찾아보고 싶은 뉴스가 있다면, 검색
검색
최근검색어
  • 영국인
    2026-03-14
    검색기록 지우기
  • 임의동행
    2026-03-14
    검색기록 지우기
  • 개막전
    2026-03-14
    검색기록 지우기
  • 재경부
    2026-03-14
    검색기록 지우기
  • 책임감
    2026-03-14
    검색기록 지우기
저장된 검색어가 없습니다.
검색어 저장 기능이 꺼져 있습니다.
검색어 저장 끄기
전체삭제
3,167
  • ‘맨손으로’ 총기강도 붙잡은 英남성

    ‘맨손으로’ 총기강도 붙잡은 英남성

    편의점에 침입한 총기강도를 맨손으로 붙잡은 용감한 영국인이 화제를 모으고 있다. 영국 대중지 더 선에 소개된 윌트셔 주에 살고 있는 레슬리 쇼트(34)는 지난 3월 3일(현지시간) 편의점에 들렀다가 우연히 맞닥뜨린 10대 총기강도를 단숨에 제압했다. 이 편의점 위층에 살고 있는 쇼트는 편의점 문 앞에서 모자가 달린 점퍼를 푹 눌러쓴 채 총기를 들고 안으로 들어오는 강도를 발견했다. 쇼트는 강도가 자신에게 총부리를 겨누는 것을 보고 순간적으로 멈칫했지만 이내 상황을 파악하고 신속하게 총부리를 잡아 아래로 향하게 했다. 그리고 강도의 팔을 꽉 잡고서 강도와 몇 초간 힘겨루기를 했고 결국 쇼트는 강도를 바닥에 눕혀 제압할 수 있었다. 순식간에 일어난 상황에 당황한 편의점 주인인 모하메드는 뒤늦게 상황을 판단하고 경찰에 신고했고 강도는 자포자기하며 “경찰에게는 넘기지 말아 달라. 한번만 봐 달라.”고 눈물을 흘리며 애원했던 것으로 전해졌다. 영국 언론은 이날 편의점에서 찍힌 동영상을 소개하면서 쇼트의 용기에 찬사를 보냈다. 그러나 그는 “본능적으로 한 일일 뿐이며 만약 다시 한번 그런 일이 일어난다면 또 다시 나설 것”이라고만 간단히 대답했다. 사진=해당 편의점 CCTV 서울신문 나우뉴스 강경윤기자 newsluv@seoul.co.kr  @import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 물총새의 ‘물고기 사냥’ 순간포착

    물총새가 빠른 속력으로 잠수 한 뒤 물고기를 잡아채는 경이로운 순간을 한 영국인 사진작가가 포착해 눈길을 모으고 있다. 영국 대중지 더 선은 “사진작가 찰리 해밀턴 제임스가 서머셋 주의 강에서 물총새가 먹이를 낚아채는 순간을 연속 촬영하는데 성공했다.”고 최근 보도했다. 몇 해 전 제임스는 하늘을 날던 물총새가 수면 아래로 잠수해 순식간에 물고기를 잡아채는 모습을 우연히 보고 지난 몇 년 간 이 장면을 카메라에 담기 위해 노력해왔다. 사진작가는 “물총새는 미사일처럼 빠르게 잠수해 낚시를 하고 인기척이 있으면 도망가기 때문에 어려움이 컸다.”고 털어놨다. 그는 하루 몇 시간 동안 사진을 찍기 위해 강가에 몸을 숨기는 인고의 작업을 거듭했고 마침내 할시온 강(Halcyon River)에 나타나 먹이를 낚아채는 물총새의 신비로운 모습을 촬영할 수 있었다. 제임스는 날개를 모으고 강으로 입수하려는 물총새의 모습을 빠르게 담았고 물밑에 미리 설치해둔 수중용 카메라를 원격 조정해 먹이를 잡아채고 다시 수면 위로 올라가는 아름다운 모습을 담았다. 그는 “1000장의 사진을 찍은 가운데 생동감 넘치는 물새의 표정과 공기방울들이 형성돼 신비로움을 풍기는 사진을 얻을 수 있었다.”면서 만족스러움을 나타냈다. 서울신문 나우뉴스 강경윤기자 newsluv@seoul.co.kr @import’http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css’;
  • 미술가가 만든 ‘3300만원’ 세계 최고가 청바지

    미술가가 만든 ‘3300만원’ 세계 최고가 청바지

    한화 3500만원에 육박하는 세계 최고가 청바지가 공개돼 눈길을 모으고 있다. 기발한 창작품들을 소개하는 인벤터스팟(inventorspot.com)은 최근 역대 최고가를 기록한 한화 3300만원 (2만7000달러)짜리 리바이스 청바지를 공개했다. 이 청바지는 ‘살아있는 현대 미술의 전설’이라고 불리는 유명 영국인 미술가 데미언 허스트가 리바이스와 함께 공동 제작한 작품이다. 스핀 진(The Spin Jeans)이라고 이름이 붙여진 이 청바지는 앞으로 단 8벌만 제작될 예정으로 알려졌다. 희소성이 높기 때문에 청바지 마니아부터 예술품 수집가에 이르기까지 이 작품에 눈독을 들이고 있어 그 어느 때보다 치열한 구입 경쟁이 펼쳐질 것으로 기대되고 있다. 이 청바지는 허스트의 작품답게 화려한 색채와 독특한 디자인으로 제작됐으며 지금까지 나왔던 청바지와는 차별된 ‘입을 수 있는 예술’을 표현했다고 인벤터스팟은 전했다. 한편 허스트는 영국 현대 미술의 부활을 이끈 장본인으며 죽음에 대한 성찰을 담고 있는 작품들로 최고 명성을 가진 예술가로 우뚝 섰다. 서울신문 나우뉴스 강경윤기자 newsluv@seoul.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • ‘제2의 수잔 보일’ 피자배달부 제이미 퓨

    평범한 영국인을 대상으로 재능 있는 인재를 발굴하는 영국 ITV 프로그램 ‘브리튼즈 갓 탤런트’(Britain’s got talent)에 ‘제 2의 수잔 보일’이 탄생했다. 화제의 주인공은 제이미 퓨(37·Jamie Pugh). 낮에는 트럭운전을 하고 저녁에는 피자배달을 하는 평범한 남성이다. 지난 2일(현지시간) 방송된 ‘브리튼즈 갓 탤런트’ 오디션에서 무대 위에서 떨고 있던 퓨가 뮤지컬 ‘레 미제라블’의 ‘브링 힘 홈’(Bring him home)을 선보이자 방청객들은 그 아름다운 목소리에 넋을 잃었다. 퓨는 “평소 무대공포증 때문에 많은 사람들 앞에서 노래를 부르지 못한다.”며 “오디션을 앞두고 3일 간 잠을 못 이뤘다.”고 고백해 시청자들을 놀라게 했다. 이런 퓨의 공연은 할리우드 스타 데미 무어까지 사로잡았다. 그녀는 자신의 개인 블로그에 “아주 감동적이다. 또 눈물이 난다.”고 밝혔다. 현재 전 세계적인 인기를 누리고 있는 수잔 보일이 ‘브리튼즈 갓 탤런트’의 유력 우승 후보로 손꼽히는 가운데 퓨도 우승 후보 대열에 합류했다. 그러나 이에 따른 유명세도 만만치 않다. 우선 퓨가 일하는 피자 가게가 프로그램의 스폰서를 맡고 있는 유명 업체라서 형평성 문제가 제기됐다. 그리고 대중지 ‘더 선’이 퓨가 지난 2006년 런던에 있는 한 극장에서 공연단의 일원으로 노래를 부른 경력이 있다고 폭로했다. 이에 대해 퓨는 “이전에 공연을 한 적은 있지만 혼자서는 절대 노래를 부르지 않았다.”며 해명했다. 문설주기자 spirit0104@seoul.co.kr @import’http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css’;
  • 3만5000년 전 ‘최초 유럽인’ 얼굴 재현

    3만5000년 전 ‘최초 유럽인’ 얼굴 재현

    아프리카에서 건너와 유럽대륙에 정착했던 ‘최초 유럽인’들의 얼굴이 3만 5000년 만에 현대 과학기술로 재현돼 눈길을 모으고 있다. 영국인 수사과학자 리처드 니브는 범죄현장에서 피해자들의 유해로 얼굴을 복원해내는 과학기술을 통해 3만 5000년 전 유럽대륙에 살았던 최초의 유럽인들의 얼굴을 구현해냈다고 영국 일간 텔레그래프가 최근 보도했다. 니브는 지난 2002년 카르파티아 산 동굴에서 발굴된 턱뼈와 두개골 화석을 이용해 얼굴 재현에 성공했다. 그에 따르면 제작에 동원된 화석들은 탄소연대측정 결과 아프리카에서 건너와 3만 5000년 전 유럽대륙에 살고 있던 조상 인류이며 남성인지 여성인지는 확인되지 않았다. 이렇게 제작된 진흙 조각은 오는 10일 방송되는 영국 BBC 방송 ‘’믿을 수 없는 인간의 여행’( ‘The Incredible Human Journey’)에서 자세히 소개될 예정이다. 정교한 작업을 통해 구현된 최초의 유럽인은 현대 아프리카 인에 가까운 모습을 하고 있다. 대체로 현대 아프리카 인에 비슷한 외형을 가지고 있을 뿐 아니라 현대 유럽인들에 비해 훨씬 더 어두운 피부를 가졌기 때문. 그러나 3만 5000년 전 인류는 더 크고 강한 두개골과 어금니 등의 특징도 가지고 있다고 프로그램 제작에 참여했던 인류학자들은 덧붙였다. 제작에 참여했던 인류학자 앨리스 로버츠는 “마치 4만 년 전 인류를 다시 직접 대면한 듯 묘한 느낌을 받았다.”고 놀라워하면서 “현대 유럽인, 아시아인, 아프리카인이 섞인 듯한 모습 같았다.”고 평했다. 한편 유럽대륙에 정착했던 인류 조상들은 동굴에 살면서 돌로 만든 도구를 사용했고 사슴뿔로 만든 투창을 사용했으며 동굴에 그림을 그리고 조개껍질로 보석을 만들었던 것으로 추정된다. 사진=BBC 서울신문 나우뉴스 강경윤기자 newsluv@seoul.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 2년전 실종된 영국소녀 ‘매들린’ 그후…

    2년전 실종된 영국소녀 ‘매들린’ 그후…

    2007년 실종된 영국인 소녀 매들린 매캔(Madeleine McCann)이 실종된 지 2년이 흘러가고 있다. 매들린의 실종 2주년을 맞아 미국 토크쇼 ‘오프라 쇼’에서 컴퓨터 그래픽을 이용해 이제 6살이 되었을 매들린의 예상 얼굴을 발표했다. 또 이 얼굴사진을 이용한 새로운 전단지도 만들어 졌다. 새로운 전단지에는 ‘나를 포기하지 말아주세요’(Don’t give up on me)라는 문구가 들어가 있으며 실종 당시 사진과 새로운 얼굴사진이 들어가 있다. 매들린 매캔은 2007년 5월 3일 포르투갈의 남부 휴양지 알바르부에서 가족과 함께한 휴가 중 실종돼 전세계의 관심과 안타까움을 남겼다. 벨기에와 아프리카등에서 목격했다는 제보도 있었지만 모두 잘못된 정보였으며 심지어는 부모를 의심하여 경찰이 조사도 하였고, 부모를 의심한 영국언론이 사과성명을 발표하기도 했다. 현재 실종장소인 포르투갈의 경찰은 미제사건으로 수사를 종결한 상태이고 영국 경찰만이 시민들의 제보를 기다리고 있는 형편이다. 오프라쇼에 참석한 매들린의 엄마 케이트 매캔(Kate McCann)은 울음을 참지 못해 많은 시청자를 안타깝게 하였다. 매들린의 부모는 성명에서 “매들린이 실종된지 2년이 흘렀지만 그동안의 고통과 걱정은 줄어들지 않았다.” 며 “우리의 아름다운 딸을 찾고자 하는 마음도 여전히 굳건하다.” 고 밝혔다. 또 이번 새롭게 발표한 얼굴과 관련해 “우리는 더이상 4살의 매들린이 아닌 6살이 된 매들린을 찾아야 한다.” 며 ”제발 매들린을 포기하지 말아 달라.” 고 당부했다. 사진=매들린의 새로운 전단지 서울뉴스 나우뉴스 해외통신원 김형태(hytekim@gmail.com)@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 문신한 ‘바비 인형’ 출시 논란

    문신한 ‘바비 인형’ 출시 논란

    바비인형의 제조사 메텔(Mattel)이 출시 50주년을 맞아 ‘문신한 바비’를 시중에 내놓아 소비자들 사이에서 논란이 되고 있다 메텔은 최근 에이미 와인하우스, 브리트니 스피어스 등 연예인처럼 바비를 꾸밀 수 있도록 그들의 패션스타일과 문신을 한 바비를 내놓았다. ‘차브 바비’라고 이름붙은 이 바비인형에는 요즘 유행하는 화려한 옷 여러 벌과 소녀들이 원하는 위치에 문신을 붙일 수 있는 바비용 문신 스티커 40장이 포함돼 있다. 이에 학부모들은 요란한 차림새와 불건전한 행실을 하는 톱스타 처럼 꾸밀 수 있는 ‘문신한 바비’가 어린 소녀들의 가치관 형성에 악영향을 미칠 것이라며 반발했다. 2명의 아이를 키우고 있다는 한 영국인 어머니는 “이번에 문신한 바비가 출시됐으면 다음에는 약에 중독된 바비나 알코올 중독된 바비가 나올 차례인가.”라며 반발했다. 또 소비자 단체 ‘컨슈머 포커스’의 대표 에드 메이요 역시 “가치관이 완벽하게 형성되지 않은 소녀들이 이 인형을 가지고 놀 경우 알몸을 과시하면서 쾌감을 느끼는 현상인 ‘성 사회화’(Sexualisation)를 겪을 수 있다.”며 우려감을 표했다. 한편 문신한 바비인형이 논란이 된 것은 이번이 처음이 아니다. 지난 1999년에도 메텔 사에서 문신한 바비를 내놓았지만 부모 소비자들의 거센 항의와 외면을 받은 바 있다. 사진=차브 바비 서울신문 나우뉴스 강경윤기자 newsluv@seoul.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 수전 보일 큰일났다.10세 소녀 스틸 급부상

    ’제2의 폴 포츠’ 수전 보일이 강력한 경쟁 상대를 만났다.바로 10세 소녀 홀리 스틸.무대에 처음 나와 엉성하기 이를 데 없는 발레 동작을 선보였을 때만 해도 그저그런 경쟁자인줄 알았는데 입을 열어 목소리를 내니 완전 천상의 목소리.거기에다 얼굴은 또 얼마나 솜털 보송보송한지. 보일을 일약 신데렐라로 변신시킨 영국의 TV쇼 ‘브리튼즈 갓 탤런트’가 지난 주말 또 한명의 신데렐라를 탄생시켰다.당초 보일의 이번 시리즈 우승은 떼논 당상인 듯보였지만 스틸의 출현으로 둘이 우승을 다툴 것으로 보인다.중간에 잠깐 나왔던 12세 소년 새힌 자파골리는 아예 관심권에서 멀어지는 듯하다. 스틸은 당돌한 면모까지 보였다.그녀는 보일이 최근 스타일을 바꾼 것을 꼬집기까지 했다.스틸은 “그녀의 새 스타일도 마음에 들긴 하더군요.근데 예전 모습이 더 나은 것 같아요.제가 충고한다면 ‘스타일을 바꾼다고 다른 사람이 되는 건 아니니까 더이상은 스타일을 바꾸려 하지 마세요.’ 뭐 이런 게 될 것 같네요.”라고 한 방 먹였다. 이어 “보일에게 보내는 메시지는 ‘행운을 빌어요.그리고 내가 당신을 물리쳤으면 해요.’예요.”라고 조롱했다. 방송 출연 뒤 무엇이 달라졌느냐는 질문에 그녀는 “집에서 엄청 바빴답니다.누군가 제 방문을 두드려 사진 좀 찍을 수 있느냐고 묻는데 동시에 누군가가 나랑 통화하고 싶다고 전화를 걸어왔더군요.정말 정신 없었어요.나로서야 즐거운 일이지만 조금 피곤하기도 하네요.”라고 말했다. 정말 이 당돌한 10세 소녀,수전 보일을 힘겹게 만들 것 같다. 미국 ABC방송은 그녀의 동영상을 보일과 자파골리에 이어 내보내면서 ‘영국인들은 왜 이렇게 재주가 많은 거야.’라고 호들갑스럽게 붙였다. 인터넷서울신문 임병선기자 bsnim@seoul.co.kr
  • 마라톤 도중 ‘결혼식’ 치른 괴짜부부

    한 영국인 커플이 마라톤을 하던 도중 결혼식을 치르고 다시 나란히 풀 코스를 완주해 화제를 모으고 있다. 영국 대중지 데일리메일에 따르면 최근 열린 런던 마라톤에 참가한 레이첼 피트(37)와 개리 키츠(44)가 경기 도중 교회로 달려가 혼인서약을 하는 ‘이색 결혼식’을 치렀다. 재혼 커플인 이들 두 사람은 마라톤 대회에 나란히 참석했다. 다른 선수들이 간편한 트레이닝복 차림이었던 것과 달리 피트는 짧은 웨딩드레스를, 키츠는 턱시도를 입고 출발선에 섰다. 손을 꼭 잡고 코스를 달리던 두 사람은 우회로를 통해 1km 벗어난 곳에 위치한 세인트 브라이드 교회로 뛰어가 기다리고 있던 50여 명의 하객들 앞에서 경건한 혼인서약식을 가졌다. 그리고 1시간 여 뒤 두 사람은 다시 손을 잡고 마라톤 코스로 돌아갔고 경기 시작 7시간 5분 만에 나란히 결승점을 통과할 수 있었다. 사람들의 박수를 받은 이들 부부는 결승지점에서 부케를 던지며 뜨거운 입맞춤을 나눴다고 현지 언론들은 전했다. 5번 이상 마라톤을 완주한 남편과 달리 이날 처음으로 마라톤 경기에 출전했다는 아내 피트는 “키츠가 평생 기억에 남을 이색적인 결혼식을 해보자고 권했고 사람들의 응원에 힘입어 도전하게 됐다.”고 설명했다. 이어 그녀는 “내 인생에서 절대 잊을 수 없는 최고의 날이었다.”고 밝히면서도 “하지만 다시 하라고 하면 하지 않겠다.”고 재치있게 답변했다. 한편 주최측에 따르면 런던마라톤 개최 28년 역사상 경기 도중 결혼식을 치른 적은 단 한번도 없었다. 서울신문 나우뉴스 강경윤기자 newsluv@seoul.co.kr @import’http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css’;
  • [씨줄날줄] 배설과 베델/함혜리 논설위원

    어네스트 토머스 베델은 영국의 항구도시 브리스틀에서 1872년 11월3일 태어났다. 동양을 상대로 무역업을 하던 토머스 핸콕과 선교사의 딸인 마서 제인 홀름의 사이에서 태어난 네남매 중 장남이었다. 머천트 벤처러스스쿨 고등부에서 과학과정을 마친 베델은 1888년 일본으로 건너갔다. 고베를 근거지로 무역업을 하며 안정적인 생활을 하던 젊은 베델의 인생을 바꿔 놓은 것은 러·일 전쟁이었다. 그는 러·일 전쟁 직후인 1904년 3월 데일리크로니클의 특별통신원에 임명돼 한국에 파견된다. 서른두 살의 혈기 넘치는 베델은 사업가적 기질을 발휘해 서울에서 새로운 신문을 만들기로 하고 양기탁·박은식·신채호 등과 함께 1904년 7월18일부터 대한매일신보(현재의 서울신문)와 영문판 코리아데일리뉴스를 발행하기 시작했다. 그러나 한국의 민족주의 운동을 지원하고 일본의 침략을 반대하는 논조를 펴면서 베델에 대한 견제와 압박이 강해지기 시작했고 세 차례나 재판을 받는 사이 건강을 해친 그는 1909년 5월1일 서른여섯 살의 젊은 나이에 생을 마감했다.그의 갑작스러운 죽음에 전국이 애도의 눈물로 넘쳤다. 이튿날 서대문에 있던 그의 자택에서 열린 장례식에는 수천명이 모였고 양화진 외국인 묘역까지 가는 운구행렬에는 흰옷 입은 사람들이 구름처럼 뒤를 따랐다. 동대문 밖 영도사에서 열린 추도식에는 안창호와 양기탁을 비롯해 400여명이 모여 그의 죽음을 애도했다. 당시의 운구행렬과 추도식 사진 등 많은 사료들은 런던 교외지역인 에지웨어의 하트랜드 클로즈 3번지 베델의 손녀 수전 베델 여사의 집에 보관돼 있다. 베델의 부인 마리 게일이 베델 사망 후 어린 아들을 데리고 런던으로 돌아오면서 트렁크 속에 소중하게 챙겨 온 것들이다. 1965년 마리 게일이 사망한 뒤 며느리 도로시가 지니고 있던 사진들을 수전이 관리하고 있는 것이다. 그러나 개인이 거실의 장롱서랍 속에 보관하기에는 너무 소중한 자료들이다. 몇년 전 취재차 찾아갔을 때 낱장으로 여기저기 꼽혀있는 자료들을 보면서 마음이 착잡했다. 영국인 베델이 아니라 항일투사 배설로 이 땅에 뼈를 묻은 그의 일생을 역사로 보존하는 것은 우리의 의무일 텐데. 함혜리 논설위원 lotus@seoul.co.kr
  • 윌리엄 왕자, 대머리 굴욕…”꽃미남 수식어 안녕?”

    윌리엄 왕자, 대머리 굴욕…”꽃미남 수식어 안녕?”

    영국 윌리엄 왕자(26)의 눈에 띄게 줄어든 머리숱이 화제다. 최근 포착된 그의 머리는 속살이 훤히 보일 정도로 탈모가 진행된 상태였다. 윌리엄 왕자는 지난 주 영국 건설장비업체인 JCB를 방문했다. 회사를 둘러보고 직접 건설 장비를 사용하며 영국 경제 상황 전반을 체크했다. 감색 양복을 말끔하게 차려입은 윌리엄은 이전과 달리 의젓한 모습이었다. 하지만 허리를 숙였을 때 드러난 헤어는 놀라웠다. 심하게 빠져있었기 때문이다. 특히 머리 중앙 부분은 흰 속살이 그대로 드러날 정도로 심각했다. 이마 역시 넓어진 상태. 몇년 사이 급속도로 탈모가 진행된 것이다. 그동안 윌리엄은 완벽한 훈남으로 세계인들의 사랑을 받았다. 또렷한 이목구비와 왕자라는 신분이 모든 여자들의 이상형이 되기 충분했다. 꽃미남 왕자라는 수식어도 따라 다녔다. 그런 그였기에 탈모는 더 충격적이었다. 충격적인 사진을 접한 영국인들은 “왕자가 외모 관리에 소홀한 것 같다”며 안타까운 심정을 전했다. 하지만 여전히 윌리엄은 외모 가꾸기에 열심이다. 최근에는 치아 안쪽에 교정기를 달고 가지런한 이 만들기에 돌입했다. 윌리엄의 치아 교정 사실이 알려지자 해외 팬들은 “지금은 치아를 만드는 것보다 탈모 관리를 하는게 더 중요할 것 같다. 아직 20대인 윌리엄이 대머리가 되고 있다니 믿을 수가 없다”며 그가 다시 꽃미남으로 돌아올 것을 바랬다. 한편 윌리엄 왕자는 찰스 왕세자의 장남으로 잘생긴 외모와 빼어난 혈통으로 전세계적인 관심을 받았다. 또한 교통사고로 비극적인 죽음을 맞은 다이애나비의 아들이라 더툭 유명세를 탔다. < 사진 = NOON > 기사제휴/스포츠서울닷컴@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 英언론 “중국의 ‘짝퉁’ 무섭다” 비난

    英언론 “중국의 ‘짝퉁’ 무섭다” 비난

    ”중국 짝퉁, 이젠 무섭다!” 중국의 한 자동차 기업이 영국 명품 자동차인 롤스로이스 팬텀의 짝퉁을 제작해 파문을 일으킨 가운데 영국 언론과 네티즌들이 일부 중국 기업들의 짝퉁 생산에 냉소적인 반응을 보이고 있다. 지난 23일(현지시간) “6000만 원짜리 롤스로이스? 중국 기업이 만들었겠지”라는 다소 비판적인 제목과 내용의 기사를 실었던 영국 대중지 데일리메일은 다음 날 연이어 중국 기업에서 생산되고 있는 짝퉁 제품들에 대한 기사를 쏟아냈다. 이 언론은 ‘번역도 제대로 안된 중국의 모방품들’이라는 제하의 기사를 싣고 제품 이름만 교묘히 바꿔서 제작된 총 13개의 제품과 사진들을 게재했다. 이 목록에는 M&M 유명 초콜릿을 따라한 ‘S&M’과 피자 브랜드인 ‘피자헛’(Pizza Hut)을 따라한 ‘피자허’(Pizza Huh), ‘스타벅스’(Starbucks)란 이름을 앞뒤만 바꿔 내놓은 ‘벅스스타’(Bucksstar), ‘맥도날드’(McDonald)를 모방한 ‘맥덕’(McDuck) 등 다양했다. 또 명품브랜드 ‘돌체앤드가바나’(Dolce & Gabbana)를 따라한 ‘돌체앤드바나나’(Dolce & Banana), 스포츠의류 브랜드 ‘나이키’(NIKE)를 카피한 ‘하이키’(HIKE), 스포츠 의류브랜드 ‘퓨마’(PUMA)를 모방한 ‘프뮤아’(PMUA) 등 의류 브랜드도 다수 포함돼 있다. 이 언론은 “중국에서 짝퉁 롤스로이스를 생산한 것은 시작에 불과하다.”면서 “중국의 일부 기업들이 유명 브랜드를 모방하는 사례는 점점 더 늘어다고 있다.”고 꼬집었다. 이어 “하지만 대부분 이런 제품들은 번역이 잘못돼 웃음만 유발하고 만다.”면서 “중국인 모방제품 생산자들은 영어 맞춤법을 잘 쓰지 못한다.”고 비꼬았다. 한편 영국 언론 뿐 아니라 영국 네티즌들도 중국 롤스로이스 짝퉁에 대해 강하게 비난했다. 한 영국인 네티즌은 댓글을 통해 “이제 모든 제품들이 중국에서 짝퉁으로 다시 태어날 것 같아 두려워진다.”면서 “이러한 모습은 영국 뿐 아니라 중국 산업에도 악영향을 미칠 것”이라면서 짝퉁 생산을 그만두라고 주장했다. 사진=데일리메일 서울신문 나우뉴스 강경윤기자 newsluv@seoul.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 신이 내린 목소리의 ‘여자 폴 포츠’ 스타 탄생

    태어나서 키스 한 번도 안해봤다고 했다.  나중에 텔레비전에 비친 자신의 얼굴을 보고 “꼭 차고 같네요.”라고 자조했던 영국 여성 수전 보일(47)이 자고 나니 유명해졌더라는 신화에 살짝 발을 들여놓았다.  무슨 말이 필요하겠는가.  일단 그녀의 얼굴을 보고 마우스의 오른쪽을 클릭할 생각일랑 접어두고 목소리가 흘러나올 때까지 진득하게 기다릴 일이다.       보일은 직업이 없다.그저 스코틀랜드 시골에서 고양이 한 마리와 외롭게 지내는 노처녀다.그녀는 2년 전 휴대전화 판매상에서 영국 ITV의 ‘브리튼스 갓 탤런트’ 프로그램을 통해 일약 세계 14개국의 히트 차트 맨꼭대기에 이름을 올리는 가수로 인생 역전에 성공한 폴 포츠와 많이 닮았다.포츠의 앨범 ‘원 챈스’는 400만장 이상이 팔렸다.  청중들은 처음에 ‘뭐 저런 얼굴로 이런 무대에 나왔나.’ 하는 표정이었다.더욱이 사이먼 코웰과 피어스 모르건 등 미국의 리얼리티쇼 ‘아메리칸 아이돌’ 출연진과 가수겸 배우 엘라인 페이지 등 심사위원들은 자신들 앞에서 엉덩이를 돌리며 “나도 엘라인처럼 유명해졌으면 좋겠다.”라고 말하는 그녀를 보고 어이없어 하는 표정까지 지었던 터.  하지만 그녀가 프랑스 뮤지컬 ‘레미제라블’에 나오는 ‘아이 드림 어 드림’을 낭랑한 목소리로 뽑아내자 포츠가 푸치니의 오페라 ‘네순 도르마’를 불렀을 때와 똑같은 반응이 일어났다.할 말을 잃은 채 어안이 벙벙해 있는 코웰을 제외하고는 거의 모두가 기립박수를 보내며 환호했다.  이날 방영분은 새 시리즈의 첫 회여서 앞으로 그녀는 더욱 자주 영국인,나아가 세계인의 눈앞에 나타날 것으로 보인다.또 한명의 스타 탄생은 확실해 보인다.  이 쇼에서 우승하면 10만파운드(약 2억원) 상금과 함께 여왕 앞에서 공연하는 행운까지 누리게 된다.  인터넷서울신문 임병선기자 bsnim@seoul.co.kr
  • [글로벌 시대] 한식의 경쟁력을 높이려면/최정화 한국이미지 커뮤니케이션 대표

    [글로벌 시대] 한식의 경쟁력을 높이려면/최정화 한국이미지 커뮤니케이션 대표

    최근 들어 한국 음식 세계화가 화두이다. 한식을 세계화하려면 무엇보다 먼저 우리 국민의 호응을 얻어야 한다. 우리가 자랑스러워하지 않는데 해외에서 사랑 받기는 쉽지 않을 것이다. 그러려면 우선 한식에 대한 국민의 자긍심을 심어줘야 하며 한국 음식의 우수성을 말로만 할 게 아니라 실천으로 보여줘야 한다. 서양 음식은 코스로 요리가 나오는 시간 전개형이고 한식은 한 상 푸짐하게 차려 나오는 공간 전개형이다. 한식으로 서양을 공략할 때에는 그들에게 익숙한 코스 요리 전략도 소비자 눈높이를 고려한다는 면에서는 좋지만 무조건 맞출 필요는 없으며, 중요한 건 그들의 입장에서 배려하는 융통성이다. 외국인 셰프들이 입을 모아 말하는 한식의 문제도 바로 이 융통성 부족이다. 메뉴도 불고기나 김치 위주로만 가야 한다는 기존 사고의 틀에서 벗어나 다양한 메뉴, 양념과 요리법을 상대방에게 맞춰 내는 방법을 모색해 보면 좋을 것 같다. 웰빙 트렌드가 세계를 휩쓰는 지금 우리 한식이야말로 채식과 육류가 절묘하게 배합된 건강식 그 자체가 아닌가. 동시에 일반 대중이 손쉽게 즐길 수 있도록 단품 요리를 경쟁력 있는 가격으로 제공한다면 시장에 쉽게 파고들 수 있다. 여론 주도층들을 대상으로 한 코스 요리와 일반 대중을 겨냥한 실용적인 요리로 동시다발적인 공략을 한다면 효과는 극대화될 수 있을 것이다. 즉 한식을 세계화하려면 여론 주도층들이 감탄할 수 있는 격조 있는 식당, 일반인들도 손쉽게 찾는 대중 식당, 나아가 시간에 쫓기는 직장인들도 빨리 먹을 수 있는 패스트푸드점까지 고루 있어 선택 가능하게 해주어야 한다. 아무리 우리 음식이 훌륭해도 남들이 몰라준다면 무슨 소용이 있는가. 한국 음식을 재미있는 이야기로 엮어 소개할 수 있는 스타 셰프 양성이 절실하다. 또 고객들과 대면하여 한국 이미지 알리기의 최전방에 배치된 웨이터도 글로벌 매너가 몸에 배도록 훈련시켜야 한다. 외국에서 한식을 알리려면 표준화를 해 어느 정도는 맛을 예측 가능하도록 해주어야 한다. 어디서든 같은 음식을 시켰을 때 유사한 맛이 보장돼야 외국인들도 한식에 도전할 것이 아닌가. 외국인을 대상으로 한 설문 조사에서 ‘왜 한식을 즐기지 않는가.’라고 물으면 첫째 입에 맞지 않고, 둘째 냄새가 너무 강하며, 셋째 비위생적 분위기 때문이라고 한다. 첫눈에 당기지 않고 냄새도 거부감이 있어 선뜻 손이 가질 않는다는 것이다. 한식의 세계화를 논할 때 음식만 따로 떼어놓고 이야기해서는 안 된다. 한식을 먹는 것은 종합 문화를 향유하는 것이며 한식당은 총체적 문화 공간이 돼야 한다. 서양인들이 일식당을 좋아하는 것은 음식뿐만 아니라 깔끔한 분위기와 동양의 정취가 배어나는 인테리어와 그릇들까지 그들을 사로잡기 때문이다. 외국의 한식당이 성공하려면 한식과 한국 문화에 열정을 갖고 매료돼야 하며, 한식당의 글로벌 스탠더드를 한국에서부터 맞춰나가야 한다. 국격을 높이듯 식격도 높여야 한다. 국격 제고가 하루아침에 되는 것이 아니듯이 식격을 높이는 것도 시간이 필요하며 아이들이 어릴 때부터 식문화와 맛에 대한 교육을 시작해야 한다. 영국 음식이라고 하면 유럽에서 가장 맛없는 음식으로 생각되지만 제이미 올리버를 비롯한 국제적으로 유명한 셰프에 영국인이 많은 것은 초등학교 때부터 음식과 맛에 대한 교육을 하기 때문이다. 그 아이들이 10년 있으면 요리사로 클 수 있으며, 아이들부터 시작하는 게 한식 세계화의 기본이다. 서양인과 동양인이 다 좋아하며 우리의 혼이 담긴 요리를 개발해 나가면서도 한국의 맛과 멋이 어우러진 전통을 승계할 수 있도록 창의적 다양성이 존중되어야 할 것이다. 한식은 우리 문화의 뿌리이며 우리의 경쟁력이다. 최정화 한국이미지 커뮤니케이션 대표
  • 폭설에 출근했다는 이유로 49만원 보너스

    폭설에 출근했다는 이유로 49만원 보너스

    지난 2월2일 런던을 중심으로 영국의 사우스이스트 지역에는 18년 만에 폭설이 내렸다.모든 버스와 대다수 지하철 노선이 연발착하는 등 대중교통이 마비됐다.한 시민이 그린 파크의 빙판 길을 걸어 출근하는 모습이 일간지에 대서특필됐을 정도였다. 그런데 이날 출근길에 고생했다는 이유 하나만으로 왕립검찰청 직원들이 보너스를 받게 됐다. 일간 데일리 메일은 224명의 검찰청 직원들이 1인당 250파운드(약 49만원)의 보너스를 챙기게 돼 소중한 세금 5만 6000파운드가 낭비되게 됐다고 10일(현지시간) 개탄했다. 수많은 민간기업에서 임금이 동결되고 감원이 잇따르고 있는데 공공부문에서 이런 식의 말도 안 되는 보상이 이뤄지는 게 말이 되느냐고 신문은 따졌다. 영국의 공공부문은 지난해 1월까지 1년 동안 임금 인상률이 3.7%인 것으로 집계됐다.반면 민간부문은 1.1%가 깎였다.지난해 공공부문에선 새로운 일자리가 3만개나 는 데 견줘 민간부문은 10만 5000개의 일자리가 사라졌다. 맨머스 출신의 보수당 의원인 데이비드 데이비스는 “나도 그날 사우스웨일즈주의 우리 집에서 웨스트민스터까지 출근했는데 한푼도 기하지도 않았고 받지도 못했다.”며 “납세자들의 돈을 낭비한 대표 사례”라고 투덜거렸다. 그날 직장에 출근하지 못한 영국인은 대략 20%였던 것으로 추정되는데 런던 주변의 12곳 사무실에서 일하는 직원 1400명 가운데 1176명이 출근하지 못했다. 앤드루 터너 보수당 의원도 “수많은 학교들이 휴교했지만 만약 출근한 교사가 있더라도 250파운드의 보너스를 받진 못했을 것이라는 걸 장담할 수 있다.”며 “우리 사무실 직원도 공공부문 종사자지만 한푼도 챙기지 못햇다.그들은 당연히 직장에 나와 일을 한다.그게 대다수 사람들이 하는 일”이라고 혀를 찼다. 이날 영국 전역에서 문을 닫은 학교는 8000여곳이었는데 눈이 2인치 밖에 안 내린 일부 지역에선 그만한 눈에 휴교하느냐고 여론의 뭇매를 맞았다. 검찰청 대변인은 성명을 통해 ‘훌륭하게 공직을 수행한 이들을 찾아내고 인센티브로 보상하기 위해 2006년에 특별회계로 할당된 예산이었다.”며 “런던의 모든 버스 운행체계가 먹통이 된 특수한 상황에서 최상의 서비스를 제공하기 위한 인력을 갖췄다는 점을 높이 산 것”이라고 해명했다. 인터넷서울신문 임병선기자 bsnim@seoul.co.kr
  • [글로벌 시대] 영어는 영어로 표기해야/ 앨런 팀블릭 서울글로벌센터장

    [글로벌 시대] 영어는 영어로 표기해야/ 앨런 팀블릭 서울글로벌센터장

    4월1일은 서양에서 ‘April Fools’ Day’라 부르고 한국에서는 ‘만우절’이라고 하는 날입니다. 코리아 타임스에 기사를 연재하는 제 영국인 친구는 몇 년 전 4월1일에 다른 국가들이 들리는 대로 글로 표기할 수 있는 한글의 장점을 높이 사서 그들의 국가 공식언어, 또는 글씨 표기 언어로 채택하였다는 ‘장난글’을 실은 적이 있습니다. 물론 허구였으며, 보통 한국인들에게 익숙하지 않은 풍자적인 요소가 담겨 있어 일반 한국인을 위한 기사는 아니었습니다. 하지만 풍자 뒤에는 항상 진지한 의미가 담겨 있습니다. 한글 덕분에 한국인들은 외래어를 한국어로 쉽게 표기할 수 있습니다. 옛날에 한자를 빌려 표기하여 말과 표기법이 연결되지 않던 시대에서 벗어나게 해 준 세종대왕과 집현전 학자들이 창조하신 한글이 굉장히 유용하며 효과적이라고 생각하며, 이 놀라운 업적을 비판할 의도는 전혀 없습니다. 그러나 사실 한글은 외국어 발음 전달을 위해 쓸 수 있는 최고의 도구가 아닙니다. 여러 국가의 영어 말하기 능력을 비교·조사했을 때 한국인들이 161국가 중 136위였습니다. 이는 영어 단어 습득 능력이 떨어진다기보다는 한글이라는 언어 표기 자체가 문제의 근원이 아닐까 하는 생각을 들게 하였습니다. 알파벳 중 한글로 썼을 때 정확한 발음을 할 수 없는 특정 글자들이 있습니다. 그 특정 글자란 ‘f’ ‘l’ ‘r’ ‘s’ ‘v’ 와 ‘z’, 그리고 ‘ph’와 ‘th’라고 생각합니다. 특히 ‘l’과 ‘r’는 모두 한글의 ‘ㄹ’로 표기되는데, 영어 사용자에게는 몹시 우스꽝스럽게 들리지만 영어로 말한 한국인은 전혀 영문을 모르는 결과를 초래합니다. ‘일렉션’으로 표기되는 ‘Election(선거)’과 ‘Erection(발기)’, ‘로열티’로 적는 ‘Royalty(왕족, 또는 특허세)’와 ‘Loyalty(충성심)’. ‘r’와 ‘l’ 발음의 혼란은 가장 현저한 문제가 됩니다. 그들은 학교에서 그 두 글자가 동일하게 발음되며 혼용할 수 있다고 배우는 반면에, 영어 사용자들은 그 두 글자는 완전히 다른 글자며, 같은 그룹으로 묶어둘 필요성을 전혀 느끼지 않습니다. 저는 어느 영국인과 고위 관리인 한국인이 혼선을 빚은 상황을 기억합니다. 한 쪽은 ‘applicants(신청자들)’를 반복하여 말하는데, 상대방은 ‘Africans(아프리카인들)’라고 했겠거니 추측하는 상당히 우스꽝스러운 상황이었습니다. 많은 외국인들은 한글로 된 자기 이름을 읽는 데 어려움을 겪습니다. ‘village(마을)’나 ‘brassiere(브래지어)’는 각 2음절 ·3음절의 단어인데, 한글로 표현되고서 ‘billiji(빌리지-3음절)’, 그리고 ‘burajiaere(브래지에어-5음절)’로서 거의 본 의미를 못 알아볼 정도로 변합니다. 사실 발음으로 인한 혼선은 여느 나라 언어라도 다른 나라 언어로 바꿔 표현하는 과정에서 빚어집니다. 한국어는 한글로 표현했을 때 그 발음을 가장 잘 재현할 수 있습니다. 많은 외국인은 아직도 ‘현대’를 제대로 발음하지 못합니다(high un die 하이 언 다이). 왜냐면 알파벳은 ‘혀’나 ‘대’와 같이 한국에서 흔한 발음을 잘 표현해내지 못하기 때문입니다. 외래어를 굳이 한글로 표기하기보다 본래의 표기법대로 표현한다면 여러 문제를 해결할 수 있을 겁니다. 첫째, 한국인들의 영어 말하기 능력, 특히 정확한 발음 능력이 향상될 것입니다. 둘째, 외국인들 또한 한국어를 더 제대로 발음할 수 있을 겁니다. 셋째, 더 효과적인 컴퓨터 인터넷 검색이 가능할 것이며, 마지막으로 간판 등에 적 은 잘못된 표기법이 줄어들 것입니다. 이러한 변화를 가져오려면 영어 선생님들은 영어를 가르칠 때 한글을 사용하는 방법을 지양해야 합니다. 특히 음절 수나 모음 길이 등 영단어의 리듬과 속도 등을 제대로 가르쳐 주어야 합니다. 앨런 팀블릭 서울글로벌센터장
  • 만우절에 ‘낚인’ 언론의 굴욕사

    만우절에 ‘낚인’ 언론의 굴욕사

    만우절에 속고 속히는 것은 공신력을 생명으로 하는 언론도 마찬가지다. 한국의 언론이 만우절에 대놓고 거짓 혹은 장난 기사를 생산한 경우는 거의 없지만, 장난에 놀아난 사례는 부지기수다. 만우절 오보로 대표적인 것이 2003년 4월 4일 마이크로 소프트의 빌 게이츠 회장 피살 뉴스로 주식시장마저 흔들렸을 정도였다. 당시 MBC 문화방송은 4일 오전 9시 40분쯤 “미국 마이크로소프트사의 빌 게이츠 회장이 피살됐다고 CNN이 4월 4일 긴급보도 했다.”라고 보도했다. CNN은 “빌 게이츠 회장이 한 행사장에 참석했다가 총 2발을 맞고 인근병원으로 실려 갔으나 숨진 것으로 판명됐다.”고 보도했다고 MBC는 전했다. 하지만 15분쯤 뒤에 MBC는 사과방송을 통해 “빌 게이츠의 피살은 사실이 아닌 것으로 밝혀졌다”면서 “시청자 여러분께 사과한다”고 밝혔다. 문화방송은 이후 “한 네티즌이 CNN과 똑같은 모방 사이트를 만들었는데, 그곳에 실린 빌 게이츠 피살 기사를 기자가 보고 착각했다.”고 해명했다. YTN도 MBC와 마찬가지로 “시청자 여러분께 혼선을 빚은 점 사과한다”고 만우절 허위 보도에 속은 것을 시인했다. 중앙일보도 지난해 4월 2일 국제면에 ”브루니, 영국인 좀 세련되게 해주세요”란 제목에 ”세계적인 모델 출신인 카를라 브루니 프랑스 대통령 부인이 영국 정부의 위촉을 받아 영국 사람에게 패션과 음식을 가르치는 문화대사로 나선다”란 기사를 영국 신문인 가디언 인터넷판을 인용해 보도했다. 이는 가디언이 만우절에 실은 거짓 기사를 기자가 제대로 확인한지 않고 내보냈던 것으로 중앙일보는 다음날 사과글을 지면에 실었다. 이날 연합뉴스도 ‘알프스 소녀 하이디가 살아있다’는 내용의 스위스 국제방송 만우절 기사를 내보냈다가 뒤늦게 속았음을 알고 3일 전문을 취소했다. 2007년에는 토니 블레어 당시 영국총리가 퇴임 후 연극 무대에 선다는 영국의 만우절용 기사가 세계일보를 비롯 몇몇 언론에 보도되는 해프닝이 있었다. 이처럼 해외 언론들은 만우절날 작심하고 거짓 기사를 내보내고 외신을 그대로 받아쓰는 풍조가 남아있는 한국의 언론들은 이에 속아넘어 갔다가 정정보도를 내보내는 것이 지금까지 만우절 언론들의 해프닝이었다. 일간지는 아니지만 대학의 학보사에서 작정하고 만우절용 신문을 만들었다가 큰 반향을 일으킨 경우도 있다. 서울대 학보인 ‘대학신문’은 2002년 학보가 발행되는 월요일이 하필 만우절이었던 점에 착안해 아예 신문 1면을 거짓 기사로 채웠다. 신문 톱은 “서울대 민영화 LG가 인수하기로” 였고 “교내에 지하철역 생긴다” “고시반 신설” “오늘 학생회관 식당 무료” 등 학생 기자들의 재치가 넘치는 기사들은 일간지가 앞다퉈 보도할 정도로 화제를 모았다. 만우절날 보도됐기 때문에 ‘거짓말’이라고 치부하고 싶었던, 믿고 싶지 않은 뉴스도 있었다. 2003년 4월 1일 홍콩배우 고 장국영의 죽음은 만우절 장난 기사가 아니라 진실이었지만 많은 사람들이 거짓이라고 믿고 싶어했다. 2009년 4월 1일 인터넷서울신문은 만우절용 기사를 따로 준비하지 않았으며, 오늘 홈페이지를 통해 게재되는 기사 또한 최대한 진실만을 전할 것을 이 기사를 통해 다시 한번 확인한다. 인터넷서울신문 윤창수기자 geo@seoul.co.kr
  • [씨줄날줄] 李충무공 고택/노주석 논설위원

    살라미스해전, 칼레해전, 트라팔가르해전과 더불어 ‘세계4대 해전’의 하나로 꼽히는 한산대첩을 승리로 이끈 충무공 이순신(1545∼1598) 장군은 ‘수군을 없애고 육전에 임하라.’는 선조의 밀지를 받자 ‘금신전선 상유십이(今臣戰船 尙有十二)’라는 글월을 조정에 보냈다. 아직 전선 12척이 있으니 싸울 만하다는 내용이다. 단 한 줄의 글에서도 장군의 기개와 자부심이 뿜어져 나온다. 장군에 대한 세계인들의 평가는 어깨를 으쓱하게 한다. 임진왜란에 참전했던 일본 장수 와키사카 야스하루는 “내가 제일 두려워하는 사람은 이순신이며, 가장 미운 사람도 이순신이며, 가장 좋아하는 사람도 이순신이다. 가장 죽이고 싶은 사람 역시 이순신이며, 가장 차를 함께 하고 싶은 이도 바로 이순신이다.”라는 글을 남겼다. 영국의 조지 알렉산더 발라드 제독은 “넬슨과 견줄 수 있는 해군제독이 있다는 사실을 영국인들은 시인하기 힘들겠지만 이순신은 동양의 위대한 해군사령관임에 틀림없다.”고 말했다. 러·일전쟁에서 러시아의 발틱함대를 무찌른 일본의 영웅 도고 헤이하치로 제독은 “나를 넬슨에 비교하는 것은 가하나 이순신에 비교하면 그의 하사관 정도밖에 되지 않는다.”고 말해 일본열도를 들끓게 했다. 일본의 해군 전략 연구가 가와다 고오 같은 이는 “한국인들은 이순신 장군을 성웅이라고 떠받들기만 할 뿐 그분이 진정 얼마나 위대한 분인지 우리 일본인보다 모르는 것 같다.”고 꼬집었다. 그 말이 현실이 되어 돌아왔다. 서울 중구 인현동에서 태어난 장군이 성장기부터 무과에 급제한 32세까지 산 충남 아산시 염치읍 현충사 경내 고택과 활쏘기와 말타기 등 무예를 닦던 방화산 자락의 임야 등이 법원경매 물건으로 나왔다고 한다. 충무공의 혈통이 15대에서 끊어진 것도 모자라 유허(遺墟)가 팔릴 지경에 이르렀다는 사실 자체가 충격적이다. 고개를 들 수 없을 정도로 부끄럽다. 뒤늦게 문화재청과 지자체, 덕수이씨 문중, 독지가 등이 나서 구입한 뒤 보존하겠다고 하니 그나마 다행이다. 장군에 의해 섬으로 쫓겨간 일본 사람들이 이 뉴스를 듣는다면 어떤 반응을 보일까. “역시…”라면서 혀를 찰지도 모르겠다. 노주석 논설위원 joo@seoul.co.kr
  • “앗 구름이?”…스페인 산에 뜬 ‘UFO 구름’

    외계인이 타고 온 비행접시? 거대한 구름? 눈 덮인 산에 UFO(미확인비행물체)의 형상을 한 거대한 구름이 떠있는 모습이 포착돼 화제를 모으고 있다. 영국 대중지 데일리메일은 SF 영화에나 나올 법한 거대한 우주선의 형상을 한 구름이 스페인 시에라 네바다 산에 최근 나타났다고 보도했다. 이 구름은 두 아들과 함께 산에 올랐던 영국인 다이엔 바우저스(45)란 여성의 카메라에 포착됐다. 그녀는 “아들이 먼저 신비로운 구름을 발견하고 소리를 쳐 구름을 봤다.”면서 “손에 닿을 듯 가깝게 떠있는 구름이 정말 UFO처럼 보였다.”고 밝혔다. 바우저스는 이 믿기지 않는 광경을 담기 위해 카메라를 꺼내 연신 셔터를 눌렀다. 흰구름은 외계인이 타고온 우주 비행접시처럼 새파란 하늘에 떠있었다. 기상전문가들에 따르면 이 구름은 이 지역에서 자주 형성되는 ‘높쌘구름’인 것으로 알려졌다. 한 기상 전문가는 “높쌘구름은 2000~7000m 높이에서 형성되기 때문에 이 산 정상에서 자주 볼 수 있다. 그러나 이렇게 거대하고 UFO처럼 보이는 구름은 처음 본다.”고 말했다. 바우저스는 “두 눈으로 우주선 형태의 독특한 구름을 볼 수 있었다는 것은 대단한 행운이었다.”면서 “이 장면을 평생동안 기억할 것 같다.”며 기뻐했다. 서울신문 나우뉴스 강경윤기자 newsluv@seoul.co.kr @import’http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css’;
  • 슬럼독 밀리어네어 감동의 깊이는 딱 3분의 2까지만

    슬럼독 밀리어네어 감동의 깊이는 딱 3분의 2까지만

     19일 국내 개봉하는 ‘슬럼독 밀리어네어’는 영화가 시작하기 전에 수십여개에 이르는 화려한 수상 경력부터 자막으로 먼저 소개된다. 아카데미 8개 부문 수상에 전세계 88개 영화상을 석권한 ‘슬럼독’이 과연 그만한 재미와 감동이 있느냐고 하면 영화가 시작한 지 딱 3분의 2 지점까지만 200% 그렇다.  인도 뭄바이 빈민가에서 뛰어노는 두 소년과 성인이 되어 퀴즈쇼 ‘누가 백만장자가 되고 싶은가’에 참가한 자말의 모습이 교차 편집되는 영화의 전반부는 흥미진진함이 넘쳐흐른다.  때로는 경찰을,때로는 종교 테러를 피해 도망치는 두 소년의 현실은 끔찍하지만, 마약에 취한 젊은이들이 쿵쾅거리는 음악을 배경으로 달리던 대니 보일 감독의 전작 ‘트레인스포팅’이 자연스럽게 떠오를 만큼 영화의 편집 리듬은 경쾌하다.  영국인 감독이 인도의 현실을 담았다는 점에서 ‘슬럼독’은 대니 보일 감독의 전작 외에도 롤랑 조페 감독의 1993년작 ‘시티 오브 조이’와 맞닿은 점이 있다. 칼로 여성의 얼굴을 난자하는 장면이 나오는 것도 공통점이다.  두 영화의 결정적인 차이가 있다면 ‘시티 오브 조이’는 로맨스를 배제한 채 휴머니즘만을 담아내려 했지만 ‘슬럼독’은 결국 로맨스 영화란 것이다.  ’슬럼독’은 자말이 퀴즈쇼에 참여하는 이유가 서서히 드러나면서 부터 어딘지 맥이 빠지기 시작한다. ‘슬럼독’의 대사에서 남자가 인생을 망치는 두 가지 이유가 돈과 여자라고 하는데 영화의 주인공 형제 가운데 형은 돈때문에 동생은 여자때문에 고비를 맞게 된다.  악한 형과 선한 동생, 형제와 그 사이에 놓인 아름다운 여성, 돈많은 무뢰한 늙은 갱두목으로부터 여자를 구해내는 순수한 청년 등 ‘슬럼독’에는 성경의 카인과 아벨로부터 비롯되는 상투적인 이야기들이 가득하다.  하지만 그 상투적인 이야기가 빈민가와 타지마할이 공존하는 인도를 배경으로 퀴즈쇼와 결합하면서 매력적으로 탈바꿈했다.  현대의 ‘퀴즈’는 방송과 결합하면서 지식으로 돈을 버는 매력적인 수단이 됐다. 김영하의 소설 ‘퀴즈쇼’에서는 “퀴즈란 지혜의 힘을 빌려 우연과 맞서는 인간의 운명을 시뮬레이션 하는 것”이란 대목이 나온다.  영화 ‘슬럼독’에서 자말에게 던져 진 퀴즈는 힘겹고 비루했던 그의 삶과 긴밀하게 연결된 것들이었기에 ‘슬럼 독’이라 불렸던 빈민가 청년은 퀴즈쇼의 우승자가 됐다.  종교 분쟁 중에 화염병으로 사람을 불태워 죽이는 인도 빈민가의 현실과 철거민들이 불에 타서 죽어 간 우리의 현실이 찍어낸 듯 닮은 것이 결국 글로벌라이제이션의 결과물인지 씁쓸하기만 하다.  마지막 자막이 오를 때 출연진들이 선보이는 춤과 노래는 발리우드 영화의 미덕을 수용하려 한 감독의 노력이 느껴지는 부분이지만 심각했던 배우들이 갑자기 돌변해서 춤을 추는 것이 할리우드 문법에 익숙한 이들에게는 어색함으로 다가온다.  인터넷서울신문 윤창수기자 geo@seoul.co.kr
위로