찾아보고 싶은 뉴스가 있다면, 검색
검색
최근검색어
  • 스페인어
    2026-04-11
    검색기록 지우기
  • 국민행복
    2026-04-11
    검색기록 지우기
  • 서울지검
    2026-04-11
    검색기록 지우기
  • 집중 매수
    2026-04-11
    검색기록 지우기
  • 현장교육
    2026-04-11
    검색기록 지우기
저장된 검색어가 없습니다.
검색어 저장 기능이 꺼져 있습니다.
검색어 저장 끄기
전체삭제
1,738
  • 미 CNN 김 대통령 순방 보도

    ◎중남미 전지역에 스페인어로 두차례 미국의 CNN 스페인어 방송은 9일 저녁 9시50분부터 9시54분까지(현지시간) 3분40초동안 남미를 방문중인 김영삼 대통령과 가진 회견내용을 중남미 전지역에 방영. CNN은 김대통령의 아르헨티나 방문 및 메넴 대통령과의 한·아르헨 정상회담 장면을 먼저 방영한뒤 지난 7일 칠레에서 가진 회견내용을 스페인어로 방영. 김대통령은 회견에서 한국의 「역사 바로세우기」에 언급,『정의와 법이 지배하는 사회를 건설해야 한다』며 『다시는 한국에서 쿠데타나 군이 정치에 참여하는 일이 없어야 한다』고 거듭 강조. CNN은 김대통령과 회견내용을 미국내 스페인어 시청자를 대상으로 미국에도 방영했으며 중남미 지역에는 1차방영 1시간40분후인 이날 저녁 11시30분 또 한차례 방영.
  • “정의·법이 지배하는 사회건설/쿠데타·군의 정치참여 없어야”

    ◎미 NBC TV 회견 【부에노스아이레스=이목희 특파원】 김영삼 대통령은 9일 미NBC 스페인어방송과 인터뷰를 갖고 『정의와 법이 지배하는 사회를 건설해야 한다』며 『다시는 한국에서 쿠데타나 군이 정치에 참여하는 일이 없어야 한다고 믿는다』고 말했다. 김대통령은 『대통령 당선시 많은 사람들이 군부와의 동거가 불가피할 것으로 생각했으나 본인은 취임 수일후부터 약 2백여명의 장성을 전역시키는등 과감한 개혁을 실시한바 있다』며 『(한국에서 진행되는) 요즘의 재판은 역사 바로세우기의 일환으로 이뤄지고 있는 것』이라고 강조했다. 북한 경제난과 관련,김대통령은 「쿠바가 존속하는 것처럼 북한도 지탱이 가능할 것으로 보느냐」는 물음에 『북한은 쿠바보다 훨씬 어려운 상황』이라며 『일반 국민들은 식량 부족으로 1일 한끼식으로 때우고 있다』고 대답했다. 김대통령은 그러나 『북한의 장래는 예측키 어렵다』며 『또한 쿠바의 경우 카스트로가 아직 건재하고 있지 않느냐』고 반문했다.
  • 한­칠레 경제교류 본격화 “예약”/김 대통령 세일즈외교 안팎

    ◎국내기업 잇단 합작투자… 적극 동참/자동차·제련·건설 등 경협논의 활발/칠레,이베로­아메리카 정상회의때 한국차 공식 사용 김영삼 대통령이 칠레를 국빈 방문하는 동안 칠레정부는 현대 소나타를 공식의전 차량으로 지정,사용토록 했다.우리측에 대해 최대한 호의를 표시한 것이라는게 이곳 대사관 관계자의 설명이다. 외국을 방문했을때 국가위상을 바로 느낄수 있는 것이 바로 자동차다.세계 어디를 가나 미국·일본·독일제 자동차가 길을 채우고 있다. 칠레에서만큼은 한국 사람도 뿌듯해 할 수 있다.우리 기업이 만든 차가 다른 어느 나라 차보다 더 눈에 띈다.칠레 자동차시장에서 한국차의 점유율은 24%에 이른다. 한국차중 시장 점유율이 가장 높은 차는 대우의 레이서(한국의 르망)와 해븐(한국의 씨에로).현대의 엘란트라와 액센트,그리고 기아의 프라이드도 날로 시장점유율이 높아지는 인기품목이다.김대통령의 방문으로 한국차 선호도는 더욱 높아질 전망이다. 특히 프레이 칠레대통령은 한국에 대한 우호의 표시로 오는 11월 산티아고에서개최되는 이베로­아메리카 정상회의의 공식차량으로 현대자동차를 쓰겠다고 김대통령에게 약속했다.이베로­아메리카 정상회의는 스페인어와 포르투갈어를 모국어로 쓰는 나라가 모두 모이는 대규모 국제회의다. 한국 기업들은 김대통령이 중남미를 순방하는 동안 현지에서 많은 합작투자 서명식을 하거나 계획하고 있다.7일에는 현대가 칠레광업연합회와 3억달러에 달하는 동제련소건설 합작투자 사업을 체결했다.현대는 김대통령의 순방기간동안 남미 3개국에서 11건,37억9천달러의 투자사업을 협의할 계획이다. 자동차·제련뿐 아니라 제조업과 농림수산분야 합작도 활발히 논의되고 있으며 교역도 크게 진전될 조짐이다.칠레에서 삼성의 월드베스트 컬러 TV는 시장점유율 1위를 기록,다급해진 일본 소니사가 덤핑까지 하게 만들었다. 프레이 대통령은 정상회담에서 남미횡단도로 건설을 비롯한 도로·항만건설과 전력·가스관 사업등에 있어 한국 기업의 적극 참여를 희망했다.김대통령과 프레이 대통령은 민관 합동으로 「무역산업협력위」를 만들어 우리 민간기업의 이곳 진출을 돕기로 결정했다.한­칠레 양국 통상장관은 정상회담이 끝난 직후 바로 모임을 갖고 무역산업협력위가 열리면 임업·통신·사회간접자본·광산 등 4개 분야를 우선 협력대상으로 삼아 빠른 시일안에 가시적 성과를 거둔다는데 의견을 같이 했다. 순방에 동행한 40여명의 우리 기업인도 지난 6일 이곳에서 칠레 기업인 1백여명과 한­칠레 경협위 제11차 합동회의를 갖고 양국 경협방안을 협의하는 등 김대통령의 세일즈외교에 적극 동참하고 있다.
  • 김 대통령 중남미 경제공부에 열중/청와대

    ◎관련부처 정상외교 막바지 준비/의전팀 현지 파견… 스케줄·통역요원 확보 끝내/외무부 우리 대통령이 처음으로 방문하는 중남미에서 완벽한 「세일즈 정상외교」가 펼쳐지도록 뒷받침하기 위해 청와대와 정부 관련 부처에 비상이 걸렸다.김영삼 대통령 스스로도 2일 중남미 5개국 순방을 위한 출국을 앞두고 막바지 준비에 바쁜 시간을 보내고 있다. ○…청와대는 지난주부터 되도록 김대통령의 공식일정을 줄여 왔다.김대통령의 「중남미 공부」시간을 확보하자는 취지다. 방문국과의 각종 현안은 물론,정상회담을 갖게 될 각국 대통령의 정치적 성장배경,철학,국내정치 평가 등도 학습내용에 포함되어 있는 것으로 알려졌다.특히 중남미가 새롭게 떠오르는 광대한 시장이라는 인식 아래 「경제분야 공부」에 열중하고 있다는 것. 김대통령은 지난달 30일 하오 공로명 외무·박재윤 통산장관 등으로부터 중남미 정치·경제·사회 정세와 의전 문제 등 순방에 관한 종합보고를 받았다.이석채 경제,유종하 외교안보 등 관계수석들을 수시로 불러 미진하고 궁금한 부분에 대한 보완설명을 듣고 있다. 김대통령은 일요일인 1일에도 순방 자료를 살펴볼 예정이며 2일 출국 직전에는 청와대 수석들과 오찬을 함께 하면서 순방기간중 국정운영의 공백이 없도록 당부할 계획이다. 한 관계자는 김대통령이 집무실에 큰 가방을 갖다놓고 관련자료와 스웨터·조깅복등 가져가야 할 물품이 생각날 때마다 손수 여행가방을 챙기고 있다고 전했다. 김대통령의 순방기간중 김광일 비서실장과 이원종 정무수석을 비롯,국내에 남아 있는 청와대 비서진은 「24시간 비상체제」를 구축,안전사고 예방 등에 힘쓸 계획이다.김비서실장은 순방지와 「핫 라인」을 갖추고 각종 국내 정치·경제·사회상황 등을 현지시간으로 아침에 맞추어 매일 보고한 뒤 김대통령의 지시를 받을 것으로 전해졌다. ○…외무부 의전팀은 수차례에 걸쳐 대통령이 거쳐갈 지역에 선발대를 파견,방문 현지 의전팀과 가상 시나리오를 토대로 「손발 맞추기」를 끝냈다.이미 시·분·초 단위의 의전상황을 빈틈없이 정리해 놓고 있다는게 외무부 관계자들의 설명. 현지 의전팀과의 협의과정에서 가장 어려웠던 문제는 스페인어권 지역특성상 통역요원을 확보하는 일과 만찬시간을 「평상적인 시간」으로 조절하는 문제였다고 한 관계자는 귀띔했다. 김대통령의 스페인어 통역으로는 스페인과 남미지역 공관에서 오래 근무,「스페인어통」으로 불리는 권태면 외무부 공보과장이 선정됐다.손명순여사 통역은 스페인어 특기자로 특채돼 외무부 중미과에 근무하는 김희수씨가 맡게 됐다. 순방국 가운데 브라질은 포르투갈어를 쓰는 곳.역시 포르투갈어를 유창하게 구사해 브라질대사관에 특채된 2등 서기관 박동원씨가 브라질에서 김대통령의 통역을 담당한다. 남미 지역은 보통 만찬시간을 밤 10시 이후에나 잡는 것이 관례다.우리로서는 너무 늦은 시간이어서 이를 앞당기는 문제를 놓고 우리 의전팀과 방문국 의전팀간 장시간 줄다리기가 있었다는 후문. 유명환 미주국장을 비롯한 외무부 지역담당자들도 정상회담 등 주요 행사에서 거론될 의제들을 놓고 방문국 관계자들과 사전협의를 마무리해 놓는 등 만반의 준비를 마친 상태다.
  • 외무부/중남미국 신설 본격 추진

    ◎“광산·임삼자원 등 풍부… 조직적 관리 필요” 판단/설립 교섭 강화… 총무처선 “작은정부 지향” 난색 김영삼 대통령의 중남미 지역 5개국 순방을 계기로 외무부가 중남미국을 신설하려는 움직임을 본격화하고 있다.외무부는 이미 오래전부터 지구상 대륙면적의 6분의 1(2천만㎦),전세계 인구의 12분의 1(4억5천만명)을 차지하고 있는 중남미 지역을 담당하는 별도의 지역국이 반드시 필요하다고 강조해왔다.중남미의 경제규모가 세계경제의 6.5%로 타지역에 비해 다소 떨어지는 감은 있지만 「잃어버린 80년대」를 넘어 민주화·개방화를 이뤄가고 있는데다 광산·임업·수산자원이 풍부하기 때문에 발전가능성은 무궁무진하다는 것이 외무부의 설명이다. 현재 외무부의 중남미 지역 담당국은 미주국이다.미국과 캐나다를 담당하는 북미 1·2과와 함께 중미과와 남미과에서 중남미지역 33개국 전체를 담당하고 있다. 외무부는 2일 시작되는 김 대통령의 중남미 순방을 계기로 한­중남미협회(회장 구두회)가 설립되는 등 국내에 이 지역에 대한 관심이 높아지자 다시 총무처를 상대로 한 중남미국 설립 교섭을 강화하고 있다.그러나 총무처의 입장은 아직 단호하다.전반적으로 작은 정부를 지향해가는 추세에서 외무부에만 국을 신설해주기 어려우니 다른 국을 없애고 중남미국을 신설하라고 답변하고 있다. 중남미국을 신설하게 되면 기존의 미주국은 북미국으로 개칭돼 북미1·2과를,중남미국은 중미·남미과를 관할하게된다.그러나 현재의 정부조직법은 하나의 국에 최소한 3개의 과를 두어야 하기 때문에 북미국이나 중남미국 모두 과 하나씩을 더 늘려야 하는 문제도 있다. 특히 총무처는 외무부가 중남미에서 통용되는 스페인어를 제2외국어로 택하려는 외교관들을 배려하는 방편으로 중남미국을 신설하려는 것이라는 인식을 갖고 있다.스페인어를 전문으로 할 경우에는 국장 한번 못한다는 인식 때문에,외무부 직원들이 스페인어를 꺼리고 있기 때문이다.외무부도 이같은 내부의 문제가 있다는 점은 인정한다.그러나 중남미지역의 중요성에 대해서는 새롭게 인식할 필요가 있다고 강조한다. 외무부는 또 김 대통령이 중남미 지역을 직접 순방하면,그 중요성을 몸소 체험할 것이라고 은근히 기대하고 있다.
  • 엘니뇨현상/권원태 기상연구소 예보연구실 연구관(굄돌)

    전세계에 이상기후가 발생할 때마다 그 주범으로 지목받아온 엘리뇨 현상은 원래 남아메리카 페루 연안의 바닷물 온도가 매년 크리스마스께에 다소 올라가는 현상을 일컫는 말이다.「아기 예수」라는 의미를 가진 스페인어 「엘리뇨」에서 유래되었다.그러나 요즈음에는 특히 해수면 온도가 다른 해에 비하여 유난히 높은 상태가 5개월 이상 지속되는 경우를 엘리뇨라고 부르고 있다.최근 관측에 의하면 엘니뇨 현상은 페루 연안에만 한정되는 것이 아니라,날짜 변경선부터 페루 연안까지 적도 태평양에서 발생하는 매우 큰 규모의 현상임이 밝혀졌다. 한 기상학자는 콜럼버스 이후의 항해일지 등을 조사하여 16세기부터 지금까지 엘니뇨 발생횟수를 조사하여 엘니뇨는 매우 불규칙하게 발생하며 발생주기는 2∼8년이라고 보고하였다.또한 엘니뇨해에는 페루에서 홍수가 발생하는데 페루의 옛 도시의 유적에서 산사태에 의해 매몰된 또다른 도시의 폐허가 발견된 사실로 미루어 보아,엘니뇨는 오래 전부터 나타난 자연적인 현상임을 알 수 있다. 1982∼83년의 엘니뇨현상으로 인하여 83년 전세계적으로 약1백30억달러 이상의 기상재해가 발생했다.이러한 기상재해의 특징은 몬순현상(장마와 비슷한 현상)과 관련되어 나타나는 가뭄과 홍수로 대변되는데 특히 아프리카,남아메리카,인도,오스트레일리아,인도네시아 등에서 주로 발생하고 있다. 지난 93년 여름은 저온으로 냉해가 있었고,94년 여름은 가뭄으로 고생한 것을 모두 생생하게 기억하고 있을 것이다.그러면 엘니뇨 현상과 우리나라의 기후는 어떤 관계인가? 통계적으로 볼때 여름철 기온은 낮고 강수량은 많은 경향을 보이나 변화가 매우 커서 엘니뇨 해라도 때에 따라서 기온이 높기도 하고 낮기도 하며,비가 많기도 하고 가뭄이 들기도 한다.따라서 이를 이용해 계절예측을 하기가 매우 어렵다.그러나 엘니뇨는 전지구 규모의 대기운동과 깊은 관계가 있으므로 앞으로 우리나라 기후의 변화와 관계를 규명하기 위해서 더 많은 연구가 수행되어야 할 것이다.
  • 자동차·TV 곳곳서 인기몰이/히트 수출품 7선

    한국은 최근들어 해외에서 반도체 수출국가로서의 명성을 높이 쌓았다.삼성전자와 LG전자·현대전자는 국제시장에서 메모리 반도체 수급과 가격을 좌지우지 할 만큼 독보적인 존재로 부상했다. 그러면 반도체는 한국의 히트수출품 반열에 오를까.대한무역투자진흥공사가 전세계 62개국에 산재한 84개 무역관을 통해 자체 조사,분석해 펴낸 「이제는 히트경영이다」에 따르면 한국 히트상품은 자동차와 TV가 주종이다. ◇에스페로=95년 3월 설립된 대우자동차 베넬룩스 판매법인은 판매첫해에 6천1백50대를 팔아 시장점유율 1.4%를 기록했다.진입 1년만에 점유율이 1%를 넘은 것은 대우가 최초다.이같은 실적을 바탕으로 「에스페로」는 이해에 「최신차」(베스트 뉴 커머)로 선정됐다. 또 베네수엘라 경찰차로 수출된 이 차량은 브랜드 자체가 스페인어로 「희망을 준다」는 의미여서 소비자들의 구매의욕을 부추기고 있다. ◇티코=국내에서 도입 초반기 인기를 모았다가 중대형차에 밀려 고전을 면치못했던 티코는 지구촌 정반대 쪽인 페루에서 택시로 명성을 날리고 있다. 93년 1월 페루에 상륙한 티코는 당시까지 페루 경차시장을 석권한 독일 폴크스바겐의 비틀(딱정벌레)을 물리쳤다.현재 40∼50대의 티코로 영업을 하는 운수회사도 많다.저렴한 가격,뛰어난 연비,융통성 있는 할부제도가 맞아떨어졌다는 분석. ◇씨에로=인도 구매자들은 차량 한대에 평균 6명의 가족이 탈 수 있는 차량을 요구한다는 점에 착안,성공한 케이스다. 10년전부터 일본 스즈키와 인도 회사가 합작생산하는 「마루티」가 모델변경이 되지 않는 틈을 타 현지의 DCM과 합작,세가지 모델을 출시,시장을 석권하고 있다. ◇엑센트=현대자동차는 92년 후반 한국차로서는 최초로 노르웨이에 상륙,진출 3년만에 7%대의 시장점유율을 기록,「마케팅의 신화」로 흔히 인용된다. 특히 엑센트는 94년 3백78대가 팔렸으나 95년에는 2천7백69대가 팔려 7배의 신장세를 기록했다.저렴한 가격과 유지비,넓은 실내공간,에어백,효과만점인 제동장치가 소비자를 끌어들인 매력으로 꼽힌다. ◇삼성컬러TV=삼성의 14인치 컬러 TV는 컬러,더블 스피커,오디오 비디오,3개국어 기능,자동전압조절 기능을 앞세워 인기몰이를 하고 있다. 특히 페루시장은 도시민의 55∼60%만이 TV를 보유하고 있고 이중 30%는 흑백인 탓에 컬러 TV 전환수요와 신규수요가 많아 삼성의 맹위는 당분간 지속될 전망이어서 중남미에서 확실한 「히트」를 할 것으로 기대된다. ◇LG사운드맥스 컬러TV=LG전자가 29인치 이상의 대형 TV의 사운드를 강조한 판매전략에 착안,수요층이 두터운 14∼21인치 중소형 TV에 대형 사운드 기능을 장착한 제품으로 말레이시아 등 동남아 시장에서 짭짤한 재미를 보고 있다. ◇LG 3­DO=일본 세가가 석권한 사우디 게임기 시장에 돌풍을 일으킨 LG의 32비트짜리 게임기.웅장한 돌비 스테레오 사운드와 섬세한 3차원 입체영상이 장점. 비디오,오디오,게임,사진편집 등 5개 기능을 하나로 통합,사우디 10대들의 억제된 오락욕구를 자극,게임기 시장의 80%를 장악했다.특히 부유층 여성들을 타깃으로 하는 고가화전략이 맞아떨어져 매출이 급신장하고 있다.〈박희준 기자〉
  • 「음성인식」 컴퓨터 연말 나온다

    ◎키보드·마우스 없이 사용자 목소리로 작동/IBM,영어 등 6국어 4만단어 인식 가능케 올 연말부터는 키보드나 마우스없이 음성명령만으로 컴퓨터를 작동할 수 있게 될 전망이다. 또 문서를 작성할 때도 키보드를 두드리지 않고 음성으로 읽으면 컴퓨터가 이를 알아서 받아적어 주게 된다. 한국IBM은 7일 이같은 「음성타이프」기능을 지닌 PC운영체제 「OS/2 멀린」을 올 하반기에 발표,연말쯤 시판에 들어갈 계획이라고 밝혔다.「음성타이프」기능은 컴퓨터 사용자의 목소리로 메뉴와 파일을 열고 닫으며 응용프로그램을 실행시킬 수 있는 프로그램.예컨대 인터넷 사용중에 백악관홈페이지로 옮겨 갈 경우에는 사용자가 목소리로 『Jump to The WHITE HOUSE Home page』라고 명령하면 된다. 또 이 운영체제는 메모나 서류등을 자동으로 받아 작성한 뒤 이를 파일로 만들어 보관해 주는 기능도 갖고 있다. 따라서 이 운영체제를 이용하면 환자에 대한 진료 내용이나 취재원과의 대화내용을 의사나 기자가 일일이 받아 적을 필요없이 컴퓨터가 대신 알아서 작성해주게 된다. IBM은 OS/2 멀린」을 시판 초기에는 우선 영어·프랑스어·스페인어·독일어·이탈리아어등 6개국 언어 1만∼4만2천 단어를 인식할 수 있도록 할 예정이다.〈박건승 기자〉
  • 외교관 제2외국어 “비상”/외교안보연 평가결과 판명

    ◎4백50명중 영·중·일어 「1급」 전무/아랍어 1명만 신청… 시험자체 취소 외무부에 제2외국어 비상이 걸렸다.외교안보연구원이 지난 5월 외무부의 부이사관 이하의 직원 전원을 대상으로 영어와 제2외국어 실력을 평가한 결과,제2외국어의 수준이 낮은데다,일부 언어에 편중된 것으로 나타났기 때문이다. 외교관의 언어수준은 1·2·3·4급으로 구분한다.1급은 모국어로 대학교육을 받은 사람과 같은 수준이며,3급은 국제회의에 참석 가능한 수준이며,4급은 현지인과의 의사소통에 문제가 없는 정도의 수준이다. 연구원의 평가결과 평가 대상인원 4백50명중 영어는 1급은 없고 2급이 2명으로 나타났고,중국어도 1급은 없고 2급이 2명,일본어의 경우도 2급만 5명으로 측정됐다. 특히 문제가 되는 것은 우리 외교관들이 구사하는 언어가 특정지역에 한정돼 있다는 점이다.남미대륙 대부분의 지역에서 사용하는 스페인어의 경우에는 2급은 물론,3급도 없는 것으로 나타났다.더욱이 중동지역에서 사용하는 아랍어는 시험 신청자가 1명밖에 되지 않아 시험자체를 취소하기도 했다. 외무부는 제2외국어의 수준이 전반적으로 저조한 것은 특정언어를 구사할 경우 특정지역에서만 근무하게 된다는 피해의식 때문인 것으로 분석하고 있다.〈이도운 기자〉
  • 카브리해 천혜의 4계절 휴양명소(푸에르토리코:상)

    ◎쪽빛바다·정열의 살사춤/해변끼고 늘어선 특급호텔들 “한폭의 그림”/3천원이면 맥주한잔·팔등신 무희 춤 감상/주말엔 관광객 만원… 섬전체 축제 분위기 작렬하는 태양,야자수와 어우러진 쪽빛 바다,그리고 정열적인 살사리듬….카리브해의 섬나라 푸에르토리코는 휴양지가 지녀야 할 모든 것을 갖춘 곳이다.우리나라의 정반대쪽에 위치한 데다 교민이 40명에 불과할 정도로 아직은 낯설지만 미국 라스베이거스의 흥청거림과 스페인의 정열,카리브해의 낭만을 한꺼번에 맛볼 수 있는 이곳을 세차례에 걸쳐 소개한다. 미국의 동남부끝 마이애미에서 남동쪽으로 2시간30분남짓 날아가면 1493년 크리스토퍼 콜럼버스가 발견한 「상하의 섬」 푸에르토리코를 만난다.북으로 대서양,남으로는 카리브해와 맞닿아 있는 이곳은 스페인의 오랜 지배를 받다가 1898년부터 미국령이 됐으며 우리나라 충청북도만한 넓이에 90%가 스페인계 백인인 3백58만명이 살고 있다. 4백년전의 성인산후안 바티스타의 이름을 딴 수도 산후안에는 신시가지인 콘다도를 중심으로 10여개의 특급호텔이 해변을 끼고 늘어서 그 자체가 한폭의 그림을 보는 듯하다.영화배우 리즈 테일러와 찰턴 헤스턴이 묵었다는 카리브 힐튼을 비롯해 규모가 가장 큰 콘다도 플라자,독특한 맛과 향을 지닌 「비냐 콜라다(럼주에 파인애플·코코넛 등을 섞은 칵테일)」로 유명한 유람선모양의 노르만디 등에는 주말이면 도시생활에 찌든 뉴욕커들로 북적인다.특히 금요일 밤부터 일요일까지는 인생을 즐기는 데 철저한 푸에르토리코인이 남녀노소 없이 곳곳서 정열적인 살사춤을 추어대고 바와 카지노는 관광객으로 가득 차 섬 전체가 축제분위기에 젖곤 한다. 호텔 카지노에도 5센트짜리 동전을 사용하는 슬러트머신이 있어 1∼2시간정도 즐기는 데는 별부담이 없고 3달러50센트만 「투자」하면 맥주 한잔을 마시며 팔등신 무희의 격정적인 춤을 감상할 수도 있다. 섬 전체가 거대한 리조트처럼 느껴지는 푸에르토리코는 언뜻 미국의 축소판처럼 보이지만 생활방식은 스페인에 훨씬 가깝다.교통표지판과 간판도 대부분 스페인어로 돼 있고 호텔을 벗어나면 영어를 모르는사람과 쉽게 마주친다.총기범죄가 심심찮게 일어나고 곳곳에 슬럼가가 있어 밤거리를 혼자 나다니는 것은 삼가야 한다.택시는 미터기를 쓰지 않으므로 값을 흥정한 뒤 타야 하는데 웬만한 거리는 10달러.〈산후안(푸에르토리코)=오병남 특파원〉
  • 크라스노야르스크 유람선 「안톤 체호프」(시베리아 대탐방:55)

    ◎6∼9월 북극관광 12회 운항/3천t급 호화시설… 수영장·헬스클럽도/3백명 승선… 구소공산당 간부 즐겨 이용 시베리언들사이에 러시아의 작가 「안톤 체호프」를 모르는 사람은 거의 없다.하지만 크라스노야르스크지방에서 「안톤 체호프」는 이제 더 이상 소설가의 이름이 아니다.3천t급 호화유람선­이 배의 이름이 바로 「안톤 체호프」이기 때문이다. 지난 78년 옛 소련이 오스트리아에 주문해 제작한 안톤 체호프는 그동안 공산당간부와 그들을 추종하던 관리들의 전유물이었다.이들은 해마다 크라스노야르스크에 모여 호화스런 파티를 벌였고 가족들과 이 배를 타고 시베리아대륙의 광막함과 대자연의 신비함을 만끽했다. 80년대 후반에 들어서면서 페레스트로이카가 열렸고 고급관리와 공산당간부들의 행각이 차츰 사라지면서 이 배는 그대로 예니세이강 하안에 묶이는 듯했다.그러다가 지난해 외국과의 경제교류가 빈번해지면서 「주식회사 예니세이스크」라는 선박회사가 탄생했다.스위스의 미텔라우라는 관광회사가 이 회사의 설립을 도와주며 안톤 체호프를 서구의 호화유람선으로 개조한 것이다.이 회사는 연간 70만마르크에 안톤체호프호를 러시아로부터 임대,예니세이강을 본격 운항하는 유람선으로 사용하게 됐다.취재진이 크라스노야르스크항구에 도착했을 때 안톤체호프는 이틀정도 남겨놓은 올해 첫출항을 준비하기에 바빴다. ○관광객 50대이상 주류 선장 이반 티모베레비치씨(58)를 비롯한 승무원 37명은 출항에 앞서 각종 정비·점검에 임하고 있었다.관광객은 스위스측이 유럽 각국으로부터 모아 올 예정이었는데 첫운항 때의 손님은 1백70명정도라고 한 승무원이 귀띔해줬다.이 유람선의 최대 승선인원은 3백명정도였다.관광객들은 스페인 이탈리아 스위스 프랑스등 유럽각국에서 이미 6개월전부터 예약된 손님들이었다.젊은이들보다는 50대 이상의 나이든 관광객이 주류를 이루고 있다는 것이 회사측의 설명이었다. 관광코스는 여객기와 기차·배를 유기적으로 연결시키고 있었다.이 배로는 10∼11일동안 크라스노야르스크항구에서 예니세이강을 거쳐 북극도시 노릴스크·두진카까지 가는 것이다.두진카에 도착한 관광객들은 이곳에서 다시 모스크바로 여객기를 타고 이동하고 모스크바에서는 다시 기차로 상트 페테르부르크(레닌그라드)를 여행하도록 스케줄이 짜여 있었다. 북쪽으로 항해하는 동안 처음 만나는 도시는 예니세이강과 퉁구스강이 교류하는 「예니세이스크」다.이 도시는 16 28년에 탄생한 시베리아의 고도다.예니세이스크 도시관광이 끝나면 유람선은 다시 북쪽으로 향한다.그러다 북쪽으로 향하는 것을 잠시 멈추고 동쪽 퉁구스강으로 빠진다.원시림으로 가득한 퉁구스강의 삼림지대,옛 원시인들이 살았거나 퉁구스족·예벤키족등 시베리언 소수민족들이 살고 있는 모습을 놓칠 수 없다는 것이다. 다시 유람선은 퉁구스강을 빠져 나와 본류인 예니세이강을 항해하고 10일째 목적지인 두진카항구에 도착한다.관광사들은 두진카로의 도착시기를 6월 초쯤되도록 스케줄을 짠다.이때쯤이면 북극바다의 거대한 얼음덩이가 녹으면서 먼 바다로 떠내려가는 대장관­「유빙」을 맞기 위한 것이다.유빙을 보며 유람선 승무원들과 관광객들은 선상에서 샴페인을 터뜨린다.순식간에 유람선은 축제분위기에 휩싸인다.일부 러시아 관광객들은 유빙을 쳐다보며 자신의 소원을 기원하기도 한다. ○종업원 외국어 구사 특기 매년 6월초쯤 시작되는 안톤 체호프의 예니세이 관광은 9월말(겨울이 늦어지면 10월 초순까지)이면 끝이 난다.이후에는 시베리아에 겨울이 시작되면서 북쪽의 강이 얼어붙기 시작,배가 옴짝달싹 못하기 때문이다.따라서 안톤 체호프를 탈 수 있는 시기는 이 기간동안의 11∼12차례 정도에 불과하다는 것이 선장의 설명이었다. 안톤 체호프는 벌써 1년간의 예약이 모두 끝나고 이제 96년 관광객들의 예약을 받고 있었다.티모베레비치 선장은 지난 84년부터 이 유람선을 운항해 온 베테랑 선장이다.취재진은 그의 안내로 배 구석구석을 돌아볼 수 있는 행운을 얻었다.갑판을 통해 객실 내부로 들어섰다.객실복도,층계마다 금장식 샹들리에가 눈에 부셨다.깔아놓은 붉은 카펫하며 마치 일류호텔을 방불케하는 시설물을 갖추고 있었다.2층은 2명씩 들어가는 객실로 가득차 있었다.3층은 헬스클럽과 수영장,식당,디스코바 등이 들어서 있었는데 유람선의 종업원들이 이틀후면 출항할 준비에 여념이 없었다.수영장은 30t정도의 물이 들어가는 규모로 항해하는 동안 햇볕을 직접 쬘 수 있도록 지붕을 여닫을 수 있게 차양장치가 붙어 있었다. 디스코 바는 80여명이 들어가 즐길 수 있는 규모였다.디스코바 식당 등의 종업원들은 모두 20대 초반의 대학을 졸업한 아가씨들.이들은 모두 한가지 이상의 외국어 구사능력을 특기로 갖고 있었는데 영어에서부터 프랑스어 스페인어 일본어 이탈리아어등을 구사하고 있었다. 영화관이 있다는 4층으로 올라갔다.이곳에서는 시베리아에 관한 영화나 외국의 최신영화,시베리아에 대한 다큐멘터리물등을 상영하고 있었다.4층을 거쳐 배의 갑판이자 옥상으로 빠져 나왔다.옥상에는 각양각색의 비치파라솔이 그득했다.운항이 계속되는 동안 따분한 날이면 옥상으로 나와 일광욕을 즐기게끔 각종 서비스도 곁들여져 있었다. 유람선의 안전장치에도 귀가 솔깃해졌다.선장은 『초당 15m의 강풍,5m의 파고에도 흔들림이 없다』고 자랑했다.10여명이탈수 있다는 구조목선 24개를 비롯해 배의 수리를 위한 작업선이 유람선의 운치를 더했다.80년대 중반 옛공산당 정치국원이었던 리가초프,러시아의 첫우주유영인 옐리세예브가 이 배를 탄 적이 있었는데 배를 타본 뒤 이들은 한결 같이 『환상적』이라며 탄성을 아끼지 않았다고 한다.
  • 시대흐름 맞는 법조인 선발 역점/사법시험 개편 왜 하나

    ◎대학교육 정상화 유도… 종합해결능력 측정/2차시험은 암기보다 사례분석 위주 출제 사법개혁안의 요체 가운데 하나는 시험 과목을 바꾸는 것이다.이번에 시험 과목을 개편한 것은 대학 교육의 정상화를 유도하는 한편 시대의 흐름을 아는 법조인을 선발한다는데 취지가 있다. 대법원은 『대학의 법학 교육을 충실히 받는 것은 물론 조세·특허·통상 등 시대 흐름을 이해하는 사람을 뽑기 위한 것』이라고 설명했다. 특히 2차 시험에서는 암기형보다 사례 분석을 위주로 한 문제해결형을 출제,법률 문제에 대한 종합적인 해결 능력을 측정하겠다는 방침이다. 1차 시험에서는 법조인이 되기 위한 기초 소양과 기본 법학 지식을 측정하기 위해 헌법,민법,형법 3과목을 필수과목으로 하고 문제수와 배점도 늘리기로 했다. 제1선택과목에서 경제학 경영학 행정학을 신설,기존의 정치학 사회학 형사정책 법철학 가운데 한과목을 선택하도록 했다.심리학은 폐지했다. 제2선택과목에서도 국제거래법 조세법 지적재산권법 경제법 과목을 신설하는 한편 지금까지 제1선택과목이었던 국제법과 사회법을 제2선택과목으로 돌려 이 가운데 한과목을 선택하도록 했다. 제2선택과목이었던 외국어는 모두 제3선택과목으로 돌리는 대신 스페인어를 추가했다. 2차 시험에서는 헌법 행정법 상법 민법 민사소송법 형법 형사소송법 등 현행 출제 과목을 유지하되 국민윤리 과목은 폐지하고 대신 사법연수 과정에서 윤리 교육을 강화하기로 했다.또한 지금까지 한 과목당 1∼2개의 문제를 출제하는 방식에서 벗어나 단답식 문제도 출제하기로 했다.2000년부터는 출제 과목을 민사법,형사법 등 포괄적으로 묶어 3∼4개 군으로 출제한다. 이와 함께 인력의 낭비를 줄이기 위해 오는 97년부터 사법시험 응시 횟수를 1차 시험을 기준으로 4회로 줄이기로 했다. 이밖에 선발인원의 증가에 따라 시험실시 횟수는 1년에 2차례씩으로 늘리고 응시자격을 제한하는 방안도 검토하고 있다.
  • 국제교류재단 발행 계간 「코리아나」 가을호

    ◎「하근찬 문학」 세계에 소개/단편 「수난2대」·「흰종이 수염」2편 수록/선정위 “앞으로 신예작가로 적극 추천” 우리 문화를 해외에 알리는 데 앞장서온 계간지 「코리아나」 가을호가 최근 나왔다.한국국제교류재단(이사장 최창윤)이 발행하는 이 잡지는 영어·일어·스페인어·중국어·불어등 다섯가지 언어로 나와 세계 1백70 나라,2만2천 기관에 뿌려진다. 가을호는 특집인 「한국의상의 전통미­한복」과 함께 광주비엔날레,광복50주년기념 음악회 기사를 실었다.또 연재물인 「한국문학기행」에서는 작가 하근찬씨를 다뤘고,「문화지역탐방」에서는 송강 정철이 유배를 산 전남 담양을 소개했다.이 기사 가운데 「한국문학기행」 연재는 한국문학 세계화를 이끈다는 점에서 특히 관심을 끌고 있다. 「코리아나」에 우리 문학 소개란이 등장한 것은 93년 여름호부터.그동안 소설가로는 한말숙(작품은 장마)·황순원(두메)·이청준(눈길)·오정희(별사)·김동리(황토기·동구 앞 길)·서기원(마록열전 가운데 2·3·5편)·강신재(젊은 느티나무·달 오는산으로)씨가 소개됐다.시인으로는 서정주·구상씨의 작품세계와 대표작이 실렸다.소설은 단편 2∼3편이나 중편 하나,시는 5∼7편정도를 한번에 싣는다. 이번 가을호에 실린 하근찬씨의 작품세계 해설은 송희복교수(동국대 국문과)가 맡았고 수록작품 「수난 2대」와「흰 종이수염」 두편은 케빈 오룩교수(경희대 영문과)가 번역했다. 「한국문학기행」의 작가·작품선정은 예술원 문학분과위원회에서 하는데 보통 8∼10명정도를 한꺼번에 뽑아둔다.올 겨울호로 예정된 이문열씨(그 해 겨울)를 비롯,소설가 최인훈·박완서·김승옥·이문구·최윤·김주영·서정인·김원길·윤흥길·황석영씨등이 이미 선정돼 있다. 이처럼 많은 작가를 미리 고르는 까닭은 1∼2년 시간여유를 갖고 번역을 충실하게 하기 위해서.또 한국문학 번역가가 많지 않은 점도 이유의 하나로 꼽힌다.그동안 실린 작품은 오룩교수와 존 홀스타인교수(성균관대 영문과)·신현송교수(옥스퍼드대 경제학과)·데이비드 매칸(코넬대 아시아연구소장)씨등 10명이 돌아가며 우리말로 옮겼다. 선정위원회는 앞으로 중견작가만이 아니라 최근 화제작가도 소개해 한국문학의 흐름을 더 분명하게 보여줄 계획이다.
  • 기존 스타일을 거부한 「에스페로」/김형수(자동차 이야기)

    올들어 대우자동차의 서유럽 진출이 본격화되면서 에스페로는 현지에서 인기를 모으는 차의 하나로 자리를 잡아가고 있다.에스페로는 스페인어로 희망한다는 뜻이다. 에스페로는 준중형이라는 말 외에도 독특한 내외관 디자인으로 에어로 다이내믹,랩어라운드 등 새로운 디자인 용어를 국내에 선 보였다. 대우가 세계적인 자동차 스타일링의 명가인 이탈리아 베르토네사와 함께 디자인한 21세기 감각의 미래지향적인 첨단 스타일이다. 오늘의 감각으로도 국내 자동차 디자인을 선도하고 있을 정도다.그러니 첫 선을 보인 5년 전에 너무 앞선 디자인이라는 평을 받은 것은 당연할 정도였다.기존과는 다른 스타일로 고객들에게 스타일에 대한 안목을 갖게 한 공이 있다. 앞면의 라디에타 그릴을 없앴으며,분리형 엔진후드 디자인 및 랩어라운드 방식의 일체식 뒷 유리 설계를 함으로써 뒷 시야의 개방감과 스타일의 우아함,독창성을 높였다. 에스페로의 특징은 공기저항 계수를 낮게 한 점이다.낮게 미끄러지듯이 떨어지는 앞부분은 공기저항을 극소화했고 하이테크의 뒷부분은 공기흐름을 부드럽게 유도한다.차의 스타일과 잘 어울리게 배치된 얇고 긴 헤드램프와 시원하게 가로지른 테일램프 등은 공기 마찰을 없애 바람가르는 소리를 줄여준다.세심하게 배려된 이런 것들은 차의 정숙성과 시계를 높이는 데 크게 도움이 될 뿐 아니라 차의 미관을 좋게 해 고급차의 이미지를 준다. 자동차의 에어로다이내믹 디자인은 공기저항을 줄여 자동차의 주행안정성,가속성능,소음,연비 등 각종 성능을 훨씬 향상시킨다.요즘 세계적인 자동차 회사들의 디자인개발은 각 업체들의 독창성과 함께 공기저항 계수를 낮추는 싸움이라 해도 지나친 말은 아니다. 내부 디자인도 종전과는 다르다.대시보드와 도어 패널의 연결부위를 둥글게 해 운전자가 안락한 느낌을 갖도록 했다.여기에 비행기 조정석의 개념이 들어간 계기판과 각종 스위치들은 운전자가 최대의 안락감을 느끼도록 디자인됐다.날렵한 모습은 쭉 빠진 미녀의 각선미를 연상케 한다.
  • 화려한 색상의 「아벨라」(자동차 이야기)

    「아벨라」라는 차 이름은 스페인어로 「그것을 갈망한다」는 뜻이다.신세대들의 젊음과 자유를 향한 갈망,경직되지 않고 발랄하면서도 동시에 강한 개성 표출 등이 아벨라의 기본 컨셉트다. 아벨라는 프라이드의 2대째 모델로,프라이드와 마찬가지로 기아·포드·마쓰다 3사의 공동 개발에 의해 탄생된 월드카라고 할 수 있다. 프라이드가 톨보이로서 실용적인 면을 강조한 반면,아벨라는 톨 & 와이드 스타일로 감성과 패션성을 강조했다.특히 바디 볼륨과 인테리어 곡선을 여체의 곡선미와 같은 실루엣으로 처리했다. 아벨라에서 가장 특징적인 요소는 내·외장의 색상에 있다고 할 수 있다.아벨라의 예상 소비자층은 20대에서 30대 초반의 신세대층이다.따라서 색상의 기본 컨셉트 워드는 「Casual,Relaxing & Nature」로,발랄하면서 강한 개성을 줄 수 있는 색상 표현을 하고자 했다. 종전의 승용차에서 사용됐던 무채색 위주의 보수적인 색상에서 탈피하여 채도가 높고 유채색 톤의 강열한 인상을 유도했다. 특히 아벨라는 뉴욕·도쿄·런던·서울 등지에서동시에 판매되는 월드카로서 세계 각국의 컬러 트렌드에 적합한 이미지 창출에 초점을 맞췄다. 아벨라의 대표적인 색상으로는 진분홍색을 들 수 있는데 이것은 진달래꽃에서 아이디어를 얻어서 여성 소비자의 아름다운 개성을 만족시킬 수 있도록 배려된 색상이다. 그리고 보편적으로 젊은층이 좋아하는 백색은 종전의 색상과는 달리 순백색으로 설원의 이미지를 반영했다. 자주색은 강열한 남태평양 태양의 정열을 표현했으며 한국적 감각의 색동저고리에서 착상한 남청색,그리고 전세계적으로 유행되는 색상으로 환경 이미지를 반영한 녹색,이 밖에 도시적 감각과 은은한 향기를 느끼게 하는 은회색 등을 들 수 있다.국내 승용차 중에 색상이 가장 다양하다. 국내에서는 아직도 유채색 계열보다는 무채색 계열의 백색이나 은회색류의 색상들이 인기를 끌고 있다.유채색의 화려한 색상을 내세운 아벨라의 새로운 시도가 보수성을 고집하는 국내소비자들의 취향을 바꿔놓을 수 있을 지가 관심거리다.
  • “신차 이름 짓기” 묘안백출/기억쉽고 좋은 이미지로 차별화

    ◎아반떼=앞으로 크레도스=신뢰 프린스=왕자/현대­주행성능 강조/기아­인간특성 중시/대우­귀족적 분위기/쌍용­우리말 따오기 「신차의 이름을 공모합니다」. 쌍용자동차는 지난 14일부터 다음 달 13일까지 쌍용그룹의 전 임직원들을 대상으로 코란도의 후속모델인 KJ(프로젝트 이름)의 이름을 모집한다.월 2백만원의 소득을 올리는 30∼40대의 남성을 타깃으로 하는 이름을 찾는다.우수상에는 1백만원,가작에는 20만원의 상금을 내걸었다. 현대정공은 지난 1월 미니밴의 차이름을 공모했다.8천여명의 임직원 중 공모에 참여한 건수는 3천1백80건.최우수상에는 3백만원을 주는 등 푸짐한 포상을 내걸었다. 국내 자동차 업체들은 신차가 나올 때마다 대부분 이런 절차를 거친다.신차의 이름을 짓는데 있어 고려할 요소는 ▲소비자들이 기억하기 쉬울 것 ▲제품에 대한 좋은 암시 ▲바람직한 연상 ▲다른 승용차와 뚜렷한 구별 ▲상표등록 가능성 ▲해외시장에서의 적용 ▲차의 특징과 이미지 ▲주요 목표고객 등이다.부르기 좋고 뜻도 좋고,오해도 없어야 하니쉽지 않다.길면 발음에 지장이 있어 2∼4음절 이내여야 한다. 현대·기아·대우·쌍용자동차와 현대정공 등 자동차업체들은 신차 개발만큼이나,차 이름에도 신경을 쓴다.작명을 잘못했다가는 경쟁사와 고객들로부터 좋지 않은 얘기를 듣고,판촉에도 악영향을 미치기 때문이다. 현대자동차가 지난 86년 판매한 소나타는 좋지 않은 이름으로 불렸다.소나타가 나오자 마자,「소나 타는 차」라는 비아냥을 들은 뒤 현대는 「쏘」나타로 바꿨다.당시 소나타가 잘 팔리지 않은 것은,직전에 나온 스텔라와 크기가 비슷한데도 가격은 훨씬 비싸다는 점외에,이름 때문이라는 말이 나올 정도였다. 현대가 지난 해에 시판에 들어간 「엑센트」의 경우도 원어 발음대로 「액센트」로 할 경우 「액」에 좋지 않은 뜻이 담겨있다는 지적에 따른 것이다.기아의 아벨라도 스페인어로 갖고 싶은 차를 뜻하는 좋은 말이지만,「아이 밸라」라는 어감을 줄 수 있다는 지적도 있다. 자동차의 이름을 짓는 데에도 업체마다 특성이 있다.현대자동차의 차 이름은 주행성능을 강조하는 게 특색이다.프레스토(빨리),엘란트라(정열적인 운행),아반떼(앞으로),마르샤(행진),엑셀(뛰어난)등이 대표적이다. 기아는 프라이드(자부심),포텐샤(잠재력),콩코드(조화),크레도스(신뢰)등 개인적인 특성을 강조한다.대우는 귀족적인 분위기와 미래상을 나타내는 이름이 많다.프린스(왕자),임페리얼(황제),살롱(사교장),에스페로(희망),아카디아(이상향)등이다. 쌍용의 특징은 상대적으로 우리말을 많이 쓴다는 점.무쏘는 코뿔소를 뜻하는 순수 우리말의 「무소」를 세게 발음한 것이다.공모중인 KJ의 경우도 순수 우리말이나,한문으로 민족적인 자긍심과 웅비의 뜻을 내포하는 이름을 원한다.
  • 일본에선/한국어 교육(한국속의 일본,일본속의 한국:23)

    ◎한글강좌 126개 대학 개설… “7대 외국어”로/NHK 월간교재 1회 7만부 나가/「서울 연수」 한해 1천명… 꾸준히 증가/남북한 문법달라 혼란… 교재·강사 태부족 「한국어」냐 「조선어」냐를 놓고 논란을 벌이다 결국 「안녕하십니까 한글」로 이름이 낙착된 일본 공영방송 NHK의 한글강좌가 올해로 11년째를 맞고 있다. 지난 24일 강좌에서는 재일동포 작가 김달수씨가 어려서 살던 마산을 방문,아스라히 멀어져간 유년기의 추억을 더듬는 모습이 한국어와 일본어 자막으로 소개돼 단순 어학강좌를 넘어 한국과 재일동포의 삶을 조명하고 이해하는 수준에 올라서 있음을 보여 주었다.NHK 한글방송은 한국어 학원이 많은 도쿄 오사카 이외의 지역에서 한국어를 배우려는 많은 사람에게 크게 도움이 되고 있는 것으로 자체 평가되고 있다.개설당시에는 교재가 15만부 이상 팔렸다.올림픽 뒤 다소 열기가 식었지만 7만부 가량이 팔리고 있다고 NHK측은 밝히고 있다. 80년대 중반 이전 일본에서의 한국어는 60만 재일동포의 존재에도 불구하고 존재감이 거의 없었다.재일동포들도 일본에서의 삶을 꾸려나가면서 모국어로부터 멀어져 갔다.조선적을 가진 조총련계 동포들이 비교적 모국어를 강하게 지켰을 뿐이다. ○한때 15만부 판매 그러나 86 아시안게임,88 올림픽을 앞두고 상황은 일변했다.한국에 대한 소개가 늘고 한국에 대한 관심이 높아졌다.한국어를 배우려는 사람도 늘어갔다.NHK에 한글강좌가 개설된 것도 바로 이 무렵이었다. 일본 대학내 한국어 교육 실태를 보면 80년대초까지 학과를 두고 있는 곳은 도쿄외국어대학,오사카외국어대학,도야마대학,덴리대학 등 4곳이었다.학과 명칭은 전부 조선어학과,조선어·조선문학과,조선학과 등이었다.제2외국어로서 강좌가 설치된 곳은 77년 30개교,83년 47개교였다. 간다외국어대학에 「한국어학과」가 설치된 것은 86년이었다.강좌가 개설된 학교수는 88년 68개교로 늘어났다.92년에는 84개교로,가장 최근 조사가 실시된 94년에는 1백26개교로 크게 늘어난 것으로 나타났다. 한국어 강좌개설 대학수는 독일어(5백14개교),프랑스어(4백60),중국어(3백67),이탈리아어,러시아어,스페인어에 이어 7번째를 차지했다.이와관련,일본 문부성 고등교육국 대학과는 『7개 언어가 중요하기 때문에 조사되고 있고 그 이하는 조사하지 않고 있다』고 말한다. ○강습소 1백50곳 고등학교 교과 과정에서의 한국어 교육은 아직 미미하지만 꾸준히 늘고 있기는 마찬가지다.86년 고등학교에서 한글이 교육된 곳은 일본 전국에서 7개교,88년에는 14개교,91년에는 24개교였다.91년 당시 전체 5천5백3개교인 고등학교의 0.4%에서만 한글이 교육된 것이었다. 지난 92년에는 42개교로 늘었다.이는 고등학교에서 교육되는 제2외국어가운데 중국어(1백54개교),프랑스어(1백28),독일어(73)의 다음으로 스페인어(39)보다 많다. 또 일본에서 외국어 강좌가 개설된 문화센터,학원 등에는 거의 빠짐없이 한글강좌가 개설돼 있기도 하다.주일대사관 교육관실은 일본 전국에 대략 1백50여곳의 강습소에서 한글을 가르치고 있는 것으로 파악하고 있다. 독특한 예는 게이오대학 종합정책학부.지난 89년 학부 개설 당시부터 제1외국어로 영어 독일어 프랑스어 중국어 말레이·인도네시아어 한글 등 6개국어 가운데 하나를 선택하도록 했다. 첫해 1천54명중 한글을 선택한 학생은 불과 4명.91년 비디오 상영과 불고기파티로 「손님 유치」에 노력한 결과 수강신청 2일째 정원 20명을 겨우 채웠다.92년에는 첫날 정원을 넘었다.지난해에는 70명이 신청해 듣고 있다. ○정부차원 지원을 게이오대학의 조사에 따르면 자신의 세계를 넓혀 나가려는 학생은 아시아언어를 택한 것으로 나타났다.아시아언어별로는 중국어는 메이저 지향의 학생이,말레이·인도네시아어는 희소성을 중시하는 학생이,한글은 「다른 사람이 어떻게 생각하는가를 개의치 않는 성취지향형 학생」이 선택하는 것으로 나타났다.반면 한글선택 학생 가운데 여학생 비율은 30%를 밑돌아 6개 언어 가운데 가장 낮은 것으로 나타났다. 한국어는 일본 안에서만 교육되는 것이 아니다.한국에 유학해 한국어를 배우는 일본인도 많다.지난 59년 창립된 연세어학원 한국어학당을 비롯,서울대·외국어대 등의 한국어코스에는 늘 1천명정도의 일본인 학생이 재학중이다.한국어 코스를 거친 일본인들이 2만여명은 되리라는 추정이다. 하지만 일본 안에서의 한국어 교육은 많은 문제를 안고 있기도 하다. 우선 능력있는 교사가 부족하다.지도방법도 확립돼 있지 못하다.오랜 역사를 갖고 있는 중국어의 경우 교재가 다양하고 충실한 반면 한국어의 경우 학원 등에서 주먹구구로 만들어 쓰는 경우도 많고 난이도도 조절되지 않은 것들이 대부분이다.문체부에서 제작해 해외로 보내는 「한국어」의 경우 일본실정에 맞지 않아 일본내 18군데 설치돼 있는 한국교육원 등에서는 재편집해 사용하고 있는 실정이다. 또 북한식 한국어와 남한식 한국어의 통일도 시급한 과제.지난 93년 조총련 인사들이 지원해 창설된 「한글능력검정」은 북한문법과 남한문법을 모두 맞는 것으로 하고 있지만 예문 등에는 북한식 표기가 많이 나오고 있다.이에 맞서 한국은 내년부터 「한국어능력검정」을 실시할 예정이다.여하튼 일본인들에게 정확한 통일된 한국어를 보급하는 데는 남북한 언어의 통일이 중요한 과제로 제기되고 있는 실정이다. 언어는 교류의 다리다.앞으로 교재의 개발,교원 양성,남북한 언어의 통일 등 과제가 개선돼 나간다면 한국어 보급,더 나아가 한일간 교류에 더 좋은 결과를 기대할 수 있을 것이다.
  • 한국어/미 대입 과목 채택/97년부터/불·독어 등 이어 9번째로

    【로스앤젤레스 연합】 미국에서 한국어가 오는 97년부터 대학입시 외국어 과목으로 정식 채택된다. 한국어 대학입시 채택을 위해 모금운동을 벌여온 「SATⅡ 한국어 채택위원회」(위원장 장태한 UC리버사이드대 교수)는 10일 미대학위원회에 출제기금 50만달러를 전달하고 약정서에 서명함으로써 한국어 대학입시과목 채택을 실현시켰다. 한국어는 불어,독어,스페인어,히브루어,라틴어,이탈리아어,일어,중국어에 이어 9번째로 외국어 입시과목으로 채택되는 셈이다. SATⅡ는 대입적성고사인 SATⅠ 점수와 함께 전국 명문대에서 요구되는 시험이다.
  • 한국어 만세(외언내언)

    제나라 말과 글,그리고 이름조차 빼앗겼던 암흑의 시대를 50대후반이 넘은 사람들은 아프게 기억할 것이다.역설적으로는 모국어와 겨레의 글이 얼마나 소중한가를 절절하게 깨달을 수 있었던 시기이기도 하다. 광복과 함께 되찾은 우리말이 세계도처에서 「융숭한 대우」를 받는 시대가 되었다.세계 수출 13위,수입 12위의 성큼 자란 국력이 뒷받침하고 있기 때문일 것이다. 오는 97년부터 미국의 대학입학시험(SATⅡ)에서 외국어선택과목으로 한국어가 정식으로 채택되었다.우리나라의 수능시험에 해당하는 이 시험에 프랑스어 독일어 이탈리아어 스페인어 히브리어 일본어 중국어에 이어 8번째로 한국어가 선정된 것이다.당당한 8강진입이라 대견하지 않을 수 없다.재미교포나 현지주재원들의 자녀들은 모국어를 외국어로 택해 시험볼 수 있게 됐으니 얼마나 다행스런 일인가. 뉴욕의 메트로폴리탄미술관은 세계 3대 미술관중의 하나.이곳에서 한국어가 공식안내어로 채택된 것은 올해초의 일이다.프랑스어 독일어 스페인어 이탈리아어 일어에 이어 6번째의 영광이다.격주로 금요일 마다 한국인 관람객들은 한국어안내를 들을 수 있다. 우리나라의 위상이 높아진 데다 한국인 방문객이 늘어나니 우리말이 선진국대접을 받게 된 것이다.호주에서도 최근 한국어학습 열기가 드높아 한국어를 배우는 학생이 크게 늘고있다는 소식이다.빅토리아주 맥킨논고교에서만 한국어 수강생이 1백63명,전국 29개 학교에서 1천9백여명이나 된다는 것.아시아지역에서 한국이 일본에 이어 호주 제2의 교역국이 되었기 때문. 호주정부는 지난해 한국어를 「호주의 모든 학생들이 배워야 할 아시아언어중 하나」로 지정했다.교정에서 한국노래를 듣는 것도 흔한 일.앞으로 세계무대에서 우리의 발언권이 높아질수록 한국어에 대한 예우도 달라질 것이다.국제회의에서 우리말이 공용어가 될 날을 기대해 본다.한국어 만세!
  • 극단 자유/극단 가교/창단 30돌 기념 무대

    ◎자유/13일부터 「피의 결혼」등 5편 잇달아 공연/가교/윤문식·최주봉 출연 「철부지들」 막 올려 극단 자유(대표 이병복)와 극단 가교(대표 김진태).30년 역사를 나란히 기록하며 한국적 연극미학을 유달리 강조해온 두 극단의 창단 30주년 기념공연이 대대적으로 펼쳐진다. 오는 96년 30주년을 맞는 극단 자유는 이달 13일부터 21일까지 기념공연 시리즈 제1탄으로 스페인의 극시인 페데리코 가르시아 로르카의 「피의 결혼」(연출 김정옥)을 서울 예술의 전당 자유소극장 무대에 올린다. 지난 83년 초연된 「피의 결혼」은 프랑스와 독일,이탈리아등지의 초청공연과 88년 서울국제연극제를 통해 널리 알려진 작품.결혼식날 밤 신부가 옛 애인과 함께 달아나자 신랑은 그 남자를 추격하지만 결국 격투끝에 두 남자 모두 죽고 만다는 비극적인 이야기다.원작의 의도를 최대한 살리면서도 한국의 전통정서와 연희기법에 의해 철저히 한국적 비극으로 탈바꿈시킨 것이 특징.「코르도바」란 시로 국내에도 잘 알려진 원작자 로르카는 안달루시아지방의 민요적 전통을 시,역사극등으로 다뤄온 스페인어권의 대표적인 시인이자 극작가다.이 작품은 오는 6월 일본 도쿄 삼백인극장과 미국 로스앤젤레스 월셔 이벨극장에서도 공연될 예정이며 베네수엘라의 카라카스에서 열리는 국제극예술협회(ITI)주관 세계연극제에 동양권을 대표하는 개막기념공연작으로 초청돼 우리연극의 세계화에 기여하게 된다. 지난 66년 무대미술가 이병복씨와 연출가 김정옥 교수(중앙대)를 중심으로 창단된 극단 자유는 초창기엔 프랑스의 고전극,부조리극등을 주로 소개했다.19 70년대부터는 「어디서 무엇이 되어 만나랴」「무엇이 될꼬하니」등의 작품을 통해 집단창조와 토털 시어터(총체적 연극)를 표방,서구연극과 우리 전통 연극유산과의 접목에 의한 「제3의 연극」찾기 작업을 꾸준히 벌여오고 있다.지금까지 모두 50여편의 작품을 무대에 올린 극단 자유는 이번 작품에 이어 그동안 선보였던 「따라지의 향연」「대머리 여가수」등 대표작 16편 가운데 5편을 최종선정,내년까지 기념무대를 이어갈 예정이다.이번 공연에는 초연때부터 어머니역을해온 박정자씨를 비롯,연극배우 박웅,국악인 박윤초,탤런트 이휘향·정동환씨 등이 출연한다. 한편 우리 전통악극을 고정레퍼토리화해 중장년층의 큰 호응을 얻어온 극단 가교는 올해 창단 30주년을 맞아 톰 존스원작 뮤지컬 「철부지들」(연출 양재성)을 마련한다.오는 6월16일부터 26일까지 서울 예술의 전당 토월극장에서 공연될 이 작품은 극단 가교가 지난 73년 텐트공연을 통해 첫선을 보인 이래 3백회이상 무대에 올려진 화제작.아득한 지평선을 향해 사라져가는 캐러밴처럼 환상을 좇아 무작정 방랑의 길을 떠나는 주인공 마트(유청운·송연두반).하지만 꿈에 부푼 유랑의 삶도 잠깐,마트는 이내 만만찮은 현실에 상처를 입고 사랑하는 여인 루이자(이영미·김수정반)와 가정의 품안으로 돌아온다는 줄거리다.현재 미국 오프 브로드웨이에서 성황리 공연중인 서사극형태 뮤지컬로 웅장한 맛은 없지만 아기자기함이 돋보이는 작품이다.윤문식 박인환 최주봉 김진태 등 22년전 초연당시 천막공연을 펼쳤던 원년 멤버들이 다시 뭉쳐 향수의 무대를 꾸민다.
위로