찾아보고 싶은 뉴스가 있다면, 검색
검색
최근검색어
  • 원어민
    2026-03-06
    검색기록 지우기
  • 새 희망
    2026-03-06
    검색기록 지우기
  • 휴교
    2026-03-06
    검색기록 지우기
  • 안심지역
    2026-03-06
    검색기록 지우기
  • 최상목
    2026-03-06
    검색기록 지우기
저장된 검색어가 없습니다.
검색어 저장 기능이 꺼져 있습니다.
검색어 저장 끄기
전체삭제
1,669
  • 촛불 vs 反촛불… 주말 맞불 집회

    천주교에 이어 개신교가 주도하는 ‘미국 쇠고기 수입 반대’ 시국기도회가 3일 서울광장에서 열렸다.5일에는 ‘안티 촛불집회’ 인터넷카페가 인근 청계광장에서 ‘맞불 집회’를 열기로 해 자칫 충돌이 우려된다. 이에 따라 광우병 국민대책회의와 종교계 등이 공동으로 대규모 촛불시위를 계획한 5일이 촛불정국의 분수령이 될 전망이다. 천주교 정의구현사제단이 지난달 30일부터 사흘간 비폭력 촛불집회를 이끈 데 이어 YMCA 전국연맹과 예수살기 기독교사회운동연합, 한국교회실천연대 등 8곳의 개신교 연대체인 ‘광우병 기독교대책회의’는 오후 7시부터 예배형식의 촛불집회를 열고 거리행진을 했다. 이날 서울광장에는 경찰 추산 3500명(주최 측 추산 2만명)이 모였다. 시민들은 오후 8시10분부터 시청광장∼남대문∼명동∼을지로1가∼시청구간을 행진했다. 4일에는 불교계가 구국법회로 비폭력 촛불기조를 이어갈 예정이다. 기독교 대책회의는 “집회에 참여한 시민들이 폭행당하는 모습을 보면서 같은 일이 반복되어서는 안 된다는 생각으로 기도회를 기획했다.”고 밝혔다. 촛불집회를 반대하는 회원들이 개설한 ‘구국!과격불법 촛불집회 반대 시민연대(http://cafe.naver.com/nonodemo)’는 3일 공지사항을 통해 “5일 오후 5∼8시 청계광장에서 촛불집회에 반대하는 집회를 연다.”고 밝혔다. 카페 측은 “5일 집회에는 재미교포 대학생 100여명, 외국 유학생 500∼600명, 외국교수들과 원어민 강사 100여명 등 모두 1000명 이상이 참여할 것”이라고 주장했다. 이경주 김정은기자 kdlrudwn@seoul.co.kr
  • 한국문학 우수번역 10권중 1권 불과

    한국문학 우수번역 10권중 1권 불과

    영어로 번역된 한국문학 작품 가운데 신뢰할 만한 ‘우수한 번역’은 10권 가운데 1권에 불과한 것으로 드러났다.‘일부 오류가 있지만 대체로 믿을 만한’ 번역도 전체의 3분의1 정도에 그쳤다. 지난해 초부터 2개년 계획으로 ‘영어권 출간도서 번역평가 사업’을 진행해온 한국문학번역원(원장 윤지관)은 1일 기자간담회를 열고 이 같은 내용의 중간평가 결과를 발표했다. ●‘주먹감자´를 ‘potato´로 오역 번역원은 영미문학을 전공한 국내 학자 10명과 원어민 학자 4명에게 모두 72종(작품으로는 41편)의 국내 소설 영어 번역서를 대상으로 충실성과 가독성을 기준으로 등급을 매기도록 요청했다. 그 결과 최고 등급인 A+를 받은 번역서는 1종도 없었고,A를 받은 번역서도 7종에 그쳤다. A등급은 작품의 기본요소와 인물설정, 작품의 어조, 시대적 분위기까지 충실히 전달하고 독자가 무리 없이 몰입할 수 있는 수준으로, 페이지당 오류가 한 개 이하로 발견되는 작품이라는 게 번역원측 설명이다. 내용의 이해에 장애를 주는 오역이 페이지 당 3개 이상씩 발견된 C등급 번역서는 전체의 41%인 29종으로 조사됐다. 번역 오류의 유형은 ▲단순 오역 ▲오탈자 ▲잘못된 표현 등으로 다양했다. 한 예로 황석영의 ‘무기의 그늘’에서 원본의 ‘명단’은 ‘list’가 아니라 ‘last’로 번역됐다. 또 이상의 ‘날개’에서 “화(禍)를 보지 마오.”라는 문장의 ‘보다’를 ‘look at’으로 번역하거나, 임철우의 ‘아버지의 땅’에서 “주먹감자를 날려보내다.”라는 표현을 ‘potato’를 날려보낸 것으로 쓰는 등 단어의 뜻을 잘못 파악한 오역도 적지 않았다. ●2000년 이후 번역서 절반이 C등급 이 밖에 번역자가 임의로 불필요한 해설을 삽입해 작가의 의도 등이 왜곡된 사례도 발견됐다고 번역원측은 설명했다.2000년 이후 출간된 번역서의 절반이 C등급을 받는 등 최근들어서도 번역의 정확도가 개선될 기미를 보이지 않는 것 또한 큰 문제점으로 지적됐다. 송승철 평가위원장(한림대 교수)은 “한국문학의 번역 수준은 1990년대 한차례 향상된 이후 정체 상태에 빠져 있다.”면서 “전문번역자 양성을 포함한 조직적 노력이 필요하다.”고 말했다. 윤지관 한국문학번역원장은 한국문학 번역의 질적 향상을 위해 ▲한국문학 선집 발간 등 한국문학 번역 확대 ▲우수한 번역가 양성 ▲출판저작권 수출 활성화 등의 방침을 밝혔다. 박홍환기자 stinger@seoul.co.kr
  • [맞춤형 교육통신]

    ●토피아에듀케이션이 외고입시 전문 중등 e-러닝 사이트인 ‘토피아스터디’(www.topiastudy.com)를 열었다. 외고 입시 콘텐츠와 커리큘럼을 전문강사들이 직접 온라인으로 제공한다. 전문화된 레벨 테스트를 통해 맞춤 강좌를 안내하며 과목 별로 세분화된 수준별 학습 시스템도 경험할 수 있다. ●㈜천재교육(www.hbstudy.co.kr)이 여름방학을 맞아 7월 한 달간 ‘여름방학 빅이벤트’를 실시한다.‘우등생 e클래스’ 무료 체험학습을 신청하면 학습 수강률에 따라 추첨을 통해 상품을 제공한다. 사이트 곳곳에 숨겨진 해법스터디의 포인트 ‘e콩’을 찾으면 그 개수만큼 포인트를 적립해 주는 식이다. 해법스터디 홈페이지에서 확인할 수 있다.1577-1083. ●프리미어 스피킹센터(http://ybm premier.com)가 7∼8월 동시 등록하는 수강생을 대상으로 2개월 과정의 미국 어학연수를 무료로 제공하는 이벤트를 진행한다.4명을 선발하여 미국 ELS 2개월 과정의 무료 어학연수를 받을 수 있으며 항공료와 학비가 모두 제공된다. 홈페이지에서 신청 가능하다. ●1318클래스가 ‘1318전화영어’ 서비스를 시작해 오는 31일까지 오픈 이벤트를 실시한다.‘1318전화영어’는 원어민과의 직접 통화를 통해 듣기, 말하기, 발음 등의 실력을 향상시킬 수 있다. 이벤트 기간에는 ‘영어말하기 능력 진단’과 ‘1주일간의 수업’을 무료로 매주 선착순 100명에게 제공한다.
  • 모든 초·중교에 원어민 영어교사

    서울의 모든 초등학교와 중학교에 이르면 내년 2학기까지 원어민 영어교사가 배치된다. 29일 서울시교육청에 따르면 서울시내 모든 초·중학교에 적어도 1명 이상의 원어민 영어교사를 배치시키기로 했다. 올 1학기 서울시내 각급 학교에 136명을 배치한 데 이어 2학기에 300명을 추가해 총 436명의 원어민 교사를 배치한다. 시교육청은 올해 원어민 교사 배치를 위해 68억 5000만원의 예산을 추경에 새로 편성받았다.이경원기자 leekw@seoul.co.kr
  • 경북 첫 영어타운 원어민강사 1명뿐

    경북도내에서 처음으로 지자체와 교육 당국이 공동으로 운영 중인 ‘경산 영어타운’이 운영비 부족으로 파행 운영돼 대책 마련이 시급하다.8월부터는 사실상 운영비 확보가 불가능해 개원 1년여 만에 문을 닫을 위기에 놓였다.25일 경산시와 경산교육청에 따르면 지난해 2월부터 경산 임당초교 내 빈 교실 5칸을 활용, 운영되고 있는 경산 영어타운은 원어민 강사 1명과 국내 영어 전문교사 2명 등이 배치돼 관련 프로그램을 운영하고 있다.●교재 개발 등 차질그러나 예산 부족으로 3명이던 원어민 강사가 이달에 1명으로 줄어들었고,8월부터 1명의 강사도 내 보내야 한다. 또 올 여름방학때 예정된 영어캠프도 폐지 또는 축소가 불가피한 데다 영어캠프 교재 개발 및 홈페이지 관리 등 운영 전반에서도 차질을 빚고 있다.운영난의 원인은 경산교육청 등이 올해 운영비 2억 5000만원을 확보하지 못한 채 교육청이 5000만원의 예산으로 근근이 꾸려오고 있기 때문이다. 교육청은 6월 인건비마저 바닥나자 급기야 경북도 추가경정예산에 2000만원을 요구했지만 확보 여부는 불투명하다. 또 영어타운의 수혜자 대부분이 경산시민인 점을 들어 경산시에 운영비 지원을 요청했지만 지원 근거가 없다며 난색을 표시하고 있다.시는 지난해와 올해 두차례 경산시의회에 ‘경산시 교육경비 보조에 관한 개정 조례’을 상정했지만 통과에 실패했다. 시의회는 시의 각종 교육경비 보조에 대한 명확한 기준이 없다는 이유 등으로 조례 통과를 부결 또는 보류시켰다. 경산교육청은 최근 경북도에 영어타운 운영비 지원을 요청했으나 도는 지원 대상이 아니라며 거절했다.●5000여 학생 피해학부모들은 “교육 당국과 지자체, 지방의회가 5000여 어린 학생의 영어교육 문제를 놓고 꼴 사나운 싸움만 하고 있다.”고 지적했다. 한편 영주시는 지난 3월 시내 영주초등 내에 문을 연 ‘영주 영어체험센터’의 올해 운영비 3억 6000만원 가운데 3억 5000만원을 지원했다.경산 김상화기자 shkim@seoul.co.kr
  • [Local] 원어민 영어 보조교사 배치

    울산 지역의 모든 초등학교에 원어민 영어 보조교사가 배치된다. 울산시는 20일 ‘원어민 영어 보조교사 지원 협약’을 울산시교육청과 체결하고 모든 초등학교에 원어민 영어교사를 배치하기로 했다고 밝혔다. 이에 따라 시는 지역 학생의 영어능력 향상과 울산의 국제도시화를 위해 필요한 예산을 지원하고, 교육청은 양질의 원어민 교사 확보 등 인프라 확충에 노력하기로 했다. 교육청은 올 2학기부터 지역 116개 초등학교에 원어민 영어 보조교사를 1명씩 배치한다.울산 강원식기자 kws@seoul.co.kr
  • [seoul In] 19일 원어민 영어교실 개강식

    송파구(구청장 김영순) 19일 오후 2시 마천청소년수련관에서 ‘제1기 재미짱 실력짱 원어민 영어교실’ 개강식을 연다. 거여·마천지역의 저소득층 초등학생 3∼4학년 80명을 선정해 12월까지 사설영어학원에서 수강하는 기회를 준다. 저소득층 아이들을 위한 영어교실 사업은 ‘따뜻한 겨울보내기 기금’으로 운영된다. 복지정책과 410-3280.
  • [seoul In] 여성교양 대학 ‘서머스쿨’ 참가 신청

    강서구(구청장 김재현) 여성교양대학은 4주 과정의 ‘서머 스쿨’ 참가 신청을 받는다.7월1∼28일 주3회 4주간 운영된다. 영어초급, 원어민영어, 건강요리밑반찬, 제과제빵, 웰빙센스요리, 출장요리, 양재초급, 홈패션, 발관리 등 9개 과목으로 정원은 285명이다. 접수 기간은 19∼25일. 교육담당관 2600-6988.
  • 맥킨지 부파트너 김상범 컨설턴트 영어공부 비결

    맥킨지 부파트너 김상범 컨설턴트 영어공부 비결

    “결과는 나중 일입니다. 되든 안 되든 일단 부딪쳐 보는 거죠. 도전하지 않으면 아무것도 얻는 게 없습니다.” 세계적인 컨설팅 업체인 맥킨지의 부파트너(2∼3개의 팀을 관리하는 지위)에 오른 김상범(38)컨설턴트. 그는 ‘영어실력의 비법’으로 끊임없는 도전을 첫 번째로 꼽았다. 김컨설턴트는 ‘해외파’가 수두룩한 컨설턴트 중에서도 유독 눈에 띄는 ‘국내 토종’이다. 장기 해외거주 경험도 없었다. 하지만 시간을 쪼개고 적극적으로 도전해 지금의 자리에까지 올랐다. 업무의 기본인 영어실력도 원어민 못지않다는 평가를 받고 있다. 외국 경험이 없는 만큼 대학 다닐 때나 직장에 들어와서나 줄곧 주어진 환경을 최대한 활용해 영어실력을 키워 나갔기 때문이다. ●국제회의 사회자 무작정 지원 1997년 맥킨지에 입사한 김씨는 대학 시절 대학생들의 ‘통과의례’라고 불리는 장기 어학연수를 다녀오지 않았다. 굳이 필요성을 못 느꼈기 때문이다. 그저 장애 봉사 동아리에서 꾸준히 활동하며 해외 단체와 접촉하며 일하게 된 것이 큰 도움이 됐다. “대구에서 초·중·고등학교를 다녔고, 대학(한양대 경제학과)에 들어가면서 처음으로 서울에 왔어요. 문화적 차이에 크게 놀랐죠. 영어도 서울 학생들에 비해 형편없었습니다. 대학에 합격할 수준 만큼 문법이나 열심히 했을 뿐이었죠.” 하지만 김씨는 이런 약점을 ‘자신감’으로 헤쳐나갔다. 대학 시절 몸담고 있던 장애 봉사 동아리에서 해외 단체와 함께 국제회의를 연다는 말을 듣고 무작정 사회자로 지원을 하기도 했다. 김씨는 ‘비록 실력은 터무니없었지만 창피함은 전혀 느끼지 못했다.’고 돌아봤다. 이처럼 영어를 쓸 수밖에 없는 환경에 스스로를 노출시키고 두려움을 없애기 위해 노력했다. 두려움이 없어지면 길이 열린다는 게 그의 지론이다. “제가 항상 강조하는 것이 두려움의 ‘임계치’를 넘어야 한다는 겁니다. 사실 지금도 영어가 어려워요. 하지만 어렵다고 두려움을 극복하지 못하면 능력을 제대로 발휘할 수 없어요. 어떻게든 환경에 자신을 내던져야 합니다.” ●꿈은 아직 ‘현재진행형’ 하지만 다른 사람들처럼 김씨에게도 사회생활의 ‘첫 단추’는 힘겨웠다. 회사 동료들은 외교관이나 주재원들의 자녀 혹은 해외에서 공부한 경험이 있는 사람이 대부분이었다. 실제 당시 맥킨지에는 70%가 넘는 직원이 학부를 외국에서 마친 사람들이다. 이들과 동등하게 경쟁하기란 처음부터 쉽지 않았다. “회사의 특성상 거의 매일 외국인과 회의를 합니다. 이럴 때마다 답답할 때가 너무 많았어요. 하고 싶은 말은 많은데 머릿속에서 정리는 안 되고…. 무척 힘이 들었죠.” 김씨는 이런 어려움을 스스로의 노력으로 조금씩 극복해 나갔다. 회의가 있으면 2∼3시간씩 준비를 하고 미리 연습했다. 외국인과 미팅이 있을 때도 마찬가지였다. 예상질문을 뽑고 그 답을 머릿속에 정리하는 훈련을 계속했다. 이런 과정이 반복되자 웬만큼 자신감이 붙었다. 긍정적인 사고도 한몫했다.“흔히 회의에서 ‘박살’이 난다고 하죠. 시간이 흘러가면서 이런 일이 생겨도 긍정적으로 생각할 만큼 여유가 생기더군요. 한편으로는 ‘내 실력이 조금 더 나아졌겠지.’라고 애써 좋게 생각했어요. 한 번에 실력이 느는 사람이 얼마나 되겠어요.” 김씨는 지금도 ‘언어 공부의 끝’은 없다고 믿는다. 그래서 부족한 부분은 되새기고 배우는 과정을 계속한다. 끊임없는 도전은 김씨에게 너무나 당연한 진리다. 이 때문일까. 김씨는 요즘도 수면시간이 4∼5시간을 넘지 않는다. 퇴근한 뒤에도 내일 할 일을 미리 준비할 때가 많다. 김씨의 꿈이 아직도 ‘현재진행형’이어서다.“많은 사람이 인생의 정점을 30∼40대라고 생각하고 심지어 20대라고 믿는 사람들도 있어요. 저는 그 정점을 50대로 잡았습니다. 성장을 위한 노력은 계속될 겁니다.” 글·사진 이경원기자 leekw@seoul.co.kr
  • [Metro] 군포 선교원에 영어체험시설 건립

    경기 군포시는 도심속 흉물인 수리동 선교원 부지에 내년 6월까지 영어체험시설을 건립한다고 16일 밝혔다. 군포시 주공아파트 8∼9단지 사이의 선교원 부지는 과거 대한기독교연합회 어린이선교회 소유(2만 2772㎡)로 1980년대 초반 신학대학을 설립하기 위해 건물을 짓다 중단된 채 방치돼 있다. 지난 2006년 군포시가 268억원을 들여 매입했다.시는 영어체험시설을 운영할 민간위탁사업자가 민간자본 101억원, 시 예산 78억원 등 모두 179억원을 들여 영어체험교실(16실), 일반교실(40실) 등 연면적 7220㎡ 규모의 체험교육시설과 원어민 강사 숙소(30실), 상가, 주차장(148대) 등을 건립할 예정이다.군포 김병철기자 kbchul@seoul.co.kr
  • [정철의 영어 술~술 말하기] (8) 청크와 문법감각 알아보기(2)

    지금까지 제시한 새로운 ‘한국형 영어학습법’을 습득하기 위해 독자들도 꽤나 바쁘게 따라왔을 것이다. 이번에는 기본문과 문법감각을 세부적으로 알아보며 함께 공부해 보자. 영어는 ‘기본문+보충양념+결합’으로 구성돼 있다.‘작은 문법’(micro-grammar)의 눈으로 보면 복잡하지만 ‘큰 문법’(macro-grammar)의 눈으로 보면 간단하다. 예를 들어보자.‘I never met my father.’는 기본문이다.‘I met my father.’에 보충양념 ‘never’가 들어 있는 형태다. 그 다음 ‘He was killed.’ 역시 기본문이다. 우리가 공부했던 문법에서는 ‘수동태’란 이름으로 복잡하게 배웠지만 원어민의 입장에서는 ‘He was happy.’와 똑같은 기본문이다. 지금까지 배운 문법 개념으로는 다음 세 문장의 문법개념은 다르다.‘He was happy.’는 본동사와 보어로 구성된 2형식 문장이다.‘He was sleeping.’은 조동사와 본동사(현재분사형)로 구성된 과거진행형 문장이다.‘He was killed.’는 조동사와 본동사(과거분사형)로 이루어진 수동태 문장이다. 그렇다면 원어민은 이를 어떻게 이해할까? 그들은 문법 연구자를 제외하고 다음과 같이 간단하게 이해한다. He was/happy.‘그는/행복했다.’ He was/sleeping.‘그는/잠자고 있었다.’ He was/killed.‘그는/살해되었다.’ 결국 ‘He was∼’는 ‘그 사람은 어떠했다.’라는 뜻이다. 그저 상태를 설명하는 것일 뿐 따로 복잡하게 생각하지 않는다. 복잡한 예문을 들어 보겠다.‘Tom and Dave were caught drawing pictures on the wall,and they were ordered to paint them out.’ 옛날식으로 문법을 배웠다면 be동사 ‘were’ 다음에 과거분사 ‘caught’가 왔으니까 수동태를 능동태로 바꾸는 등 복잡하게 해석했을 것이다. 그러나 원어민식 영어 엔진이 머릿속에 들어 있는 사람은 다음과 같이 처리한다. Tom and Dave were/caught/drawing pictures/on the wall(탐과 데이브는/잡혔다/그림 그리다가/벽에다),and they were/ordered/ paint them/out.(그리고 그들은/명령을 받았다/그것들을 칠해서/지우라고) 이것이 원어민의 머릿속에 들어 있는 ‘문법감각’이다.‘그는 그 집을 칠한다.’라는 기본문으로 우리말과 영어의 변화를 다시 한번 비교해 보겠다. 그는 그 집을 칠한다.(He paints the house.), 칠했다(painted), 칠할 것이다(will paint), 하는 중이었다(was painting) 등 ‘칠-’ 다음에 여러 보충 양념을 붙여 다양한 뜻을 나타낸다. 동사의 앞뒤에 보충양념을 넣어 다양한 표현을 하는 것이 가능한 것이다. 실제 영어는 거의 대부분 이런 형태다. 몇 가지 기본 원리를 알고, 귀와 입을 통한 연습만 열심히 하면 누구나 쉽게 익힐 수 있다.
  • 건국대 학생복지팀 유재호씨 영어공부 비결

    건국대 학생복지팀 유재호씨 영어공부 비결

    “‘노랑머리’만 없었지 저도 어학연수했어요, 서울에서….” 건국대 학생복지팀에서 일하는 교직원 유재호(33)씨. 그는 요즘 대학생들에게 ‘필수코스’로 여겨지는 해외어학연수를 가보지 못했다. 당시 가정형편이 어려웠기 때문이다. ●해외연수 안가고도 토익 만점 하지만 유씨는 국내에서만 공부하고도 출중한 영어실력을 쌓았다. 토익은 만점(990점)이다. 지난달 교직원 100여명을 대상으로 실시한 영어회화능력 평가에서 당당히 1등을 차지했다. “외국인 면접관이 ‘한국이 50년전과 지금 달라진 점은, 또 좋아진 점은 무엇인가?’,‘아웃도어 액티버티 중에 추천할 만한 것은?’ 정말 아무거나 생각나는 대로 물어보시더군요.(1등을 한 것은)운이 좋았던 것 같아요.” 유씨는 ‘국내파’로서는 이미 학교 내에서 최고의 영어실력자로 통한다. 모교인 건국대에서 독어독문학을 전공한 그는 나름의 방법으로 영어공부에 몰두했다. “영문과 전공 가운데 원어민 수업만 쫓아다니며 들었어요.‘프렌즈’같은 영어시트콤은 4학년때부터 주로 자막없이 봤구요. 졸업후에는 AP뉴스 받아쓰기를 하거나 abc뉴스 등을 꼬박꼬박 챙겨 들었죠.” 말하기 실력을 키우는 데는 영화가 큰 도움이 됐다고 한다.“‘비포 선 라이즈’라는 영화가 있어요. 거의 처음부터 끝까지 두 남녀의 대화로만 이뤄져 있죠. 작업거는 얘기, 인생얘기 등등 다양한 주제를 다루고 있는데, 아마 영화만 10번 이상 봤을 걸요. 나중에 mp3파일로 대사만 따로 뽑아서 100번도 넘게 들었어요.” ●아침부터 밤까지 영어에 올인 EBS의 영어프로그램을 많이 듣고, 영어채팅을 하고, 영어와 관련된 것이라면 빠지지 않고 챙겼다. 가입한 영어회화 동호회만 10개가 넘는다. 하지만 어학연수를 한번도 간 적이 없다는 약점이 있기 때문에 가능한 한 한국어 대신 영어를 쓰는 환경에만 노출시키려고 노력했다. “외국에 어학연수를 가면 학원에서 수업받는 시간은 4시간 정도된다고 하더군요. 적어도 그것보다는 훨씬 오래 영어에만 몰입할 수 있는 환경을 인위적으로 만들자고 다짐했죠.” 아침에는 학교에서 영어로 진행하는 원어민 수업만 듣고, 수업이 끝나면 오후에는 외국인이 하는 언어교육원 강의를 듣거나 영어회화 오프라인 모임에 참석했다. 또 밤에는 영어채팅을 하는 식으로 영어에 ‘올인’했다. 이런 식으로 공부하다보니 나중에는 주변 사람들로부터 “어학연수는 어디로 갔다왔니?”라는 질문까지 받게 됐다. 유씨는 벤처기업을 잠깐 거쳐 이익훈 어학원에서 토익·토플 등 교재를 만드는 일을 하다가 지금의 직장으로 옮겼다. 그는 일반인들이 영어에 대해서 적잖은 오해를 갖고 있는 게 안타깝다고 했다.“말하기에서 문법은 중요하지 않다고 하지만 그렇지 않아요.‘브로큰 잉글리시’로 의사소통은 될지 몰라도 초급때 얘기죠. 중급 이상 수준이 되면 문법을 무시해서는 영어가 늘지 않습니다.” ●중급이상 실력 되려면 문법도 중요 토익·토플에 대해서도 잘못 알고 있는 게 있다고 했다.“‘토익망국론’까지 나오지만 토익책에 나오는 표현만 외워서 완벽히 구사해도 말하는 데는 전혀 지장이 없을 겁니다. 토플도 마찬가지죠. 거기에 나오는 내용만 다 알면 미국에서 교수를 해도 될 겁니다. 다만 이런 시험들을 ‘점수따기’대상으로만 접근한다는 게 문제일 뿐이죠.” 유씨는 말문이 트이려면 문장을 많이 외워서 시간이 날 때마다 자꾸 써보는 게 제일 좋은 방법이라고 강조했다. 그래야 어떤 상황이 닥치면 머릿속에서 문장을 만드는 과정없이 입술과 혀가 기억해서 즉각적인 반응을 한다고 했다. ●기회되면 국제교류팀서 일하기 원해 “발음할 수 없는 건 들리지 않아요. 또 쓸 수 없는 건 말할 수도 없고요. 당연한 얘기지만 자꾸 말해보고 또 써봐야 해요.”그 역시 혼자 벽을 바라보며 영어로 얘기해보기도 하고, 길 가다가도 중얼중얼 소리내 보는 과정을 수없이 거쳤다고 했다. 유씨는 “기회가 된다면 영어를 주로 쓰는 국제교류팀에서 일해보고 싶다.”면서 “내년 초쯤 방송통신대 영문학과에 편입한 뒤 나중에는 영어교육과 석사과정에도 도전할 계획”이라고 말했다. 글 김성수 사진 김명국기자 sskim@seoul.co.kr
  • 중구, 초교 운동부에 영어교실 운영

    중구, 초교 운동부에 영어교실 운영

    9일 오후 4시 광희초등학교 영어체험센터. 햇볕에 그을린 까만 피부의 어린 축구선수들이 원어민 영어 교사의 발음에 따라 입을 오므렸다가 다시 폈다. 다들 축구연습이 끝난 뒤라서 몸이 무거워보였다. 하지만 눈빛만큼은 ‘제2의 박지성’이다. 영어 수업을 참관한 정동일 중구청장은 “수업이 재밌어요? 힘들죠.”라며 방과후 영어수업을 듣는 어린 친구들을 대견해했다. 이어 “영어를 잘해야 운동 선수로서 해외에 진출할 수 있다.”면서 “구청장이 영어공부에 필요한 모든 것을 지원할테니 여러분들은 운동과 공부만 열심히 하라.”고 격려했다. ●제2의 박지성 꿈꾸는 아이들 위한 교육 중구가 해외 진출을 꿈꾸는 ‘체육 꿈나무’들을 위해 ‘운동부를 위한 원어민 영어교실’을 열어 눈길을 모으고 있다. 9일 중구에 따르면 동국대학교와 함께 운영하는 운동부 1학기 영어교실은 지난 4월7일부터 오는 27일까지 3개월 과정으로 운영된다. 강사료나 운영비는 구청이 맡고 있다. 운동부 영어교실은 2005년 청구초등학교 야구부를 대상으로 실시했다. 학생과 학부모의 반응이 좋아 2006년엔 광희초등학교 축구부로, 지난해는 장충초등학교 탁구부로 확대됐다. 수업은 정규 수업과 운동이 끝난 이후 진행된다. 주3회 동국대 외국어교육센터의 원어민 강사들과 함께 운동 과정에 따른 상황별 영어를 배운다. 글로벌 에티켓 등 문화의 이해도 높여 국제감각을 익힐 수 있도록 했다. ●딱딱한 문법보다 스포츠 영어 교육 처음엔 외국인 앞에 서는 것도 낯설어했지만 지금은 떠듬떠듬해도 영어로 말할 수 있는 단계에 이르렀다. 딱딱한 문법보다 운동 상황에 맞는 스포츠 영어를 배우기 때문에 집중력이 향상된 덕분이다. 게다가 케이블방송에서 중계되는 잉글랜드 프리미어리그나 스페인 프리메라리가, 이탈리아 세리에A 등을 원어로 청취하면서 관심과 흥미가 더 높아졌다. 감독들의 반응도 뜨겁다. 광희초등학교 김국진 감독은 “보통 운동 선수라고 하면 공부를 못한다는 선입견이 많았다.”면서 “방과후 영어수업 덕분에 아이들의 실력이 느는 것을 보니 다른 학교에도 영어 프로그램이 도입되기를 기대한다.”고 밝혔다. ●중·고교로 대상 확대 검토 정동일 청장은 “운동부 영어교실 대상을 중·고등학교로 확대하는 것을 검토하고 있다.”면서 “체계적인 영어교육을 받은 우리 체육 꿈나무들이 장차 국제무대에서 스포츠 외교활동도 할 수 있도록 지원하겠다.”고 말했다. 한편 중구는 운동부 영어교실 외에도 학교를 중심으로 다양한 영어교육 프로그램을 지원하고 있다. 전국 최초로 실업계 고등학교를 포함해 24개 초·중·고등학교에 원어민 영어교사를 배치했다. 또 신당·봉래초등학교 등 9개 초등학교에 ‘온리 영어존’을 구축했다. 김경두기자 golders@seoul.co.kr
  • [정철의 영어 술~술 말하기] (7) 청크와 문법감각 익히기

    원어민식 독해·청취 방식에 대해 알아봤던 지난 회에 이어 이번에는 간단하게 어순감각을 숙달하는 방법을 짚어보고, 의미 단위 덩어리인 ‘청크(chunk)’에 대해 알아보도록 하겠다. 어순감각이 익숙해지는 가장 좋은 방법은 반복해서 읽는 것이다. 그렇다고 무작정 반복하는 것이 아니라 영어 문장에서 다음에 무슨 말이 나올까 생각해 본 뒤 한 줄씩 열어보는 것이 좋다. 이 때 명심할 것은 한번 읽은 것은 절대 되돌아보지 말아야 한다. 또한 한 줄에 오래 머물지 말고 박자를 맞추듯이 한 번에 한 줄씩 일정한 리듬으로 읽어 내려가야 하며 어순감각이 자연스럽게 느껴질 때까지 반복해서 읽어야 한다. 지금부터는 영어 문장을 봤을 때 이해하는 속도를 더욱 빠르게 해줄 청크에 대해 알아보겠다. 청크는 영어의 의미덩어리를 뜻하는 말이다. 예를 들면 I like English.(나는 영어를 좋아한다.)란 문장이 있다. 이 문장을 세 개의 청크로 I(나는),like(좋아하다),English(영어)와 같이 볼 수도 있지만 의미덩어리를 크게 보는 사람은 이를 한 청크로 이해한다. 쉽게 말하면 밥을 먹을 때 젓가락으로 밥알을 하나씩 집어먹는 것보다 숟가락으로 퍼먹으면 같은 시간에 더 많은 양을 먹을 수 있는 것과 같다. 동시통역사의 경우 열 단어가 넘는 긴 문장도 그냥 한 덩어리 청크로 묶어서 이해하고 말한다. 그렇다면 청크를 어디서 끊고 어떻게 묶으며 어떻게 이해해야 할까. 영어고수는 긴 문장도 결이 보여서 읽거나 들을 때 자동적으로 청크 단위로 묶어서 이해한다. 이들의 머릿속에는 원어민식 영어 엔진이 들어 있기 때문이다. 영어엔진은 문법감각, 소리감각, 어휘감각으로 구성돼 있다. 이 중에서 특히 중요한 것은 문법감각이다. 여기서 말하는 문법은 ‘따지기식 입시문법’을 말하는 것이 아니다. 영어를 잘하는 사람은 원어민식 문법감각을 터득해 머릿속에 ‘자동화된 문법감각’을 갖고 있다. 그렇다면 자동화된 문법감각은 무엇일까. 영어문장을 가만히 들여다보면 그 뼈대가 간단한 기본문으로 구성돼 있는 것을 알 수 있다. 기본문은 “I am angry(나는 화났습니다.)”와 같이 기본의 뜻만 나타내는 문장을 말한다. 이러한 기본문에 사람의 입맛과 기분에 따라 여러가지 보충양념을 넣어서 다양하고 풍부한 뜻을 나타나게 된다. 또한 좀 더 복합적인 뜻을 나타내기 위해 기본문을 서로 결합한 긴 문장을 만든다. 한 마디로 영어의 문장은 ‘기본문+보충양념+결합’의 모습으로 나타난다. 영어에 능통한 사람이나 원어민의 머릿속에는 이 이치가 자동화된 상태로 들어있다. 다음에는 기본문 등 문법감각에 대해 좀 더 세부적으로 알아보겠다. 다음 회까지 앞서 얘기했던 원어민식 어순감각을 숙달할 수 있도록 꾸준히 연습해보자. 변화가 두렵다는 이유로, 새로운 방법을 익히기가 귀찮다는 이유만으로 과거의 구태의연한 방법에 안주해서는 발전이 없다는 것을 명심하기 바란다.
  • 김해에 국내 최대 영어마을

    경남 김해에 전국 최대 규모의 영어마을(김해 English-city)이 조성된다. 김종간 김해시장과 영어교육사업 전문업체인 PGL PLUS㈜(서울 강남구 역삼동) 김동근 대표는 영어마을 조성을 위한 투자 협약식(MOU)을 최근 체결했다고 6일 밝혔다. 협약 내용에 따르면 회사는 김해시 삼방동 일대 16만 5290㎡ 부지에 550억원의 사업비를 투자, 영어테마파크 등을 건립해 이르면 2010년 1월 문을 연다는 계획이다. 김해시는 원활한 공사 진행 등을 위해 행정 편의를 적극 지원한다. 주요 시설은 ▲병원, 약국, 식당, 우체국, 종교시설, 대사관 등 50여종류의 영어 체험시설 ▲청소년 강의시설 및 숙소, 야외시설 등으로 구성되는 영어테마파크 등이다. 이들 시설을 합친 건축 연면적은 4만 1322㎡로 전국 최대 규모(건축면적 기준)가 될 전망이다. 원어민 강사도 700여명이 채용되고, 사업비가 100% 민간 자본인 것이 특징이다. 운영 프로그램은 유치원, 초·중·고교와 일반 성인에 이르기까지 연령별, 단계별, 과정별로 다양하게 마련된다. 이 회사는 이같은 정규 프로그램 이외에도 영어교육의 과정별, 단계별, 분야별 교재와 동영상, 초·중·고교의 학습교재 등 다양한 출판물과 콘텐츠를 개발, 판매하고 한국인 교사 전문화 과정 등의 사업도 추진할 방침이다.김해 강원식기자 kws@seoul.co.kr
  • [정철의 영어 술~술 말하기] (6) 스피드 독해와 청취의 원리

    지난 회에서는 한국인과 원어민의 독해속도에 대해 알아봤다. 오늘은 우리나라 학습자의 독해속도가 느린 이유를 짚어 보고, 원어민은 어떻게 직독직해를 하는지 알아 보겠다. 독해속도가 느린 수강생을 분석한 결과 대부분이 읽다가 자꾸 앞으로 되돌아가거나 문법을 따지고 분석하는 등 나쁜 습관을 가지고 있었다. 이런 독해습관을 많이 가진 학습자일수록 속도가 느리고 내용 이해도 낮다. 그렇다면 잘못된 영어습관을 어떻게 고쳐야 할까? 클린턴의 연설문을 예로 들어 설명해보도록 하겠다. “I never met my father.He was killed in a car wreck on a rainy road three months before I was born driving from Chicago to Arkansas to see my mother.” 위의 문장을 원어민이 읽거나 듣는다면 어떤 식으로 이해를 하는지 그들의 머릿속 상황을 함께 살펴보기로 하자. I never met my father.-) (아버지를 만나보지도 못했네. 그런데 왜?) -) He was killed -) (죽었구나. 근데 왜?) -) in a car wreck -) (자동차 사고가 났었구나. 근데 어떻게?) -) on a rainy road -) (빗길에 미끄러졌구나. 언제?) -) three months before I was born -) (태어나기 석달 전에. 어디에 가다가?) -) driving from Chicago to Arkansas -) (차를 몰고 아칸소에 가다가. 거긴 왜?) -) to see my mother.(클린턴의 어머니를 만나러 가다가)로 정리된다. 이런 식으로, 한 대목을 듣거나 읽는 순간 그 뜻을 이해하고, 그와 동시에 다음에 나올 내용을 기대하거나 예측하면서 그 다음으로 넘어가는 식으로 자연스럽고 빠르게 독해·청취가 진행된다. 이것이 바로 우리가 앞으로 숙달시켜야 할 ‘원어민식 독해·청취방식’인데, 이 사고법은 앞에서 한 번 연습해본 적 있는 ‘기자회견식 어순감각’을 생각해 보면 쉽게 그 원리가 이해될 것이다. 우리나라 학습자는 위의 연설문을 처음 접했을 때 아마 한번에 끝까지 읽지 못하고 자꾸 앞 문장으로 되돌아 가거나 암호 해독하듯이 문장을 뒤집고 오랜 시간을 끌었을 것이다. 그러나 왜, 어떻게, 어디서, 언제 등 궁금한 것을 물어보고 답하는 식으로 끊임없이 이어지는 것이 원어민이 영어를 이해하고 말하는 방식이다. 이 사고방식을 이해하지 못하면 독해도 잘 안 되고 청취 실력도 한계에 부딪히고 만다. 영어를 제대로 하려면 이 사고법을 머리에 입력시켜야 한다. 이것을 처음부터 의식적으로 했건, 아니면 오랜 고생 끝에 자기도 모르게 터득했건 간에 영어를 유창하게 구사하는 사람은 이 어순감각이 머릿속에서 작동되고 있기 때문에 영어를 잘 하는 것이다.
  • 성동구 공무원 영어마을서 자신감↑

    “관공서 영어? 실력보다 중요한 건 자신감과 의욕!” 서울의 대표적 ‘다문화(多文化) 자치구’로 꼽히는 성동구의 공무원들이 경기 파주 영어마을에 단체 입소했다.100% 원어민 영어를 체험할 수 있는 ‘몰입 환경’ 속에서 영어사용에 대한 의욕과 자신감을 충전하고 오라는 이호조 구청장의 배려 덕분이다. 27일 성동구에 따르면 올해의 영어마을 입소자는 모두 30명. 민원여권과와 동사무소 같은 민원부서에 근무하는 30대 초반의 직원들이 대부분이다. 지난 26일 입소해 2박3일간 ▲기본 회화 ▲전화응대 및 이메일 작성 ▲영어 프레젠테이션 ▲귀빈 접대 영어 등 비즈니스 영어를 ‘실전’ 위주로 학습하게 된다. 성동구의 영어마을 입소교육은 지난해에 이어 두번째다. 지난해엔 두차례에 걸쳐 36명이 교육을 받았다. 임용 1∼3년차 초년 공무원들이 대부분이었다. 어학성적은 상위권이었지만 외국인 민원인과 1대1로 대면에선 ‘시험영어’의 한계를 체감할 수밖에 없었던 탓이다. 지난해 영어마을에 입소했던 총무과 김경현(30)씨는 “1년차에 민원여권과에 발령받아 근무하면서 답답함을 자주 느꼈다.”면서 “참가자를 모집한다는 소식을 듣고 주저 없이 지원했다.”고 말했다. 김씨는 “영어마을에 다녀온 뒤 영어로 말할 수 있다는 자신감과 의욕을 갖게 된 것이 가장 큰 성과”라고 덧붙였다. 참가자들의 호평 덕분에 올해는 지원자가 급증했다. 구 관계자는 “이메일로 의사를 타진한 결과 직원의 60%가 영어마을 입소를 희망했다.”고 전했다. 구는 체험교육을 마친 직원들의 학습의욕과 자신감을 유지하기 위해 한양대 어학센터와 함께 직원들을 상대로 원어민 영어교육을 실시하고 있다. 이세영기자 sylee@seoul.co.kr
  • 강릉단오제 새달 4일 팡파르

    강릉단오제 새달 4일 팡파르

    유네스코 세계무형문화 유산인 강원 강릉단오제(중요무형문화재 제13호)가 다음달 4일부터 11일까지 열린다. 27일 강릉시에 따르면 국내 최고, 최대 민속축제인 강릉단오제가 남대천변 단오장 등에서 다채롭게 펼쳐진다. 지난 9일의 신주빚기 행사를 시작으로 19일 대관령산신제와 국사성황제, 학산서낭제, 국사여성황봉안제가 열려 사실상의 단오행사 막이 올랐다. 다음달 4일부터 열리는 단오제 본행사에서는 영신제, 영신행차, 단오굿, 관노가면극, 송신제 등 강릉단오제에서만 볼 수 있는 다양한 문화제 행사가 열린다. 행사 기간 국내 5대 농악축제와 국가 지정 무형문화재 초청 행사, 강릉농악경연대회가 열리고 씨름·그네·줄다리기·투호·윷놀이 등의 민속놀이 행사가 흥을 돋운다. 단오제 신주 맛보기, 신주 담그기, 수리취떡 만들기, 관노탈 그리기, 창포 머리감기, 방짜수저·열쇠고리 만들기 등 체험 행사도 준비됐다. 한시백일장, 전국시조경창대회, 단오장기왕대회, 단오전국사진공모·전시회, 강릉사투리경연대회, 전통혼례시연 등의 경축행사도 잇따른다. 올해 부터는 공연이 없는 야간시간대(22∼24시)에 수리 공연장에서 영화를 상영해 볼거리도 제공한다. 이밖에 영어권 원어민 강사를 초청해 한국전통문화 체험 프로그램을 운영하며 한국문화와 강릉 단오제를 세계에 홍보할 계획도 세워 놓았다. 최명희 강릉시장은 “관람객들을 위해 체험장과 주차 시설을 넓히고 행사장 스탠드에 느티나무와 소나무를 심어 녹음을 만들었다.”면서 “세계적인 축제 강릉단오제가 좀더 재미있고 알찬 내용으로 발전될 수 있도록 최선을 다하겠다.”고 말했다. 강릉 조한종기자 bell21@seoul.co.kr
  • [현장 행정] 구로 ‘평생학습도시’

    [현장 행정] 구로 ‘평생학습도시’

    구로구가 기업·학교·교육청·의회 등과 손을 잡고 ‘평생학습도시’를 선언했다. 구로구는 한성디지털대와 인적·물적 교류 및 평생교육을 위한 협력 협정식을 체결해 주민들을 위한 다양한 교육을 시작한다고 26일 밝혔다. 양대웅 구로구청장은 “평생교육진흥조례를 개정 공포하고 평생교육협의회를 재정비하는 등 다양한 사업을 펼치고 있다.”면서 “대학뿐 아니라 구로구상공회, 남부교육청, 구로구의회 등 모든 기관이 힘을 합쳐 21세기에 맞은 평생학습도시를 만들겠다.”고 강조했다. 구로구는 이미 주민자치센터를 통한 다양한 문화강좌는 물론 연세대학교와 함께 교양아카데미도 운영하고 있다. ●영어·자격증 강좌 진행 구로구는 학습 콘텐츠와 강사 등이 넉넉지 않은 편이다. 이런 점을 감안해 구로구는 대학의 시설과 강사를 이용, 주민들에게 질높은 교육서비스를 제공키로 한 것. 뿐만 아니라 기업, 의회, 교육청까지 나서 평생교육도시를 만들기 위한 다양한 지원에 나서고 있다. 먼저 문화예술특성화 대학인 한성디지털대와 함께 오는 9월부터 비즈니스영어, 토익, 관광영어, 원어민영어, 국제회의영어, 시사영어 등 영어 과정만 40개 강좌를 시작한다. 내년 3월부터는 미술심리치료, 한국어교원 양성 등 다양한 자격증 과정과 부동산, 경매 등 재테크, 리더십 등 400여개의 강좌를 진행키로 했다. 성공회대, 동양공업전문대, 구로구상공회, 남부교육청, 구로구의회, 구로구청 등 6개 기관이 역할을 분담키로 했다. 구로구는 평생교육프로그램 개발·운영과 학습시설 확충 등 인프라 구축을, 남부교육청은 자녀·학부모와 함께하는 학습 프로그램 개발, 초·중등학교 등의 시설 이용 지원 등을 각각 담당한다. 구로구의회는 주민들의 이해증진과 홍보에, 성공회대·동양공업전문대는 새로운 학습프로그램의 개발, 우수 강사진, 학교시설 이용 등에 적극 참여키로 했다. 구로구상공회는 최고경영자(CEO)는 물론 종업원에 대한 평생학습기회 제공으로 자기계발을 통한 지역경제 활성화를 책임지기로 했다. ●주민들에게 꼭 필요한 강좌 열려 주민자치센터에서 진행되는 교양아카데미는 매달 또는 분기마다 다양한 문화강좌를 연세대와 함께 진행하고 있다. 6월 말에는 ‘제2 인생 디자인 아카데미’ 강의가 열린다. 건강, 재테크, 일 등을 주제로 일주일에 한번씩 모두 6회에 걸쳐 구청 다목적실에서 열린다. 7월에는 ‘평생교육리더 양성 과정’ 강의가 열린다. 대학 평생교육원과 함께 20시간의 강의를 진행한다. 수료를 한 주민에게 구에서 명예평생교육사 자격증을 준다. 명예평생교육사는 주민자치센터의 평생교육 프로그램을 운영·평가할 수 있는 기회도 주어진다. 조현옥 교육진흥과장은 “학습 인프라 구축은 구로구의 힘만으로는 불가능하다.”면서 “앞으로 모든 기관에 협조를 통해 평생 ‘배움’이 있는 도시로 거듭날 계획”이라고 말했다. 한준규기자 hihi@seoul.co.kr
  • 영어 원어민 뺨치는 순수 토종 유지영씨

    영어 원어민 뺨치는 순수 토종 유지영씨

    “한국말 정말 잘 하시네요. 어디서 배우셨어요?” 정철어학원 국제사업부에 근무하는 유지영(27·여)씨를 처음 보는 사람들은 이런 질문을 하곤 한다. 유씨의 유창한 영어 실력과 원어민급 발음을 듣고 나면 유씨를 한국인으로 생각하기 어렵다. 해외 교포나 동양계 미국인 정도로 보는 사람이 대부분이다. 그러나 유씨는 영어를 배우기 위해 단 한 번도 외국에 나가본 적이 없는 ‘국내 토종파’. 초등학교 시절부터 대학까지 흔하디 흔한 해외연수 경험도 없다. 오직 한국에서만 실력을 갈고 닦아 ‘영어 달인’의 경지에 오르게 된 것이다.“해외 연수의 필요성을 별로 느끼지 못했어요. 한국에서도 잘 할 수 있다는 것을 스스로 보여 주고 싶었죠.” 유씨에게 비결을 직접 들어 봤다. ●적극적인 성격이 영어달인 지름길 유씨는 정철어학원 국제사업부 B2B(Business to Business)팀에서 근무하고 있다. 수강생과 외국인·교포 강사의 의견을 조율하는 역할을 한다. 한국인과 외국인의 ‘다리’ 역할을 하고 있는 셈이다. 유씨는 영어의 ‘달인’이 될 수 있었던 비결로 ‘성격’을 꼽는다. 유씨는 매사에 적극적이고 활발한 성격 때문에 부끄럼 없이 마음껏 영어로 말할 수 있었다고 한다. 행여나 문법적으로 틀린 문장을 말해도 이를 자산으로 삼았다. “많은 사람이 영어 말하기를 하기 전에 ‘틀리면 어떻게 하나.’ 걱정부터 하잖아요. 처음부터 영어를 잘 하는 사람이 어디 있겠어요. 그냥 무작정 말해 보고 틀린 것은 잊지 않고 기억하면 되는 거죠. 한국말 엉성하게 하는 외국인을 욕하는 사람은 아무도 없듯 아무도 우리를 욕하지 않아요.” ●“틀려도 부끄러워 마세요” 유씨는 중학교 1학년 때의 경험을 잊지 못한다.“강원도 원주에서 중·고등학교를 나왔는데 집 옆에 미군 부대가 있었어요. 학교에서 배운 문장을 외웠다가 무작정 미군에게 말을 걸었어요. 미군의 발음을 유심히 듣고 그 발음을 흉내내기 위해 무척 노력했습니다.”유씨는 그때부터 영어에 흥미를 느끼기 시작했다. 유씨는 학창시절 수학여행도 ‘외국인에게 말을 걸기 위해’ 갔을 정도였다. 비록 학원은 다니지 않았지만 이렇게 혼자서 영어를 공부하는 방법을 터득하기 시작했다. 외국인이 유씨의 영어 발음을 알아 듣지 못해도 개의치 않았다. 외국인이 다시 정확한 발음을 해주기 때문에 오히려 배운다고 생각했다. “고등학교 1학년쯤이었어요. 어느날 갑자기 나도 모르게 영어로 얘기가 막 나오는 거예요. 그저 단어 하나하나 주워 들어 얘기하는 버릇을 키웠을 뿐인데 이게 문장으로 연결이 되기 시작한 거죠.” 이런 시행착오 끝에 유씨는 영어 실력에 가속도가 붙기 시작했다. 여기 저기서 들었던 단어가 조금씩 조합되기 시작해 영어를 자연스럽게 말할 수 있는 경지에 오르게 된 것이다. ●“아직 2% 부족… 평생 공부할 것” “현실에 안주하면 안된다고 생각했어요. 지금도 그렇지만 아직도 갈 길은 멀어요.” 유씨는 언제나 2% 부족하다. 뭔가 성취를 이뤄도 더 큰 목표를 생각하는 경우가 많았다. 대학 3학년 때 교환학생에 선발됐지만 준비가 되지 않았다고 생각해 과감히 포기했다.‘영어실력이 많이 부족하다.’는 겸손함 때문이다. 주변 사람들은 만류했지만 유씨의 뜻을 꺾을 수 없었다. “지금은 교환학생이 많이 알려졌지만 당시만 해도 상당히 좋은 기회였어요. 그런데 존경하는 교수님께서 ‘무작정 나가지 말고 기초를 더 살펴라.’고 조언해 주셔서 곰곰이 생각해 봤죠. 나가는 게 능사가 아니라고 생각했어요.” 대학 졸업 뒤에는 춘천시청에 별정직 공무원인 ‘통역사’로 채용됐지만 그만 뒀다. 춘천시에서 ‘2010년 세계레저총회’ 유치를 위해 유씨를 고용했지만, 총회 유치에 성공한 뒤 업무량이 많이 줄어든 탓이다. “유치가 성공한 뒤에는 단순 작업이 많아졌어요. 영어 공문만 간단히 처리하면 됐죠. 제가 굳이 남을 필요를 느끼지 못했습니다. 새로운 비전이 필요했고 여기까지 온 거죠.”유씨의 도전은 지금도 ‘현재 진행형’이다. 유씨는 최근 불어닥친 영어 조기교육 열풍에 쓴소리를 잊지 않았다. 그는 영어 교육에 몸담으며 아쉬운 사례를 꽤 많이 봐왔다.“문화적 마인드도 없이 무작정 어릴 적부터 해외로 나가 영어를 배우는 아이는 사회 적응력이 현저히 떨어지는 경우가 많아요. 그 스트레스를 이겨 내는 게 쉬운 일이 아니라는 걸 느꼈습니다. 한국말을 배워 언어적 감각을 키운 뒤 영어를 배우는 게 훨씬 발전적입니다. 저는 나중에 아이를 키우면 절대로 영어 조기교육을 시키지 않을 겁니다.” 이경원기자 leekw@seoul.co.kr
위로