집회를 연 ‘한·일 역사문제를 극복하고 우호를 추진하는 모임’ 부산·울산지부 미우라 게이코(52) 부대표는 서울신문과의 인터뷰에서 “한국에 살다 보니 위안부 할머니들이 겪었을 당시 상황이 얼마나 큰 범죄인지 새삼 느끼게 됐다.”며 머리를 숙였다. 미우라는 “위안부 문제 해결 없이는 양국의 진정한 우호협력 발전을 기대하기 어렵다는 사실을 체감했다.”면서 “위안부 문제는 가해국인 일본이 잘못을 인정하고 필요한 보상을 할 때 비로소 해결될 수 있으며, 그래야만 한·일 양국이 우호적인 미래에 대해 논의할 수 있을 것”이라고 강조했다. 그는 “다시는 이 같은 범죄가 발생해서는 안 된다.”며 “위안부 할머니들이 편안하게 눈감을 수 있도록 늦었지만 지금이라도 일본 정부는 위안부 할머니들의 목소리를 귀담아들어야 할 것”이라고 말했다. 1996년 한국인 남편(52)과 결혼해 슬하에 딸(15) 하나를 두고 있는 전업주부 미우라는 “지난달 서울에서 일본인 주부들이 기자회견을 통해 공개 사죄를 하는 모습을 보고 우리도 뭔가 해야겠다는 생각에서 이날 집회를 열게 됐다.”고 집회를 개최한 배경을 설명했다. 미우라는 “일본 정부가 군대에 위안부를 동원해 여성의 인권을 유린한 사실을 떳떳하게 인정하고 반성하는 모습을 보고 싶다.”며 “앞으로도 한·일 양국의 우호적인 관계 개선을 위해 필요할 때마다 목소리를 내겠다.”고 말했다. 이날 집회에는 부산·울산 지역에 거주하는 일본인 여성 40여명이 참석했다. 이런 집회가 부산에서 열리기는 처음이다. 집회 참가자들은 시민들에게 사죄의 뜻이 담긴 전단을 나눠 주고 일본 정부의 사과를 촉구하는 서명을 받았다. 이들은 행사 전 ‘우리의 소원’ 등 한국 노래와 일본 노래(고향)를 부르며 양국이 과거 문제를 깨끗이 청산하고 발전적인 미래 관계를 구축할 것을 호소했다. 부산 김정한기자 jhkim@seoul.co.kr
  • 교도통신 “北·日 4년만에 대화 재개 예정”

    북한과 일본이 4년 만에 처음으로 이달 말 제3국에서 정부 간 대화를 재개할 예정이라고 교도통신이 보도했다. 일본 정부 소식통에 따르면 북·일 양국은 지난주 중국 베이징에서 열린 적십자회담을 통해 2차 세계대전 때 북한에서 숨진 일본인의 유해를 회수하는 방안을 논의하면서 양측 정부가 동참할 것을 요구하기로 합의했으며 이후 정부 차원의 대화 재개가 이뤄지게 됐다. 적십자 회담은 민간 차원의 교류지만 경색됐던 북·일 관계에 돌파구를 제공할 것으로 기대됐다. 북한과 일본 적십자사가 공식 협의를 가진 것은 2002년 8월 일본인 행방불명자 안부 확인을 위한 의견 교환 이후 10년 만이었다. 도쿄 이종락특파원 jrlee@seoul.co.kr
  • 10대 여학생 둘 성폭행 후 日도주男 14년만에 검거

    제주에서 10대 여학생 2명을 성폭행하고 일본으로 건너간 뒤 다시 일본인 여성을 성폭행한 남성이 14년 만에 사법처리된다. 서귀포경찰서는 일본에서 추방된 김모(55)씨를 지난 10일 제주공항에서 ‘성폭력범죄의 처벌 및 피해자보호 등에 관한 법률위반’ 혐의로 체포,구속했다고 13일 밝혔다. 경찰에 따르면 김씨는 41살이던 지난 1998년 8월 25일 서귀포시 A양(당시 11세)의 집에 들어가 흉기로 협박하고 인근 과수원으로 끌고가 성폭행한 혐의다. 김씨는 열흘 후인 9월 4일 학교수업을 마치고 귀가하는 B양(당시 14세)의 목을 졸라 폭행한 뒤 인근 과수원으로 끌고가 성폭행한 혐의도 받고 있다. 범행 후 경찰 수사가 시작되자 일본으로 도피한 김씨는 2000년 7월 23일 다시 강간치상 등의 혐의로 오사카 하미키노경찰서에 체포됐다. 일본서 재판에 넘겨진 김씨는 징역 12년을 선고 받고 복역하다 2012년 7월 19일 가석방돼 입국관리소에 수용됐다가 이날 강제 추방됐다. 제주 황경근기자 kkhwang@seoul.co.kr
  • “南北 사이 쌓인 지뢰도 빨리 제거됐으면”

    “南北 사이 쌓인 지뢰도 빨리 제거됐으면”

    ‘2012 만해상 평화부문 수상자’로 선정된 캄보디아의 지뢰제거 전문가 아키 라(39)가 방한했다. 2010년 CNN이 뽑은 ‘올해의 영웅 10’에 선정되기도 한 그는 크메르루주군에 강제징집돼 캄보디아 곳곳에서 수많은 지뢰를 매설한 소년병 출신이다. 아키 라의 부모는 그가 2~3살 무렵 크메르루주군에 의해 피살됐다. 정확한 출생일도 몰라 1973년생으로 추정할 뿐이다. 이름도 없었던 그는 20대에 일본인 친구를 만나 비로소 ‘영리한’이란 뜻을 가진 아키 라라는 이름을 얻게 됐다. 소년병으로 자란 그는 열 살 때부터 자신의 키만 한 소총을 들고 전쟁터를 누비며 지뢰를 매설했다. 그는 전쟁이 끝나자 자신이 매설한 지뢰를 찾아 나섰다. 그는 “내가 묻은 지뢰가 내 친구와 친척들을 죽일 수 있다는 사실을 알게 됐다. 그 일이 나쁜 짓이었다는 걸 비로소 깨닫게 된 것”이라고 돌이켰다. 처음에는 유엔 소속으로 지뢰 제거 사업에 참여하다 1993년부터 독자적으로 활동하고 있다. 이후 CSHD(Cambodian Self Help Demining)라는 단체를 만들어 30여명의 동료들과 함께 지뢰 제거 사업을 펴고 있다. 그는 13일 강원도 양구의 전쟁기념관과 비무장지대를 찾는다. 그는 “한국의 아픈 역사를 잘 알고 있다. 남북 사이에 놓인 지뢰도 빨리 제거됐으면 한다.”고 말했다. 백민경기자 white@seoul.co.kr
  • 때론 소비현장, 때론 생계현장… 女, 격동의 공간을 지배하다

    식민지 시절 일본인이 점령했던 지배의 공간, 전쟁의 포화가 휩쓸고 간 참담한 폐허, 민주화 열기로 뒤덮인 목마름의 해방 공간, 첨단의 유행과 패션을 피부로 느낄 수 있는 소비와 향락의 최일선…. 세대와 연령에 따라 서울 한복판 명동은 각양각색의 얼굴로 각인된다. 명동은 그렇게 다양한 성격의 땅이지만 늘 남성과 생산보다는 여성과 소비의 인상이 짙었다. 지금도 그 인상은 여전하다. 전국에서 땅값이 가장 비싼 곳, 전국 최고의 상권, 외국인 여행객이 가장 많이 찾는 공간, 보행객의 최고 밀집 지역 명동. 그곳에서 여성은 언제나 소비에 치우친 존재일까. 여성 학자가 쓴 ‘명동 아가씨’(김미선 지음, 마음산책 펴냄)는 그 ‘소비적이고 여성들의 발걸음이 몰리는’ 명동을 뒤집어본 흥미로운 책이다. 6·25전쟁이 끝난 뒤 허무와 비감이 무성했지만 상권이 형성되고 번창했던 1950∼60년대의 명동을 저자는 새롭게 되살려 놓았다. 당시의 여성 잡지와 일간지 기사며 사진, 행정지도, 당사자 인터뷰를 통해 재구성한 명동이 마치 현미경을 통해 들여다본 손금처럼 생생하다. 저자는 전후의 명동이 소비·문화·생존의 공간으로 재편되는 과정에서 지금의 명동을 일군 주인공이 바로 여성이었음을 강조한다. 저자가 훑어내 보여 주는 명동의 궤적을 보자. 총성이 그친 후 도시 재건 사업이 본격화되면서 명동은 국가 행정과 경제의 중심지로 부상했다. 사회복지부, 상공부, 증권거래소 등이 들어섰고 전쟁 중 폐업했던 백화점 개점과 함께 양장점이며 미용실이 들불처럼 빠르게 거리를 점령했다. 그렇게 요동치는 명동에서 여성은 소비와 노동의 주체였다. “시일에 맞춰 (옷을) 완성하기까지 밤이 이슥하도록 일을 해야 하고 정열을 소모시켜야 한다.” “손님들이 바쁘다고 성화를 부릴 때는 손끝이 말을 듣지 않아서 울고 싶어진다.” 당시 디자이너와 미용사로 일했던 여성들의 회상은 그 증거나 다름없다. 일부 여성이 누리고 치장했던 사치와 소비의 한켠에선 전쟁으로 가장을 잃어 생계를 위해 몸부림쳐야 했던 여성들이 즐비했다. “같은 시대 같은 공간에서 함께했다 할지라도 누구의 경험을 중심으로 해석하고 쓰이느냐에 따라 그 공간의 역사는 달라진다.” 저자는 지금도 끊임없이 꿈틀거리는 변화무쌍한 공간 명동을 빌려 결국 이렇게 말한다. “전쟁으로 인한 ‘폐허’와 ‘허무’가 난무하는 가운데서도 여성들은 부딪쳐 싸웠고 도전했다.” 1만 3000원. 김성호 선임기자 kimus@seoul.co.kr
  • 日각료 “야스쿠니 참배” 강경… 언론도 “외교 포기한 퍼포먼스”

    일본은 10일 하루 종일 이명박 대통령의 전격적인 독도 방문에 상당히 충격을 받은 모습을 보였다. 취임 이후 미래지향적 한·일 관계 구축을 강조하던 이 대통령이 강경 자세로 선회해 독도 방문을 결행한 배경을 분석하느라 분주하게 움직이며 이 대통령의 행보에 촉각을 곤두세웠다. 겐바 고이치로 외무상, 모리모토 사토시 방위상, 미조구치 젠베 시마네현 지사 등이 기자회견 등을 통해 “받아들일 수 없다.”며 강력 항의했으며 신각수 주일대사 초치, 무토 마사토시 주한 일본대사 소환 등 외교적 수단을 총동원해 우리 측에 강력한 항의의 뜻을 전달했다. 또 일본의 한 고위관료는 이 대통령의 독도 방문으로 한·일 연례 재무장관회의를 연기하기로 했다고 밝혔다. 아즈미 준 일본 재무상은 연례 회의를 위해 곧 서울을 방문할 예정이었으나 “일정 조정을 할 수 없게 됐다.”며 이같이 말했다. 일본 정부와 정치권은 노다 요시히코 총리의 조기 총선 방침으로 정국이 긴박하게 돌아가는 상황에서 한국에 허를 찔렸다는 반응을 보이며 거세게 반발했다. 일부 각료들은 오는 15일 2차 세계대전의 A급 전범이 합사된 야스쿠니 신사 참배 뜻을 내비치며 맞불을 놓기도 했다. 하타 유이치로 국토교통상은 이날 기자회견에서 “각료로서가 아니라 사적으로 야스쿠니 신사에 참배하겠다.”는 뜻을 밝혔다. 마쓰바라 진 국가공안위원장도 “과거 20년 이상 해마다 8월 15일에 야스쿠니 신사를 방문했다. 올해도 적절하게 판단하겠다.”고 말해 참배를 시사했다. 일본 주요 일간지들은 이날 조간 1면 머리기사로 이 대통령의 독도 방문 계획을 전하며 향후 한·일 관계에 미칠 파장에 주목했다. 일부 언론은 이 대통령의 독도 방문 강행이 친인척 비리 등으로 레임덕에 빠진 정권을 부양하려는 시도라고 분석했다. 요미우리신문은 “대일 관계에서 자극적인 언동을 피하던 이 대통령이 최근 강경하게 돌아선 것은 12월 대선을 앞두고 대일 강경 자세를 요구하는 여론을 의식해 ‘반일 카드’를 빼어 든 것”이라고 진단했다. 산케이신문은 “레임덕에 빠진 이 대통령이 임기 중의 대일 외교관계 포기를 각오하고 인기 만회를 위해 애국 퍼포먼스에 나섰다.”고 비난했다. 일본 내 한·일 관계 전문가들은 일본이 이명박 대통령의 독도 방문을 드미트리 메드베데프 러시아 총리의 쿠릴열도 방문보다 훨씬 민감하게 받아들일 것이라고 입을 모았다. 전문가들은 일본인들이 이번 사안을 일본의 국력 약화와 연관해서 볼 공산이 크다며 차기 총선에서 영토 문제가 이슈로 떠오르고 일본 내 극우세력이 이를 이용할 수 있다고 우려했다. 기미야 다다시 도쿄대 대학원 정보학과 교수는 “이 대통령의 독도 방문에 대해 일본은 ‘선을 넘었다’고 받아들이고, 대응할 것”이라고 내다봤다. 그러면서 그는 “한국이 이 문제에 대해 어떤 행동을 할 때마다 일본 정부와 언론은 대응하지 않을 수 없고 문제가 점점 클로즈업될 것”이라며 한·일 관계가 상당 기간 경색될 것으로 전망했다. 도쿄 이종락 특파원 jrlee@seoul.co.kr
  • 자이니치 아닙니다 재일조선인 입니다

    “해방 뒤 일본에 남은 60만 조선인에게 국적은 없었다. 식민지 시절 강제된 일본 국적을 1952년 일방적으로 박탈당했는데, 당시 조국은 분단됐을 뿐 아니라 남북 모두 일본과 국교가 없었다. 그 때문에 재일조선인들은 처참한 무권리 상태에 빠졌다.” ‘역사의 증인 재일조선인’(서경식 지음, 형진의 옮김, 반비 펴냄)은 몹시 슬픈 얘기다. 사실 그간 한국에서 재일조선인 하면 빠찡꼬업자, 사채업자, 간첩단, 조총련 같은 단어를 떠올렸다. 극심한 차별 속에 먹고살 게 없어 그리 됐다곤 하지만 왠지 밝은 이미지는 아니었다. 최근 들어 정대세, 추성훈 같은 스포츠 스타의 등장으로 이런 이미지는 크게 개선됐다. 그럼에도 ‘한국적’ 아버지 밑에서 자란 정대세가 정작 국가대표로서는 태극기 대신 인공기를 택할 정도로 여전히 모호한 대상이 재일조선인이다. 저자는 이를 ‘자이니치’(在日) 같은 줄임말 말고 ‘재일조선인’이라는 정확한 명칭을 써야 한다고 강조하는 것으로 집약시킨다. 이유는 두 가지다. 하나는 자이니치라는 줄임말에는 ‘일본 사람도 아닌데 왜 아직도 일본에 있지?’라는 뜻이 함축되어 있다. 또 하나의 이유는 의도적으로 ‘조선’이라는 표현을 피하려 들지 말라는 것이다. ‘조선=바보 같고 멍청하고 게으르다.’라는 등식을 만들다 보니 조선이라는 단어를 의식적으로 피하려 드는데 그렇기에 더더욱 정확하고 분명하게 ‘재일조선인’이라는 이름을 써야 한다고 본다. 재일조선인을 차별하지 않을 때, 행복해지는 것은 재일조선인이 아니라 일본 사람들이라는 점을 강조해 뒀다. 그래서 저자는 한국어판 서문에다 이런 말도 해 뒀다. “재일조선인을 ‘차별받는 가여운 타자’로 규정짓거나 ‘일본인’이라는 ‘악’을 만드는 것으로 자신을 정당화하지 말고, 재일조선인을 차별하는 일본인 속에서 여러분 자신의 모습을 발견하기 바랍니다.” 1만 4000원. 조태성기자 cho1904@seoul.co.kr
  • 北 “일본인 유골 반환문제 진전 있었다”

    지난 9~10일 이틀간 중국 베이징에서 열린 북한과 일본 간의 적십자회담에서 일본인 유골 반환 문제에 대해 진전이 있었다고 북측 관계자가 밝혔다. 리호림 북한 적십자회 중앙위원회 서기장은 10일 2차 세계대전 종전 전후 북한에서 사망한 일본인 유골 문제와 관련해 기자들에게 “어느 정도 합의를 봤다.”고 설명했다. 그는 “진지하게 협의를 했으며, 서로의 입장을 잘 이해했다.”고 말해 일본과의 협의에 진전이 있었음을 시사했다. 다사카 오사무 일본 적십자사 국제부장도 기자회견에서 “일본인 유골 문제를 해결하려면 정부의 관여가 불가피하다는 데 북측과 인식이 일치했다.”고 밝혔다. 그는 일본인 납북 문제에 대해서는 논의하지 않았다고 덧붙였다. 북한은 사망한 일본인의 매장 관련 정보를 일본 측에 제공한 것으로 보인다. 일본은 북한에 주둔하던 일본군과 종전 후 귀국하지 않은 자국민 등 약 3만명이 북한에서 사망한 것으로 추정하고 있다. 북한과 일본 적십자사의 공식 협의는 2002년 8월 일본인 행방불명자 안부 확인을 위한 의견 교환 이후 10년 만이다. 도쿄 외교가에서는 일본이 북한으로부터 유골을 반환받는 대가로 큰 수해를 당해 어려움을 겪는 북한에 경제적 지원을 할 가능성이 큰 것으로 전망하고 있다. 북·일은 1990년 가네마루 신 전 자민당 부총재가 평양을 방문해 당시 김용순 노동당 대남담당 비서와 양국관계 정상화의 가능성을 타진하면서 관계 개선의 전기를 맞았지만 납치자 문제에 막혀 큰 진전을 보지 못하고 있다. 때문에 이번 회담과 관련해서도 일본인 처 귀환 문제와 납치자 문제 등 얽힌 게 많아 회담 전망은 좀 더 지켜봐야 한다는 신중론이 만만찮다. 도쿄 이종락·베이징 주현진특파원 jrlee@seoul.co.kr
  • 전쟁은 이미 숙소에서 시작됐다

    어색한 동거, 보이지 않는 신경전…. 축구 한·일전은 이미 숙소에서 시작됐다. 런던올림픽 동메달결정전을 앞둔 올림픽대표팀은 9일 오전(한국시간) 4강 신화의 여운이 남아있는 카디프로 돌아왔다. 숙소는 영국과의 8강전 때 묵었던 메리어트호텔. 그런데 일본팀 역시 거의 같은 시간 이 호텔에 여장을 풀었다. 서로 마주쳤지만 분위기는 미묘하다 못해 썰렁했다. 한국 선수들은 1층, 일본은 3층을 사용한다. ‘비무장지대’인 2층은 한국대표팀 관계자와 일본 관계자들이 나눠 쓰게 돼 종종 마주치게 된다. 그러나 조별리그 때 함께 뉴캐슬의 힐튼 호텔에 약간 시차를 두고 묵었을 때의 화기애애함은 찾아볼 수 없다. 한국은 ‘젓가락 우정’까지 섞어 일본을 대했다. 멕시코전을 앞두고 투숙하면서 첫 식사 때 젓가락이 많이 부족한 걸 보고는 곧 일본팀이 들어올 테니 젓가락을 넉넉히 준비해 달라고 호텔에 요청했다. 홍명보호가 코벤트리로 떠난 몇 시간 뒤 호텔에 도착한 일본 관계자는 예상 외로 젓가락이 많이 남은 것을 보고 놀라워했다. “한국 선수단이 미리 부탁한 것”이란 얘기를 들은 일본 관계자들은 한국 측에 전화를 걸어 감사를 표했다. 그런데 확연히 달라졌다. 눈인사조차 부담스러워하는 기색이 역력하다. 호텔 주방에서는 곁눈질로 서로의 메뉴를 확인한다. 소소한 얘기조차 주위를 살핀다. 낮말은 새가 늦는다던가. 홍명보 감독은 물론, 황보관 기술위원장과 언론담당인 차영일 대한축구협회 과장 등이 일본어에 능통하다. 더욱이 일본인 이케다 세이코 코치까지 있다. 차 과장은 “일본대표팀엔 한국어를 알아들을 수 있는 사람이 한 명도 없는 것으로 안다. 그래서 우리는 편하게 다니지만 일본은 그게 안 될 것”이라고 말했다. 런던 조은지기자 zone4@seoul.co.kr
  • 北매장 日人유골 반환 등 논의

    북한과 일본이 9일 중국 베이징 젠궈(建國)호텔에서 2002년 8월 이후 10년 만에 적십자회담을 열었다. 2차 세계대전 종전 전후 북한에서 숨진 일본인 유골이 매장된 묘지 참배나 유골 반환 문제 등에 대해 논의한 것으로 알려졌다. 회담은 10일까지 이틀간 진행되며 양측 실무자 3명씩 6명이 참여했다. 북측 적십자회 리호림 국장은 회담이 끝난 뒤 호텔 정문 앞에서 기자들과 만나 “신중하게 토의가 이뤄지고 있다. 내일 결과를 보면 알게 될 것”이라고 말해 회담이 순조롭게 진행되고 있음을 시사했다. 뒤이어 따라 나온 일본 측 관계자들도 “이야기가 잘 진행되고 있다.”고 말했다. 양측 대표들은 회담이 끝난 뒤 인근 식당으로 자리를 옮겨 만찬도 함께 했다. 식사는 일본 측이 제안해 이뤄졌다. 이날 논의 내용 자체가 정치적 부담이 덜하고 의견 접근이 쉬운 인도주의적 사안이란 점에서 진작부터 일정 정도의 합의 가능성이 예상돼 왔다. 비록 정부 차원의 회담이 아니어서 한반도 정세와 관련해 큰 진전이 이뤄질 정도는 아니지만 양측 모두 나름대로 의미를 부여하고 있어 북·일 관계의 전환점이 될 수 있다는 관측도 나온다. 공식적인 안건은 유골 반환이지만 북·일 관계의 걸림돌이었던 납치자 문제가 거론됐을 가능성도 제기된다. 북한은 유골 반환 등과 관련, “시간이 지날수록 해결이 어려워질 문제”라며 암묵적으로 일본 측에 조속한 대응을 촉구해 왔다. 그런 점에서 북·일 관계의 국면 전환을 위한 땅 고르기 작업이라는 의도도 엿보인다. 북한으로서는 남·북 및 북·미 관계 진전이 어려운 상황에서 일본과의 접촉을 통해 국면 전환을 시도하려는 의지가 담겨 있다는 분석도 있다. 도쿄 이종락·베이징 주현진특파원 jrlee@seoul.co.kr
  • [올림픽과 나 - 권석하] 한국도 영국도 응원하는 아들에게

    런던올림픽 덕분에 재미있는 일이 있었다. 거창하게는 국가의 정체성과 개인의 정체성 문제였다. 첫딸이 세 살 때 우리 가족은 영국으로 건너왔고, 둘째 아들은 이곳에서 태어나 자랐다. 그러다 보니 집에서 우리말을 쓰고 한식을 먹어도 애들에겐 영국이 더 편하고 정겨운 곳이다. 아이들 대화 도중 ‘우리나라’란 말이 나오면 잘 새겨 들어야 한다. 한국일 수도 있고 영국일 수도 있기 때문이다. 그만큼 애들 마음속에는 두 나라가 같은 비중으로 자리 잡고 있다. 2002년 한·일월드컵 당시 둘째가 승승장구하는 한국 팀을 보고 “가슴이 막 뛰어요.”라고 말했을 때 안도와 함께 뿌듯함을 느꼈다. 해외에 살면서 자식에게 한민족의 정체성을 심어 주는 일은 쉬운 게 아니다. 축구를 좋아하는 둘째와 2년 전 남아공월드컵 중계를 보다가 “넌 한국과 영국이 대결하면 어느 쪽을 응원할래?”라고 물은 적이 있다. 궁금했다. 둘째는 씩 웃기만 했다. 이번 런던올림픽 축구 8강전을 둘째와 함께 지켜보지는 못했다. 해서 저녁에 귀가한 아들에게 다시 물었다. 그랬더니 “당연히 한국 응원했지.”라고 답했다. “넌 평소에 영국을 우리 팀이라고 했잖니.”라고 따지듯 말했더니 아들은 “영국에게 이 경기는 별 거 아닌데, 한국에겐 큰 의미가 있잖아.”라고 했다. “진짜 네 마음은 어떤데?”라고 재차 따지니 조금 생각하다 “아무래도 한국이 이긴 게 더 좋은 것 같다.”고 아비가 원하는 답을 해 줬다. 어쩌다 박태환 선수 부모와 누나의 런던 숙소를 주선하게 됐다. 박 선수가 실격한 뒤 판정이 번복되기까지 몇 시간 사이에 아들은 “한국 방송사의 런던 특파원이 박 선수 가족의 거처를 묻는데 어떻게 하느냐.”고 물어 왔다. 당연히 안 된다고 했다. 그 상황에서는 인터뷰를 할 건지 묻는 것만으로도 결례라고 했다. 그러나 아들은 “그건 아버지 입장이고 난 주소를 알면 얘기를 해 줘야 한다.”며 “아버지는 아버지 입장이 있지만 난 나대로 직업적인 입장이 있다.”고 했다. 그러던 참에 다행히도 판정이 번복돼 부자 간의 의를 상할 일은 없게 됐다. 오늘 브라질과의 축구 4강전에서 울적했던 기분은 이탈리아와의 배구 8강전 극적인 승리에 눈 녹듯 사라졌다. 2세트부터 한 번도 리드를 뺏기지 않고 시원하게 이겨 줘서 우리 여자 선수들이 정말 자랑스러웠다. 그런데 한국 응원단이 보이지 않았다. BBC 카메라는 관중석에서 대형 태극기를 광적으로 흔드는 세 남녀를 포착했다. 낯익은 얼굴들이다. 일본인 남편을 둔 미국 국적의 교포 부인, 그리고 조선족 교포 여성. 국적은 모두 제각각이지만 셋은 모두 열심히 한국을 응원하고 있었다. 도대체 올림픽은 뭐고, 또 거기에서 국가란 뭐란 말인가. 런던거주 컨설턴트 johankwon@gmail.com
  • “김정은 매우 커졌다… 리설주 예쁘고 매력적”

    “김정은 매우 커졌다… 리설주 예쁘고 매력적”

    북한이 일본인 요리사 후지모토 겐지(가명)의 김정은 국방위원회 제1위원장 관련 발언에 민감한 반응을 보인 것으로 알려졌다. 8일 마이니치신문 등 일본 언론에 따르면 김정일 국방위원장의 전속 요리사였던 후지모토가 지난 4일 북한에서 중국 베이징에 도착했을 때 김정은 제1위원장과 부인 리설주에 대한 인상을 말한 내용이 언론에 보도되자 북한 간부로부터 ‘분개하고 있다.’는 내용을 전달받았다는 것이다. 당시 후지모토는 김 제1위원장에 대해 “사람이 매우 커졌다.”, 리설주에 대해서는 “예쁘고 매력적”이라고 했다. 최고 지도자 가족에 대한 평가에 민감하게 반응하는 북한이 호의적인 발언에도 거부감을 드러내며 ‘입단속’을 한 것으로 보인다. 후지모토는 평양 시민들의 인상에 대해 “(평양) 사람들의 표정이 밝아졌고, 거리의 분위기가 바뀌었다.”고만 전했다. 그는 기자와의 전화통화에서 “일본 민영방송인 TBS와 오는 25일까지 700만엔(약 1억원)의 전속 계약을 맺었다.”며 “이를 위반할 경우 1000만엔을 변상해 줘야 해 당분간 일본과 외국 언론과의 인터뷰를 삼가기로 했다.”고 말했다. 후지모토는 1989∼2001년 북한에서 김 위원장의 전속 요리사로 일하다 귀국했다. 어릴적 김정은 제1위원장과 친했고 김정일 위원장 가족에 대한 일상 생활을 책으로 펴냈다. 지난달 21일부터 지난 4일까지 북한을 방문해 김 제1 위원장과 부인 리설주를 만났다. 도쿄 이종락특파원 jrlee@seoul.co.kr
  • [길을 품은 우리 동네] (13) 광주 육판서길 & 대구 북성로

    [길을 품은 우리 동네] (13) 광주 육판서길 & 대구 북성로

    단편소설 ‘큰 바위 얼굴’의 주인공 소년 어니스트는 마을 바위 골짜기에 새겨진 큰 바위 얼굴을 닮은 훌륭한 인물에 대한 얘기를 어머니로부터 듣고 자란다. 마을 사람들 역시 평생에 걸쳐 훌륭한 인물의 출현에 대한 기대감을 갖고 실망하기를 반복한다. 19세기 중반 미국의 얘기다. 고단하고 남루한 삶을 사는 이들에게 부와 명예, 권력 등 출세에 대한 욕망은 이렇듯 지역과 시대를 가리지 않았다. 대구 중구 북성로와 광주 동구 육판서길 역시 오래전부터 지금까지 부와 출세에 대한 갈망의 얘기를 담고 있다. 타관으로 떠나 출세한 이는 마을의 자랑이다. 하지만 구불구불한 고향 길을 따라 대처로 떠난 이 대부분은 으리번쩍하게 출세하기보다 여전히 퍽퍽한 삶 속에 고향을 그리워하고 있다. ■광주 육판서길 깜빡이는 30촉 전구를 올려다보며 박수를 치고 처음으로 전화를 들여놓은 집에 모여 감격스러워했던 것이 20년 남짓 전의 일이다. 지하수가 아닌 수도꼭지에서 졸졸거리는 수돗물에 감격했던 것은 불과 7, 8년 전이다. 광주 도심에서 20분 안쪽 거리에 있는 마을이건만 발전은 더뎠다. 온 나라가 난리던 6·25전쟁 때도 아무런 피해가 없었을 정도였다. ‘전라도판 동막골’ 같은 곳이다. 광주에서 화순 쪽으로 가다보면 오른쪽으로 접어드는 길 입구에 커다란 바윗덩어리 표석이 보인다. ‘六判里’(육판리)라고 쓰여 있다. 여기서부터 육판서길이다. 시멘트로 닦인 길이긴 하지만 쉬 사람 사는 마을이 나오지 않을 것 같은 구불구불한 산길, 논길, 밭길이다. 다른 곁길도 없다. 육판서길 중간쯤 왼쪽으로 들어가면 작은 절(법림사)이 하나 있어 육판서길 143번길이 하나 따로 나와 있는 정도다. ●평산 신씨·광산 김씨 집성촌 시작점에서 2004m를 가니 거짓말처럼 마을이 하나 나왔다. 500년 정도의 나이를 자랑하는 느티나무가 마을 어귀에서 한껏 팔을 벌리고 있다. 행정구역명은 광주 동구 내남동 내지마을이다. 하지만 내지마을이 아닌 육판마을로 흔히 쓰인다. 풍수지리학적으로 3정승 6판서가 나올 지세라고 해 붙은 이름이다. 정승에 판서라니…. 정승은 요즘으로 치면 총리급이고 판서면 장관급인데 진짜 판서를 여섯 명이나 배출했던 것일까. 아니면 대처를 꿈꿔 온 궁벽한 마을의 바람이 담겼던 걸까. 이 마을은 평산 신씨와 광산 김씨가 모여 사는 집성촌이다. 육판서길을 도로명 주소로 쓰는 집은 모두 82곳이 있지만 외지로 많이 떠나 빈집이 20곳 가까이 된다. 마을에서 가장 젊어 이장을 맡고 있다는 김성중(64)씨는 “아주 옛날부터 지관들이 마을을 보고 나면 한결같이 풍수지리학적으로 지세가 아주 좋아 3정승 6판서가 나올 곳이라고 했다.”면서 대처로 나간 육판마을 출신 인사들의 이름을 줄줄이 읊는다. 어디 병무청장, 어느 지역의 지법원장에 4성 장군, 큰 리조트를 운영하는 사업가…. 광주에서 언론인 생활을 하다 은퇴하고 귀향한 신현덕(70)씨도 “풍수지리학에서는 길지의 조건 중 ‘산진수회 필유음택’이 있는데 우리 마을이 딱 들어맞는다. 외지인들도 묘를 쓰기 위해 여기로 들어온다.”고 거들었다. 산진수회 필유음택(山盡水回 必有陰宅)은 산으로 막히고 물이 감아 도는 곳에 묘를 쓴다는 뜻이란다. ●내지천 마을 감싸고 분적산 병풍처럼 실제로 마을을 찬찬히 둘러보니 무등산 자락에서 뻗어 내린 분적산이 병풍처럼 든든히 버티고 있고 내지천이 마을을 감싸며 흐르고 있다. 총리, 장관까지는 아니라도 궁벽한 마을에서 출세한 사람이 많이 나올 수밖에 없다는 설명이 곁들여졌다. 마을회관 앞에서 삶은 감자를 먹으며 마을 내력을 살펴보니 꼭 풍수지리학적 지세만은 아니겠구나 하는 생각이 문득 든다. 비밀은 육판마을의 놀라운 교육열이었다. 단순히 자식들의 교육열이 아니라 어른, 아이 가릴 것 없는 배움의 열기 그 자체였다. 그저 먹고사는 것에만 매달려야 했던 1955년부터 육판마을에서는 한문서당을 운영했고 1961년에는 문맹 퇴치를 위해 야학을 열었다. 공식 학력은 보잘것없는 촌로들이 문자속이 기특할 수밖에 없는 것도, 마을회관 벽마다 마을의 크고 작은 역사를 빼곡히 기록해 놓은 것도 그에 따른 당연한 이치였다. 이런 환경에서 자란 자식들이 열심히 공부하고 노력하는 것도 순리에 가까웠겠다 싶다. 소설 ‘큰 바위 얼굴’에서 큰 바위 얼굴을 닮은 훌륭한 인물의 출현을 기다렸던 어니스트와 마을 사람들이 말년에 이르러서야 새삼 깨달았듯이 육판마을 역시 마찬가지 가르침을 준다. ‘출세’는 돈이나 권력 그 자체가 아니라 성찰할 줄 아는 겸손한 성품과 순결한 노력에 따른 부수적 산물이다. 글 사진 광주 박록삼기자 youngtan@seoul.co.kr ■대구 북성로 일제강점기 때 대구 읍성이 헐리고 일본인들이 몰려들었다. 허물어진 읍성 자리에 신작로를 냈다. 북쪽에 낸 신작로가 북성로다. 대구역 사거리 대우빌딩에서 달성공원 입구까지 1.42㎞ 구간이다. 지역 최초로 포장된 도로였을 뿐만 아니라 북쪽에 경부선 철로가 나면서 제일 먼저 일본 사람들이 토지를 매입하기 시작한 도로이기도 하다. ●대구 읍성 헐고 낸 신작로 1.42㎞ 구간 자연스럽게 북성로 일대는 일본인들의 상점으로 채워졌다. 조경회사인 스기하라합자회사, 목재회사인 구로가와 재목점, 대구 최초의 목욕탕인 조일탕, 대구 곡물회사, 마쓰노 석유회사, 철물점 등이 생소한 일본어 간판을 내걸고 늘어섰다. 식당, 요릿집, 영화관, 여관 등이 있던 무라카미초(향촌동)와 연결돼 대구 최고의 번화가를 이뤘다. 특히 이곳에 자리 잡은 미나카이 백화점(현재 대우 주차장 자리)은 대구 본점을 시작으로 한반도 전역과 만주, 일본 도쿄에 이르기까지 18개 지점을 거느린 백화점 그룹으로 성장했다. 1940년 당시 종업원 4000여명에 연 매출이 1억여엔인 공룡 기업이었다. 미나카이 백화점은 5층으로 지어질 당시 대구 최고층 건물이었다. 기둥 사이에 붉은 벽돌을 쌓고 타일을 붙였으며 안에는 유일하게 엘리베이터까지 설치했다. 꼭대기 층에는 카페가 있어 지방의 재력가들이 드나들었다. 최근 이 백화점을 내용으로 한 ‘북성로의 밤’이라는 소설이 출간됐다. 일본이 식민지 수탈을 목적으로 부설한 철도도 북성로를 당시 최고의 번화가로 만드는 데 일조했다. 철도가 멈추는 대구역 주변에는 물류가 모이고 빠져나가는 대형 창고들이 줄줄이 들어섰다. 거래량도 폭발적으로 증가했다. 주식인 쌀의 거래는 일제의 수탈 강화와 함께 투기성을 띠는 지경에 이르렀다. 해방 이후 북성로는 사교와 문화의 거리로 변모한다. 백조다방은 당시로는 파격적인 그랜드 피아노가 있어 향토 음악인들의 발길이 끊이지 않았다. 향토 음악인의 연습 공간으로 애용되기도 했다. 6·25전쟁 시절에는 북성로 일대에 이름난 다방이 많이 있었다. 모나미, 청포도, 백조, 백록, 호수, 꽃자리 등이다. 모나미다방은 문인들이 즐겨 찾았으며 꽃자리다방에선 구상 시인의 시집 ‘초토의 시’ 출판기념회가 열렸다. 상권이 변하면서 1970년대 들어 북성로에는 공구 골목이 들어섰다. 북성로 거리 양쪽에 500여개 점포가 빼곡히 들어서 있다. 공구, 호스, 농기구, 베어링 등의 산업용품을 판매한다. 이곳에서 대구 경북 산업이 시작된다고 해도 과언이 아니다. 제3산업공단, 이현공단 등 도심 산업단지가 들어선 1970년대 후반 전성기를 맞았다. ●30년 넘은 여인숙·쪽방 다닥다닥 이후 공구 골목은 부침을 거듭했다. IMF 외환 위기와 금융 위기를 거치면서 큰 타격을 입었다. 1998년에는 검단동 유통단지로 상당수 업체가 빠져나가면서, 최근에는 인터넷 쇼핑몰이 생겨나면서 큰 위기를 맞았다. 이렇게 반복되는 위기에도 굵직한 회사들이 여전히 북성로를 지켜 공구 골목은 건재하다. 하지만 공구 골목 주변은 개발에서 소외돼 도심의 빈촌으로 전락했다. 북성로에는 아직도 30년이 지난 낡은 여인숙과 쪽방들이 다닥다닥 붙어 있다. 마치 시간이 멈춘 듯 30년 전의 모습을 그대로 재현하고 있다. 그래도 북성로에서 변화한 곳이 있다. 1904년 건설된 대구역사다. 당시 오두막 형태의 임시 역사였지만 1913년에 다시 지어졌다. 목조 2층으로 일본, 서양 절충형의 르네상스 양식 건물이었다. 역 앞 광장은 민중 집회와 축제, 선거 유세 때 가장 먼저 꼽히는 장소였다. 대구를 드나드는 사람들과 만나고 이별하는 추억을 시민들에게 남겼다. 그 광장은 2002년 대구역이 롯데백화점 민자역사로 바뀌면서 시민들의 품을 떠나고 말았다.북성로에서 50년째 살고 있다는 김정규(75)씨는 “북성로는 대구의 모든 돈과 쌀이 모였던 곳이었다. 이제는 대구에서 가장 낙후된 지역으로 전락해 세월의 무상함이 느껴진다.”고 말했다. 글 사진 대구 한찬규기자 cghan@seoul.co.kr ●14회는 제주 서귀포시 ‘이어도로’를 소개합니다.
  • 北·日 9일부터 이틀간 베이징서 적십자 회담

    북한과 일본이 9∼10일 중국 베이징에서 적십자회담을 연다고 조선중앙통신과 일본 적십자사가 7일 밝혔다. 북한과 일본 적십자사는 지난 2002년 8월 18∼19일 평양에서 만난 이래 양자 회담을 열지 않아 10년 만에 재개되는 회담 배경에 관심이 쏠리고 있다. 조선중앙통신은 이날 “조선민주주의인민공화국 적십자회와 일본 적십자사 사이의 회담이 9일과 10일 중국 베이징에서 진행된다.”고 밝혔다. 하지만 구체적인 의제 등에 대해서는 언급하지 않았다. 이와 관련, 일본 적십자사는 인터넷 홈페이지를 통해 “양측 실무자 3명씩 6명이 전후 북한에서 숨진 일본인 유골이 매장된 묘지 참배나 유골 반환 문제에 대해 의견을 교환할 예정”이라고 밝혔다. 일본 적십자사는 10일 낮 12시(현지시간) 베이징 젠궈(建國)호텔에서 접촉 결과를 설명할 예정이라고 덧붙였다. 야마구치 쓰요시 일본 외무성 부대신은 지난달 16일 기자회견에서 일본인 유골 반환 등과 관련해 “인도적인 문제인 만큼 될 수 있는 한 빠른 시기에 실현되면 좋겠다.”며 대북 접촉 가능성을 시사하는 발언을 했다. 도쿄 이종락특파원 jrlee@seoul.co.kr
  • [폭염에 신음하는 한반도] 日 국민은 85%가 자발적 절전 한국도 ‘한등빼기’ 캠페인 나서

    7일 이틀 연속 전력수급경보 ‘주의’가 내려져 시민들의 자발적인 절전 의식이 요구되고 있는 가운데 일본 정부의 절전 대책과 일본인들의 적극적인 동참이 새삼 부각되고 있다. 일본은 지난해 후쿠시마 제1원자력 발전소 사고 이후 지역별로 돌아가며 전력 공급을 중단하는 등 전력난에 시달렸다. 하지만 시민들과 기업들의 적극적인 절전 참여로 위기를 넘겼다. 올해도 상업용 원자로 50기 중 48기가 가동을 멈췄지만 도쿄 등 수도권의 전력 사용률은 75∼85%, 전력 사정이 더 열악한 규슈나 간사이 지방의 전력 사용률은 80%대에 불과하다. 이는 일본 국민 85%가 자발적으로 절전에 적극 참여하고 있기에 가능한 결과다. 마이니치신문이 최근 실시한 여론조사에서 절전 참여 여부에 대해 21%는 ‘많이’, 64%는 ‘조금’ 절전을 하고 있다고 응답했다. 전력난이 심각해지자 한국의 시민단체도 절전운동에 나서고 있다. 기후변화행동연구소 등 시민사회 단체 3곳이 최근 ‘한등 빼기 캠페인’을 시작했다. 가정에서 쓰는 전등 1개씩만 빼, 현재 사용량의 10%를 줄이면 원전 1기의 발전량에 해당하는 전력을 절감할 수 있다는 취지다. 도쿄 이종락특파원·서울 배경헌기자 jrlee@seoul.co.kr
  • “내수 살리자” 중국인 비자발급 완화

    “내수 살리자” 중국인 비자발급 완화

    정부가 내수를 살리기 위해 중국인 관광객에 대한 비자 발급 요건을 완화한다. 의료 관광객에 대한 편의 제공을 확대하고, 경제자유구역 복합리조트에 외국인 투자를 유도하기 위해 ‘사전심사제’도 조기에 도입한다. 민간 주택담보노후연금(역모기지) 상품에도 재산세 감면 등 세제 지원이 확대된다. 사전심사제 도입으로 인해 카지노가 무분별하게 설립되고, 해외자본이 이익만 챙겨 철수하는 ‘제2의 론스타’ 사태가 우려된다는 지적도 나온다. 정부는 7일 국무총리실에서 박재완 기획재정부 장관 주재로 17개 부처가 참석한 가운데 ‘제2차 경제활력 대책회의’를 열어 이 같은 내용의 내수활성화 대책을 논의했다. 정부는 관광산업 활성화를 위해 중국 관광객 비자 기준을 완화하기로 했다. 오는 13일부터 우리나라나 경제협력개발기구(OECD) 국가를 1회 개별 방문한 중국인 관광객에게 1년 유효 복수 비자를 발급할 계획이다. 지난 1일부터 우리나라 및 OECD 국가를 2회 이상 방문한 중국인에게 3년 유효 복수 비자를 발급하고 있는데, 이를 확대한 것이다. 또 의료관광 유치 기관이 초청한 관광객의 비자발급 기간은 현행 3~6일에서 1~2일로 단축된다. 지난해 우리나라를 찾은 중국인 관광객은 222만명으로 일본인(329만명)에 이어 두 번째로 많았다. 경제자유구역 내 복합리조트는 투자규모가 5억 달러 이상이고 호텔업을 포함해 3종 이상의 관광사업을 운영할 경우 사전심사를 청구할 수 있다. 다만 ‘먹튀 논란’을 일으킨 론스타 사태를 우려해 다음 달 중 경제자유구역법 시행령을 개정하고 후속조치를 마련할 방침이다. 우리 국적의 크루즈 안에 외국인 전용 카지노 설치를 허가할 때 그간 참조했던 ‘전년도 외국인 수송실적’은 보지 않기로 했다. 따라서 선상(船上) 외국인 카지노 설치가 쉬워진다. 민간 역모기지 상품에 대해서도 주택금융공사 주택연금에 준하는 세제 혜택을 지원한다. 재산세를 25% 감면해 주고, 저당권 설정 시 부과하는 국민주택채권 매입 의무는 면제해 준다. 레저스포츠 활성화를 위해 서바이벌 게임장 지원을 늘리고, 총포류 단속법에서 모의 총포 규정도 개정한다. 산업은행과 기업은행이 조성하는 설비투자펀드는 오는 20일부터 자금이 공급된다. 임주형기자 hermes@seoul.co.kr
위로