찾아보고 싶은 뉴스가 있다면, 검색
검색
최근검색어
  • 역사 왜곡
    2026-03-12
    검색기록 지우기
  • 중동 정세
    2026-03-12
    검색기록 지우기
  • 영남권
    2026-03-12
    검색기록 지우기
  • 당지도부
    2026-03-12
    검색기록 지우기
  • 이광수
    2026-03-12
    검색기록 지우기
저장된 검색어가 없습니다.
검색어 저장 기능이 꺼져 있습니다.
검색어 저장 끄기
전체삭제
5,901
  • 韓·日 역사교과서 협력 민간 네트워크 만든다

    한국과 일본의 전향적인 역사학자들이 일본 역사교과서 비판과 한일 역사교과서 서술 협력을 위해 순수 민간차원의 네트워크 구축에 나선다. 한국과 일본에서 각각 5개씩 모두 10개의 역사연구 단체는오는 22일 일본 도쿄대 고마바캠퍼스에서 한일 역사학자 학술회의를 열고 ▲‘교과서 왜곡’ 파동의 후소샤 역사교과서의 문제점 비판과 교과서로서의 부적합함을 재확인하고 ▲한일 교과서 서술의 협력 현황 확인과 장래 방향의 검토를 수행하며 ▲이를 위한 상호 협력 네트워크를 만들기 위한 협의를 진행하기로 했다. 이 회의는 일본 지성을 대표하는 원로 역사학자 와다 하루키 도쿄대 명예교수의 전격 제안으로 이뤄졌으며 역사교과서문제를 주제로 다수 학회가 연합하여 상시적인 협의체 구축을 시도하는 것은 이번이 처음이다. 이번 회의에 참여하는 학회들은 한국측에서 국내 최대의 역사학술단체인 ▲역사학회를 비롯해 ▲한국사연구회▲역사교육연구회▲한국역사연구회▲일본사연구회 등이며 일본측에서는 ▲역사학연구회▲일본사연구회▲역사교육자협의회▲역사과학협의회▲조선사연구회 등이다. 학술회의는 모두 3개 세션으로 구성돼 제1세션에서는 ‘일본의 역사교과서의 문제점’을 주제로 일본측에서 야스다 츠네오 덴키츠신대 교수·이성시 와세다대 교수,한국측에서 안병우 한국신학대 교수·최병헌 서울대 교수가 주제발표를 하고 제2세션에서는 ‘한국의 역사교과서:제도와 내용’을 주제로 한국측에서 서의식 서울산업대 교수,일본측에서 요시다노리히로 일본역사교과서 편집자가 주제발표를 하며 제3세션에서는 ‘한일역사교육 교류의 현황’을 주제로 종합토론을벌인다. 이번 회의는 또 본 세션 외에 마무리세션을 별도로 갖고 일본측에서 와다 하루키 교수와 한국측에서 김용덕 서울대 교수가 앞으로의 협력전망에 관해서 발표할 계획이다. 이번 회의의 한국측 실무를 맡고 있는 임상우 서강대교수는“한일 양국은 지난 10월 정상회담의 합의사항인 한일 역사공동연구기구 출범을 위해 현재 민관 합동의 인선작업을 벌이고 있다”고 밝히고 “이에 반해 이번 역사학자들의 만남은 순수한 민간차원의 상호협력 네트워크로 전향적인 연구를 통해 역사교과서의 서술 방향을 선도하는 역할을 할 수 있을 것”이라고 기대했다. 신연숙기자 yshin@
  • 日 오자와교수 유족 서울대에 도서 기증

    서울대는 오자와 유사꾸(小澤有作·1932∼2001) 전도쿄도립대 명예교수의 유가족이 생전에 그가 소장하고 있던 5만권의 책을 서울대에 기증했다고 12일 밝혔다.오자와 교수는 지난 8월 뇌졸증으로 세상을 떠났다. 도쿄대 교육학부를 졸업한 오자와 교수는 한국의 식민지 교육과 조선인 강제징용,재일동포 문제 등 한일 현대사 연구에 큰 발자취를 남긴 일본의 양심적 지식인이다. 오자와 교수는 일본역사교과서 왜곡문제가 불거졌던 올해초 일본의 과거사 반성을 촉구하는 성명을 발표하는데 앞장서기도 했다.한국 학자들과 함께 식민지 시대 교과서 영인본 발행 작업을 하던 중 갑작스레 세상을 떠났다. 유족들은 ‘왜곡된 한·일 역사를 바로잡아야 한다’는 고인의 유지를 받든다는 뜻에서 도서 기증을 결심한 것으로 전해졌다. 윤창수기자 geo@
  • 조용수사장 40주기 추념 학술회의

    ‘조용수 민족일보 사장 40주기 추념 학술회의’가 8일 서울 종로5가 기독교회관 대강당에서 민족일보사건 진상규명위원회(위원장 김자동 전 민족일보 기자) 주최로 열렸다. ‘조용수 평전’의 저자이자 첫 주제발표자로 나선 원희복경향신문 사회부 차장은 “조 사장은 우익적 분위기에서 성장했으나 일본체류시절 재일교포 북송반대운동,조봉암 구명운동을 펴는 과정에서 사상적 변화를 겪었다”며 “나중에이같은 전력이 쿠데타 세력들에 의해 용공으로 몰리는 구실로 작용했다”고 지적했다. 이어 홍석률 박사는 “당시 민족일보가 주도한 통일논의나2대 악법투쟁은 당시로선 일반민 중들도 관심을 가지고 있던 대중적 주제로 이를 용공으로 몬 것은 역사왜곡”이라고 주장했다.조 사장이 용공혐의를 받게된 또하나의 빌미가 됐던‘혁신세력’이란 용어 사용과 관련,“수구보수세력과 대칭된 개념이었을 뿐 다양한 세력들이 망라된 집단이었다”며쿠데타세력이 조사장을 희생양으로 삼은 것은 조 사장의 전력보다는 미국의 눈치를 본 때문인 것 같다”고 말했다.한상범 동국대 교수는 “민족일보사건은 쿠데타세력이 법의이름으로 살인을 저지른 소위 ‘사법살인’”이라고 규정하고는 “재심청구를 통해 명예를 회복해야한다”고 주장했다. 한 교수는 “조용수 사장 처형은 전형적인 빨갱이몰이의 결과”라며 “당시 민족일보사건 재판에 심판관으로 참석한 한나라당 이회창 총재는 자신의 입장을 공개적으로 밝히라”고촉구했다. 정운현기자 jwh59@
  • [씨줄날줄] 한태연과 장세동

    40대 이상 세대라면 유신시대를 몸으로 기억할 것이다.1972년 10월17일 박정희 당시 대통령의 특별선언으로 시작해그가 1979년 10월 26일 김재규의 총에 피살당하기까지 이땅은 공권력의 폭력과 이에 대한 저항,그리고 공포로 얼룩졌다.그 시대를 대표하는 어휘는 ‘긴급조치’‘계엄령’‘체육관 선거’‘재야인사’등이었다.택시를 타고 가다술김에 정부를 비판하는 말 한마디만 해도,운전기사가 경찰서로 차를 몰면 긴급조치 위반으로 꼼짝없이 구속되던암흑의 세월이었다. 그 시대를 뒷받침한 유신헌법을 만드는 데 간여한 학자가한태연 전 서울법대 교수다. 한씨(85)는 5·16쿠데타 주도세력의 하나인 이석제중령과의 인연을 바탕으로 1963년 공화당 전국구 국회의원을 했고,유신 후에는 유정회 국회의원을 또 했다.그런 그가 최근 헌법학회 주최로 열린 학술대회에서 유신헌법 제정 과정을 밝혀 주목을 끌었다.그의주장은 “유신헌법은 박정희가 직접 구상했다”“초안은당시 법무부 김기춘과장(현 한나라당 국회의원)의 주도로완성된 상태였다”“나는 자구 수정만 했다”는 것으로 요약된다.아울러 유신헌법이 1970년대 격동기를 헤쳐나가는데 큰 구실을 했다는 평가도 했다.이에 대해 후배 학자들은 법률 지식을 동원해 쿠데타를 혁명으로 미화한 것이 학자의 도리인지,유신헌법 제정 후에도 유신의 정당성을 앞장서 선전한 까닭은 무엇인지를 추궁했다고 한다. 한씨가 유신헌법 제정에 깊숙이 개입했다고 믿는 사람들은 이번 발언을 구차한 변명쯤으로 치부할 것이다.또 유신헌법에 관한 평가는 이미 역사가 판가름을 한 것이나 다름없다.다만 30년 가까이 입을 다물던 그가 역사의 두려움때문인지 ‘증언’을 한 사실 만큼은 특기할 만하다.우리사회에는 의문사진상규명위원회가 다루는 사건을 포함해정치·사회적으로 왜곡된 ‘미제사건’이 숱하게 남아 있다.그 원인이 관련자들의 침묵에서 비롯됐음은 새삼 거론할 필요도 없다.‘수지 김’사건이 안기부에 의해 조작됐다는 사실이 공표된 지 한달이 지났지만 아직 진상이 드러나지 않고 있다.검찰은 안기부 1·2차장이던 이해구·이학봉씨를 불러 조사했고 장세동 안기부장도 오늘 중 출두할예정이라고 한다.장씨는 조작 경위를 숨김 없이 밝혀야 할것이다. 국민에게 사죄하는 길은 그나마 그것밖에 없음을장씨는 알아야 한다. 이용원 논설위원 ywyi@
  • 日 김옥균비석 공동관리 합의

    자매도시인 일본 동경도 스기나미구(구장 야마다 히로시)를 방문중인 조남호(趙南浩) 서울 서초구청장은 방치된 구한말 선각자 김옥균의 비석을 공동 관리한다는 합의를 이끌어 냈다. 조 구청장은 6일 열린 두 구간 자매결연 10돌 기념식에참석해 “스기나미구에 있는 높이 2m의 김옥균 선생 비석이 숲속에 파묻혀 있는 데다 균열이 발생하는 등 방치되고 있다”고 지적,한·일 공동관리를 제안했다. 스기나미구 야마다 구장도 “한국 역사에 비춰 중요 문화재인 만큼 스기나미구도 비석관리방안을 마련하겠다”고답했다. 앞서 스기나미구는 조 구청장의 요청으로 한국역사 왜곡교과서를 채택하지 않았고 지난 7월 집중후우때는 수해 위로편지를 보내는 등 긴밀한 우호관계를 다져왔다. 최용규기자 ykchoi@
  • [공직자 에세이] 열린 마음으로/ 고뇌에 찬 쌀 해법

    건강도 유지하고 업무에 대한 지혜를 얻는 수단으로 20여년째 아침등산을 하고 있다.등산이라기보다는 산책에 가깝지만 과천청사 뒤편 숲속을 30분 정도 걷다보면 마음의 평정과 함께 현안문제를 정리할 수 있어 좋다. 최근에는 바쁜 일정때문에 아침산책을 거르는 날이 많아졌지만 쌀 문제로 고민하고 쌀 대책으로 하루를 보내는 경우가 허다하다.우리 민족의 역사와 문화,혼이 어린 쌀을지켜나가기 위한 기틀을 마련해야 한다는 각오를 새로이다지고 있다. 쌀값 하락과 쌀 산업의 미래에 대한 걱정때문에 밤잠을설치는 농업인들을 생각하면 안타깝기 이를 데 없다.정부는 쌀 산업 경쟁력 확보를 목표로 그동안 세차례에 걸쳐수매가를 동결했다.그러나 국제통화기금(IMF) 관리체제 이후 자재가 폭등과 농산물 가격하락으로 농가소득이 크게낮아져 어쩔 수 없이 수매가를 올릴 수밖에 없었다.그 결과 세계무역기구(WTO) 출범 당시보다 국제가격과의 격차가 더 벌어지게 되었다. 이제 2년뒤인 2004년이면 쌀의 관세화 유예기간이 끝나고 다시 협상을 해야한다.협상에서 유리한 위치를 확보하기위해서는 품질과 가격 경쟁력을 높이기 위한 노력이 필요하다. 지난달 16일 양곡유통위원회는 내년도 추곡수매가를 사상 처음으로 4∼5% 인하해야 한다는 건의서를 제출했다.10년만의 대풍으로 재고가 크게 늘어 시중 쌀값이 하락하고,수매가와 시중 쌀값의 격차가 커져 시장왜곡이 심화되는 상황에서 코앞에 닥친 2004년 쌀 재협상까지 감안할 때 농가입장에서는 안타깝지만 고육책으로 수매가 동결을 결정할수 밖에 없었다. 물론 수매가를 올리지 못하는 대신 농가소득을 보전해야한다는 강력한 요청에 대해서는 전적으로 같은 생각이다. 이에 따라 금년에 ㏊당 20만∼25만원인 논농업직불제 지급단가를 국회 심의과정에서 40만∼50만원까지 인상할 수 있도록 노력하고 있다.또한 각계 전문가들이 참여하는 ‘대통령 직속 특별위원회’를 연내에 발족시켜 농가소득 보전,농촌복지 및 생활환경 개선과 WTO 협상대책 등을 철저히준비해 농업인들에게 도움이 되는 방향으로 추진할 계획이다. 아울러 최근의 쌀수급 불균형은 급격한 소비감소에 주된원인이 있으므로 소비자들이 우리 쌀을 찾아 주어야만 수급균형을 이룰 수 있다고 본다.농업인들은 소비자들이 신뢰하는 친환경·기능성 쌀 등 품질 좋은 쌀을 생산하는 데 모든 노력을 경주해야 한다.이웃 일본은 이미 쌀을 개방했는데도 소비자들이 자국산 쌀만 찾고 있어 큰 문제가 없다고 한다. 앞으로 농업인·소비자·정부가 합심하여 노력한다면 쌀산업을 굳건히 살려나갈 수 있으리라 확신한다. 김동태 농림부장관
  • 로웰 ‘내 기억속의 조선‘

    118년전 미국인이 본 한국의 모습은 어땠을까? 예담이 펴낸 ‘내 기억속의 조선,조선 사람들’은 1883년 한국에 왔던 퍼시벌 로웰(1855∼1916)의 기행문을 조경철 박사(전 경희대 부총장)가 발굴,번역한 책이다.1885년 하버드대학 출판부에서 한 차례 출간됐던 것으로 예리하면서도 애정어린 관찰자의 눈으로 당시 한국의 정치 경제 사회 지리 등 각종 풍속을 담았다. 미국 보스턴 명문 로웰 가(家) 출신인 퍼시벌 로웰은 주일 외교대표를 겸해 일본에 체류하던 때인 1883년 8월 한미수교조약이 성립됨에 따라 처음으로 미국에 파견되는 조선의 수교사절단을 안내하는 역할을 맡았다.임무를 마친일행을 다시 미국에서 일본까지 인도한 후 고종황제의 초청을 받아 귀국하는 사절단과 함께 우리나라에 온 것이 1883년 12월이었다. ‘내 기억속의…’은 저자가 이 여행길에서 부닥친,이제막 세상에 문을 연 낯설고 신기한 조선의 인상기를 솔직하게 풀어내고 있다. 그는 고종황제부터 조선인 수학자 친구까지 여러 사람들을 만나 다양한 경험을 했는데 당시 직접 찍은고종황제어진을 비롯한 조선 말기의 풍물사진은 과거 선조들의 생활상을 생생하게 전해주는 또 다른 볼거리이다. 처음 대한 서울에 관해 “완벽하게 어릴적 꿈을 상기시켜 주는 동화같은 모습이었으며 조선인들의 느리고 우아한움직임은 환상을 불러일으키기에 충분했다”고 적고 있으며 옷고름에 대해서는 “예술적인 면에서 경탄을 금치 못할 의복기술”로 표현하는 등 생활 곳곳의 묘사는 사소해보이던 것조차 특별한 가치를 띠게 만든다. 이방인의 눈으로 본 당시의 생활상이나 역사적 사실이 다소 왜곡된 부분이 있지만 당시의 제도와 생황양식을 완벽할 만큼 충실하게 전해 사료의 가치도 있다.1만2,000원. 김성호기자 kimus@
  • “내년 월드컵까지 한·일교량역 다할래요”

    2002한·일월드컵축구대회 본선 조추첨 행사 마지막날인 2일 행사장인 부산 전시·컨벤션센터(BEXCO)에서는 아담한체구의 한 재일교포 3세 여성이 각국에서 찾아든 손님 맞이에 마지막 힘을 쏟고 있었다. 주인공은 지난 달부터 한국월드컵조직위원회에서 미디어담당자로 일하고 있는 오미지(26·吳美智·일본명 구레모토미치코)씨. ‘현대 한·일 관계는 일본의 사죄에서부터 파트너십으로’라는 논문으로 일본 와세다대학원에서 국제관계학 석사학위를 받은 재원이기도 한 오씨는 지난해 2월 부모님으로부터 선대의 모국인 한국에서 역량을 발휘할 기회를 마련해보라는 제안을 받고 입국해 6·15남북정상회담 때도 프레스센터에서 도우미로 맹활약하는 등 한·일 양국간 이해의 폭을넓히는 민간 외교관으로서의 역할을 마다하지 않고 있다. “최근 역사교과서 왜곡과 고등어 어로(漁勞) 분쟁 등으로한 ·일 관계가 서먹해진 것 같지만 대부분 서로를 모르는데서 나온 것”이라며 양국문화의 한 가운데 서있는 사람으로서의 아쉬움을 토로하기도 하는 그는 “그러나민간차원에서 보면 문화적인 교류가 활발해졌으며 이번 월드컵 공동개최를 통해 양국 국민들이 더욱 많은 부분들을 공유했으면 한다”는 바람도 잊지 않았다. 이번 본선 조추첨 행사를 통해 그 가능성을 보기도 한다는그는 “월드컵이 단지 스포츠계만의 행사가 아니라 세계인들의 화합을 이끄는 문화축제이자 평화의 제전이라는 생각으로 대회가 끝날 때까지 한·일간 교량 역할에 최선을 다하겠다”는 각오를 펼쳐보였다. 부산 송한수기자 onekor@
  • 한·일 역사가회의 개막

    한·일간 역사학 교류를 위해 올해 창설된 한·일역사가회의 제1회 대회가 23∼24일 이틀간 일정으로 서울 프라자호텔에서 개막됐다. 이번 양국간 학술교류는 지난달 방한한 고이즈미 준이치로(小泉純一郞) 일본 총리와 김대중 대통령의 정상회담에서 역사왜곡 방지를 위해 설치키로 합의한 ‘한일역사공동연구기구’와 맥락을 같이 하는 것으로 매년 두 나라를 오가며 열리게 된다.이번 행사는 양국의 국제역사학 국내위원회가 공동주최하였으며,한국사,일본사,동양사,서양사 등이 망라돼있다. 서양사학자인 차하순 서강대 명예교수가 위원장을 맡고 있는 한국측에서는 26명이 참가했으며,일본측에서는 중동사 전공이자 위원장인 이타가키 유조(板垣雄三) 도쿄대 교수를 비롯해 17명이 발표자 및 토론자로 참가했다. 정운현기자 jwh59@
  • 中·日 인적교류 재개

    [베이징 김규환특파원] 일본의 역사 교과서 왜곡 사태등으로 중단됐던 중국과 일본간의 인적교류가 재개된다. 리젠궈(李建國) 샨시(陝西)성 당서기 등 중국 공산당 대표단이 18일 중·일 두나라 정당간의 유대를 강화하기 위해 일본을 방문할 것으로 알려졌다.베이징의 외교소식통은 “중국 공산당 대외연락부가 조직한 공산당 대표단은 14일부터 진행되고 있는 한국 방문일정이 끝나는 18일 방일할 예정”이라며 “대표단의 방일은 연례적으로 이뤄지는당대당(黨對黨)간의 인사교류 차원”이라고 밝혔다. 이에 따라 양국은 지난 5월말 취소됐던 리펑(李鵬) 전국인민대표대회(전인대) 상무위원장의 일본 방문을 내년초다시 추진할 것으로 전해졌다.중국은 지난 4월 일본의 중국 농산물에 대한 세이프가드(긴급수입제한)조치의 잠정발동과 역사 교과서의 왜곡,고이즈미 준이치로(小泉純一郞) 야스쿠니(정국)신사참배 등으로 일본과의 관계가 급랭하면서 인적교류를 중단했다. khkim@
  • [김삼웅 칼럼] 역사교육 살려야 나라가 산다

    교육계가 진통을 겪고 있다. 전교조와 한국교총이 대규모집회를 갖고 교육대학생들은 동맹휴학 중이다. 전국교수노조 결성 강행,수능시험 난이도 조정 실패,자립형 사립고 도입문제 등 교육계의 뜨거운 현안이 하나 둘이 아니다. 전교조는 교원성과급과 주5일 근무제 등을 이유로,한국교총은 교원정년 환원과 정치참여,교육대생들은 중등교사자격증 소지자 초등교사 임용반대,대학교수들은 교수노조 결성을 위해 ‘투쟁’한다. 여기에 야당도 ‘교원정년 연장’강행에 나섰다. 그럴듯한 이유와 명분에도 불구하고 국민의눈에는 모두 ‘제 논에 물대기’로 비친다. 다만 수능 난이도 조정문제는 정책실패의 책임이 크다. 민주화의 진척과 함께 이익단체들이 제몫 챙기기에 나서면서 정부의 조정기능이 취약해지고 목소리 큰 집단이 이익을차지하는 ‘밀림’의 사회로 후퇴하는 모습이다. 교육계의혼란은 역사(국사)교육의 부재에서 오는 측면이 적지 않다. 어찌된 일인지,인권이 향상되고 먹고 살만해지면서 갈수록사회정의나 법치주의,역사의식이 희박해진다. 교육수준이 높아지고 인권의식이 향상되면 정의감이나 준법정신,역사인식이 향상되는 것이 상식일 터인데 그 반대현상이 심화된다. 그래서 ‘역사교육 퇴출 원인론’이 제기된다. 최근 필자도 참가하는 국가보훈처 산하 ‘민족정기선양자문위원회’(위원장 최창규)는 ‘국사교육 강화’를 정부에촉구하고 한국사 관련 학회에서 논의된 내용을 정리해 정부에 보냈다. 일본의 역사 왜곡을 비판해온 우리가 스스로 역사교육을 소홀히하거나 역사를 올바르게 가르치지 않는 것은 자가당착이다. 모름지기 국사교육은 민족의식을 가진 인류공동체의 일원으로 국민에 대한 자부심과 인류애를 증진시켜주는 기능을발휘하는 교과목이다. 그런데 중·고등학교의 국사교육은 1996년부터 적용된 제6차 교육과정에 따라 초·중·고교의 국사과목이 사회과목밑에 종속되고 수업시간도 주당 3시간에서 2시간으로 축소되었다. 제7차 교육과정이 시행되는 내년부터는 국사교육시간이 더욱 줄어들어 주당 1시간으로 축소되고 고등학교에서는 근·현대사를 선택과목으로 전환했다. 이러한국사교육의 ‘퇴출’현상은 제8차 교육과정이 실시되는 2007년까지 계속된다. 대학의 국사교육도 교양국사가 폐지된 제6차교육과정 이후 더욱 축소되었으며 각종 국가고시에서 국사과목이 자취를 감추었다. 국사교육이 고사상태에 이른 것이다. 세계화시대에도 선진국들은 자국의 역사교육을 강화하고 있다. 프랑스는 의무교육 전 과정에 역사과목이 필수이며,미국도 초·중·고교 과정에 미국사를 가르친다.영국은주당 전체수업 40시간 중 4시간을 역사가 차지한다. 일본도중등교육과정에 일본사 시간이 한국보다 2배가 많다. 우리만 역사를 의붓자식 취급하듯 홀대한다. 역사교육을 바로잡는 방안은 무엇인가. 첫째,국사를 사회과에서 분리하여 독립교과 필수과목으로 편성하고 교육시간을 늘려야 한다. 둘째,수학능력고사에 국사를 독립과목으로 지정하고 배점도높여야 한다. 셋째,중·고등학교 국사교과서를 검인정으로 전환하고 중·고교 국사교육에 대한 지원을 강화해야 한다. 넷째,대학교양교육에 국사를 교양필수과목으로 하고 각종 국가고시에국사시험의 의무화가 요구된다. 망국시절 우국지사들은 역사연구와 역사교육에 심혈을 기울였다. 나라가 망해도 역사만 잃지(잊지) 않으면 언젠가다시 광복을 이룰 수 있다는 신념 때문이었다. 창강 김영택선생은 중국망명때 우리 역사를 저술하면서 “세상에 역사망한 것처럼 슬픈 것이 없고 나라 망한 것은 그 다음이다(哀莫大於史亡 國亡次之)”라고 썼다. 역사교육을 천시하고 역사교훈을 외면하다 보니 나라꼴이말이 아니다. 친일파 후손,군사독재 하수인들,곡필언론,지식인들이 민족정기를 훼손하고 사회정의를 짓밟는다. 역사교육이 천시되고 역사적 심판을 하지 못한 까닭이다. 10년장병에 5년 묵힌 쑥이 특효과라면 이제부터라도 쑥을 묵혀야 한다. 역사교육을 되살리자는 말이다. 사극은 흥행하고 역사교육과 역사정신이 실종되는 사회는 문명일까반(半)문명일까. 김삼웅 주필 kimsu@
  • 심층 추적 책 두권 나란히 출간

    얼마전 일본의 고고학자 후지무라 신이치가 날조된 신석기시대 유물을 마치 실제 발굴한 진품인양 속여온 사실이 드러나 일본 열도가 발칵 뒤집힌 일이 있다.가짜 유물을 진짜로믿고 이를 바탕으로 쓰여진 일본 역사교과서를 고쳐 써야할판이기 때문이었다. 일본은 물론 한국과 중국의 고대사 가운데 상당 부분이 후대인들의 ‘역사적 잣대’로 쓰여졌다는 사실은 전혀 새로운 게 아니다. 최근 고대사의 숨은 비밀을 파헤친 책 두 권,‘만들어진 고대’(이성시 지음,박경희 옮김.삼인 펴냄,1만5,000원)와 ‘한국고대사,그 의문과 진실’(이도학 지음.김영사 펴냄,1만900원)이 동시에 출간돼 눈길을 끈다. ‘만들어진 고대’는 동아시아의 고대사가 일본,한국,중국등 동아시아 근대 국민국가들에 의해 ‘만들어진 전통’으로 바뀐데 대해 강하게 문제삼고 나선 사론집(史論集)이다. 이 책은 동아시아 고대의 역사적 사실이 근대 국민국가 체제라는 맥락 속에서 어떻게 둔갑하였는지를 밝히면서 이같이 ‘만들어진 고대’의 역사상을 해체하고 새롭게 재정립해야 한다고 주장하고 있다. ‘만들어진 고대’의 대표적인 사례로 들고 있는 것은 ‘광개토대왕 비문’의 해석문제.비문 가운데 “신묘년(391년)에 왜(倭)가 바다를 건너 백제,신라를 쳐부수고 신민(臣民)으로 삼았다”고 해석된 부분은 그동안 고대 일본이 한반도를지배했음을 입증하는 일급 사료로 간주돼 왔다.그러나 이는근대일본이 청일·러일전쟁을 벌이던 시기 동아시아 정세 속에서 자의적으로 만들어낸 ‘해석의 산물’이라고 저자는 주장하고 있다. 이에 대응하는 한국·북한의 비판과 이의 제기 역시 비문을 통해 한민족의 우수성을 강조하고 있다는 것이 저자의 지적이다. 지은이는 동아시아 고대사의 경우 일국사(一國史)차원을 넘어 광역권에서 새로운 역사 패러다임의 구축이 시급하다고강조하고 있다. 최근 우리사회에는 일본 교과서 왜곡사건과 사극(史劇)붐으로 고대사에 대한 대중적 관심이 한층 높아졌다. ‘한국고대사,그 의문과 진실’은 이같은 세태를 고려해 나온 고대사 관련 대중 역사서로 보이기 쉽다.그러나 저자는‘대중역사서’가 아니라고 주장하고 있다.이 책이 학계의연구성과를 전달하는 이상으로 새로운 사실을 밝혀냈거나 또는 저자 나름의 해석을 담고 있다는 뜻으로 풀이된다. 한 예로 저자는 안악3호분(墳)의 ‘고구려 왕릉설’에 대해 의문을 던진다.무덤 속에서 고구려 왕 대신 중국에서 망명한 동수(冬壽)라는 인물의 내력을 적은 묵서(墨書)가 나온점 등을 들어 무덤주인이 고구려 왕이 아닐 수도 있다고 주장하고 있다.또 일본에 ‘고려촌’‘고려신사’ 등의 용어가 전해오는 점을 들어 백제는 물론 한반도내 다른 고대국가들도 일본에 영향을 주었음을 상기시키고 있으며 3국시대에도‘첩보전’이 치열했음을 사료를 통해 새로 밝혀내고 있다. 특히 학계에서조차 외면당하고 있는 기자(箕子)조선에 대해서는 중국문헌에 그 존재가 뚜렷하게 남아있음을 들어 연구가 시급함을 주장하고 있다. 또 ‘송서(宋書)’의 기록을 근거로 백제가 중국땅에서 한반도로 이동해 왔을 가능성을 처음으로 제기하고 있다. 정운현기자 jwh59@
  • [기고] 韓·日 역사공동연구

    역사교과서 문제와 야스쿠니 신사참배 문제로 꽁꽁 얼어버릴 것 같던 한·일 양국간의 관계가 미국 ‘테러사태'를 계기로 다시 정상화되는 것 같다.종래 일본의 우경적인 정치가들은 연례행사처럼 망령스런 말을 내뱉어 우리를 분노시켰다가 뒤로 빠지는 짓을 수없이 반복해왔다. ‘치고 빠지는' 정치행태는 망언정치의 도식이었다.그런데이번 고이즈미 총리는 ‘확신범'인지 아니면 분위기가 그들의 뜻대로 무르익었는지,한국국민의 분노와 냉대에는 아랑곳없이 사과나 해명을 제대로 하지 않고 ‘당당히' 한국을방문하고 돌아갔다.한국정부는 대인답게(?) 대국적 차원에서 그를 손님으로 반갑게 맞이하였고 일정한 성과가 있었다고 발표하였다.그 성과 중의 하나가 한·일간에 역사 공동연구를 위한 기구를 만든다는 것이다. 한·일 역사공동연구는 과거 일본의 역사교과서 왜곡이나망언 등으로 일본의 역사인식과 왜곡문제가 현안이 됐을 때마다 문화교류 등과 함께 단골메뉴로 등장하였고,이미 그에따라 국가로부터 재정지원을 받으면서 운영되고 있는 기구나 프로젝트가 꽤나 있었던 것으로 알고 있다. 97년 7월 김영삼 정부 때에도 당시 하시모토 총리와 김영삼 대통령의 합의로 한·일 역사공동연구추진위원회를 만들었고,지금도 존속하고 있는 것으로 알고 있다.문제가 발생하면 생겨나는 정부차원·민간차원 관계없이 ‘공동연구'의실제 내용은 무엇인지,그동안 과연 무슨 성과가 있었는지,성과가 있었다고 한다면 어찌하여 역사왜곡은 더욱 심화되고 있는지,이번 검인정 통과문제가 불거져 나왔을 때 과연성명서 한 장이라도 내놓아 입장표명이라도 하였는지 반문하지 않을 수 없다. 때문에 이번 ‘역사공동연구' 운운도 미봉책이 되지 않을까,또다시 국민을 기만하는 작태는 되지 않을까 심히 우려된다. 지금 문제가 된 것은 일본의 역사교과서이고 일본인의 역사인식이다.과연 일본정부가 일본사의 서술에 한국의 역사학자를 참가시킬 수 있을 것인가,양국정부의 입장이 다른것은 아닌지 묻고 싶다.종래에 보면,공동연구하자고 하여마치 한국역사교과서도 현안인 것처럼 되어버리는 경우가있었다. 이왕 하기로 한 것이기 때문에 생산적이고 좋은 결실을 거두기를 간절히 바란다.그러기 위해서는 우선 전시행정적이거나 미봉책의 장식적 기구가 아니라 제대로 된 구성이 전제가 되어야 한다.일본을 제대로 알고 과학적으로 일본을분석할 수 있는 안목과 식견을 갖추고 있는 일본문제 전문가들이 중심이 되어 구성되어야 한다. 혹 일본을 맹목적으로 추종하는 ‘친일성향'의 인사들이 관여하여 진지한 토론도 없이 ‘사교장’으로 변질되어 버리거나 일본의 역사학계를 제대로 알지 못하는 사람들만 모여우리의 주장만 강변하여 논쟁만 일삼는 자리가 되어서도 안될 것이다. 역사공동연구 기구가 문제의 초점을 비켜가거나호도하기 위한 장식물이 되어서는 더더욱 안 된다. 이는 문제의 해결이 아니라 상호불신을 더욱 심화시키는 결과를 초래할 것이다. 강창일 배재대교수
  • [여성 선언] 그놈의 사모님 소리

    “사모님 도장 좀 주시겠어요?” 매번 입금하는 대학의거래 은행이 필자 회사 주거래 은행과 달라 대학과 같은은행의 새 통장이 필요해 회사에서 제법 떨어진 곳에 있는은행을 첫 방문했다.그 곳은 마침 출퇴근하는 중간지점에있어 담당 직원을 시키는 것보다 시간을 절약하기 위해 각종 서류를 챙겨들고 은행에 갔다. 담당 은행원은 사업자등록증 등 회사의 대표이사임을 입증하는 서류들을 제출했음에도 불구하고 처음부터 끝까지나를 “사모님”이라고 불렀다.일일이 꼬장꼬장하게 따지기가 뭣해서 그 “사모님”소리에 꼬박꼬박 대답해주었다. 그러나 마지막으로 은행원이 도장을 달라며 나를 “사모님”이라고 부른 순간 참지 못하고 화를 내었다.“사모님이라고 안 부를 수 없어요?” 은행원은 “그럼 뭐라고 불러요”라고 되물었다.그 젊은 은행원의 반문은 여사장을 사장으로 여기지 않는 사회적 시선을 반영한 것이다.그래서“사장을 사장이라고 불러야죠”라고 답변했다. ‘사모님’은 스승의 부인에 대한 존칭을 상사나 윗사람의 부인에게까지 확대해 사용하는 존칭이다.그러다 보니남편 잘 둔 아내들은 다 사모님이 되었다.딱히 사모님이라는 호칭을 싫어할 이유는 없는데도 내가 민감한 이유는 독자적으로 일을 하는 여성을 그 자체로서 인정하지 않으려는 음모가 호칭 속에 담겨 있음을 알기 때문이다.같은 업종의 남자 사장은 당연히 사장님,일정한 직업이 없어도 여사장 남편은 여전히 사장님으로 불리지만 여사장은 버젓한사장도 사모님으로 불린다. 이는 여성이 비독립적 존재임을 부각시키는 태도가 아닐 수 없다.사모님의 사용 범위가넓어지면서 고객의 환심을 살 필요가 있는 업종의 종업원일수록 결혼한 여성이면 누구라도 사모님이라고 부른다. 그러나 평생 남편의 그늘을 마다하고 독자적인 일에 매달려온 나 같은 여성은 사모님 소리를 달가워하지 않을 것이다.일하는 여성이 늘수록 사모님 호칭은 점차 퇴색될 것이자명하다. 그러나 지금 당장은 이러한 호칭의 난립에 대해여성 자신이 바로잡아 나가야 할 것이다. 한번은 업무 관계로 만난 대학교수 한 분이 나에게 ”이정숙씨“하며 이름을 불렀다.연배가 비슷하고 지위의 고하를 따지기는 어렵지만 내가 그의 수하 직원이 아님에도 불구하고 그렇게부른 것이다.만약 내가 남자 사장이었다면 그가 이름만 부르지는 못했을 거라는 생각이 들어 여간 괘씸하지가 않았다. 우연한 기회에 1주일에 한번씩 대형 여성전용 사우나에다니게 되었다.식당과 한증막이 다 구비되어 있어 한주간의 피로를 푸는 데 도움이 된다는 판단 때문이었다.그러나여기서는 식당부터 때 미는 아주머니까지 고객을 모두 ‘어머니’ 또는 ‘언니’라고 부른다. 언어란 사상을 지배하기 때문에 호칭과 용어 선택은 매우중요하다. 여성의 사회 활동 역사가 짧아 여성에 관한 호칭이 이처럼 난립되어 있다.지금부터 여성 자신이 이를 바로잡아 나가야 한다.못마땅한 호칭에 대해서는 “이러이러하게 불러달라”고 당당하게 주문해서 왜곡된 메시지가 담긴 호칭을 정리해 나가야 할 것이다. △이정숙 (주)시그니아 미디어그룹 대표
  • 고이즈미 지지율 80%…거품론 ‘일축’

    고이즈미 준이치로(小泉純一郞) 일본 총리가 26일로 취임반년을 맞는다. 예상대로 고이즈미 총리는 장기집권의 발판을 착실히 다져가고 있다.거품일 것이라고 봤던 지지율도 큰 변화없이80% 안팎을 유지하고 있다. 니혼게이자이(日本經濟)신문이 정권 발족 직후인 4월 조사한 지지율은 80%.6월(85%) 최고조를 기록하다 지난 9월 79%로 떨어졌으나 추이를 살펴보면 안정기에 접어든 것으로 분석된다.고이즈미 총리처럼 높은 지지율을 6개월 이상 유지한 일본 총리는 없었다. 정치 평론가들은 “자민당과 관료들의 이익을 앞세우는역대 총리와는 달리 국민들에게 직접 호소하는 정치 스타일이 그의 개혁론과 맞물리면서 기대감을 높인 것”이라고 풀이하고 있다. 지난 6개월 동안 그가 보여준 외교는 철저한 친미(親美)노선이었다.취임 후 첫 방문지도 미국이었으며 조지W 부시 대통령과의 정상회담에서 무엇보다 먼저 미·일 동맹을 확인했다.9월 11일 미 테러 참사 직후 세계 어느 나라보다도 빨리 군사 지원을 약속하고 자위대 파병도 결정했다.반면 아시아에 대해서는 ‘무시 외교’로 일관했다.역사교과서 왜곡 파동에 대해 끝까지 침묵했는가 하면 한국과중국의 전례없는 반발에도 불구,야스쿠니(靖國)신사 참배를 강행했다. 자위대 파병에 대한 이해를 구하기 위해 이달 한국과 중국을 부랴부랴 방문했으나 그의 편향 외교는 당분간 계속될 전망이다. 그가 내건 ‘성역없는 개혁’의 알맹이는 부실채권완전정리를 비롯한 구조개혁이다. 그러나 핵심인 부실채권 처리의 방법론을 놓고 경제 각료사이에서도 의견이 달라 생각보다 원활히 진행되지 않고있다. 취임 직후인 5월 7일 1만4,529.41까지 올랐던 닛케이 평균주가지수는 경기 악화,미 테러사건 여파로 9월 17일 17년 만에 최저인 1만이 붕괴되면서 9,504.41까지 폭락하는등 경제적인 여건은 그리 좋지 않은 편이다. 도쿄 황성기특파원 marry01@
  • [굄돌] 나는 허준이 싫다

    나는 가끔 허준과 같은 사람이라는 말을 듣는다.칭찬의 뜻이지만 이 말을 듣는 것이 제일 싫다. 허준은 ‘동의보감’의 저자이자 이 나라 역사에서 칭송을받는 명의다.허준에 대해서 잘 모르면서 무조건 허준을 위대한 의사의 표본으로 내세우는 것이 싫고 텔레비전 드라마에서 허준을 터무니없이 과장하고 왜곡하여 온 국민이 드라마의 내용을 역사적인 사실인 냥 믿게 한 것이 싫다. 허준을 못마땅하게 여기는 이유는 다음과 같다. 첫째 허준이 편찬한 ‘동의보감’은 거의 전부가 중국의 의학책들을 그대로 베낀 것이기 때문이다. 허준은 수백 종의 중국의학책들을 발췌하고 인용하여 ‘동의보감’을 만들었다.그러나 중국은 우리나라와 기후와 토질은 물론 체질이 다르다.중국은 쌀보다는 고기가 주식이며 온돌방이 아닌 침대에서 생활하며 언어는 영어를 많이 닮았다. 나는 십여 차례 이상 중국을 여행하면서 중국 사람도 모르는 오지를 찾아다녔고 약초를 채취하고 많은 병자들을 만났다. 중국의 약초와 중국 사람의 체질은 우리나라와는 완전히 다르다.‘동의보감’은 중국의학책들을 옮겨서 정리한 것이기때문에 우리나라 사람들한테는 맞지 않는다. 둘째 허준은 우리 땅의 약초를 연구하지 않았다. 소설 ‘동의보감’이나 드라마 ‘허준’을 보면 허준이 스승 유의태 밑에서 의학을 배우면서 산에 약초를 캐러 다니는 것이 나온다.그러나 허준은 한 번도 약초를 캐러 산에 가본 적이 없는 사람이다.동양의학의 기본은 약초이다.약초를모르고서는 의학을 안다고 할 수 없다.그러나 허준은 중국약초에 대해서는 잘 알고 있었지만 우리 약초에 대해서는 관심이 없었다.‘동의보감’ 탕액편에 있는 약초와 약재에 대한 설명은 전부 중국책에서 옮긴 것이다.심지어는 중국책의오류나 오자까지도 그대로 옮겼다. 우리나라에는 수천 년 전부터 중국의 영향을 받지 않고 발달해온 전통의학이 있다.그런데 허준은 이 겨레의 전통의학을 철저히 외면했다.얼마 전 드라마 ‘허준’을 쓴 작가를우연히 만나 역사를 그렇게 왜곡할 수 있느냐고 따진 적이있다.그는 아무런 대답도 하지 않았다. 허준은 시대의 영웅이자 ‘의성(醫聖)’으로 대접받는다.책방에 갔더니 어린이용 허준의 전기가 수십 권 나와 있는데내용이 모두 소설 ‘동의보감’과 드라마 ‘허준’의 내용을 축약한 것이었다.위인의 전기라면 사실을 기록한 것이어야한다.그런데 소설을 사실인 양 기록해서 영웅으로 조작하고서는 칭송한다.일본이 우리 역사를 왜곡한다고 탓하기 전에우리부터 역사를 왜곡하지 말아야 할 것이다. 최진규 한국토종약초硏 소장 herb@koreanherb.co.kr
  • 韓·日 7대현안 해결 협의 곧 착수

    한일 양국은 22일 아시아·태평양경제협력체(APEC) 정상회담 기간에 열린 김대중(金大中)대통령과 고이즈미 준이치로(小泉純一郞)일본 총리간 정상회담에서 합의된 7대 현안 해결을 위한 후속협의에 착수키로 했다. 양국은 오는 25∼26일쯤 러·일간 남쿠릴수역 조업문제를해결하기 위해 외교·수산당국간 고위급 회담을 개최할 방침인 것으로 전해졌다. 양국은 단기방문 한국인의 일본 입국비자(사증) 면제와 관련,다음달 중순 과장급 회의에 이어 12월초 영사국장 회의를 개최해 의견 조율을 마무리할 방침이다. 한 외교소식통은 “일본은 종전 한국인 불법 체류자 증가등을 이유로 사증면제에 대해 부정적인 입장을 보여왔다”면서 “양국은 내년 월드컵 기간중 한시적인 사증면제 방안에 합의할 가능성이 높다”고 밝혔다. 한편 정부는 23일 오후 중앙청사에서 역사교과서 왜곡대책반(반장 崔熙善 교육차관) 전체회의를 열고 지난 7월 발표한 대일 보복조치의 단계적 철회 방안 등을 논의할 계획이다. 김수정기자 crystal@
  • 中·日관계 해빙 조짐

    [베이징 김규환특파원] 냉기류에 휩싸여 있던 중국과 일본관계에 해빙 조짐이 보이고 있다.장쩌민(江澤民) 중국 국가주석과 고이즈미 준이치로(小泉純一郞) 일본 총리가 21일아시아·태평양 경제협력체(APEC) 정상회의 중 정상회담을갖고,4월 중·일관계의 냉각을 촉발시킨 파·생표고버섯 등3개 중국 농산물에 대한 일본의 세이프가드(긴급 수입제한) 조치 잠정 발동 문제를 실무협의를 통해 해결한다는 데의견일치를 봤기 때문이다. 장 주석은 회담에서 중국 농산물 세이프가드 조치 잠정 발동을 염두에 두고 “중국은 서로 이야기를 통해 현안을 해결하는 것이 바람직하다고 본다”며 “가능한 한 빨리 해결되기를 바란다”고 밝혔다. 이에 대해 고이즈미 총리도 “꼭 협의를 통해 해결하고 싶다”며 “실무자간의 협의에서 우호적인 해결 방법을 찾는것이 소중하다”고 답변했다.일본 정부는 3개 중국 농산물에 대해 11월8일부터 세이프가드 조치를 본격 발동할 예정이었다. 이에 따라 농산물 세이프가드 잠정 발동에 이어 5월 리덩후이(李登輝) 전 타이완 총통의 방일 허용,역사교과서 왜곡및 일 총리의 야스쿠니(靖國)신사 참배 등으로 급랭했던 중·일관계는 해빙을 향한 첫걸음을 내디뎠다. 중·일관계가 풀리는 것은 고이즈미 총리가 APEC을 앞두고양국관계 회복을 위해 베이징을 방문,중·일전쟁의 도화선이 된 노구교(盧溝橋)의 항일기념관을 참배하는 등 미진하지만 사과를 한데다,실리를 중시하는 중국으로서도 양국관계를 악화시켜봐야 국익에 도움이 되지 않는다고 판단한 때문으로 보인다. 이에 따라 양국 정부는 중단됐던 인적 교류를 재개할 방침이다.첫번째 조치로 차오잉지(趙永吉) 중국 공안부 부부장이 이달 중 방일,수사공조 문제를 논의할 예정인 것으로 전해졌다. khkim@
  • “韓·日 7대현안 조속 해결”

    아시아·태평양경제협력체(APEC)정상회의에 참석중인 김대중(金大中)대통령은 20일 오전 숙소인 인터콘티넨털 호텔에서 고이즈미 준이치로(小泉純一郞)일본 총리와 정상회담을 갖고 역사교과서 왜곡, ‘꽁치분쟁’ 등 양국간 7개현안을 조속히 해결하기로 합의했다고 오홍근(吳弘根)청와대 대변인이 발표했다. 김 대통령과 고이즈미 총리는 일본 역사교과서 왜곡문제의 조속한 해결을 위해 지난 15일 서울회담에서 합의한 공동연구기구를 조속히 설치하고,이 기구의 원활한 운영을위해 양국 정부가 지원해 나간다는 데 의견을 같이했다. 특히 고이즈미 총리는 야스쿠니(靖國) 신사 참배 문제에대해 “일본인뿐만 아니라 세계의 모든 사람이 부담없이참배할 수 있는 방안을 검토하겠다”면서 “이를 위해 어떤 시설을 만드는 것이 좋은지에 대해 연내에 연구회를 설치하겠다”고 밝혔다고 오 대변인이 전했다. 또 남쿠릴 수역내 한국 어선의 꽁치조업 문제와 관련,양국 당국간 고위급 협의를 개최해 합리적 해결을 모색해 나가기로 했다. 상하이 오풍연특파원 poongynn@
  • 한·일정상회담 의미/ 日, 역사·꽁치 ‘성의표시’

    김대중(金大中) 대통령과 고이즈미 준이치로(小泉純一郞)일본 총리간 20일 상하이 한·일 정상회담은 지난 15일 서울 회담에서 논의된 합의사항을 구체적으로 진전시키며,관계 정상화의 기초를 다시 다졌다는 점에서 그 의미를 찾을 수 있다. 무엇보다 김 대통령이 일본의 역사교과서 왜곡문제와 ‘꽁치분쟁’ 등 7개 현안의 시정을 촉구한 데 대해 고이즈미 총리가 성의(誠意)를 보임으로써 ‘의미있는 합의’를이끌어냈다는 평가다. 이미 설치키로 합의한 ‘역사공동연구기구’의 원활한 운영을 위해 양국 정부가 지원해 나간다는 데 의견을 같이한것은 ‘정부 주도’를 주장한 우리측과 ‘민간 주도’를주장한 일본측간 절충점을 찾은 것으로 해석되고 있다. 또 야스쿠니(靖國) 신사 참배 문제에 대해 고이즈미 총리로부터 “세계의 모든 사람이 부담없이 참배할 수 있도록어떤 시설을 만드는 게 좋은지에 대해 연구하겠다”는 보다 진전된 답변을 이끌어냈다. 남쿠릴 수역내 ‘꽁치분쟁’ 해결을 위해서도 거듭 다짐을 받았다.외교·수산당국간 고위급 회담을계속적으로,적극적으로 개최해 문제의 합리적 해결을 모색키로 합의한점이 눈에 띈다. 이에 앞서 블다디미르 푸틴 러시아 대통령도 지난 19일 “꽁치조업 문제는 영토문제와 무관하게 본다”는 입장을 밝혀 ‘영토문제’라는 일본측의 주장을 반박한 바 있다. 아울러 ▲한·일간 항공협력 ▲한국인에 대한 일본 입국사증(비자) 면제 ▲한국산 돼지고기 수입금지 해제 ▲투자협정 및 IT(정보기술) 협력 문제 등에 대해서도 일본측이진일보한 약속을 한 것으로 여겨지고 있다. 정부 고위관계자는 21일 이번 회담과 관련,“7개 사항의합의를 통해 그동안 후퇴되었던 한·일관계를 정상화하는기반을 마련했다”면서 “성공적인 월드컵 공동개최를 위한 협력관계도 공고히 했다”고 말했다. 이제 양국관계의 순항(順航) 여부는 정상간 합의사항에대한 실천에 따라 좌우될 전망이다. 상하이 오풍연특파원 poongynn@
위로