찾아보고 싶은 뉴스가 있다면, 검색
검색
최근검색어
  • 아사히신문
    2026-02-01
    검색기록 지우기
  • 북한 훈련
    2026-02-01
    검색기록 지우기
  • 서울대병원
    2026-02-01
    검색기록 지우기
  • 서비스 불량
    2026-02-01
    검색기록 지우기
저장된 검색어가 없습니다.
검색어 저장 기능이 꺼져 있습니다.
검색어 저장 끄기
전체삭제
3,413
  • 日 “징용자 미지급임금 기록 3월 한국 제공”

    │도쿄 박홍기특파원│일본 정부가 오는 3월 제2차 세계대전 당시 일본에 징용됐던 한국 민간인들에 대한 기업들의 ‘미지급 임금 기록’을 한국 정부에 제공할 계획이라고 아사히신문이 7일 보도했다. 징용됐던 한국인은 일본 기업에서 노역에 시달리다 전쟁이 끝나자 임금조차 받지 못한 채 귀국길에 올라야 했다. 기록에 따르면 당시 임금을 받지 못한 한국인은 20만명이 넘는 데다 총액은 60여년 전의 화폐가치를 기준으로 2억엔(약 24억원)에 달한다. 한국 정부는 지난 1965년 체결된 한·일기본조약에 근거, 미지불된 임금에 대한 재산권을 포기했지만 실태 파악을 위해 일본 정부에 명단을 요구해 왔다. 일본 정부는 자민당 정권 아래서는 응하지 않다가 하토야마 유키오 정부 출범 이후 방침을 바꿔 미지불 임금기록을 넘기기로 했다. 일본 측은 2007년 군인·군속 등 11만건의 미지불 임금 관련 명단을 한국에 건넨 적이 있지만 민간기업의 징용 기록을 제공하기는 처음이다. 한편 한국의 ‘일제 강점하 강제동원피해자 진상규명위원회’는 조만간 일본 정부 측에 징용됐던 민간인 1만명가량에 대한 후생연금기록 조사를 요청하기로 했다. hkpark@seoul.co.kr
  • [모닝 브리핑] 日, 징용 한국인 4727명 연금기록 확인

    │도쿄 박홍기특파원│일본 정부가 일제 강점기에 일본으로 징용돼 노동을 착취당했던 한국 민간인 4727명의 연금기록을 확인, 한국 정부에 통보했다. 최근 10대 때 징용됐던 양금덕(78) 할머니 등 7명에게 달랑 ‘99엔’의 연금탈퇴수당을 지급, 파문을 일으킨 일본 측의 조치와 맞물려 또다시 하토야마 유키오 정권의 대응에 초점이 맞춰지고 있다. 30일 아사히신문에 따르면 일본 사회보험청은 일본에 강제로 끌려가 군수공장·비행장 등에서 노역했던 한국인 4727명의 후생연금기록을 파악, 외무성을 통해 한국 정부에 관련 기록을 넘겼다. 일본 정부가 한국 출신의 군인·군속자료를 한국 측에 건넨 적은 있지만 징용 민간인의 연금기록을 제공하기는 처음이다. 그러나 사회보험청은 “연금가입기간은 조사되지 않았다.”고 밝힘에 따라 이들이 일본 정부를 상대로 연금탈퇴수당을 신청할 자격이 있는지는 불확실한 상태다. hkpark@seoul.co.kr
  • 日 “영유권에 변화 없다”

    일본 문부과학성은 25일 오전 10시 독도의 자국 영유권 주장을 견지하면서 ‘독도’라는 표현을 명기하지 않은 고교 지리·역사의 새 교과서 학습지도요령 해설서를 발표했다. 문부과학성의 해설서는 영토 문제에 대해 “중학교에서의 학습에 입각, 우리나라(일본)가 정당히 주장하고 있는 입장에 근거해 적확하게 취급, 영토문제에 대해 이해를 심화시키는 것이 필요하다.”고 기술했다. 지난해 7월 나온 중학교 사회과 학습지도요령 해설서는 “우리나라와 한국과의 사이에 다케시마(독도의 일본 표현)를 둘러싸고 주장에 차이가 있다는 점 등에 대해서도 북방영토와 마찬가지로 우리나라의 영토·영역에 관해 이해를 심화시키는 것이 필요하다.”고 밝혔다. │도쿄 박홍기특파원│일본 정부가 25일 내놓은 고교 해설서의 핵심은 ‘독도의 표기가 빠졌지만 중학교의 해설서에 기초해 가르치라.’는 지침이나 같다. ‘독도’라는 표현만 없을 뿐 ‘자국의 고유영토’라는 점에서는 한치도 물러서지 않았다. 히라노 히로후미 관방장관은 이날 오후 기자회견에서 독도를 명기하지 않은 데 대해 “우리나라의 교과서에 외교적 배려를 하는 일은 없다.”며 한국에 대한 배려라는 견해를 부정했다. 가와바타 다쓰오 문부과학상도 “다케시마는 우리의 고유 영토로, 정당하게 인식시키는 것에 어떤 변화가 있는 것은 아니다.”라며 독도의 영유권을 주장했다. 또 “보다 간결화하자는 의미에서 ‘중학에 입각해서’라는 표현으로 집약했다.”며 독도 미기재의 배경을 설명했다. 앞서 스즈키 간 문부과학성 부대신(차관)도 24일 자국의 언론 브리핑에서 독도를 명기하지 않은 것과 관련, “자국의 영토문제를 어떻게 가르칠지는 상대국에 배려할 수 없는 것”이라면서 “학교 재량을 존중해 간결한 표현을 쓴 것”이라고 일본 측의 입장을 분명히 밝혔다. 문부성 측은 “고교 해설서는 원래 개요를 나타내는 것으로 중학교에 비해 표현도 간결하게 되어 있다.”고 말했다. 히라노 장관은 오후 하토야마 유키오 총리가 지난해 민주당 간사장 시절 중학교 해설서의 독도 기술이 “당연하다.”고 밝혔던 점과 대비, “중학교 해설서를 근거로 하라고 한 만큼 (고교 해설서와) 차이가 없다.”고 역설, 국내의 여론에 신경을 썼다. 일본 언론들은 고교 해설서에 대해 ‘정치적 판단에 따른 한국 배려’라고 평가하면서도 정부의 입장을 전제로 내걸었다. 교도통신은 “지난해 7월 공표된 중학교 해설서와 대조적”이라면서 “내년 한·일병합 100년과 함께 아시아 중시를 내건 하토야마 정권이 한국 측을 배려한 것으로 받아들여진다.”고 지적했다. 아사히신문은 “문부성 안에서는 중학교 해설서와 같이 다케시마를 거론하는 안도 검토했지만 총리실 측의 판단으로 최종적으로 문구가 정해졌다.”고 보도했다. 산케이신문은 “고교 해설서는 다케시마를 영토문제로 다룬 중학교 해설서보다 후퇴한 것”이라며 “직접적인 표기를 회피, 한국을 배려했다.”고 분석했다. 현재 고교의 지리·역사교과서 14종 가운데 11종이 독도를 자국의 영토로 다루고 있다. hkpark@seoul.co.kr
  • 하토야먀 “여론 악화땐 사퇴고려”

    │도쿄 박홍기특파원│하토야마 유키오 총리는 25일 각료회의에서 정치자금 허위기재 사건과 관련, “걱정을 끼쳤다.”고 사과한 뒤 “총리로서 국정에 전력하겠다.”며 국정운영에 의욕을 보였다. 하토야마 총리는 또 기자들에게 “(24일 저녁 기자회견에서) 나 나름대로 모든 것을 정직하게 말했다.”며 ‘총리 본인이 몰랐을리가 없다.’는 세간의 의혹을 부정했다. 또 정치자금의 용도와 관련, “모든 자료를 검찰에 건넸다.”면서 “검찰이 사용처를 밝힌 만큼 검찰의 판단을 믿는다.”고 말했다. 앞서 하토야마 총리는 24일 정치자금 허위기재에 대한 해명 기자회견에서 “하토야마가 사임해야 한다는 목소리가 압도적으로 높아질 경우 국민 여러분의 목소리를 존중하지 않을 수 없을 것”이라며 여론이 계속 악화되면 퇴진하겠다는 의향도 내비쳤다. 이어 “정치가 정체되고 국민 대다수가 이래서는 안된다고 생각하면 총리직을 계속하는 것은 국민에게 폐가 될 것”이라고 밝혔다. 하토야마 총리는 기자회견의 모두 발언에서 “정권교체를 이룬 민주당에 기대를 걸고 있는 국민에 대한 책임을 방기하는 것이다.”며 사임 의사가 없음을 내세웠었던 터다. 하토야마 총리의 해명에도 불구, 여론의 비판은 수그러들지 않고 있다. 마이니치신문은 사설에서 “총리가 거액의 정치자금을 어디에 사용했는지 아무런 설명이 없다.”면서 “정치활동 뿐 아니라 개인적인 자금의 사용까지 비서에게 맡겼다는 것이냐.”고 따졌다. 아사히신문도 “정치자금도, 개인적 지출도 모두 비서에게 맡겼다는 말에 대해 국민들은 납득할 수 없을 것”이라고 지적했다. hkpark@seoul.co.kr
  • 日, 징용 연금수당 1280원 지급

    │도쿄 박홍기특파원│일본 정부가 일제강점기 때 일본으로 끌려와 노역에 시달린 양금덕(78) 할머니와 유족 1명이 제기한 후생연금 탈퇴수당청구와 관련, 1인당 99엔(약 1280원)을 지급했다고 아사히신문이 23일 보도했다. 당시 ‘조선여자근로정신대’로 불렸던 양 할머니 등의 강제 동원 및 노동을 인정하면서도 화폐가치를 반영하지 않은 일본 측의 조치에 전문가들 사이에서도 비판이 제기됐다. 10대 때 징용돼 일본의 미쓰비시중공업 등지에서 일해야 했던 윤 할머니 등은 지난 1998년 일본 사회보험청을 상대로 후생연금 탈퇴수당의 지급을 청구했다. 사회보험청은 11년이 지난 이달 중순에야 유족 1명을 제외한 7명에게 일정기간 후생연금 가입 사실을 확정, 강점기의 급여체제를 기준으로 99엔씩을 은행계좌로 송금했다. 윤 할머니 등은 지난 1944년 10월부터 1945년 8월까지 11개월 동안 연금에 가입한 것으로 계산됐다. 유족의 경우 연금 기간이 짧다며 아예 대상에서 뺐다. 광주광역시에서 생활하는 양 할머니는 신문에서 “속아서 끌려가, 보상도 오래 걸려서 기다렸는데 결국 이런 결과가 나왔다.”면서 “분하다.”고 말했다. 다른 피해자는 “바보 취급을 당했다.”고 흥분했다. hkpark@seoul.co.kr
  • [사설] 일제 강제징용 보상이 고작 99엔이라니

    일본정부가 강제 징용, 사역을 시킨 한인들에게 99엔씩을 지급한 사실이 밝혀졌다. 어제 아사히신문에 따르면 1944∼45년 미쓰비시(三菱) 중공업에서 강제사역한 8명의 한국인이 요구한 후생연금 탈퇴수당과 관련해 이달 중순 일본 정부가 보상금조의 수당을 은행계좌로 송금했다고 한다. 일본정부가 실정법에 따라 지급한 것인 만큼 강제징용 사실을 인정한 첫 사례로 고무적이다. 그러나 반세기 전 화폐가치로 매긴 값싼 조처는 ‘눈가리고 아웅’식의 면피로만 비쳐져 우려된다.일 정부의 연금수당 지급은 자국 후생연금보험법에 근거한 조처란 점에 우리는 주목한다. 태평양전쟁기에 동원된 근로자들이 연금 수급기간을 채우지 못한 채 탈퇴할 경우 정부가 수당 지급을 보장한 제도가 후생연금보험법이다. 일본 정부가 국가차원의 강제징용을 부인하면서 한국인 징용자를 근로자로 인정, 수당을 지급했으니 강제징용 사실을 인정한 것이다. 그러나 억울하게 끌려간 징용자들의 정신적, 신체적 피해를 우리 돈 1200원으로 무마하겠다는 의도는 아무래도 의심스럽다.독일, 프랑스의 전후처리와 보상에서 보듯 과거사 청산은 사실직시와 온전한 현실 치유를 통해서만 이룰 수 있다. 지금 일본에선 양심 있는 지식인들을 중심으로 한국인 위안부와 강제징용자들의 임금 지급 문제를 풀어내자는 운동이 번지고 있다. 일본 14개 지방의회는 위안부문제 해결을 촉구하는 건의서를 채택했다고 한다. 이번 강제징용 한인에 대한 어처구니없는 보상은 그래서 불안감을 갖게 한다. 혹여 하토야마 정부 출범 후 도드라지는 과거사 청산노력과 화해무드에 찬물을 끼얹게 되지 않기를 바란다. 순간의 어려움만 면하려는, 말뿐인 청산은 더 큰 문제와 갈등을 불러올 게 뻔하기 때문이다.
  • 日 하토야마 내각 지지율 ‘뚝’

    日 하토야마 내각 지지율 ‘뚝’

    │도쿄 박홍기특파원│하토야마 유키오 정권의 허니문은 끝났다. 출범 100일을 나흘 앞둔 21일 내각 지지율은 초기에 비해 최대 30%포인트 가까이 떨어졌다. 하토야마 총리의 리더십 및 결단력에 의문을 제기하는 목소리가 잦다. 각료들의 정책을 둘러싼 엇박자, 연립여당인 사민당·국민신당과의 불협화음도 터져나오고 있다. 아사히신문이 21일 내놓은 자체 여론조사 결과 내각 지지율은 지난달 62%에 비해 무려 14%포인트 떨어진 48%를 기록했다. 원인으로 74%가 하토야마 총리의 리더십을 문제로 삼았다. 지지층에서조차도 30%만이 리더십을 발휘하고 있다고 여길 정도다. 마이니치신문의 경우 내각 지지율이 지난달 64%에 비해 9%포인트 떨어진 55%로 나타났다. 특히 정부의 대미(對美)외교에 대해 68%가 우려했다. 하토야마 총리는 이날 지지율 추락과 관련, “국민의 질타와 격려라고 받아들인다.”면서 “오히려 감사하면서 한층 노력하겠다.”고 말했다. 자민당 다니카기 사다카즈 총재는 “허니문 기간을 억지로 늘려가고 있는 것 같다. (총리의) 위장 정치헌금 문제는 아직 효과도 나타나지 않았다.”며 내년 1월 정기국회를 별렀다. 한편 하토야마 총리는 이날 공약 수정에 대한 호의적인 여론에도 불구, 원칙론을 고수했다. 간 나오토 부총리와 후지이 히로히사 재무상 등과의 내년 예산 협의에서 아동수당의 지급 기준과 관련, “어린이를 사회 전체로 키운다는 발상에서 출발한다.”며 민주당의 아동수당 소득제한 제안을 받아들이지 않기로 결정했다. hkpark@seoul.co.kr
  • 日정부 내년 성장률 1% 중반 전망

    日정부 내년 성장률 1% 중반 전망

    │도쿄 박홍기특파원│일본 정부가 내년 경제성장률을 1%대 중반으로 전망했다고 니혼게이자이신문이 11일 보도했다. 일본 내각부는 내년 실질 국내총생산(GDP) 성장률을 1%대 중반으로 잡고, 관계 부처와 경제전망 작업을 하기로 했다. 이는 지난 7월 내각부가 전망한 0.6%보다는 높은 것이다. 내각부는 정부의 경기부양책과 수출 회복 등을 감안해 성장률 전망치를 높였다. 하지만 정부의 예상치가 너무 낙관적이라는 지적도 나오고 있다. 아사히신문이 최근 조사한 민간연구기관들의 내년 성장률 전망치는 1.1%다. 내각부는 올해 성장률 전망치도 -2%대 후반으로 예측, 당초 예상치 -3.3%에서 높였다. hkpark@seoul.co.kr
  • “日, 한국에 온실가스 삭감률 명기 요구”

    덴마크 코펜하겐에서 개최 중인 제15차 유엔기후변화협약(UNFCCC) 당사국총회에서 선진국과 개발도상국 간 각축전이 계속되고 있다. 일본은 한국에 대해서도 선진국처럼 온실가스 총배출량 삭감률을 명기하도록 요구하고 나섰다. ●EU등 개도국지원 펀드제안 영국 일간 파이낸셜타임스(FT)는 10일(현지시간) 토드 스턴 미국 기후변화 특사가 전날 “미국은 중국에 어떤 재정지원도 하지 않을 것이라고 생각한다. 우리는 가장 필요한 나라에 재정지원을 할 것이다.”라고 말했다고 보도했다. 스턴 특사는 중국이 기후변화에 대처할 자체 자금을 충당할 수 있을 정도로 충분히 부유한 국가라며 미국이나 다른 선진국들이 과거 온실가스 배출로 인해 개도국에 ‘배상금’을 빚지고 있다는 생각에 동의할 수 없다고 말했다. 반면 중국은 “선진국들이 오는 2020년까지의 감축목표를 더 높이고 개발도상국들이 기후변화와 싸우는 데 필요한 재정 지원을 하겠다고 약속하면 중국은 2050년까지 이산화탄소 배출량을 50% 감축하는 목표를 받아들일 수 있을 것”이라고 밝혀 상반된 입장을 드러냈다. 9일 로이터통신에 따르면 중국 측 수석대표인 셰전화 중국 국가발전개혁위원회 부주임은 또 “미국이 2020년까지 감축목표를 더 높이고 버락 오바마 미국 대통령이 이번 회의에 구체적인 기여 방안을 가져올 수 있기를 희망한다.”고 밝혔다. 유럽연합(EU) 순회의장국인 스웨덴은 개발도상국들이 기후변화에 대처하도록 돕기 위해 8억유로(약 1조 3655억원)를 지원하겠다고 밝혔다. 로베르타 알레니우스 스웨덴 정부 대변인은 9일 프레드리크 라인펠트 총리가 곧 유럽연합의 신속재정지원 프로그램을 통한 개도국 기후변화 대처 자금 지원을 발표할 것이라고 말했다. 의장국인 스웨덴이 나서면서 유럽연합 전체 차원에서 개도국에 재정지원을 하는 방안을 공식 논의할 수 있을 것으로 보인다. 영국과 호주, 노르웨이, 멕시코 등 4개국은 개발도상국 지원을 위해 수십억달러에 이르는 ‘그린펀드’ 설립을 제안할 것이라고 노르웨이 정부 대표가 9일 밝혔다. 이들은 2020년까지 수십억달러를 모아 개발도상국의 기후변화 대응과 적응을 돕는 계획을 제안할 것으로 알려졌다. 하네 뷰스트로엠 노르웨이 대표단장은 그린펀드 설립방안 제안 계획을 확인하면서 이 계획은 기금 규모가 아니라 새 합의안에서 기금의 구조를 어떻게 볼 것인지에 관한 것이 될 것이라고 말했다. 한 영국 관리는 그린펀드 제안서는 개발도상국이 홍수, 가뭄, 해수면 상승, 멸종 같은 기후변화에 적응하는 것을 돕는 방안에 대해 모색할 것이라고 설명했다. ●“주요개도국 실시의무 부과” 일본이 우리나라도 선진국처럼 온실가스 총배출량 삭감률을 명기하도록 요구할 방침이라고 일본 일간 아사히신문이 10일 보도했다. 아사히신문에 따르면 일본은 이번 당사국총회에서 채택할 합의문에 빈곤국을 제외한 모든 국가가 2020년까지 온실가스 삭감 중기목표를 넣도록 요구하기로 했다. 또 온실가스 배출량이 급증하고 있는 중국과 인도, 브라질 등 신흥국을 ‘주요 개발도상국’으로 분류하고 ‘실시의무’를 부과해야 한다는 입장을 정했다. 강국진기자 betulo@seoul.co.kr
  • “한·미·일, 北비핵화 로드맵 착수”

    │도쿄 박홍기특파원│한국·미국·일본 3개국이 북한의 6자회담 복귀에 대비, 비핵화를 위한 로드맵 작성에 들어갔다고 아사히신문이 7일 보도했다. 로드맵은 스티븐 보즈워스 미 국무부 대북정책특별대표의 8일 방북으로 북·미 대화가 본격화됨에 따라 북한의 6자회담 복귀를 상정, 추진되고 있다. 3개국은 로드맵을 통해 핵시설 철거, 핵무기와 핵물질 폐기, 비핵화 검증 등 3개 분야를 수년에 걸쳐 이루기 위한 목표를 설정할 것으로 알려졌다. 또 대북 경제지원, 북·미 및 북·일 관계 정상화, 김정일 체제 보장 등을 포함, 일괄타결을 꾀할 방침으로 관측됐다. 로드맵은 2005년 9월 6자회담 공동성명을 토대로 하되, 부분적인 비핵화 대가를 얻은 북한이 태도를 바꿔서 위기를 조장한 뒤 재차 조건을 내세웠던 ‘과거의 패턴’을 끊기 위해 일괄타결을 전제로 삼았다. 북한의 비핵화 기간과 관련, 북한이 일괄타결에 나서면 “5년이 걸리지 않을 것”이라고 6자회담 소식통은 전망했다. 또 3개국이 먼저 로드맵에 합의한 뒤 중국·러시아를 참여시켜 5개국 공동제안으로 만들 계획이라고 말했다. hkpark@seoul.co.kr
  • 예산공개심의 파격 日 1조엔 삭감 결실

    예산공개심의 파격 日 1조엔 삭감 결실

    │도쿄 박홍기특파원│하토야마 유키오 일본 총리는 17일 저녁 예산공개심의와 관련, “성역 없는 재검토”를 거듭 지시했다. 자민당 정권 때 편성된 내년도 예산 95조엔(약 1225조원)의 낭비 유무를 철저히 검증, 국민의 세금을 한푼도 헛되게 쓰지 않기 위한 조치가 예산공개심의제다. 또 부처 이기주의와 정치적 압력을 차단하기 위한 수단이기도 하다. 일본에서는 ‘사업 정리’로 불리고 있다. 예산공개심의에는 사업별로 민간 전문가가 참여하는 한편 심의 현장을 인터넷으로 생중계했다. 일반인의 방청도 허용했다. 일본에서 국가 예산의 검증 과정을 국민에게 완전히 공개한 것은 처음이다. ●삭감액은 아동수당 등 사회복지 활용 지난 13일부터 17일까지 5일간 행정쇄신회의(의장 총리) 주도로 도쿄 신주쿠의 국립인쇄국 체육관에서 실시된 1차 심의에서는 1조 4400억엔(약 18조 5700억원)이 삭감됐다. 줄인 예산은 아동수당 등 사회복지의 재원으로 활용된다. 심의 대상은 전체 3000여개의 사업 가운데 447개가 선정됐다. 1차에서는 241개 사업, 24~27일 4일간 이뤄질 2차에서는 나머지 사업이 대상이다. 하토야마 정권은 1∼2차의 심의를 통해 3조엔을 삭감할 계획이다. 1차 심의의 결과는 32개 사업의 폐지로 878억엔, 11개 사업의 예산집행보류로 569억엔, 56개 사업의 삭감액을 모두 합치면 4152억~5184억엔에 달했다. 또 중복됐거나 불필요하게 짜여진 각종 기금 및 특별회계 잉여금인 이른바 ‘매장금(埋臟)’이 9139억엔이다. 특히 낙하산 인사의 점유물로 여겨진 대부분의 사업은 폐지 판정을 받았다. 심의위원들은 “낙하산 인사의 효과는?”이라는 등의 질문으로 관료들을 궁지로 몰았다. 예컨대 슈퍼컴퓨터의 개발과 관련, “세계 1위를 목표로 하는 이유는, 2위가 되면 안 되나.”라고 추궁, 결국 개발 예산을 동결시켰다. 슈퍼컴퓨터의 개발 주체인 이화학연구소이사장으로 노벨 화학상 수상자인 노요리 료지는 “슈퍼컴퓨터 없이는 과학기술입국이 불가능하다.”며 항변했다. 삭감된 사업을 가진 부처에서 “판정 기준이 애매하다.”, “공개처형”, “인민재판”이라는 등의 반발도 나오고 있다. ●국민 76% “행정 낭비없애 찬성” 심의 과정의 질문과 답변은 인터넷을 통해 고스란히 국민들에게 전해졌다. 접속자수도 수만명에 달했다. 국민들은 “신선하다. 자민당 정권 때 보지 못했던 상황이다.”라며 환영했다. 하토야마 정권의 ‘행정의 낭비요소 제거’에 대해 국민의 76%(아사히신문)가, ‘탈관료 정책 실천’에 69%가 지지했다. 하토야마 총리는 “예산의 낭비요소 배제는 국민이 가장 원하고 있다.“면서 “정부 전체가 협조해야 한다.”고 강조했다. hkpark@seoul.co.kr
  • 부산 실탄사격장 화재… 일본인 8명등 10명 사망

    지난 14일 발생한 부산 신창동 실내 실탄사격장 화재는 휴게실 소파에서 불이 붙기 시작해 내부로 삽시간에 번진 것으로 추정되지만 경찰은 발화 원인을 찾지 못해 정확한 사고원인 규명에 어려움을 겪고 있다. 사격장 화재를 수사 중인 부산 중부경찰서는 15일 “화재는 사격장 출입구 오른쪽 휴게실 소파에서 시작된 것으로 보인다.”고 밝혔다. 이갑형 부산 중부경찰서장은 이날 강희락 경찰청장이 참석한 가운데 브리핑을 갖고 “화재현장에 대해 1, 2차 감식을 벌였지만 정확한 화재 원인을 밝히진 못했다.”며 “사격장 실내에 설치된 CCTV 화면에도 화재원인을 밝혀줄 만한 장면은 없었다.”고 설명했다. 경찰은 사고 당시 사격장 내에 스프링클러가 설치돼 있었지만, 실제 작동은 하지 않았다고 밝혔다. 또 사고 현장에 설치됐던 8대의 CCTV 중 7대는 작동했으나 최초 발화지점으로 추정된 휴게실 소파를 비추는 CCTV는 고장난 상태였던 것으로 확인됐다. 이 서장은 “일본인 사망자에 대해서는 가족과의 DNA 조사로 신원을 최종 확인할 예정”이라고 말했다. 이에 앞서 지난 14일 오후 2시23분쯤 부산 신창동 ‘가나다라 실내 실탄사격장’에서 화재가 발생, 아라키 히데테루(36) 등 일본 관광객 8명과 한국인 가이드 이명숙(40·여)씨, 사격장 종업원 심길성(31)씨 등 10명이 숨지고, 하라다 요헤이(37) 등 일본인 3명과 종업원 등 6명이 중화상을 입고 인근 병원에서 치료를 받고 있다. 정운찬 국무총리는 15일 시신이 안치된 양산부산대병원을 찾아 가족들을 위로하고 대책본부에 사고 수습에 만전을 기해줄 것을 당부했다. 일본의 주요 신문은 사격장 화재사고를 15일자 1면과 사회면 톱 기사로 다루는 등 비상한 관심을 보였다. 언론들은 대부분 화재가 발생한 부산 실내사격장의 안전 소홀과 화재 등에 대비한 방재 시설 미비가 참사를 불렀다고 보도했다. 아사히신문은 한국에서 사격장을 개설할 경우 엄격한 총기안전 관리와 방음시설을 하도록 규정돼 있으나 방재대책이 소홀한 것으로 지적되고 있다고 전했다. 요미우리신문은 창이 1개도 없었으며 출입구는 비상구를 포함해 2개에 불과했다고 지적했다. 부산 김정한 박정훈기자 도쿄 박홍기특파원 jhp@seoul.co.kr
  • [남북 7년만에 서해교전] 외신 반응

    │워싱턴 김균미·도쿄 박홍기·베이징 박홍환특파원│세계 주요 외신들은 10일 남북교전 소식을 신속히 전하며 향후 남북 및 북·미관계에 미칠 영향 등에 대해 보도했다. 로이터 통신은 서울발 기사에서 “북한이 버락 오바마 미국 대통령의 아시아 순방을 며칠 앞두고 서해상에서 소규모 교전상황을 촉발했다.”면서 “이는 향후 협상에서 북한의 협상력을 제고하기 위해 사전에 치밀하게 계획된 제한된 교전으로 보인다.”고 분석했다. 일본 요미우리신문도 “우발적인 충돌 가능성도 있지만 남북관계가 다시 긴장국면에 들어설 수도 있다.”면서 “오바마 대통령의 아시아 순방을 앞둔 시점인 만큼 북·미대화에도 미묘한 영향을 미칠 수 있다.”고 내다봤다. 아사히신문은 “지난달 이명박 정권 출범 이후 처음 식량 등의 인도적 지원을 제안한 상황에서 총격전은 남북대화에 영향을 줄 것 같다.”고 전했다. AFP통신은 이번 교전이 북한이 최근 미국, 한국 등과 대화에 나선 가운데 발생했다며 교전 직후 북한 군당국의 성명이 이전과 비교해 강경한 수준은 아니었다고 전했다. 중국 관영 신화통신은 사실관계 위주로 보도하면서 그동안 남북 간에 발생한 교전사례 등을 소개했다. 인민일보 자매지 환구시보는 남북간 교전 및 결과, 청와대의 긴급안보관계장관회의 소집 상황 등을 시시각각 홈페이지를 통해 전했다. hkpark@seoul.co.kr
  • “보즈워스 방북해도 김정일 안 만날 것”

    │도쿄 박홍기특파원│미국은 북한과 고위급 대화를 위한 물밑 접촉에서 북한측이 정치적으로 이용할 가능성을 우려, 김정일 국방위원장과의 회담을 타진하지 않았다고 니혼게이자이신문이 1일 미국내 북·미 협상 관계자의 발언을 인용, 보도했다.북·미 접촉은 미국의 6자회담 수석대표인 성 김 북핵 특사와 방미 중인 리근 북한 외무성 미국국장 사이에 이뤄졌다.미국 정부는 지금껏 스티븐 보즈워스 대북정책 특별대표의 방북을 전제로 협상을 벌였다. 또 보즈워스 대표는 방북에는 의욕적이지만 김 위원장과의 회담은 요청하지 않았다고 신문은 전했다. 김 위원장의 건강문제 등과 연계해 회담을 정치적으로 활용할 수도 있다는 판단에 따른 조치라고 신문은 분석했다. 한편 아사히신문은 보즈워스 대표가 방북할 경우 김 위원장의 최측근인 강석주 외무성 제1부상과의 회담을 추진할 방침이라고 보도했다. 나아가 미국이 한국과 일본 등에 ‘6자회담 틀 내의 움직임’이라고 설명하더라도 북한이 이의를 제기하지 않겠다는 뜻을 31일 미국 측에 전달했다. 6자회담의 탈퇴를 선언한 종전의 태도와 비교, 진전된 상황이지만 북한이 북·미협상 이후 곧바로 6자회담에 복귀하겠다고 분명하게 밝히지 않았다는 점을 고려, 미국 측은 북한의 발언 의미에 대한 정확한 판단을 보류했다. 마이니치신문은 미국이 보즈워스 대표의 방북 조건으로 내건 6자회담 복귀와 관련, 북한이 명확한 태도를 보이지 않은 탓에 보즈워스 대표의 방북에 대한 판단을 유보하고 있다고 밝혔다. “대화를 요구한 것은 북한인 만큼 미국이 초조해할 필요가 없다.”는 미국 외교소식통의 발언도 곁들였다. 반면 요미우리신문은 지난 29일 ‘오바마 대통령의 아시아 순방 이후인 다음 달 하순 보즈워스 대표가 북한을 방문하는 방향으로 양측간 큰 틀의 합의가 이뤄졌다.’고 보도, 보즈워스 대표의 방북에 대한 정확한 사실 관계에서 적잖게 혼선도 빚고 있다.hkpark@seoul.co.kr
  • 日 사법연수생 국적 조항 완전히 삭제

    │도쿄 박홍기특파원│일본 대법원인 최고재판소가 다음달부터 사법연수생의 전형요강에서 일본 국적을 요구하는 ‘국적 조항’을 삭제하기로 했다고 아사히신문이 29일 보도했다. 국적 조항은 재일 교포를 비롯, 일본변호사연합회 등에서 “차별”이라며 없애라고 촉구해왔다. 재일교포인 고(故) 김경득 변호사가 차별이라며 이 조항에 문제를 제기한 지 34년만이다. 최고재판소는 그 동안 30년 이상 특례 형식으로 재일 외국인의 연수를 인정해왔다. 다만 사법시험 응시자격에서는 오래 전부터 국적조항을 뺐으나 합격자들이 실무를 익히는 사법연수의 경우, ‘공권력 행사나 국가 의사의 형성에 참여하는 공무원에게는 일본 국적이 필요하다.’며 국적 취득을 조건으로 내세웠다. 김 변호사는 1976년 사법시험에 합격한 뒤 한국 국적을 갖고 사법연수를 신청, 사회적 문제로 부각시켰다. 최고재판소는 1977년 국적조항을 수정하지 않는 채 ‘한정해 허용한다.’고 방침을 결정, 김 변호사의 사법연수를 인정했다. 1990년에는 외국 국적의 사법시험 합격자들에게 제출토록 했던 법률준수서약서도 폐지했다. 또 영주권이 없는 외국인에 대해서도 사법연수에 특례를 적용했다. 그러나 국적 조항은 고수해 왔다. hkpark@seoul.co.kr
  • [중국·일본 경제성장 희비]일본 불황출구 안보이는데…

    │도쿄 박홍기특파원│일본은행은 오는 30일 발표할 ‘경제·물가 전망보고서’에서 잠재성장률을 ‘1% 이하’로 하향 수정할 방침이다. 지난 4월 보고서에서 밝혔던 ‘1% 전후’에 대한 손질이다. 일본은행은 해마다 4월과 10월 6개월 간격으로 1년에 두 차례씩 잠재성장률을 추정, 보고서를 내고 있다. 즉 30일 내놓을 보고서는 다음달부터 내년 4월까지의 경제예측이다. 하향 수정방침의 주요 원인은 지난해 하반기 이후 경기침체로 기업의 매출이 크게 줄면서 설비투자가 크게 위축됐기 때문이다. 결국 고용과 생산에 다시 악영향을 미치는 악순환에 빠졌다는 판단에서다. 잠재성장률은 국내의 노동력과 설비, 기술을 무리 없이 활용해 ‘중장기적으로 지속가능한’ 실질 국내총생산(GDP)의 상승률을 뜻한다. 육상 선수가 컨디션이나 기후에 관계없이 언제라도 달성할 수 있는 기록과 같은 셈이다. 일본은행은 지난해 10월 보고서에서 잠재성장률을 ‘1%대 중반’으로 발표한 이래 지난 4월, 10월 연속해 낮춰 잡고 있다. 일본은행 안에서는 생산·소비·투자 둔화로 이미 잠재성장률이 0.5% 정도까지 떨어졌다는 분석도 나오고 있다고 아사히신문이 26일 보도했다. 특히 정부는 고용상황의 악화를 우려하고 있다. 지난 8월 실업률이 5.5%로 7월에 비해 0.2% 포인트 떨어졌지만 실업자 수는 오히려 361만명으로 90만명가량 증가한 까닭이다. 이에 따라 지난 23일 실업자와 고교·대학 졸업자들의 취업대책을 전담하는 긴급고용대책본부를 설치, 올해 안에 10만명의 신규 고용창출에 나서기로 결정했다. 3500억엔(약 4조 4800억원)의 재원도 확보했다. 경제계 일각에서는 “고용조정조성금 지원과 친환경차의 감세, 에코포인트 등 정부의 경기부양책 효과가 떨어질 경우 내년 3월 고용 상황이 더 나빠질 가능성이 크다.”며 ‘3월 고용 위기설’을 제기하고 있다. hkpark@seoul.co.kr
  • 정상들의 부전자전?… 엇갈린 명암

    세계 유력 국가 정상의 아들들이 일제히 뉴스메이커로 등장했다. 프랑스 대통령의 아들은 체면을 구겼고, 일본 총리의 아들은 성가를 높였다. 이탈리아 총리의 아들은 말썽많은 아버지를 적극 옹호했다. 가만히 보면 그 아버지의 그 아들들이다. ■ 정치 쓴맛 - 佛대통령 차남 EPAD의장직 포기 니콜라 사르코지 프랑스 대통령의 차남 장(23)은 22일 파리 외곽 상업지구인 라데팡스 개발위원회(EPAD)의 후임 의장직을 결국 포기하겠다고 선언했다. 현재 소르본대 학생인 그는 수십억유로의 자금을 주무르는 EPAD의 차기 의장에 선출될 것으로 알려진 이후 야당의 거센 비판을 받아왔다. 파리 외곽 오드센 도의회의 여당 대표로도 활동 중인 장은 이날 떨떠름한 표정으로 “의구심으로 얼룩진 승리를 바라지 않는다.”고 말했다. 장은 20대 초반에 정계에 입문한 아버지와 마찬가지로 지난해 약관의 나이로 정치에 발을 들여놨다. 그는 아버지의 강성 정치스타일을 물려받은 듯 그동안 “나의 진로는 내가 개척하는 것”이라며 비판여론에 정면으로 맞서 왔다. 장은 이날 포기 결정에 앞서 아버지와 조율을 거쳤음을 숨기지 않으면서 “이는 프랑스의 대통령이 아닌 나의 아버지와 상의한 것”이라고 거침없이 말했다. ■ 정계 발판 - 日총리 장남, 러 교통난 비책 제시 하토야마 유키오 일본 총리의 장남 기이치로(33)가 러시아 모스크바의 악명높은 교통난을 개선할 18가지 비책을 제시했다고 아사히신문이 23일 보도했다. 모스크바시는 그 방안을 높이 평가해 기이치로를 교통난 관련 전문가그룹에 참여토록 했다고 한다. 도쿄대 공학부에서 교통문제를 전공한 그는 지난해 2월부터 모스크바대에서 객원강사로 활동하고 있다. 기이치로는 지난달 언론 인터뷰에서 “정치에 흥미가 없지 않다.”고 말해 도쿄대 공학부 졸업 후 미국 스탠퍼드대를 거쳐 39세에 정계에 들어선 아버지의 궤적을 밟으려 한다는 관측을 불렀다. ■ 구설무마 - 伊총리 장남 “부족함 없는 아버지” 이탈리아에서는 각종 비리와 성 추문에 휘말려 있는 실비오 베를루스코니 총리의 장남이 아버지 ‘변호’에 나섰다. 베를루스코니 총리 소유 회사 ‘메디아셋 SpA’의 부회장을 맡고 있는 피에르 실비오(40)는 22일 CNN 인터뷰에서 “아버지는 바쁜 사람이었지만 늘 곁에 있어줬고 부족한 점은 없었다.”면서 “아버지는 배터리처럼 언제나 에너지가 넘친다.”고 자랑했다. 아버지로부터 무엇을 배웠느냐는 질문에 “다른 사람에 대한 존중”이라고 당당히 답하기도 했다. 그러면서도 “아버지가 정치를 시작하기 전까지는 지극히 정상적인 가정이었다.”면서 정계 입문 계획은 없다고 밝혔다. 김상연기자 carlos@seoul.co.kr
  • [모닝 브리핑] 日신문 “한국, 황장엽씨 日방문 허용”

    │도쿄 박홍기특파원│한국 정부가 망명한 황장엽(86) 전 북한노동당 서기의 일본 방문을 허용할 방침이라고 아사히신문이 22일 서울발로 보도했다. 신문에 따르면 한국 정부는 황씨의 방일을 허용해 달라는 일본 정부의 요청을 비공식적으로 받고 이같이 결정했다. 이에 따라 이날 한국을 방문한 나카이 히로시 공안위원장 겸 납치문제담당상과 구체적인 황씨의 입국 시기 등을 협의했다. 한국 정부는 김대중 전 대통령의 햇볕정책을 계승한 노무현 전 대통령 정부와는 달리 북한에 엄격한 자세를 취하고 있는 한편 일본과의 관계를 중시해 황씨의 안전 보장을 조건으로 방일을 허용할 것으로 알려졌다. 황씨도 일본 측이 공식적으로 초청하면 받아들일 것으로 전망된다. 방일이 이뤄지면 황씨의 해외방문은 지난 2003년 10월 미국 방문 이후 두번째다. hkpark@seoul.co.kr
  • “내 직업을 바꾼 한국어… 한국 알리는 보람 커”

    “내 직업을 바꾼 한국어… 한국 알리는 보람 커”

    │도쿄 박홍기특파원│‘한국어가 나의 직업을 바꿨다.’ 한국어전문번역가 요네즈 도쿠야(50)에게 딱 들어맞는 말이다. 최근 조선시대 화가 신윤복의 삶을 그린 소설 ‘바람의 화원’을 번역했다. 본격적으로 번역에 뛰어든 이래 7년 동안 일본어로 옮긴 작품은 황진이·대장금·서동요·주몽 등 20여권에 달한다. 한류붐을 탄 역사물이 많다. 요즘 김대중 전 대통령의 부인 이희호 여사의 자서전 ‘동행’을 번역하고 있다. ●한국 알고 싶어 한국어 배우기 시작 “한국을 알기 위해 한국어를 배웠는데 직업이 될 줄은…. 책으로 한국을 알리고 있다는 데 보람과 재미를 느낍니다.” 한국에 관심을 갖게 된 계기는 1980년 광주민주화운동이었다. “와세다대 정치학과 3학년 재학 때 기숙사에서 TV뉴스를 통해 ‘광주사건’과 또래 젊은이들이 민주화를 위해 투쟁하다 죽어가는 것을 봤습니다. 엄청난 충격이었죠. 그리고 이웃나라인데도 한국에 대해 아는 것이 아무것도 없다는 사실을 깨달았답니다.” 그 후 한국어를 공부하기 시작했다. 학원에도 다니고 한국관련 모임에 참여하면서 한국어를 익혔다. “1980년대만 해도 지하철에서 한국 신문을 읽으면 이상하게 쳐다보는 시절이었습니다. 한국 책도 많지 않았고요.” 아사히신문 영업부에 근무하던 1996년 홍세화씨의 ‘나는 파리의 택시운전사’를 읽고 혼자 보기에는 너무 재미있고 아깝다는 생각에 번역을 결심했다. 이듬해 번역본을 냈다. 첫 작품이다. 출판기념회 땐 프랑스에 체류하던 홍씨도 참석했다. 당시 재일한국인 등으로부터 많은 호응을 받았다. 언론의 관심도 컸다. 2003년 신문사를 그만뒀다. 번역이 직업이 됐다. 소설 황진이의 경우 김택환씨의 황진이와 북한 작가 홍석중의 황진이를 모두 일본어로 옮겼다. “홍석중 소설은 사투리도 많고 한시도 많아 적잖게 어려움을 겪었습니다. 북한에서 사온 3권짜리 조선말대사전의 도움이 컸죠.” ●“기회 된다면 송두율교수 책 번역” 기회가 된다면 재독학자 송두율 교수의 책을 번역하고 싶어했다. 일본도 한반도의 분단에 책임이 큰 만큼 분단의 역사와 아픔, 통일의 노력을 이해할 수 있도록 알려줬으면 하는 바람에서다. “번역은 상대의 언어를 확실히 읽고 작가의 의도를 정확히 파악해 가장 알기 쉬운 문장으로 쓰는 일입니다. 특히 누구보다 먼저 작품을 깊이 파고들 수 있고 새로운 지식을 얻을 수 있다는 점이 매력이랍니다.” 글 사진 hkpark@seoul.co.kr
  • 3국 ‘東亞공동체창설 협력’ 밝힐 듯

    │도쿄 박홍기특파원│10일 중국 베이징에서 열리는 한·중·일 정상회담에서 3국 정상은 하토야마 유키오 일본 총리가 주창하는 동아시아공동체 구상과 관련, “3개국이 발전을 위해 협력해 나가자.”는 내용의 공동성명을 채택할 예정이라고 아사히신문이 9일 보도했다. 공동성명 원안은 향후 3국의 관계와 관련, “역사를 직시하고, 미래를 향하는 정신으로 협력 분야를 확대한다.”라는 내용을 담았다. 3국 정상은 지난 1999년 첫 회담이 개최된 점을 고려, ‘한·중·일 협력 10주년을 기념하는 공동성명’과 ‘지속 가능한 발전에 관한 공동성명’을 발표하기로 했다. 10주년 기념 성명에서는 3개국의 관계에 대해 “정치적 신뢰가 강화됐다.”고 평가한 뒤 “앞으로도 상호 존중, 평등, 공익, 개방성, 투명성, 다양한 문화에 대한 존중을 협력의 기초 원칙으로 삼는다.”고 밝힐 계획이다. 구체적인 방안으로 고위급 접촉, 방위 담당자 교류와 협력 강화 등에 대해 합의할 전망이다. 또 지구 온난화 대책 및 금융 위기, 재해 대책, 한반도 비핵화 등에도 적극적으로 공동 대응하기로 의견을 모을 것으로 알려졌다. 특히 하토야마 총리는 8일 저녁 3국 회담에 대해 “한국과 중국은 모두 소중한 이웃나라다. 신뢰를 강화하는 것이 무엇보다 중요하다.”며 의의를 설명했다. 이어 “생각을 다양하게 말하고 싶다.”면서 “당연히 지구온난화 문제와 동아시아 공동체를 솔직하게 말하겠다.”고 강조했다. 한·중 정상들의 이해를 얻어 가시화해 나갈 의제라는 판단인 셈이다. 동아시아공동체 창설은 ‘우애외교’를 바탕에 둔 하토야마 총리의 야심찬 구상이다. 하토야마 총리는 이와 관련, “짧은 시일 안에 이뤄지는 것은 아니지만 탁상공론으로 끝내고 싶지 않다.”면서 “미래를 응시하며 당장 할 수 있는 일부터 접근해 과학기술의 3국간 협력, 젊은이들 교류, 교육 분야의 새로운 협력 등을 구체화해 나갔으면 한다.”고 말했다. hkpark@seoul.co.kr
위로