찾아보고 싶은 뉴스가 있다면, 검색
검색
최근검색어
  • 서경덕
    2026-02-13
    검색기록 지우기
  • 상원의원
    2026-02-13
    검색기록 지우기
  • 차관보
    2026-02-13
    검색기록 지우기
  • 세레나데
    2026-02-13
    검색기록 지우기
저장된 검색어가 없습니다.
검색어 저장 기능이 꺼져 있습니다.
검색어 저장 끄기
전체삭제
846
  • 국토부 포스터 울릉도·독도 누락… 서경덕 교수 쓴소리

    국토부 포스터 울릉도·독도 누락… 서경덕 교수 쓴소리

    서경덕 성신여대 교수는 국토교통부가 최근 그래픽 이미지를 활용해 만든 포스터에 울릉도와 독도가 없는 한국 지도가 등장한 것과 관련해 “최근까지도 독도에 대한 영토 도발을 해 온 일본에 또 하나의 빌미를 제공했다”며 쓴소리했다. 서 교수는 14일 페이스북 통해 “국토부가 ‘2023 대한민국 국토대전’ 홍보 포스터를 공개했다”며 “울릉도와 독도가 없는 한국 지도 이미지를 사용했다”고 했다. 그는 “이 포스터는 국토 및 도시공간에서 창의적 사례 조성에 노력한 지방자치단체, 설계사 및 시공사 등에 대한 국민 참여 투표를 독려하고자 만든 것”이라며 “국토부는 외주 업체에 제작을 맡겼다가 이런 일이 빚어졌다고 설명했다”고 했다. 그는 “외주 업체에서 실수했다면 국토부에서 바로잡아 공개했었어야 했다”고 했다. 국토부는 이날 정오쯤 문제가 제기된 이미지를 수정해 포스터를 다시 올렸다. 애초 국토부가 올린 포스터에는 서해 최북단 백령도와 광주광역시 부근으로 보이는 지점에도 이미지가 일부분 빠졌다가 수정하는 과정에서 채워졌다.
  • “日의원들, 시민들 모아 ‘독도는 일본땅’ 세뇌화”

    “日의원들, 시민들 모아 ‘독도는 일본땅’ 세뇌화”

    일본 집권 여당 의원들이 ‘독도를 일본땅’으로 주장하는 행사를 벌인 사실이 뒤늦게 전해졌다. 13일 서경덕 성신여대 교수에 따르면 지난달 일본 도쿄에 위치한 국립영토주권전시관에서 ‘자민당 본부&영토주권전시관 견학투어’ 행사가 열렸다. 우에스기 겐타로, 미타니 히데히로 등 집권 여당 의원 3명은 일반 시민 대상으로 강연회와 견학투어를 실시했다. 서 교수는 “국립영토주권전시관은 일본 정부에서 ‘독도는 일본땅’이라는 억지주장을 집대성해 설립한 곳”이라면서 “집권 여당 의원 3명이 일반 시민들을 모집해 강연회 및 투어를 실시했는데, 이는 엄연한 ‘영토도발’ 행위”라고 지적했다.서 교수는 일본 의원 3명에게 항의 메일에서 “일본 시민들에게 독도에 대한 거짓 정보를 주고 세뇌화 시키는 건 의원으로써 참으로 부끄러운 짓”이라며 “더이상 일반 시민들을 대상으로 하는 거짓 선동을 멈추고, 국립영토주권전시관의 빠른 폐쇄를 촉구한다”고 항의했다. 특히 서 교수는 “국립영토주권전시관의 또 다른 큰 문제는 도쿄 긴자 거리에 위치해 외국인들이 오고가며 들르는데, 이들이 거짓 전시에 지속적으로 속고 있다는 점”이라고 우려하면서 “국립영토주권전시관에서 전시되고 있는, 특히 거짓 홍보물에 대한 반박 자료 및 영상들을 제작하여 국내외에 독도의 올바른 진실을 꾸준히 알려나가도록 하겠다”고 덧붙였다. ● 전시관 ‘독도 퍼즐’…‘독도 역사’ 왜곡 영상도 일본의 국립영토주권전시관은 독도와 함께 중국과 영유권 분쟁이 있는 센카쿠열도(중국명 댜오위다오)와 러시아와 영토 분쟁이 존재하는 쿠릴열도 남단 섬들(일본명 북방영토)을 다룰 목적으로 일본 정부가 세운 전시관이다.전시관 측은 그동안 ‘독도는 일본땅’이라는 왜곡된 주장이 담긴 영상 홍보물 및 어린이용 교육자료 등을 선보였는데, 최근 논란이 된건 ‘거대 영토 퍼즐’이다. 전시관에는 아이들을 대상으로 한 ‘거대 영토 퍼즐’이 있는데, 이 퍼즐에 독도가 포함됐다. 퍼즐판에는 독도의 지도가 확대돼있고, 독도를 이루는 큰 섬인 두 개의 섬인 동도와 서도의 명칭이 각각 일본식 표기인 여도(女島) 남도(男島)로 기재됐다. 이에 영토 퍼즐을 가지고 노는 아이들에게 왜곡된 정보를 심어줄 수 있다는 지적이 제기됐다.전시관 측은 지난 2021년에는 유튜브 채널에 독도 등에 대한 영토 주권이 회복되도록 염원하는 엄마의 모습을 그린 단편 영상물을 게재하기도 했다. 해당 영상에는 독도, 북방영토 등에 대해 “가볼 수 없는 곳이라고 배웠다”라는 아들의 말을 듣고 영토주권전시관을 찾는 엄마의 모습이 담겼다. 이어 “너희 세대에는 꼭 갈 수 있을 거야”라고 답하며 ‘영토 주권 회복’을 염원하는 엄마의 모습도 이어진다. 전시관은 해당 영상물을 유튜브에 2021년 3월 9일 게시했다. 이는 영토주권 전시관이 종전 대비 약 7배 규모로 확장 재개관된 2020년 1월 이후의 시점이다. 현재 전시관은 1층(487.98㎡), 2층(185.19㎡)을 합쳐 673.17㎡ 규모다.
  • U17 아시안컵 日 우승 영상, 일본군 ‘위안부’ 할머니 조롱 댓글 파문

    U17 아시안컵 日 우승 영상, 일본군 ‘위안부’ 할머니 조롱 댓글 파문

    판정 논란이 일었던 17세 이하(U17) 아시안컵 결승 관련 아시아축구연맹(AFC) 공식 소셜미디어 계정에 게시된 일본 우승 영상 등에 일본군 ‘위안부’ 할머니들을 조롱하는 댓글이 많이 달려 물의를 빚고 있다. 서경덕 성신여대 교수는 이와 관련해 AFC에 “조롱 댓글을 빨리 삭제하고, 몰상식한 축구 팬들의 계정을 반드시 차단하라”는 내용의 항의 메일을 보냈다고 5일 밝혔다. 한국은 지난 2일 태국에서 열린 U17 아시안컵 결승에서 일본에 0-3으로 져 준우승을 차지했다. 당시 경기를 주도하던 한국은 전반 막판 석연치 않은 판정으로 1명이 퇴장당하며 흐름을 내줬다. 한국은 퇴장 직후 프리킥 상황에서 선제골을 허용했는데 일본 선수들이 반칙 지점보다 5m가량 앞에서 공을 놓고 차는데도 주심은 어떤 어떤 조치도 취하지 않았다. 후반에는 한국에 페널티킥이 주어질 만한 상황이 발생했으나 주심은 이를 외면하기도 했다. 경기 뒤 AFC 아시안컵 공식 인스타그램에 일본 선수들이 우승컵을 들어 올리는 영상 등이 잇따라 게시됐는데 여기에 일본군 ‘위안부’ 할머니들을 조롱하는 댓글들이 달린 것이다. 축구 팬들의 제보를 받았다는 서 교수는 “일본의 극우 누리꾼인지는 정확히 알 수 없지만, 신성한 스포츠 행사에 역사적 아픔을 희화화하는 건 절대로 있을 수 없는 일”이라 강조했다. 서 교수는 항의 메일에 일본군 ‘위안부’ 관련 영상을 첨부하는 한편, “AFC도 아시아 역사를 직시하고, 여성 인권의 중요성을 다시금 상기하길 바란다”고 썼다.
  • 일본과 축구 결승전 날 아시안컵 SNS에 ‘위안부 조롱’ 댓글

    일본과 축구 결승전 날 아시안컵 SNS에 ‘위안부 조롱’ 댓글

    2023 아시아축구연맹(AFC) 17세 이하(U-17) 아시안컵 결승전에서 한국이 일본에 0-3으로 패배한 날 극우 성향 네티즌들이 AFC 아시안컵 공식 사회관계망서비스(SNS)에 위안부 피해자 할머니들을 조롱하는듯한 댓글을 단 것으로 드러나 논란이 일고 있다. 지난 2일(현지시간) AFC 아시안컵 결승전이 일본의 승리로 끝나자 AFC 아시안컵 공식 인스타그램에는 ‘결승전은 일본군 대 한국 여성이었다’는 등 일본군 위안부 피해자 할머니들을 노골적으로 조롱하는 댓글이 여러개 달렸다. 서경덕 성신여대 교수는 온라인에서 이런 정황을 확인하고 AFC 측에 공식 항의했다고 5일 밝혔다.서 교수는 5일 자신의 SNS를 통해 “AFC 아시안컵 공식 인스타그램 피드 댓글 창에 일본군 ‘위안부’ 피해자 할머니들을 조롱하는 댓글이 많이 달려 논란이 되고 있다”면서 “일본의 극우 누리꾼인지 정확히 알 수 없지만 신성한 스포츠 행사에 역사적 아픔을 희화화하는 것은 절대로 있을 수 없는 일”이라고 밝혔다. 이에 서 교수는 AFC 측에 “일본군 ‘위안부’ 피해자 할머니들을 조롱하는 댓글을 삭제하고, 몰상식한 축구 팬들의 계정을 반드시 차단해야만 한다”는 내용의 항의 메일을 보냈다고 밝혔다. 서 교수는 위안부 관련 영상을 첨부하면서 “AFC도 아시아의 역사를 직시하고, 여성 인권의 중요성을 다시금 상기하길 바란다”고 강조했다.
  • 국내 서핑장서 ‘욱일기’ 서프보드 탄 日 아이

    국내 서핑장서 ‘욱일기’ 서프보드 탄 日 아이

    서경덕 성신여대 교수는 최근 국내 한 인공 서핑장에서 일본인 아이가 욱일기 문양이 있는 서프보드를 탔다가 서퍼들의 항의로 제지받은 데 대해 “즉각적인 항의와 대응은 아주 좋은 선례”라고 말했다. 서 교수는 26일 소셜네트워크서비스(SNS)를 통해 “경기 시흥의 ‘웨이브파크’로 서핑 여행을 온 일본인 중에 11살짜리 아이가 욱일기 서프보드를 탔다”며 “많은 서퍼들이 항의해 이 서프보드를 타지 못하도록 조치가 취해졌다”고 전했다. 이어 “이 아이는 욱일기 문양의 역사적 의미를 전혀 몰랐다고 한다”며 “보드를 타기 위해 욱일기 문양 위에 검은색 매직으로 낙서했지만, 웨이브파크 측은 더는 허가하지 않았다”고 덧붙였다. 그는 “일본 내에서 욱일기 문양에 대한 역사적 교육이 제대로 이뤄지지 않고 있다는 사실을 또 한 번 입증할 수 있었다”고 말했다.서 교수는 국내외에서 욱일기 이슈가 등장하면 “욱일기는 일본의 제국주의와 군국주의를 상징하는 깃발로서 나치 독일의 상징인 하켄크로이츠와 같은 의미인 전범기”라는 취지의 항의 메일을 보내고 시정을 촉구하는 활동을 하고 있다. 앞서 기업 로고, 횟집 인테리어, 온라인 마켓 상품 등 아직도 국내에 남아 있는 욱일기 문양이 많다는 사실을 알게 돼 큰 충격을 받았다고 서 교수는 밝힌 바 있다.
  • 넷플 자막에 ‘김치→파오차이’…“올바른 표기는 ‘신치’” 서경덕 항의

    넷플 자막에 ‘김치→파오차이’…“올바른 표기는 ‘신치’” 서경덕 항의

    온라인 동영상 서비스(OTT) 업체 넷플릭스가 일부 영상의 중국어 자막에서 김치를 ‘파오차이’(泡菜)로 오역하고 있는 사실이 뒤늦게 알려졌다. 서경덕 성신여대 교수는 22일 인스타그램을 통해 이 사실을 알리며 “넷플릭스 측에 즉각 항의 메일을 보내 ‘한국의 김치와 중국의 파오차이는 엄연히 다른 음식이다. 전 세계 시청자들이 오해하지 않도록 잘못된 표기를 모두 시정하라’고 강력이 요구했다”고 밝혔다. 파오차이는 중국 쓰촨성 지역의 채소 절임 식품을 일컫는다. 중국 정부는 김치의 기원이 쓰촨성에서 피클처럼 담가 먹는 염장 채소의 일종인 파오차이의 일종이라며 자신들이 기원임을 주장하고 있다. 지난 2021년 11월에는 파오차이가 국제표준화기구(ISO)의 표준인증을 받은 뒤 중국의 문화공정 논란은 더 심해지고 있다. 최근 문화체육관광부는 ‘공공 용어의 외국어 번역 및 표기 지침’을 개정하면서 ‘김치’의 올바른 중국어 표기를 ‘辛奇’(신치)로 명시했다. 서 교수는 “한국의 드라마, 영화, 예능 등이 OTT 서비스를 통해 전 세계 시청자들에게 주목받고 있는 상황에서 김치의 다국어 표현을 정확히 바로잡고 싶었다”면서 “제가 글로벌 홍보대사로 활동중인 세계김치연구소와 공동으로 제작한 김치와 파오차이의 차이점을 명확히 설명해준 다국어 영상을 메일에 첨부하여 넷플릭스 측이 쉽게 이해할수 있도록 조치했다”고 설명했다. 그러면서 서 교수는 “중국의 ‘김치공정’에 맞서 대한민국의 김치를 전 세계에 올바로 알리기 위해 세계 곳곳에 잘못된 표기부터 바꿔 나가는 작업을 앞으로도 꾸준히 펼쳐 나가도록 하겠다”고 덧붙였다.
  • 영어 설명은 쏙…‘태권도’ 홍보한 日, 일어로만 “韓 전통” 안내

    영어 설명은 쏙…‘태권도’ 홍보한 日, 일어로만 “韓 전통” 안내

    일본 오사카(大阪) 관광국이 관광 안내 사이트에 태권도를 일본 스포츠 ‘스모’와 나란히 배치해 홍보하면서 태권도에 관한 설명을 일본어가 아닌 다른 언어로는 안내하지 않고 있는 것이 확인됐다. 13일 오사카 공식 관광 사이트(https://osaka-info.jp)를 살펴보면 상단 ‘관광 명소와 체험’ 메뉴에 스포츠 체험코너가 있다. 태권도 체험은 별다른 설명없이 일본의 전통 격투기 스포츠 중 하나인 스모 체험 옆에 배치됐다. 배경 지식이 없는 사람이라면 태권도를 스모처럼 일본 고유의 스포츠로 오해할 수 있는 상황이다. 해당 ‘태권도 체험’을 클릭하면 기본 설명이 일본어로는 안내되지만 다른 언어로는 나오지 않는 것도 문제다. 오사카관광국은 일본어로는 태권도가 1955년 한국에서 창시됐고, 세계 200여개국에 보급돼 있다고 명확하게 설명하고 있다. 태권도가 정식종목으로 채택된 2000년 시드니 올림픽에서 동메달(여자 67kg)을 딴 오카모토 요리코를 소개하면서 그가 태권도 보급을 위해 오사카에서 운영하는 ‘드림 태권도 스쿨’도 안내하고 있다. 하지만 대부분의 외국인 관광객들은 영어 및 다른 언어로 확인하는데 한국어와 영어, 중국어, 러시아어 등 다른 언어로 관련 내용을 확인하고자 하면 사진만 나올 뿐 이런 설명은 나오지 않는다.이에 대해 서경덕 성신여대 교수는 “태권도에 관해 잘 모르는 외국인들이 봤을땐 자칫 일본의 스포츠로 오해할 수 있는 상황”이라면서 “오사카관광국에 항의 메일을 보내 ‘오사카 관광 체험에서 대한민국 태권도까지 홍보해 주는건 고마운 일이지만, 외국인들이 일본 전통 스포츠로 오해하지 않게 명확한 설명을 넣길 바란다’고 강조했다”고 밝혔다. 서 교수는 항의 메일에서 “태권도에 관한 정확한 설명을 하지 않을꺼면 오히려 일본의 유도를 소개하는게 나을것 같다”고 대안까지 제시했다. 그러면서 그는 “오사카 관광 사이트에 많은 외국인들이 방문할테니 태권도에 대한 빠른 시정을 이끌어 내도록 하겠다”며 “여러분들의 제보 하나가 대한민국의 문화와 역사를 제대로 알려나가는 큰 밑거름이 된다는 걸 꼭 기억해달라”고 덧붙였다.
  • 유해발굴 감식단 홍보대사 위촉된 BTS [포토多이슈]

    유해발굴 감식단 홍보대사 위촉된 BTS [포토多이슈]

    [포토多이슈] 사진으로 다양한 이슈를 짚어보는 서울신문 멀티미디어부 연재물 그룹 방탄소년단(BTS)의 리더 RM이 국방부 유해발굴감식단 홍보대사로 위촉됐다.국방부 유해발굴감식단은 1일 서울 국립현충원 내 유해발굴단 본청에서 위촉식을 갖고 BTS 리더 RM에게 위촉장을 전달했다.국방부 유해발굴감식단은 한국전쟁 당시 수습되지 못한 호국용사들의 유해를 발굴해 가족의 품으로 보내는 보훈사업을 하는 조직으로 RM은 유해발굴 사업을 알리고 홍보활동에 앞장설 예정이다.지난 2016년에 성신여자대학교 서경덕 교수가 첫 유해발굴감식단 홍보대사로 위촉됐으며 2021년에는 방송인 고(故) 송해가 6·25 전사자 유해 발굴 홍보대사를 맡은 바 있다. 이로써 RM은 3번째로 홍보대사가 됐다.
  • 동해 아닌 일본해?…박물관 표기 훼손에 서경덕 “정당하게 바꿔야”

    동해 아닌 일본해?…박물관 표기 훼손에 서경덕 “정당하게 바꿔야”

    해외 박물관의 아시아 관련 지도에 ‘일본해’(Sea of Japan)로 표기된 것을 일부 방문객들이 훼손하는 행동에 대해 서경덕 성신여대 교수는 “정당하게 바꿔야 한다”고 지적했다. 서 교수는 25일 인스타그램에 “요즘 해외 유명 박물관을 방문해 아시아 관련 지도에서 한국과 일본 사이의 바다 이름이 ‘Sea of Japan’(일본해)으로 표기된 상황을 사진으로 찍어 많은 제보를 해 주고 계신다”면서 “그런데 제보된 대부분의 사진을 보면 일본해를 누군가가 칼로 긁거나, 싸인펜으로 칠하는 등 예의없는 행동의 흔적이 보여 마음이 착잡할 따름”이라고 밝혔다. 이어 “동해가 일본해로 표기되어 있어서 마음이 언잖은 건 충분히 이해하지만 이건 엄연히 박물관의 ‘기물 파손’ 행위”라면서 “정당한 방법으로 바꿔야지 이런 방식으로 일본해를 삭제한다면 오히려 박물관 측과 담당자들은 한국인들의 매너를 비방할 것이 분명하다”고 강조했다. 물론 서 교수는 이러한 훼손 행위를 한국인이 했다고 단정하지는 않았다. 이러한 경우를 거울 삼아 한국인은 이런 행위를 하지 말자고 조언한 것이다. 서 교수는 “일본해를 보게 되면 먼저 사진을 찍고, 박물관 대표 메일로 동해자료와 함께 시정을 당당히 요청하는 것이 옳다”며 “저에게 DM으로 제보를 해 주시면 저희 측에서 시정을 요구하도록 하겠다”고 덧붙였다.
  • 日편의점 김치에 ‘Chinese cabbage’…韓관광공사 “수정 요청”

    日편의점 김치에 ‘Chinese cabbage’…韓관광공사 “수정 요청”

    일본의 대표 편의점인 세븐일레븐이 한국관광공사와 협업해 만든 ‘김치 3종’ 상품에 ‘Kimchi with Chinese Cabbage’라는 문구가 표기된 사실이 뒤늦게 전해졌다. 23일 서경덕 성신여대 교수에 따르면 최근 일본의 대표 편의점인 세븐일레븐은 한국관광공사와 협업하여 ‘한국미식박람회’(한국 관련 식품을 세븐일레븐에서 판매하는 행사)를 개최했다. 서 교수는 “여러 상품들 중에 배추 김치, 오이 김치, 참마 김치 등 3종의 김치가 함께 들어간 상품이 판매됐는데 영어 표현에 있어서 아쉬움이 좀 남는다”며 ‘Kimchi with Chinese Cabbage’ 문구를 지적했다. 그는 “배추의 영문 표기가 ‘Chinese cabbage’인지라 사실 틀린 표현은 아니다”라면서도 “‘Kimchi cabbage’로 표기했다면 더 좋지 않았을까 한다”고 전했다. 국제식품규격위원회(CODEX)는 ‘Kimchi cabbage’를 ‘김치용 배추’의 정식 명칭으로 인정한 바 있다. 국제 식품분류상 ‘Chinese cabbage’에 속해있던 국내산 배추가 2013년 ‘Kimchi cabbage’로 분리 등재된 것이다. 따라서 김치의 재료로 사용되는 ‘배추’는 ‘Kimchi cabbage’로 표기하면 된다.서 교수는 “중국의 김치공정이 날로 심해지는 가운데, 한국관광공사가 협업을 한 것이라면 ‘Chinese cabbage’로 하기보단 ‘Kimchi cabbage’로 표현을 했다면 더 좋지 않았을까 하는 아쉬움이 남는다”며 “공공기관이 앞장서서 김치의 올바른 표기를 위해 더욱더 노력해 주시길 당부드린다”고 덧붙였다. 논란이 일자 관광공사 관계자는 뉴스1에 “행사 때 김밥 등 일본에도 유사한 음식이 있더라도 일본식 표현이 아닌 한국어 발음대로 음식명을 표기하도록 하는 등 노력했다”면서 “하지만 일본 세븐일레븐 측이 김치 제품을 설명하는 스티커에 대해선 공사 확인을 받지않고 일본의 외국어 표기법을 따라 영어로 제작했음을 뒤늦게 파악했다”고 해명했다. 그러면서 “현재 ‘KIMCHI with KIMCHI Cabage’로 수정하도록 요청한 상황”이라며 “일본 세븐일레븐도 수정하겠다고 했으나 수정하고 전국 매장에 배포하는 데는 3~4주 정도 소요될 예정”이라고 전했다. 아울러 “협업 행사가 22일자로 종료됐지만 행사 종료 후 일본 세븐일레븐이 판매하는 김치에도 KIMCHI with KIMCHI Cabage로 표기하기로 답변을 받았다”고 덧붙였다.
  • 서경덕 “구찌 뒤풀이는 싸구려… 사과 진정성도 없어”

    서경덕 “구찌 뒤풀이는 싸구려… 사과 진정성도 없어”

    서경덕 성신여대 교수가 유명 사치품(럭셔리) 브랜드 구찌의 패션쇼 뒤풀이(애프터파티) 논란과 관련, “뒤풀이는 싸구려였다”고 일침을 가했다. 서 교수는 18일 자신의 페이스북에 올린 글에서 “명품 브랜드 구찌가 서울 한복판에서 연 패션쇼 애프터파티에 경찰까지 출동하는 소동이 벌어져 큰 논란이 됐다”며 운을 뗐다. 이어 “패션쇼의 성공을 자축하는 이번 파티는 밤이 깊어져도 큰 음악 소리를 내고, 레이저 조명을 사방으로 쏴 잠을 청하는 인근 주민들이 큰 고통을 겪었다고 한다”며 “순찰차 9대가 출동해 경찰이 상황 정리를 요청했지만, 이들은 아랑곳하지 않고 ‘그들만의 파티’를 이어가 결국 소음 관련 경범죄로 통고처분을 받았다”고 전했다. 서 교수는 애프터파티 논란 비판에 이어 제대로 사과하지 않은 구찌 측의 행태를 지적했다. 그는 “이에 대해 구찌 측은 ‘지난 16일 패션쇼 종료 후 진행된 애프터파티로 인해 발생한 소음 등 주민들이 느끼셨던 불편함에 대해 깊이 사과드린다’는 한 문장의 짤막한 사과문만 발표했다”며 “그야말로 패션쇼는 ‘명품’이었는데, 뒷풀이는 ‘싸구려’였다”고 꼬집었다. 그러면서 “사과의 진정성도 없어 보인다. 즉 ‘글로벌 매너’가 부족한 탓”이라며 “구찌는 화려한 ‘명품’을 만들기 이전에 기본적인 ‘인품’을 갖길 바란다”고 덧붙였다. 앞서 구찌는 지난 16일 서울 종로구 경복궁 근정전 일대에서 ‘구찌 2024 크루즈 패션쇼’를 열었다. 이후 인근 빌딩에서 패션계 인사뿐 아니라 구찌 앰배서더(홍보대사)를 비롯한 유명 연예인들이 대거 참석한 뒤풀이 행사를 열었다. 이 행사에는 마르코 비자리 구찌 글로벌 회장 겸 최고경영자(CEO)를 비롯해 가수 아이유, 뉴진스 하니, 아이브 이서, 에스파 윈터, 더보이즈 주연·영훈 등 케이팝 스타들과 배우 이정재, 신민아, 고소영, 김희애, 김혜수, 임지연, 이제훈, 정경호, 이서진, 방송인 김나영, 영화감독 박찬욱 등 연예·패션계 관계자 약 570명이 참석했다. 하지만 이 행사가 자정 가까이 계속되는 와중에 멀리서도 들릴 정도의 시끄러운 소음이 이어지면서 주민 불만이 잇따랐다. 경찰에 따르면 이 행사 관련 소음과 빛공해를 호소하는 112신고가 모두 52건 접수됐다. 경찰은 또 행사장 인근 불법 주정차 차량을 이동하도록 조치했고 이 과정에서 기동대와 순찰차 9대가 투입됐다.
  • 中관광객 신경 쓰나…韓관광지 식당서 ‘김치→파오차이’ 표기

    中관광객 신경 쓰나…韓관광지 식당서 ‘김치→파오차이’ 표기

    국내 관광지의 일부 식당이 음식 메뉴판에서 김치를 ‘파오차이’(泡菜)로 표기한 것에 대해 서경덕 성신여대 교수는 “중국에 빌미를 제공하는 꼴”이라고 비판했다. 서 교수는 17일 보도자료를 통해 “국내 관광지 식당에서 ‘김치’를 아직까지 ‘파오차이’(泡菜)로 표기하는 곳이 많다는 것을 알게 됐다”면서 이 문제를 바로 잡자고 제안했다. 그는 “국내 주요 관광지 주변 식당들의 메뉴판에는 보통 한국어로 메뉴를 먼저 소개한 뒤 영어, 일본어, 중국어 등으로 번역을 해 놓는다”며 “하지만 김치찌개, 김치만두 등 김치가 주재료로 사용되는 음식에 아직까지 ‘파오차이’(泡菜)로 번역된 곳이 많았는데, 이런 상황은 중국에 빌미를 제공하는 꼴”이라고 지적했다.서 교수가 공개한 사진에는 김치의 중국어 번역인 ‘辛奇’(신치) 대신 ‘泡菜’(파오차이)로 표기된 메뉴판의 모습이 담겼다. 파오차이는 중국 쓰촨성 지역의 채소 절임 식품을 일컫는다. 중국 정부는 김치의 기원이 쓰촨성에서 피클처럼 담가 먹는 염장 채소의 일종인 파오차이의 일종이라며 자신들이 기원임을 주장하고 있다. 지난 2021년 11월에는 파오차이가 국제표준화기구(ISO)의 표준인증을 받은 뒤 중국의 문화공정 논란은 더 심해지고 있다. 서 교수는 “여러분들도 잘 아시다시피 중국에서는 지속적인 ‘김치공정’을 펼쳐 나가고 있다”며 “중국 공산당 기관지인 환구시보와 글로벌타임스의 김치 도발 기사, 중국 최대 포털 사이트인 바이두 백과사전에서의 김치 왜곡 등 꾸준한 ‘김치공정’이 진행되고 있는 중”이라고 설명했다. 그는 “중국의 왜곡에 맞서 적극적인 대응도 중요하지만, 국내에서 잘못 사용되고 있는 표기 역시 다함께 바로 잡아야만 한다”고 강조했다. 최근 문화체육관광부는 ‘공공 용어의 외국어 번역 및 표기 지침’을 개정하면서 ‘김치’의 올바른 중국어 표기를 ‘辛奇’(신치)로 명시했다. 서 교수는 “코로나가 거의 끝나가는지라 해외 관광객들이 한국으로 대거 몰려오고 있다”며 “이럴 때 식당 주인은 김치 표기가 잘 돼 있는지 한번 살펴보고, 손님들은 잘못된 표기가 있으면 주인에게 시정을 요청하는 등 다함께 관심을 갖고 김치의 올바른 표기를 위해 힘을 모아야만 할 때”라고 전했다.
  • 日어린이 ‘독도는 일본땅’ 세뇌 교육…日전시관 ‘독도 퍼즐’ 논란

    日어린이 ‘독도는 일본땅’ 세뇌 교육…日전시관 ‘독도 퍼즐’ 논란

    독도 영유권을 주장하는 일본이 도쿄의 국립 영토주권전시관에 독도가 포함된 ‘거대 영토 퍼즐’을 내세우며 어린이들을 대상으로 교육에 나섰다. 서경덕 성신여대 교수는 “일본 어린이들이 왜곡된 정보로 세뇌화 교육을 받고 있다”고 비판했다. 영토주권전시관은 지난 4일 트위터에 “키즈 코너에는 거대 영토 퍼즐이 있어요! 놀러 오세요!”라는 글과 함께 사진을 올렸다. 공개된 사진에는 영토 퍼즐 앞에 선 어린이들 모습이 담겼다. 이 중 한 퍼즐판에는 독도의 지도가 확대돼 나타나 있는데, 독도를 이루는 큰 섬인 두 개의 섬인 동도와 서도의 명칭이 각각 일본식 표기인 여도(女島) 남도(男島)로 기재됐다. 이에 대해 서 교수는 “일본 어린이들은 독도에 관해 자국 정부의 왜곡된 정보로 ‘세뇌화 교육’을 받고 있다는 현실이 참으로 개탄스러울 따름”이라면서 “일본 정부에서 오래전부터 독도 교육에 관한 ‘어린이 세뇌화’ 작업에 들어갔다고 해도 과언이 아니다”고 했다. 그 예로 서 교수는 “지난 2021년 일본 방위성에서는 어린이용으로 특화한 방위백서를 처음으로 펴내기 시작했고, 내년도부터 일본 초등학생들이 사용하는 모든 사회와 지도 교과서에는 독도가 ”일본의 고유 영토“이며 ”한국이 불법 점거하고 있다“는 억지 주장이 들어가게 됐다”고 설명했다. ● 2021년엔 ‘독도 역사’ 왜곡 영상 제작 일본의 영토주권전시관은 독도와 함께 중국과 영유권 분쟁이 있는 센카쿠열도(중국명 댜오위다오)와 러시아와 영토 분쟁이 존재하는 쿠릴열도 남단 섬들(일본명 북방영토)을 다룰 목적으로 일본 정부가 세운 전시관이다. 전시관 측이 독도를 일본 땅이라고 주장하는 콘텐츠를 공개한 것은 이번이 처음은 아니다. 지난달에는 유튜브 채널에 독도 등에 대한 영토 주권이 회복되도록 염원하는 엄마의 모습을 그린 단편 영상물을 게재한 사실이 뒤늦게 알려졌다.해당 영상에는 독도, 북방영토 등에 대해 “가볼 수 없는 곳이라고 배웠다”라는 아들의 말을 듣고 영토주권전시관을 찾는 엄마의 모습이 담겼다. 이어 “너희 세대에는 꼭 갈 수 있을 거야”라고 답하며 ‘영토 주권 회복’을 염원하는 엄마의 모습도 이어진다. 전시관은 해당 영상물을 유튜브에 2021년 3월 9일 게시했다. 이는 영토주권 전시관이 종전 대비 약 7배 규모로 확장 재개관된 2020년 1월 이후의 시점이다. 현재 전시관은 1층(487.98㎡), 2층(185.19㎡)을 합쳐 673.17㎡ 규모다. 서 교수는 일본 영토주권전시관에서 제작한 영상을 반박하는 패러디 영상을 조만간에 공개할 예정이다. 서 교수는 “일본 정부의 왜곡에 맞서 우리 어린이들에게 올바른 독도 역사를 알리기 위해 ‘어린이용 독도영상 프로젝트’를 향후 진행해 나갈 계획”이라고 말했다.
  • 日기상청, 지진 지도서 ‘독도 일본땅’ 표기…서경덕 교수 항의메일

    日기상청, 지진 지도서 ‘독도 일본땅’ 표기…서경덕 교수 항의메일

    일본 기상청이 지진 발생 지도에 독도를 일본 영토로 표시한 데 대해 서경덕 성신여대 교수가 시정을 촉구했다. 서 교수는 7일 인스타그램 등을 통해 “일본 기상청 홈페이지에서 제공하는 지진 관련 지도에는 독도를 일본 영토로 명확히 표기하고 있다”면서 “일본 기상청 측에 즉각 항의 메일을 보냈다”고 밝혔다. 서 교수가 일본 기상청 홈페이지 일부를 캡처한 이미지를 보면 울릉도와 독도 사이에 점선으로 국경이 표시돼 있다. 울릉도는 한국 영토, 독도는 일본 영토라는 일본 기상청의 인식이 반영된 것이다. 서 교수는 이메일에서 “독도는 역사적, 지리적, 국제법적으로 명백한 대한민국의 영토“라며 ”(일본 기상청의 지진 지도는) 명백한 영토 도발”이라고 강조했다. 또 독도가 한국 영토임을 알려주는 일본어 영상을 첨부한 뒤 “독도를 한국 영토로 올바르게 시정하고 다시는 이런 오류를 범하지 말라”고 지적했다. 그는 “일본 기상청과 야후재팬 등은 오래전부터 날씨 애플리케이션 등에서 독도를 자국 땅으로 표기해왔다”며 “태풍, 쓰나미 경보 시 기상청 사이트에 자주 들어오는 일본 네티즌에게 독도에 관한 잘못된 인식을 줄 수 있기에 꾸준한 항의를 통해 반드시 시정해야 한다”고 강조했다. 이어 “독도를 실효적 지배하는 한국 입장에서는 독도와 K 콘텐츠를 결합한 홍보를 통해 세계인들이 자연스럽게 독도가 한국 땅임을 인식할 수 있도록 해야 한다”고 덧붙였다.
  • “삼겹살 中서 유래” 백과사전에 서경덕 “중국의 한식공정”

    “삼겹살 中서 유래” 백과사전에 서경덕 “중국의 한식공정”

    중국 최대 포털사이트 바이두(百度)의 백과사전이 삼겹살을 중국의 요리라고 표현한 것을 두고 서경덕 성신여대 교수가 “한식공정(韓食工程)”이라고 주장했다. 서 교수는 2일 소셜미디어(SNS)에 바이두 캡처 사진을 게시하고 “중국이 김치, 삼계탕 등에 이어 이번에는 삼겹살도 중국 음식이라고 주장해 논란이 예상된다. 이제는 ‘김치공정’을 넘어 ‘한식공정’이라고 해도 과언이 아니다”라고 말했다. 그는 “바이두는 삼겹살 구이가 중국 전병에 싸 먹는 대파 돼지고기볶음에서 유래했다고 한다”면서 “(바이두가) 삼겹살 구이는 고깃집에서 사람들이 가장 많이 주문하는 메뉴이며, 중국을 대표하는 최고의 요리 중 하나라고 강조했다”라고 설명했다. 이어 “삼겹살에 대한 정확한 문헌 기록은 남아 있지 않다”면서도 “음식 전문가들에 따르면 삼겹살을 구워서 쌈을 같이 내어 파는 방식이 시작된 건 1970년대 중후반부터로 추정한다”라고 주장했다. 그러면서 “삼겹살은 역사가 그리 길지 않은 한식을 대표하는 현대 음식이라는 게 정론”이라며 “한국인들의 ‘소울 푸드’(soul food)라고 할 수 있다. 바이두의 한식공정을 반드시 막아내겠다”라고 덧붙였다. 중국이 한국 전통문화를 중국의 것인 양 주장하는 일은 반복돼왔다. 1일에 중국 네티즌들은 게임 제작 콘텐츠 플랫폼 ‘언리얼 엔진 마켓플레이스’에서 한국문화정보원이 무료 배포한 한옥 ‘애셋’(Asset, 게임 제작에 쓰이는 모델링, 텍스처, 음향 등의 데이터 일체)에 ‘한옥은 중국의 전통문화’라는 취지의 댓글을 수십 건 남기기도 했다.또 2020년 중국 게임사 페이퍼게임즈가 캐릭터 옷 입히기 게임 ‘샤이닝니키’에 한국 출시 기념으로 한복을 추가하자 “중국 명나라 의상인 ‘한푸’(漢服)”라는 중국 네티즌의 주장이 제기돼 논란이었다. 올해 초에는 월트디즈니의 테마파크 디즈니랜드는 공식 트위터에 ‘음력 설’(Lunar New Year)이라는 말을 썼다가 중국 네티즌으로부터 “중국 설(Chinese New Year)로 바꾸라”라는 항의를 받기도 했다.
  • “송혜교 돈으로 건물 샀다”…네덜란드에 있는 ‘이 건물’

    “송혜교 돈으로 건물 샀다”…네덜란드에 있는 ‘이 건물’

    배우 송혜교가 네덜란드 헤이그에 마련된 이준 열사 기념관에 후원금을 쾌척했다는 미담이 뒤늦게 전해졌다. 28일 다수의 온라인 커뮤니티에는 ‘송혜교가 돈 보태줘 산 네덜란드 건물’이라는 제목의 글이 올라왔다. 이 글에는 네덜란드 헤이그에 있는 이준 열사 기념관 사진과 함께 2019년 한 네티즌이 작성한 댓글이 포함됐다. 댓글에는 “2년 전에 (기념관에) 갔다 왔는데 그때는 1층이 없었다. 송혜교가 후원금을 많이 줘 1층도 인수했다더라. 확장 공사한다고 관장님이 싱글벙글하면서 1층 데리고 가서 소개해 주던 게 생각난다”는 내용이 담겼다. 글쓴이는 “교민 부부가 인수해서 기념관으로 운영하고 있었는데 돈이 부족해서 1층은 인수 못 했었다. 송혜교가 후원금을 지원해서 이제는 건물 전체가 기념관”이라고 전했다. 실제로 송혜교는 서경덕 성신여대 교수와 함께 지난 12년간 해외에 남아있는 한국 역사 유적지에 한국어 안내서, 한글 간판, 부조 작품 등을 지금까지 33곳에 기증해 왔다. 이준 열사 기념관에는 2019년 3월 한글 간판을 기증하면서 인연을 맺은 것으로 알려졌다. 당시 서 교수는 “송혜교는 한류스타로서 국가에 어떻게 기여할 수 있는지를 몸소 보여주는, 정말 좋은 선례를 만들어 주고 있다”고 칭찬했다. 한편 이준 열사는 한말 독립협회에 참여하고, 개혁당, 대한보안회, 공진회,헌정연구회, 보광·오성학교를 세운 항일 애국지사다. 1907년 일제의 부당한 침략을 폭로하고 대한제국의 주권 회복을 호소하기 위해 헤이그 만국평화회의에 이상설, 이위종 등과 합류했지만 일본 측의 방해로 참석 못하고 순국했다.
  • “돈 부족했는데…” 송혜교, 뒤늦게 알려진 미담

    “돈 부족했는데…” 송혜교, 뒤늦게 알려진 미담

    배우 송혜교가 이준 열사 기념관에 후원금을 지원했다는 미담이 전해졌다. 27일 한 온라인 커뮤니티에는 ‘송혜교가 돈 보태줘서 산 네덜란드 건물’이라는 글이 게시됐다. 글 작성자는 네덜란드에 위치한 이준 열사 기념관 사진을 게시하면서 “교민 부부가 인수해서 기념관으로 운영하고 있었는데 돈이 부족해서 1층은 인수 못했었는데 송혜교가 후원금 보내줘서 이제 건물 전체가 기념관이래”라는 글을 남겼다. 이어 함께 게시된 사진에는 2019년 9월, 한 누리꾼이 남긴 댓글도 첨부됐다. 해당 댓글을 쓴 누리꾼은 이준 열사 기념관에 대해 “2년 전에 갔었는데 그때 1층은 없었다”라며 “송혜교가 후원금 많이 줘서 1층도 인수해서 확장 공사한다고 관장님이 싱글벙글하면서 1층 데리고 가서 소개해주던 것 생각나네”라고 얘기했다. 이와 관련, 송혜교 측은 28일 뉴스1에 “예전에 후원금을 서경덕 교수를 통해 전달한 것은 맞다”라고 밝혔다. 송혜교는 그간 서경덕 성신여자대학교 교수와 전 세계에 있는 대한민국 독립운동 유적지에 한국어 안내서, 한글 간판, 부조작품 등을 기증하는 선행을 펼쳐왔다. 지난해에는 한글날을 맞아 일본 우지시에 위치한 ‘우토로 평화기념관’에 한글 안내서 1만부를 기증하는가 하면 2021년 광복절에는 ‘해외에서 만난 우리 역사 이야기-뉴욕편’ 안내서 1만부를 뉴욕한국문화원에 기증했다.
  • 日극우 “韓관광객, 싸구려 음식만”…서경덕 “돈 써 달라 구걸하는 꼴”

    日극우 “韓관광객, 싸구려 음식만”…서경덕 “돈 써 달라 구걸하는 꼴”

    ‘혐한’(嫌韓) 선동으로 유명한 일본의 극우 인사가 최근 “한국 여행객들이 일본에 와서 편의점 도시락과 같은 싸구려 음식만 찾는다”고 주장한 것과 관련해 서경덕 성신여대 교수는 “한국에 대한 열등감이 큰 것”이라고 일갈했다. 앞서 지난 21일 일본 극우인사인 무로타니 가쓰미(74)는 산케이신문 계열인 ‘유칸후지’(夕刊フジ)에 ‘1박2일 일본 여행에 편의점 도시락? 고임금 국가’라는 제목의 글을 기고했다. 해당 글에서 무로타니는 “일본을 방문하는 한국인의 수가 급속하게 증가하고 있고 한국 인터넷에는 젊은 세대가 쓴 ‘일본 여행기’가 많이 있다”며 “그것을 읽으면 왜 그들이 일본에 오는 것인지 궁금해진다”고 했다. 무로타니는 “(한국 젊은이들의 일본여행 유튜브 등을 보면) 음식에 대한 영상도 꽤 있는데 이것을 볼 때 ‘무엇 때문에(일본에 왔는지)’라는 생각이 커진다”며 저렴한 이자카야 음식과 패스트푸드, 편의점 도시락 먹방을 지적했다. 이어 “한국 젊은이들이 싸구려 음식을 먹고도 ‘일본 맥도날드가 한국의 맥도날드보다 낫다’, ‘일본 슈퍼마켓 도시락이 편의점 도시락보다 낫다’는 등의 논평을 한다”며 “여행을 가면 고급 레스토랑에서 현지 특산품을 먹을 것이라고 생각하는 내가 너무 늙었냐”고 물었다. 또 그는 “(한국 여행객들의) 숙박은 (호텔보다는) 민박이나 캡슐호텔이 많다. 일부는 24시간 영업하는 사우나 목욕탕에서 자면서 숙박비를 아꼈다는 이야기도 있다. 이것이 일본보다 임금 수준이 높아졌다는 나라 젊은이들의 모습인가”라며 비아냥댔다. 이와 관련해 서 교수는 27일 자신의 인스타그램에 “전반적인 기고문을 읽어보니 한국에 대한 ‘열등감’이 굉장히 큰 것 같다”며 “요즘 K콘텐츠가 전 세계적으로 잘 나가다 보니 세계인들이 일본보다 한국을 더 주목하기에 배가 많이 아팠나 보다”고 전했다. 이어 “여행이란 건 그 나라 사람들의 실생활을 경험하는 즉 대중문화를 체험하는 게 중요하다”며 “일본이 워낙에 편의점 문화가 발달하다 보니 편의점 음식을 체험하는 게 싸구려 여행이냐. 이 발언은 당신 스스로가 일본의 대표 대중문화(편의점 문화)를 싸구려로 폄훼한 것이나 마찬가지”라고 지적했다. 그러면서 “일본 여행와서 돈 적게 쓴다고, 앞으로는 그 지역의 명물 요리를 먹는 등 제발 돈 좀 많이 써 달라는 ‘구걸하는 꼴’로 밖에 안보인다”며 “일본이 많이 힘든가 보다”고 했다. 서 교수는 “일본 내 문화를 존중받고 싶다면 다른 나라 사람들의 문화를 먼저 존중할 줄 알아야만 한다”며 “사람이라면 기본적인 예의를 지키면서 살아야 한다”고 덧붙였다.
  • 홍콩 유명 日스시집에 등장한 ‘독도새우’ 초밥…“Dokdo 표기, 좋은 선례”

    홍콩 유명 日스시집에 등장한 ‘독도새우’ 초밥…“Dokdo 표기, 좋은 선례”

    일본 유명 스시체인점 홍콩지점에서 최근 ‘독도새우’(Dokdo Shrimp) 초밥을 ‘이달의 추천 메뉴’로 판매한 것으로 전해졌다. 서경덕 성신여대 교수는 “좋은 선례”라고 환영했다. 서 교수는 25일 자신의 인스타그램에 “일본의 유명 회전초밥 브랜드인 ‘스시로’의 한 홍콩 지점에서 ‘이 달의 추천메뉴’로 최근에 판매가 됐다”며 “현재는 판매가 되고 있진 않지만 한국 및 해외에 지점도 많이 가지고 있는 일본의 대표 회전초밥 전문 기업이 홍콩에서 ‘Dokdo Shrimp’ 초밥을 만들어 판매한 것은 독도 홍보에 도움을 준 격”이라고 밝혔다. 이 스시집은 ‘독도’를 우리발음 그대로 ‘Dokdo’라고 알파벳으로 쓴 뒤 새우(Shrimp)를 붙였다.서 교수는 “세계인들이 많이 방문하는 관광지인 홍콩의 중심가 스시집에서 ‘Dokdo Shrimp’라는 초밥을 경험한 외국인들은 ‘Dokdo’라는 단어를 자연스럽게 접할 수 있었다”면서 “일본 기업에서 ‘다케시마’(일본측이 주장하는 독도 명칭)가 아닌 ‘독도’를 쓴다는 건 정말로 쉽지 않은 일인데 좋은 선례로 남을 것 같다”고 했다. 그러면서 서 교수는 ‘독도새우’에 관한 더 다양한 메뉴를 개발할 것을 제안했다. 그는 “국내에도 ‘독도새우’를 판매하는 음식점들이 점차 늘어나고 있는 추세”라며 “‘독도새우’에 관한 더 다양한 메뉴를 개발하여 외국인 관광객들에게도 자연스럽게 소개한다면 우리의 독도를 널리 알리는데 많은 도움이 될 것”이라고 전했다. 또 “음식 뿐만이 아니라 ‘문화 콘텐츠’를 활용한 독도 홍보 전략이 어느때 보다 더 필요한 시점”이라며 “막무가내로 독도 영유권을 주장하는 일본의 전략에 휘말리지 않고 세계적인 여론을 환기시키기 위해서는 전 세계가 주목하는 K콘텐츠를 독도 홍보에 잘 활용해야만 할 것”이라고 강조했다.
  • ‘독도’ 뺏고 ‘가해 역사’ 지운 日교과서…서경덕 “몰염치한 日, 굴복할 날 올 것”

    ‘독도’ 뺏고 ‘가해 역사’ 지운 日교과서…서경덕 “몰염치한 日, 굴복할 날 올 것”

    일본 정부가 일제강점기 징병과 징용 등 조선인 강제 동원의 강제성을 희석하고 독도 영유권 주장을 강화한 초등학교 교과서를 검정 통과시킨 것과 관련해 서경덕 성신여대 교수는 국제적인 여론 환기에 나섰다. 서 교수는 30일 인스타그램에 “최근 일본 문부과학성은 초등학교 3~6학년 교과서 검정을 승인했는데, 한국의 영토주권과 역사를 부정하는 내용이 실려 큰 논란이 되고 있다”면서 “AP, AFP, 로이터, 뉴욕타임스, 르몽드, 더타임스 등 전 세계 주요 언론사 100곳에 메일을 보내 일본의 이런 어처구니 없는 상황을 고발했다”고 밝혔다. 서 교수는 일본의 몰염치한 행태를 세계인들에게 제대로 알려 국제적인 여론을 환기시키는 것이 매우 중요하다고 강조했다.이번 고발 메일에서 서 교수는 “(일본 교과서는) 역사적, 지리적, 국제법적으로 명백한 대한민국 영토인 독도가 일본 고유 영토이며, 한국이 불법 점거하고 있어 항의하고 있다는 내용을 강화했다. 또한 일제강점기 조선인 징병과 강제 동원에 대해 강제성을 희석하거나 부정하는 내용이 실렸다”고 알렸다. 이어 “일부 교과서에서는 ‘강제’, ‘동원’이라는 단어가 빠지고 ‘지원’이라는 단어가 추가됐다”면서 “‘강제적으로 끌려와’라는 표현은 ‘강제적으로 동원돼’로 바뀐 교과서도 있다”고 설명했다. 서 교수는 “특히 지난 2015년 군함도가 유네스코 세계유산으로 등재될 당시 일본은 ‘1940년대 일부 시설에서 수많은 한국인과 여타 국민이 본인의 의사에 반해 가혹한 조건하에서 강제노역을 했다’고 인정했다”면서 “그럼에도 불구하고 역사왜곡을 지속적으로 자행하고 있다”고 비판했다. 이번 고발 메일에는 독도와 강제노역에 대한 영상이 첨부됐다. 서 교수는 “세계적인 여론을 통해 일본 정부를 꾸준히 압박해 나간다면 언젠가는 반드시 굴복할 날이 올 것”이라며 “끝까지 해 보겠다”고 의지를 내비쳤다.
위로