찾아보고 싶은 뉴스가 있다면, 검색
검색
최근검색어
  • 농담
    2026-07-18
    검색기록 지우기
  • 청력
    2026-07-18
    검색기록 지우기
  • 2026-07-18
    검색기록 지우기
  • 바보
    2026-07-18
    검색기록 지우기
  • 내포
    2026-07-18
    검색기록 지우기
저장된 검색어가 없습니다.
검색어 저장 기능이 꺼져 있습니다.
검색어 저장 끄기
전체삭제
8,709
  • [저희 결혼해요] 신랑 강진수·신부 이수진

    [저희 결혼해요] 신랑 강진수·신부 이수진

    “결혼이 시험이라면 좋겠다. 공부라도 실컷하게….”이런 생각을 하던 때가 있었습니다. 그만큼 서른여섯 노처녀인 제게 결혼은 손에 잡히지 않는 환상과 같았죠. 누구보다 바빴다고 자부하는 20대에 버티기 힘들다는 방송국에서 경력 12년차 메인작가라는 고지에 오르기까지 참으로 힘든 여정을 거쳐야만 했으니까요. 당연히 제 일상에 연애라는 달콤함은 끼어들 틈이 없었고 점차 혼자서 밥도 먹고 영화도 보는, 화려해 보이지만 말 그대로 속빈 강정인 싱글 생활에 익숙해져 가는 제 자신을 발견하게 되었습니다. 하지만 사랑은 멀리서 찾지 말라는 얘기, 모두 아시죠?프리랜서라는 직업의 특성상 우연히 일하게 된 케이블 방송사에서 일생일대의 운명의 남자를 만나게 되리라곤 정말 상상도 못했으니까요. 사실 연애의 시작은 생각보다 그리 근사하진 않았습니다. 그냥 방송국에서 작가와 PD 사이로 일면식만 있던 우리는 딱 한 달 동안 같은 프로를 했으니까요. 그 한 달이 인생에 있어 커다란 전환점이 될 줄이야…. 인연은 서로 알아차릴 수 없이 그렇게 다가오는 모양입니다. 다섯 살이나 연상이며 방송경력도 7년이나 많아 대선배격인 저에게 그는 마치 초등학교 때 마음에 둔 여자애를 괴롭히는 남자애처럼 짓궂은 농담을 던지며 저의 관심을 끌더군요. 사실 연하남과의 결혼은커녕 연애도 상상하지 않던 제게 그는 한마디로 신선한 충격이었죠. 그러던 어느 날 가진 회식자리. 오랜 대화를 통해 서로를 알게 된 우리는 마치 큐피드의 화살에 맞은 듯 운명적인 사랑에 빠졌습니다. 직장 동료, 선후배들의 눈을 피해가며 하는 연애라 그런지 둘만 아는 사랑의 공감대는 어느덧 감당할 수 없을 만큼 커져 있더군요. 흔히 연하의 남자친구에겐 ‘나보다 어리다, 뭘 모른다.’는 선입견을 갖기 쉬운데, 저에게 그는 어떤 친구나 오빠보다도 이해심 많은 든든한 연인이자 확실한 내 편이 되어 주었습니다. 무뚝뚝함의 대명사라 자부했던 저에게 어디서 이런 애교가 생겼을까요. 언제부터 주위에서 우리를 최고의 닭살 커플로 인정했을까요. 사랑을 하면서 혈액순환이 달라짐을 느낍니다. 이제야 제 길을 찾은 듯 안정감도 느낍니다. 여러분, 이제 우린 한마음으로 한곳을 바라보며 영원히 예쁘게 살아보려 합니다. 오는 27일이면 나의 귀여운 보호자가 될 그에게 크게 외쳐봅니다. “자기야, 예쁘게 사랑하며 살자!좋아 가는 거야∼!”
  • 쿠바 카스트로 파킨슨병 앓는다?

    나이 든 독재자의 중병설은 언제나 끊이지 않는 법이다. 이번엔 피델 카스트로(79) 쿠바 대통령이 파킨슨병을 앓고 있어 직무 수행에 어려움을 겪고 있다고 미국 중앙정보국(CIA)이 16일 주장했다. 익명을 요구한 CIA관리는 수개월 동안 의료진이 포함된 전문가들의 판단 결과, 카스트로가 파킨슨병을 앓고 있다는 결론을 내렸다고 밝혔다. 파킨슨병에 걸렸다는 주장은 마이애미 해럴드가 미 정부 관리를 인용해 처음 보도했다. 이 신문이 발행되는 플로리다주는 수만명의 쿠바 망명자들이 살고 있어 카스트로 와병설이 끊임없이 흘러나오는 곳이다. 1959년 쿠바 혁명 이래 47년 동안 1100만명의 쿠바인들을 이끌고 있는 카스트로는 이미 동생인 라울(74) 국방장관을 후계자로 지명한 상태다.암, 뇌졸중, 뇌출혈, 심장마비 등 여러차례 와병설에 시달린 카스트로는 최근 토크쇼를 진행하는 축구 스타 마라도나와의 인터뷰에서 “내가 죽는 날이 와도 아무도 믿지 않을 것”이라고 농담을 했다.윤창수기자 geo@seoul.co.kr
  • [마니아] 용산구청 산행동호회 ‘마루금’ 백두대간 종주

    [마니아] 용산구청 산행동호회 ‘마루금’ 백두대간 종주

    “주말을 이용해 23회에 걸쳐 백두대간을 오르내리며 느낀 것이 많았습니다. 백두대간으로부터 배운 것을 용산구 발전을 위해 풀어내야죠.” 산을 좋아하는 서울 용산구청 직원 5명이 지난해 3월부터 2년에 걸쳐 백두대간 남한 쪽 전구간 734.65km를 밟았다. 지리산 성삼재에서부터 진부령까지다. 이들은 아마추어들이지만 백두대간을 종주하면서 전문 산악인처럼 바뀌었다. 용산구의 대표 ‘산(山)사람’이 된 이들은 “통일이 되면 진정한 백두대간 종주를 반드시 마무리짓겠다.”고 입을 모았다. ●산맥과 산맥, 봉우리와 봉우리를 잇는 ‘마루금’ 용산구청 주민자치과 박승일(41)씨를 대장으로 김명선(40·원효로 제1동)·서오성(37·총무과)·신성철(34·총무과)·윤일영(52·재난안전관리과)씨 등 5명의 초보 산악인들은 백두대간 종주를 하기 위한 팀 이름을 ‘마루금’이라고 정했다.‘마루금’은 산맥과 산맥, 봉우리와 봉우리를 잇는 선이라는 순우리말이다. 평소 산을 좋아하는 박승일씨가 2003년 용산구 직원 전체가 참여한 가을산행 뒤풀이 자리에서 몇몇 친한 사람에게 백두대간 종주를 제의한 것이 ‘마루금’탄생의 시작이다. 백두대간 종주가 얼마나 어려운지, 어떻게 해야 하는지 구체적인 지식과 정보는 하나도 없는 상태였다. 단지 ‘한 번 해보자.’는 강한 의지만 있을 뿐이었다. 박승일 대장은 “농담처럼 던진 말이 엄청난 결과를 가져왔다.”면서 “2년 가까이 종주를 하면서 위험한 순간이나 중단될 뻔한 위기도 있었지만 동료의식으로 잘 견뎠다.”고 말했다. ●첫 등반때 과태료 물기도 ‘마루금’의 첫 등반은 지난해 3월12일 지리산에서 시작됐다.‘소구간 종주법’(구간을 작게 나눠 종주하는 방법)을 이용해 종주노선은 ‘시남종북형’(始南終北形·남쪽 지리산에서 시작해 북쪽 진부령에서 마치는 유형)을 택했다. 첫 등반부터 ‘마루금’은 황당한 일을 경험했다. 당시 지리산은 산불방지 출입통제 기간이었기 때문에 산행할 수 없었지만,‘마루금’은 아무것도 모르고 산행을 감행했다. 결국 공무원이 또 다른 공무원인 지리산 국립공원관리사무소 직원에게 적발돼 과태료 10만원씩을 부과받은 것이다. 김명선씨는 “서울 용산구청 공무원이라는 사실이 들킬까봐 조마조마했다.”면서 “공무원은 어딜 가도 행동을 조심해야 한다는 것을 새삼 느꼈었다.”고 당시를 회상했다. ‘마루금’은 지리산 천왕봉을 시작으로 설악산 진부령까지 백두대간 굽이굽이 총 734.65km 구간을 23회 산행, 총 42일간의 일정으로 종주에 성공했다. 그동안 오른 산이 지리산·덕유산·속리산·소백산·태백산·오대산·점봉산·설악산 등 이다. 산을 하나하나 오를 때마다 용산구청 직원들의 응원은 계속 늘어갔다. 박승일 대장은 “중간에 포기할 뻔한 적도 있었지만 자꾸 늘어만 가는 구청직원들의 응원과 관심 때문에 포기할 수 없었다.”면서 “이번 백두대간 종주는 결국 용산구청 전체의 힘”이라고 말했다. ‘마루금’의 또 다른 대원인 서오성씨는 “마지막 등반일이었던 10월22일이 가장 기억에 남는다.”면서 “새벽 미시령에서 맞은 하얀 첫눈과 눈앞에 끝없이 펼쳐진 설경은 백두대간 종주 완성을 축하하는 하늘의 선물이었던 것 같다.”고 말했다. ‘마루금’은 백두대간 종주를 마치고 벌써 새로운 꿈을 꾸고 있다. 백두대간에서 뻗어나간 우리나라 13정맥(남한 9정맥·북한에 4정맥)을 모조리 오르는 것이다. 백두대간 종주의 기쁨을 원동력으로 이르면 내년부터 남한쪽 9정맥을 등반할 계획이다. 또 통일이 되면 나머지 대간과 북한 지역의 4정맥도 올라 반드시 백두대간 13정맥을 넘겠다는 야무진 포부도 밝혔다. 김기용기자 kiyong@seoul.co.kr ■‘마루금’ 백두대간 종주일지 (1)성삼재∼만복대∼정령치∼여원재 ▲2004년 3월12일(금)∼3월13(토) ▲백두대간 첫 번째 산행. 산불방지 출입통제 기간에 산행을 했기 때문에 적발돼 과태료 10만원씩 부과받음. (2)여원재∼고남산∼치재∼봉화산∼중재 ▲2004년 4월9일(금)∼4월11일(일) (3)중재∼백운산∼영취산∼육십령 ▲2004년 5월7일(금)∼5월8일(토) (4)중산리∼지리산∼성삼재 ▲2004년 5월23일(일)∼5월25일(화) (5)육십령∼덕유산∼빼재∼삼봉산∼소사고개∼대덕산∼덕산재 ▲2004년 6월10일(목)∼6월13일(일) ▲산장에서 식수도 제대로 구하지 못해 고생. 야박한 식당 주인 때문에 편히 쉬지도 못한 곳. (6)덕산재∼부항령∼삼도봉∼밀목재∼화주봉∼우두령 ▲2004년 7월16일(금)∼7월18일(일) ▲폭우를 온몸으로 맞으면서 산행을 감행.(7)우두령∼황학산∼궤방령∼가성산∼눌의산∼추풍령∼금산∼작점고개 ▲2004년 7월23일(금)∼7월25일(일) (8)작점고개∼용문산∼큰재∼백학산∼지기재∼신의터재 ▲2004년 8월13일(금)∼8월15일(일) (9)신의터재∼화령재∼봉황산∼비재∼형제봉∼속리산∼밤티재 ▲2004년 9월10일(금)∼9월12일(일) (10)밤티재∼청화산∼조항산∼대야산∼버리미기재 ▲2004년 10월8일(금)∼10월10일(일) (11)버리미기재∼희양산∼이화령∼조령산∼조령3관문 ▲2004년 10월22일(금)∼10월25일(월) ▲고도차가 심한 곳이어서 산행이 힘들었지만 가을 단풍의 전경이 힘든 것을 모두 보상해 줬다. (12)조령3관문∼포암산∼대미산∼차갓재 ▲2004년 11월12일(금)∼11월14일(월) (13)차갓재∼황장산∼벌재∼저수재∼도솔봉∼죽령 ▲2004년 12월11일(토)∼12월12일(일) (14)죽령∼소백산∼고치령∼마구령∼갈곶산∼늦은목이 ▲2005년 1월 22일(토)∼1월23일(일) ▲소백산 칼바람을 맞으며 산행했지만 설경의 아름다움은 잊을 수 없는 곳. (15)늦은목이∼선달산∼구룡산∼태백산∼화방재 ▲2005년 3월25일(금)∼3월27일(일) 16화방재∼함백산∼매봉산∼피재∼건의령∼덕항산∼황장산∼댓재 ▲4월15일(금)∼4월17일(일) 17댓재∼두타산∼청옥산∼백봉령 ▲2005년 5월27일(금)∼5월29일(일) 18백봉령∼석병산∼삽당령∼닭목재∼고루포기산∼능경봉∼대관령 ▲2005년 6월10일(금)∼6월12일(일) 19대관령∼선자령∼소황병산∼노인봉∼진고개 ▲2005년 7월15일(금)∼7월16일(토) ▲대관령 드넓은 목초지의 아름다움을 충분히 느낄 수 있는 곳. 백두대간의 보너스 구간이란 말이 실감난다. 20진고개∼동대산∼두로봉∼약수산∼구룡령 ▲2005년 8월13일(토)∼8월15일(월) 21한계령∼점봉산∼단목령∼조침령∼쇠나드리∼갈전곡봉∼구룡령 ▲2005년 9월23일(금)∼9월25일(일) 22미시령∼공룡능선∼희운각∼대청봉∼한계령 ▲2005년 10월13일(목)∼10월15일(토) 23미시령∼상봉∼신선봉∼병풍바위∼마산∼진부령 ▲2005년 10월21일(금)∼10월23일(일) 김기용기자 kiyong@seoul.co.kr
  • [박은영의 DVD 레서피] 무중력 세계로의 달콤한 동경

    [박은영의 DVD 레서피] 무중력 세계로의 달콤한 동경

    “내일 지구가 멸망할지라도 나는 오늘 한 그루의 사과나무를 심겠다.”고 했던가.‘은하수를 여행하는 히치하이커를 위한 안내서’는 멸망한 지구를 떠나 우주를 떠도는 지구인과 외계인 친구의 기상천외한 여행기다. 원작은 소설인데 ‘반지의 제왕’과 마찬가지로 제작되기 전까지는 영화화되기 불가능한 소재로 여겨졌었다. 그러나 나이트가운과 타월을 두른 히치하이커들의 여행은 초기 ‘스타워즈’를 연상시키는 SF 영상에 능청스러운 농담이 더해져 기발하기 이를 데 없다. 어린 시절 우주여행을 꿈꿔보지 않은 사람은 없을 것이다. 나이가 들면서 우주여행이 일반화되려면 멀었다는 것과 비용이 만만치 않을 것이라는 것을 알게 됐어도 무중력 세계와 외계 생명체와의 만남에 대한 동경은 쉽사리 사그라지지 않는다. 마치 아이들이 북극 어딘가에 있다는 산타의 크리스마스 선물 제조공장에 가는 걸 꿈꾸듯이 말이다. ‘폴라 익스프레스’는 산타를 믿지 않는 소년이 크리스마스이브에 북극행 열차를 타고 떠나는 환상적인 여행기다. 원작은 크리스 반 알스버그의 동화인데 아이에게 이 동화를 읽어주던 톰 행크스가 로버트 저메키스에게 아이디어를 냈고, 꿈을 잃어가는 아이들과 유년의 순수함을 그리워하는 어른들을 위한 크리스마스 애니메이션을 만들게 되었다. 크리스마스의 환상을 극대화한 영상과 사실적인 묘사가 시종일관 시선을 사로잡는다. ●폴라 익스프레스 작년 크리스마스이브에 개봉했으니 거의 1년 만의 DVD 출시다. 홀드 백 기간을 고려하면 초여름에는 출시되었어야 하지만 역시 이 계절에 봐야 제 맛이다. 현존하는 최고의 기술력으로 무장한 이 애니메이션은 센서를 단선적으로 몸에 부착해 배우의 연기를 잡아내던 모션 캡처보다 한층 더 입체적인 퍼포먼스 캡처를 도입해 살아 있는 듯한 움직임을 잡아냈다. 더불어 화려하고 다양한 색체감, 카메라 앵글이 잡을 수 없는 환상적인 각도의 영상과 롤러코스터를 타는 듯한 속도감도 보여준다. 부가영상에서는 톰 행크스가 1인 5역을 소화한 흥미로운 제작과정도 확인할 수 있다. ●은하수를 여행하는 히치하이커를 위한 안내서 우리나라에선 조용하게 단관 개봉되었지만 명색이 미국 박스 오피스 1위에 등극한 블록버스터다. 어디로 튈지 모르는 변화무쌍한 상상력을 고풍스러운 인형들과 세트로 표현해 온통 CG로만 도배한 최근 SF들과는 다른 아날로그의 미덕이 느껴진다. 돌비 디지털 5.1 사운드가 우주선의 이동감이나 전투신을 박진감 있게 표현했으며 특히 엔딩과 오프닝에 수록된 코믹한 주제곡은 잔잔하면서도 재치 있게 들린다.2가지 버전의 코멘터리와 기발한 아이디어가 돋보이는 삭제장면, 제법 심도 있게 꾸며진 제작과정이 영화에 대한 궁금증을 달래 준다. mlue@naver.com
  • [김성수의 ‘맛있는 영어’ English] 웃기는 영어(20)

    [김성수의 ‘맛있는 영어’ English] 웃기는 영어(20)

    A Portuguese man has an appointment to see the Brazilian president.He arrives two hours late,and the president is furious. “Where were you?” says the president.“I’ve been waiting two hours!” “I know,I’m sorry,” says the man.“But I was riding up an escalator when it broke down.And do you know,I had to stand there for two hours while they fixed it!” The Brazilian president throws up his hands in exasperation “You idiot!” he yells.“Do you mean to tell me that you were standing on the escalator for two hours before they got it fixed?” “Yes,” says the Portuguese man. “You stupid jerk!” says the president.“Why didn’t you sit down?” (Words and Phrases) Portuguese:포르투갈의 Brazilian:브라질의 appointment:약속 furious:격노한 ride up∼:∼를 타다 break down:고장나다 fix∼:∼를 고치다 throw up∼:∼를 던지다 in exasperation:격분하여 idiot:멍청이 yell:고함을 지르다 mean to∼:∼할 작정이다 get∼fixed:고치게 하다 stupid:멍청한 jerk:바보 sit down:앉다 (해석) 한 포르투갈 남자가 브라질 대통령을 만날 약속이 있었습니다. 그 사람이 두 시간 늦게 도착하여, 대통령이 격노하였습니다. “어디 있었어?”라고 대통령이 말했습니다.“두 시간이나 기다리고 있었어!” “알고 있습니다. 죄송합니다.”라고 남자가 말했습니다.“그러나 에스컬레이터를 탔는데 고장 났었거든요. 아세요? 고치는 동안 두 시간 서 있어야만 했어요.” 브라질 대통령이 격분하여 손을 내저었습니다.“이 바보!”라고 고함을 질렀습니다.“고치기 전까지 두 시간이나 에스컬레이터에서 서 있었다고 말할 작정이야?” 포르투갈 남자가 “예”라고 말했습니다. “이 바보 멍청이!”라고 대통령이 말했습니다.“왜 앉지 않았어?” (해설) 브라질 사람들은 포르투갈 사람들을 얕잡아보는 농담을 즐긴다고 합니다. 한 브라질 사람이 포르투갈 사람보다 더 멍청한 사람은 브라질 대통령이라고 하면서 위 농담을 했다고 합니다. 에스컬레이터를 고치는 두 시간 동안 에스컬레이터에서 서 있었다고 말하는 사람이나 왜 앉지 않고 서 있었냐고 묻는 사람이나 멍청하기 매 한가지인 것 같습니다. ■ [Life Essay for Writing] 전화관리의 탄생 광주의 문을 열기는 정말 힘이 들었다. 무엇이 문제일까? 학습지와 테이프로 공부한다는 게 안 될 일이란 말인가? 빚이 늘어가던 어느 날, 광주의 학부모들이 학습지를 불신하는 이유가 매일의 영어공부를 아이들에게 혼자 맡기는 것에 있다는 것을 알게 되었다(He got deeper in debt and was running out of the living income that could meet the least need of his wife and growing kids.One day he realized that the parents in Kwangju discredited the daily learning materials just because no one but their kids were responsible for daily study of English). 그런 학습지의 한계를 넘기 위해 1주일에 하루를 방문하더라도 매일 아침 아이들에게 전화를 걸어 아이들도 깨우고 매일 매일의 과정들도 점검했다. 이런 전화관리 지침을 들고 학부모를 만난 결과 놀라운 일이 벌어졌다. 학생들만 늘어나는 것이 아니라 광주지사에서 선생님으로 일하려는 이들이 줄을 서게 되었다. 그러나 본사의 임원진에게 전화관리를 설명하자 다수의 임원들이 반대했다. 하지만 우여곡절 끝에 전화관리를 전국에 보급했고 회사는 그 해에 수년간 쌓아놓은 재고를 모두 팔아 치우고, 더 이상 생산할 수 없을 때까지 교재를 팔았다(But making the phone managing system available nationwide after many twists and turns,the company sold out of all the goods in stock in that year that had been piled up for years,and sold more goods until they could not produced any more). 실패가 없이는 아이디어도, 미래를 바꾸는 도전정신도 기대할 수 없다(No ideas or challenging minds to change the future can be expected from those experiencing no failure). ■ 절대문법13 자리매김학습 영어 문장을 접할 때 가장 어렵게 느껴지는 것은 보어가 있는 경우이다. 한국어는 보어의 개념이 없기 때문에 영어의 자리 개념에서 보어 자리를 이해하는 것은 쉽지 않다. 말 그대로 문장의 의미를 보다 분명하게 해주기 위해서 보충해 주는 자리인데 그 쓰임을 정확하게 이해하기 위해서는 영어적으로 사고할 필요가 있다. I became a doctor. 이 문장의 동사는 became이다. 그리고 동사 앞에 위치한 I가 이 문장의 주어가 된다. 의미를 순서대로 새겨보면 ‘나는 되었습니다.’가 되는데 이것만 가지고는 명확한 의미 전달이 되지 않는다. 어떻게 되었는지, 어떤 상태가 되었는지를 알려줄 필요가 있다. 여기에서는 내가 의사가 되었다는 의미를 부여하기 위해 ‘a doctor’를 동사 became 뒤 보어 자리에 두어 주어인 I의 상태를 보충 설명해 주고 있다. 문장의 자리 개념을 이해하기 위해 제시된 표의 빈 칸을 채우시오. 1. The river was narrow. 2. Moles are blind. 3. Julia thinks John a liar. 주어와 목적어 자리에 위치한 말을 보충 설명하는 보어 자리는 상태나 모습을 나타내는 말이 주로 오게 된다.
  • 조수석 “왜곡보도 대응은 자위권 행사”

    조기숙 청와대 홍보수석이 15일 청와대 홈페이지에 ‘지금 우리에게 필요한 것은 페어플레이’란 글을 올려 언론의 변화를 촉구했다. 조 수석은 워싱턴 출장을 떠날 때 ‘일주일은 나라가 조용하겠다.’는 노무현 대통령의 언급과 관련,“대통령의 농담부분만 따서 마치 제가 대통령에게 질책을 받은 것처럼 보도했다.”고 불만을 나타냈다. 이어 “재미삼아 건넨 농담을 이용해 공격하는 것은 아무리 생각해도 페어플레이라고 볼 수는 없다.”며 서부개척시대 결투 시 뒤에서 총쏘는 행위에 비유했다. 조 수석은 “제가 노 대통령 편에 서는 순간부터 언론은 저를 일그러진 모습으로 그리고 있다.”면서 “경기의 규칙을 지키지 않는 일부 언론과의 싸움은 정말로 속수무책”이라고 불쾌감을 토로했다. 조 수석은 이어 “주요사안을 의도적으로 왜곡하고 비판을 위한 비판을 일삼는 일부 언론에 대해 최소한의 자위권이라도 행사하지 않으면 안 된다는 절박함이 담겨 있다.”고 밝혔다. 조 수석은 “정부의 정책홍보기준과 관련된 논란을 잠재우는 가장 좋은 방법은 일부 언론이 변하는 것”이라면서 언론의 변화를 ‘주문’했다. 박정현기자 jhpark@seoul.co.kr
  • [김성수 기자의 마라톤 도전기] 42.195km 완주하다

    [김성수 기자의 마라톤 도전기] 42.195km 완주하다

    “선배, 그냥 안 뛰고 뛰었다고 하면 되잖아요?” 제가 마라톤 풀코스(42.195㎞)를 뛰고,‘완주기’ 기사까지 써야 한다고 하자, 다른 언론사 후배 중 하나가 이처럼 얘기하더군요. 농담이겠지만 귀가 솔깃한 것도 사실이었습니다. 지난 7월부터 나름대로 연습을 한다고는 했지만, 막상 풀코스를 뛰어야 한다고 생각하니 요 며칠은 잠도 잘 안오더군요. 어쨌든 날짜는 잡혔고, 불안감을 안은 채 오전 9시 스포츠서울 마라톤대회가 열리는 상암동 월드컵공원에 도착했습니다. 날씨는 왜 그리 꾸물한지. 원래는 5시간 ‘페이스 메이커’를 따라갈 요량이었습니다. 그런데 사진부 후배가 사진을 찍어야 한다고 맨 앞줄로 나오라고 하는 바람에 엉겁결에 앞에서 뛰게 됐죠.3시간대에 뛰는 분들과 함께. 절대 초반에 오버페이스하지 말라고 건국대 유영훈 코치가 그렇게 강조했는데….5㎞ 통과 시간이 30분이 채 안될 정도로 빨리 달렸더군요. 다행인지, 아니면 그동안 피나는(?) 훈련의 덕인지 10㎞ 지점까지는 큰 무리가 없었습니다. ●‘달림이’들의 축제 풀코스를 함께 뛴 분들을 보면 70대로 보이는 노인에서부터 벽안의 젊은 외국인 여성까지 각양각색이더군요. 특히 하프코스 1시간45분 페이스메이커를 했던 두 팔이 없는 분이 인상적이었습니다. 하프 반환지점을 돌면서 “이제 9㎞밖에 안 남았어요. 힘내세요.”라고 큰 목소리로 러너들을 독려하는 모습도 보기 좋았습니다. 14㎞ 지점인 이촌동 한강둔치를 지날 때였습니다.“아빠, 파이팅.” 귀에 익은 목소리가 들렸습니다. 딸아이가 나와서 응원을 해주더군요. ●독자를 만나다 반환점을 돌아 기진맥진한 상태에서 동작대교 근처 26㎞ 지점을 지날 때였습니다.50대 초반으로 보이는 어떤 분이 다가와서 말을 붙이더군요.“서울신문 김성수 기자시죠? 16주 프로그램 잘 봤습니다. 저도 그 기사 읽고 오늘 처음 풀코스에 도전하는 겁니다.” 서로 달리면서 인사를 하려니 영 어색하더군요. 게다가 저는 이미 힘이 빠져 말하기도 힘겨웠죠. 하지만 제 기사에 힘을 얻어 도전하는 독자라니 감사했습니다. 그분과는 성산대교 근처 38㎞ 지점까지 같이 뛰었고, 막판에는 그분이 저보다 먼저 골인하셨던 것 같습니다. ●마침내 결승선을 끊다 35㎞ 지점부터 오른쪽 무릎이 시큰거리기 시작하더군요.‘걸을까 말까.’하는 갈등이 그때부터 상당 시간 지속됐습니다. 하지만 계속 뛰었습니다. 어차피 완주해야 하는 상황이라면 걷는 것보다 뛰는 게 고통이 빨리 끝날 것 같아서 그랬습니다. 다행히 무릎통증은 40㎞가 넘어서 사라졌습니다. 감각이 없어져서 그런 것 같기도 하고…. 골인 지점을 1㎞ 정도 남기고 나타난 오르막길이 마지막 고비였습니다. 그래도 “끝까지 걷지는 말자.”고 다짐을 하고 천천히 뛰었습니다. 고개를 넘어오니 피니시 라인에 서있는 사진부 후배가 보이더군요. “자, 최대한 멋지게 들어가야지.”라고 마음 먹었는데 포즈가 안 나왔습니다. 기록은 4시간19분. 완주가 목표였으니까 기록은 별 의미가 없겠지요. 어쨌든 이번 도전기를 하면서 마라톤은 정말 ‘정직한 운동’이라는 걸 새삼 깨달았습니다. 흘린 땀만큼 실력을 발휘하게 되니까요. 또 시작할 때 94㎏의 ‘몸치’에 가까웠던 저도 완주를 했고 몸무게도 85㎏으로 줄었습니다. 여러분도 충분히 할 수 있습니다. 당장 가까운 동네 운동장에서 시작해 보시는 건 어떨까요. 김성수기자 sskim@seoul.co.kr
  • “안녕하세요~ 배우 이소라예요~”

    “안녕하세요~ 배우 이소라예요~”

    “저 지금 좋아요…. 행복해요.” 신기하고 어색하기도 했다. 어떻게 이토록 낯을 가리는 성격에 TV 프로그램을 그토록 오랫동안 진행할 수 있었으며, 또 연기까지 도전하게 됐을까? 짧은 인터뷰 시간 동안 내내 제대로 눈을 마주치지 못했고, 목소리도 들릴락 말락. 가수 이소라(36) 말이다. ‘대인기피증’이라는 말을 들을 정도였던 그가 시추에이션 드라마 연기에 나선다.7일 시작하는 KBS 2TV ‘사랑도 리필이 되나요’를 통해서다.2002년 3월 ‘이소라의 프로포즈’를 끝낸 뒤 좀처럼 TV에 등장하지 않아 반가워하는 팬들이 많을 것이다. 돌아온 싱글 홍진주(변정수)와 성격은 다르지만 마음이 통하는 대학 동창이자 진주가 취직하게 되는 와인바의 사장이다. 서른 세 살 노처녀라는 꼬리표도 달렸다. 옆에 있던 변정수가 한마디 거든다.“공주 캐릭터예요∼!” 연기에 나선 배경이 진짜 궁금하다.“노래는 늘 하는 거니까 그냥 다르게 살아봐도 될 것 같았어요. 시작 안 해본 것을 해보고 싶기도 하고요.”라고 설명하는 이소라. 깜박 잊었다는 듯이 뒤따르는 대답도 걸작이다. “그런 생각을 했는데, 제의가 정말로 들어와서요…. 어…, 다행이다…. 시작할 수 있겠구나 하고 나오게 됐죠.” 지난 3일 시사회에서 공개된 첫 회 방영분에서 늘 익숙하던 치렁치렁한 드레스에다가 어린왕자가 그려진 책을 가슴에 품고 나와 소녀적인 이미지도 가미했다. 목소리는 언제나 익숙한 ‘안녕하세요∼. 이소라예요∼.’ 톤이다. 무려 18㎏이나 줄여서 핼쑥해진 점을 제외하면 그냥 이소라 같았다. 실제로도 특별한 연기 연습은 하지 않았다고. “감독님이 실제 저 비슷하게 하면 된다고 해서요…. 그냥 편하게 마음먹고 연기해요.” 그래도 처음 하는 연기인데 힘든 것은 없냐고 물었더니 “일단 아침에 일어나는 게 정말 힘들어요.”라는 농담 섞인(?) 답이 돌아왔다. 하지만 이내 “사람을 만나는 게 가장 어려운 것 같아요. 눈을 마주치는 것도 힘들거든요. 다행히 친분이 있는 변정수씨와 정찬우씨가 있어서 서서히 적응하고 있지요.”라며 속내를 털어놓았다. 스포트라이트를 받는 것조차 익숙하지 않은 모습이다. 드라마를 하려고 할 때 이런 상황(제작발표회)이 있는 줄은 몰랐다며 당황한 기색이 역력했다. 그래도 이소라는 “사람과 대화를 한다는 점에서 노래와 연기는 크게 다르지 않은 것 같다.”면서 “어색하고 실수가 있더라도 시청자들이 처음이라고 좋게 봐주실 것 같다.”는 기대감을 감추지 않았다. 제작진에게 출연하겠다고 말하고는 바로 그 순간, 후회하기도 했었다는 이소라는 “지금 만족스럽다.”고 말했다.“정말 행복해요.”라며 살며시 미소 짓는 그녀가 ‘사랑도’에서 정말 ‘행복한’ 연기자로 거듭날지 자못 기대가 크다. 홍지민기자 icarus@seoul.co.kr
  • 김지하시인 연작 미학강의서 ‘흰 그늘의 미학을 찾아서’

    김지하시인 연작 미학강의서 ‘흰 그늘의 미학을 찾아서’

    “유럽 여행에서 만난 사람들이 죄다 한류 얘기를 합디다. 그걸 보니 우리도 문화입국까지 갈 수 있겠다는 생각이 들었어요. 이제 학문과 기초예술 영역에도 한류가 일어나야 하는 시점에서 이 책이 한류의 미학적 뼈대를 마련하는 자극제가 되면 좋겠습니다.”10월 중순부터 2주 가량 프랑크푸르트국제도서전, 독일 교회의날 기념행사, 문명기행 등을 위해 독일, 체코, 그리스, 이탈리아를 여행하고 돌아왔다는 김지하(64) 시인은 현지에서 직접 체험한 한류 이야기부터 꺼냈다. 미학강의서 ‘흰 그늘의 미학을 찾아서’(실천문학)는 바로 이 한류의 미학을 세상에 화두로 던진 책이다. 5∼6년 전부터 명지대와 민예총 문예아카데미에서 했던 강의를 정리한 ‘흰 그늘의 미학을 찾아서’는 1999년 출간한 ‘예감에 가득 찬 숲그늘’, 지난해 2월 내놓은 ‘탈춤의 민족미학’에 이은 시인의 미학강의 연작이다. 그가 제시한 ‘흰 그늘’의 미학적 개념은 동서고금의 여러 신화와 학문적 성과에 두루 뿌리를 내리고 있다. 이를 테면 삼국유사의 고구려 유화편에는 방에 갇힌 유화가 흰 그늘(日影)을 껴안은 뒤 주몽을 낳았다는 대목이 나온다. 의식 저편에 가라앉은 욕구불만이 무의식에 축적됐다가 히스테리처럼 갑자기 튀어나오는 현상을 심리학자 칼 쿠스타프 융은 ‘그림자론’으로 설명한다. 그는 “우리 문학 가운데 정지용의 시집 ‘백록담’에도 흰 그늘의 이미지가 여러 차례 나온다.”고 덧붙였다. “그늘이 인생의 쓴맛과 단맛, 희로애락, 한을 표현한다면 흰빛은 신성함, 신명같은 것과 관련된다.”고 설명한 그는 “그늘과 흰빛, 한과 흥, 익살과 숭고미, 슬픔에서 신명에 이르는 통합적 미학은 인간의 정신적 천민화, 도회적 삶의 혼란상을 극복하는데 강한 소구력을 갖고 있다.”고 의미를 부여했다. 이를 바탕으로 그는 한류의 미학적 근간을 ‘한(恨)을 동반한 흥(興)’에서 찾았다. 소문난 영화광답게 근래 감명깊게 본 영화를 예로 들었다.“너덜너덜한 삶이 만들어낸 한과 복싱의 흥이 어우러진 류승완 감독의 ‘주먹이 운다’를 보면서 이유없이 눈물이 났다.”는 그는 “이런 난데없는 감동이 흰 그늘의 미학이며, 외국인들에게도 분명 감동을 줄 것”이라고 주장했다. “내 직업은 둘인데 하나는 시인이고, 다른 하나는 형님”이라고 농담한 그는 “나는 미학자도 철학자도 아니다. 이번 책은 한류의 미학을 정립한 것이 아니라 형님으로서 ‘이렇게 한번 생각해 보는 게 어떠냐.’고 미학자들에게 의견을 제시한 것”이라고 말했다. 이어 “한류 현상을 뒷받침할 미학이나 예술이론에 대한 논의가 활발하게 펼쳐져야 하고, 이는 한류의 성장과 반드시 병행해야 한다.”고 거듭 강조했다. 이순녀기자 coral@seoul.co.kr
  • 61번째 원서…“눈물 닦고 희망을”

    61번째 원서…“눈물 닦고 희망을”

    “정말로 여성을 차별하지 않나요? 명문대 경상계열을 선호한다는데 사실인가요? 제 나이 서른 셋인데 진짜 연령 제한이 없습니까.” 인사담당자들은 무거운 분위기를 깨기 위해 농담을 섞어가며 채용설명회를 이끌었다. 그러나 지푸라기라도 잡아야 하는 심정의 취업준비생들은 그 농담까지도 받아 적었다. ●500석 강당 가득 차 취업난 실감 1일 오후 고려대 경영대학 강당에서는 우리은행 채용설명회가 열렸다. 경희대 중앙대 연세대에 이어 네번째이자 마지막 설명회였다. 좀처럼 풀리지 않는 청년 실업난과 ‘은행 고시’ 열풍이 맞물려서인지 500석의 강당은 가득찼고, 열기는 뜨거웠다. 질의 응답시간.“공대생인데 학과 차별은 없느냐. 성실성 평가 기준은 무엇인가. 석·박사를 우대하는가. 기업금융과 개인금융 중 무엇이 유리한가….”질문은 꼬리를 물었고, 채용 담당자들은 연신 ‘정보 보따리’를 풀었다.“자기소개서 모범답안을 알려주십시오.”라는 질문에 우리은행 인사부 이동은 과장이 “받아 적으십시오.”라고 운을 떼자 대학생들의 눈이 반짝반짝 빛났다. “사진을 잘 찍어야 합니다. 자기 자랑을 정감있게 표현해야 합니다. 간결체로 쓰세요. 문단을 잘 나눠서 쓰세요. 인사 담당자 입장에서 어떤 사람을 원할지를 생각해 보세요….”어찌보면 ‘뻔한’ 답안이었지만 인생의 중대 고비를 맞고 있는 이들에게는 아무리 들어도 새로운 ‘금과옥조(金科玉條)’였다. ●외국대학 졸업자도 ‘구직행렬´ 설명회에는 고려대생만 참가한 게 아니었다. 서울 지역 대학은 물론 지방에서 올라온 학생들도 많았다. 외국 대학 졸업자도 있었다. 인도 스텔란메디스 대학에서 컴퓨터응용학을 전공했다는 이민희(25)씨는 “은행에서 금융공학 일을 하기 위해 정보기술(IT) 강국인 인도에까지 가서 공부했다.”고 말했다. 고려대 경영학과 4학년이라는 박정은(24)씨는 “2∼3년 유사업종에서 경력을 쌓아서라도 꼭 은행에 들어가고 싶다.”고 했다. 공개 설명회는 오후 6시에 끝났지만 이날 행사의 ‘백미’는 이후 이어진 개별 상담이었다. 취업준비생들은 상담을 받기 위해 어두워진 캠퍼스를 떠나지 못했다. 진짜 면접 때 자신을 알아볼 수 있도록 미리 ‘눈도장’을 찍으려는 표정이 역력했다.SP(개인고객 담당),PB(부자고객 담당),SRP(중소기업 담당),RM(대기업 담당) 등 은행 용어까지 꿰고 있었다. ●토익 800점이상·금융용어 술술~ 한 여학생은 “60곳에 원서를 넣었는데 모두 떨어졌다. 왜 떨어졌는지 모르겠다.”며 하염없이 눈물을 흘렸다. 이동은 과장은 “왜 떨어졌는지를 알게되면 합격할 수 있다. 단점은 버리고 장점만 생각하라.”고 말하며 힘들게 격려했다. 상담을 받기 위해 즉석에서 작성한 학교, 학과, 학점, 외국어 성적, 자격증 등의 기록을 보니 저마다 대단한 실력을 갖춘 듯 보였다. 토익(TOEIC) 점수가 대부분 800점을 넘었고, 증권투자상담사 선물거래상담사 자산관리사와 같은 금융 자격증을 가진 학생들도 많았다. 인사담당자들은 “우리가 너무 쉽게 입사한 것같아 미안한 마음까지 든다.”고 말했다. 상담은 밤 8시가 넘어서야 끝났다.200명을 뽑는 이번 공채의 원서접수는 2일 9000여명이 지원한 가운데 마감됐다.200명은 취업의 기쁨을 누리겠지만 8800여명은 또 다시 입사지원서를 써야 하는 현실이 무겁게 다가온다. 이창구기자 window2@seoul.co.kr
  • 해리 엉덩이는 결백해

    영국 해리 왕자가 엉덩이에 여자친구 이름을 새긴 문신이 있다는 루머가 사실이 아님을 증명하기 위해 군대행진 중에 바지를 벗는 일이 발생했다고 영국신문 ‘더 선’이 최근 보도했다. 지난달 27일자 이 신문 보도에 따르면, 해리 왕자가 로열 샌드허스트 사관학교에서 행진 교육을 받는 도중, 군기를 호위하는 한 하사관이 “루머가 사실인지 보고 싶다.”고 농담을 하자 해리 왕자가 바지를 무릎까지 내렸다고 전했다. 그동안 해리왕자가 짐바브웨 출신 금발의 여자 친구인 첼시 데이비의 이름을 엉덩이에 새겼다는 루머가 돌았지만 아무도 해리 왕자에게 사실 여부를 묻지 않았다. 해리 왕자는 하사관의 농담에 결단력과 용기를 갖춘 모습을 보여줬다고 이 신문은 전했다.런던 AFP 연합뉴스
  • [10·26재선거 與 전패] 여야 지도부 표정

    [10·26재선거 與 전패] 여야 지도부 표정

    26일 밤 10시4분쯤 국회 본청 열린우리당 의장 사무실 앞. 지도부와 함께 개표방송을 지켜보던 열린우리당 문희상 의장이 고개를 푹 숙인 채 걸어나왔다. 국회의원 재선거 4곳 모두 패색이 짙어지자 침통한 표정이었다. 문 의장은 심경을 묻는 기자들의 질문에 “유구무언입니다.”라고 짧은 답만 세 차례 되풀이한 뒤 승용차에 올라탔다. 호탕한 어투와 농담 잘하던 평소 모습은 찾아볼 수 없었다. 4·30 재·보선을 불과 며칠 앞두고 당 의장에 취임해 ‘23대0’이란 전패의 수모를 겪었을 때만 해도 비통한 표정 속에서도 “공천은 전임 지도부가 한 일”이라며 여유를 보였던 것과는 판이하게 달랐다. 문 의장측은 당장 지도부 책임론이 봇물처럼 터질 것을 우려하면서 밤늦게 대책회의를 여는 등 분주한 모습이었다. 청와대 김만수 대변인은 “공식입장은 없다.”면서 “지역구민의 선택을 존중한다.”고 말했다. 핵심관계자는 “대통령은 그동안 이번 선거에 대해 한마디도 하지 않으셨다.”며 “선거 결과에 괘념치 않을 것이며, 대통령 구상을 가다듬는데도 영향은 없을 것”이라고 말했다. ●朴대표, 지만씨 내외와 자택서 TV시청 비슷한 시각 한나라당 염창동 당사. 환호하는 당직자들 속에서도 박근혜 대표의 모습을 찾을 수는 없었다. 그는 삼성동 자택에 머물고 있었다. 부친인 고(故) 박정희 전 대통령의 제사를 지내기 위해서였다. 박 대표는 최근 득남한 동생 지만씨 내외와 조촐하게 제사를 지내며서 틈틈이 TV로 개표 결과를 챙겨본 것으로 알려졌다. 박 대표는 선거결과에 대해 “매우 의미있는 선거라 생각한다.”면서 “국민들의 지지에 깊이 감사한다. 국민과 함께 한 모든 약속은 반드시 지켜 나갈것”이라고 밝혔다. ●민노·민주 지도부 실망 기색 역력 실지 회복을 노리고 울산 현지에서 총력을 기울인 민주노동당 김혜경 대표는 개표 과정에서 의외로 한나라당 윤두환 후보가 초반부터 앞서나가자 초조한 표정을 감추지 못했다. 민주당 한화갑 대표는 개표 초기 경기 광주에서 이상윤 후보가 선전하자 한때 기대를 걸기도 했으나 역부족인 것으로 드러나자 실망한 기색이 역력했다. 이종수 박지연기자 anne02@seoul.co.kr
  • [길섶에서] 동명이인/육철수 논설위원

    하고 많은 사람들 가운데 같은 이름을 가진 사람이 어디 한둘이겠냐마는, 내 이름과 똑같은 사람을 만나면 기분이 묘해진다. 흔치 않은 성(姓)이고 대소 집안이나 가까운 친척 중에는 같은 이름이 없어 세상에 나 혼자만 갖고 있는 이름으로 자랑스레 여겼다. 그런데 자라면서 먼 친척 중에 같은 이름의 형뻘이 있다는 걸 알고는 실망했다. 그렇다고 동명이인에게 “기분이 좀 뭐하니 당신 이름을 바꾸라.”고 할 수도 없는 노릇 아닌가. 직장생활을 하면서 두 명의 동명이인을 우연히 더 알게 됐다.19년전 D대학에 수석 합격한 ‘동명이인 1’은 한자까지 같았다. 수석 프로필이 신문에 실리자 회사에서는 내가 다시 입학시험을 치른 것 아니냐는 농담이 오갔다.‘동명이인 2’는 고등학교 체육교사인데 어느날 기사를 보고 이메일을 보내와 전화통화까지 했다. 두 양반은 한학계·체육계에서 명성이 자자해 내가 혹시 오명을 만들까 걱정된다. 요즘 친북발언으로 일파만파를 일으킨 K교수의 이름이 돌아가신 어머니와 똑같아 그 이름을 입에 올리기조차 민망할 때가 많다. 자칫 잘못하면 동명이인에게 폐를 끼칠 테니 이름값하며 살아가기도 쉽지 않은 세상이다. 육철수 논설위원 ycs@seoul.co.kr
  • [문화마당] 노래로 읽은 아시아의 시/방현석 소설가

    지난 일요일 국립국악원 야외극장에서는 이색적인 다국적 공연이 있었다. 국립국악원 연주단이 ‘한국의 소리’를 들려준 다음,‘노래로 읽는 아시아의 시’를 들려주기 위해 한국과 베트남, 몽골의 가수들이 차례로 무대에 올랐다. 객석도 다국적이었다. 인도네시아, 베트남, 네팔, 중국, 방글라데시, 몽골, 태국, 필리핀, 러시아…. 사회를 맡은 배우 박철민이 나라의 이름을 호명할 때마다 용모가 조금씩 다른 관객들이 환성을 지르며 자리에서 박차고 일어나 인사를 했다. 베트남의 국가인민배우 짜아장이 자기 나라의 국민시인 쑤언지에우의 시를 낭송하고, 한국의 소리꾼 장사익이 등장하며 달아오른 무대는 베트남과 몽골의 가수들 차례에서 절정을 이루었다. 베트남 관객들의 열광적인 환호 속에 무대에 선 베트남 인민가수 탄호아는 무대를 압도하며 ‘관호 강가에 있는 사랑’을 불렀다. 베트남의 젊은 국가가수 당즈엉도 뛰어난 가창력으로 관객들을 사로잡았다. 거의 베트남으로 기울었던 공연장의 분위기는 몽골의 인기가수 바이살랑이 등장하며 반전했다. 몽골에서 ‘최고 젊은 가수상’을 지난 3년 연속 수상한 바이살랑이 ‘초원의 내 사랑이여’를 부르는 동안 몽골에서 온 이주노동자들의 볼에는 눈물이 흘러내렸다. 자기나라의 초원을 노래한 시에 곡을 붙인 노래를 모국에서 날아온 최고 가수로부터 들으며 그동안 한국에서 겪은 온갖 설움과 외로움이 복받쳤을 것이다. 뒤이어 등장한 몽골의 전통가수 네르기는 초원과 사막을 가로지르며 질주하는 몽골인의 모습을 통렬한 창법으로 노래하며 객석 속으로 들어갔고, 노래는 합창으로 바뀌었다. 몽골 대사와 이주노동자들이 자리에서 일어나 두 팔을 치켜들고 좌우로 흔들며 네르기를 둘러싸고 함께 노래를 불렀다. 마지막 ‘앙코르’ 순서에서 다시 한번 무대를 휘어잡으며 경연을 펼친 베트남과 몽골의 가수들은 공연이 끝난 다음에도 함께 사진을 찍으려고 몰려드는 사람들을 위해 끝까지 자리를 지켰다. 저녁을 겸한 뒤풀이 장소의 ‘공연’도 흥미로웠다. 한국과 베트남, 몽골의 가수들, 인도네시아와 필리핀을 비롯한 아시아에서 온 작가들이 시 노래를 불렀다. 특히 태국의 탓사니와 한국의 김형수 시인은 가수들로부터 ‘세미프로’라는 등급판정을 받았다. 소주잔이 돌고, 노래와 유쾌한 농담도 언어를 바꾸어가며 돌아갔다. 베트남 가수 탄호아는 이국에 나와 있는 자기나라 사람들과 만나고, 다른 아시아의 예술가들을 만날 수 있었던 시간을 잊지 못할 것이라고 했다. 베트남 배우 짜아장은 다른 장르의 예술가들이 어울려 힘겹게 일하고 있는 아시아인들을 위해 무대를 만든 한국을 놀라워했다. 뒤풀이 ‘공연’은 몽골 가수 바이살랑과 베트남 가수 당즈엉의 합창으로 끝이 났다. 바이살랑이 문학과 음악에는 국경이 없다며 ‘아베마리아’를 함께 부르자고 당즈엉에게 청했고, 두 사람은 오래된 혼성 듀엣처럼 멋지게 노래를 불렀다. 뒤풀이가 끝나고 자정이 넘어 숙소에 도착한 참석자들은 그래도 아쉬움이 남는 모양이었다. 몽골 가수들이 먼저, 나가서 소주 한 잔을 더 하자는 제안을 했다. 베트남과 몽골, 한국의 가수와 작가들이 함께 어울린 술자리는 새벽까지 이어졌다. 순댓국을 둘러싸고 앉은 그 풍경은 아시아문화연대의 실체를 떠올리게 했다. 내년을 기약하고 자리에서 일어서며 한 네르기의 말이 생각난다.“우리는 모두 한 하늘 아래 살고 있다.” 방현석 소설가
  • 서울대 교수님 강의 맞아

    서울대 교수님 강의 맞아

    “경북 안동지방에서는 제사 때 여자들 입을 창호지로 틀어막는다는데 우리 수업에서도 그래야 하지 않을까.”(공과대 A교수, 전공수업 중 떠든다며) “처녀라는 명성을 믿고 같이 잤는데 알고 보니 처녀가 아니었을 경우, 그 명성을 믿은 사람을 보호하려는 것이 상표법”(법학 수업에서 B교수, 상표법을 설명하며) 이렇게 위험천만한 발언들이 1960∼70년대에나 있을 법한 이야기라고 생각한다면 천만의 말씀이다. 국내 최고 명문대로 꼽히는 서울대의 교수들 입에서, 올해 1학기 수업 중에 나온 말들이다. 서울대 여성운동·연구모임인 ‘관악여성모임연대’가 최근 펴낸 50쪽 분량의 소책자 ‘으랏차차!강의실 뒤집기’에 이런 강의 중 언어 성폭력 사례가 고스란히 담겼다. 이 책자는 학생들이 지난 학기 설문조사에서 밝힌 생생한 체험담들로 구성됐다. 일부 교수들의 강의 중 언어폭력은 매우 심각한 수준이었다. 여성을 성 구매의 대상으로 묘사하는가 하면 남성우월적인 발언도 서슴지 않았다. 책자에서 한 여학생은 “논증형식에 관한 논리수업 연습문제에 ‘가슴이 작은 여자는 브래지어가 필요없다.’는 대화가 수록되어 있었다.”고 전했다.“외모도 수준 이상인데 한번 발표해 보라고 했다.”“여성이 표준어에 빨리 적응하는 이유는 신분상승을 위해 시집을 잘 가려 하기 때문이라고 했다.”는 내용도 들어있었다. 여성의 신체와 외모를 이용해 성적인 농담을 던지거나 여성을 결혼과 출산만을 위한 존재로 폄하하는 사례도 여럿 포함됐다.“군대에 다녀온 사람들은 알겠지만….”이라고 말해 군대 경력을 대단한 것처럼 치켜세우면서 듣는 사람을 남학생으로 한정하기도 했다.“여자애들에게 지지 않도록 분발하라.”“남학생들은 여학생들을 조심해야 한다.” 는 등 남성우월적인 발언을 노골적으로 내뱉는 교수들도 있었다. 하지만 교수는 학점을 주는 ‘권위’를 가지고 있기 때문에 이런 발언들에 대해 문제를 제기하지 못하고 있었다. 한 공과대 여학생은 “전공수업을 듣는 여학생이 얼마 되지 않으니 익명으로 문제제기를 해도 금방 들통날 것이고 그렇게 교수에게 한번 찍히면 살기 힘들지 않으냐.”고 푸념했다. 책자발간을 계기로 여성모임연대 안에 새로 만들어진 강의실 환경 개선추진기구 ‘강의실 뒤집기’의 관계자는 “행위로서의 언어는 명백한 폭력이 될 수 있지만 교수와 학생이라는 특수관계 때문에 사실상 반론이 힘든 실정”이라면서 “학생이 심한 불쾌감을 느낄 수 있는 명백한 성희롱을 처벌할 수 있도록 제도적 근거를 마련해야 한다.”고 지적했다. 서울대 성희롱·성폭력상담소 하혜숙 전문위원은 “성희롱과 성폭력의 정의가 모호하고 주관적인 데다 당시 정황을 따져봐야 하는 것이기 때문에 교수와 학생이 무조건 대결구도로 가는 것은 바람직하지 못하다.”고 지적했다. 하 위원은 “교수와 학생간 소통의 오해를 막기 위해 교수들을 상대로 연 1회 이상 관련 교육을 하는 한편 문제의 소지가 있는 수업자료 등에 대해 사전에 학생들과 의견을 나누도록 권장하고 있다.”고 말했다. 유지혜기자 wisepen@seoul.co.kr
  • [15일 TV 하이라이트]

    ●스페이스-공감(EBS 오후 10시30분) 다양성의 이름 아래 묶인 대중들에게 희망과 눈물, 감동을 전해주고, 그들이 삶 속에서 읊조리던 선율이 곧 20세기의 클래식이다. 지난 100년간의 음악적 흐름을 주도하며 한 세기의 문화상을 대변했던 다섯 명의 작곡가를 선정, 그들의 음악적 깊이와 세계를 탐구해 보고 20세기의 음악을 정리해 본다.   ●인사이드 월드(YTN 오전 10시25분) 케냐의 나이로비에 이동 진료소가 등장한 것은 6만여 명에 이르는 고아나 가출한 아이들을 치료하기 위해서였다. 진료팀은 도움이 절실한 동굴과 오두막집으로 진료를 나간다. 보건소도 없고 경제적인 부담도 무시 못한다. 그래서 이동 진료소에 아이들을 데려오도록 부모를 교육시키는 것도 중요하다.   ●신돈(MBC 오후 9시40분) 신돈과 무예를 겨룬 공민왕은 신돈의 출중한 무예실력에 놀란다. 패배를 인정한 공민왕은 신돈과 겸상을 하고 농담을 건네는 등 신돈을 가까이 여긴다. 저잣거리에서 장을 보던 신돈은 죽은 것으로 알았던 원현과 지효를 만난다. 하지만 신돈은 현실은 외면한 채 부처님 공덕만을 운운하는 원현에게 실망하며 돌아서고….   ●세상에서 가장 아름다운 여행(SBS 오후 11시55분) 우리나라에 단 2명만 존재한다는 ‘스와츠 잼펠 증후군’을 가지고 태어났지만 항상 밝은 미소로 세상을 살아가는 원식이를 소개한다. 원식이는 굽은 척추와 무거워진 머리 때문에 잘 앉지도 못하고 땅만 바라본다.5년 전부터 아빠와 별거 중인 엄마는 이런 원식이와 준식이에게 의지를 한다.   ●체험, 삶의 현장(KBS1 오전 9시) 개그맨 서승만이 욕조 만들기 일꾼이 되어 경기도 화성으로 출동했다. 탤런트 정혜선이 정성스럽고 정갈하게 만드는 사찰음식 만들기에 나섰다. 개그콘서트 ‘나불나불’개그맨 변기수와 윤형빈은 스포츠마사지 일꾼으로 나선다. 해도 해도 끝이 없는 스포츠마사지에 초보일꾼들 이마에 구슬땀이 맺혔다.   ●반올림#2(KBS2 오전 8시) 옥림은 버스정류장에서 은서가 흘리고 간 오아시스 사진을 줍는다. 학교에서는 교내 수학경시대회를 실시한다는 공고가 나붙고, 은서는 꼭 입상해서 전국경시대회까지 나가고 싶다. 여명은 옥림이에게 경시대회에 같이나가자고 부추긴다. 한편 아르바이트에서 잘린 은서는 새 아르바이트 자리를 찾지만 쉽지 않다.
  • “미국은 약해지고 있다”

    “카우보이의 나라인 미국은 인기없는 국가가 되고 있다.” 저서 ‘강대국의 흥망성쇠’로 유명한 폴 케네디(60) 예일대 교수가 13일 세계경제연구원 주최로 열린 ‘미국의 힘은 얼마나 강한가.’란 조찬 특강에서 “미국은 약해지고 있다.”면서 이같이 비꼬았다. 군사·경제·문화 등 3가지 분야에서 미국의 힘을 평가한 케네디 교수는 일단 미국이 역사상 유례없는 세계 최고의 강대국임은 분명하다고 밝혔다. 군사력 면에서는 미 국방부의 예산이 유엔에 가입한 191개 국가의 군사비 총액보다 많다고 지적했다. 하지만 미국의 막강한 군사력은 수단·시에라리온과 같이 도움이 필요한 분쟁지역에는 뛰어들지 않고, 과도하게 다른 나라 문제에 개입해 내전을 일으키면서 오히려 미국을 망가뜨리고 있다고 주장했다. 경제성장에 걸맞게 국방비 지출이 급증하고 있는 중국과 인도의 군사력도 미국을 위협하고 있다고 진단했다. 미국의 경제력도 유로화를 만든 유럽연합과 아시아의 부상에 밀리고 있다고 밝혔다. 이를테면 미국 보험회사들은 방갈로르에서, 금융회사 메릴린치는 뭄바이에서 영어에 능숙하고 소프트웨어에 강한 인도인들에게 아웃소싱을 맡기는 등 잘 교육받고 정보기술(IT)에 뛰어난 인도의 서비스에 의존하기 시작했다고 지적했다. 중국의 서비스산업도 신장세가 무섭다고 덧붙였다. 영어, 청바지,CNN, 인터넷 등으로 상징되는 미국의 문화도 세계적으로 미국에 대한 호감도가 떨어지면서 약해지고 있다고 분석했다. 케네디 교수는 결국 이라크 전으로 인기가 떨어지고 있는 미 행정부가 다른 나라와 협력하는 분위기로 자세를 바꿔야 할 것이라고 조언했다. 그러나 앞으로 어느 나라가 미국을 대체할 것이냐는 질문에는 중국이 아니라 인기 있던 미국을 이끌었던 케네디 대통령과 자신의 출신지인 아일랜드란 농담으로 응수, 당분간은 미국의 힘이 유지될 것임을 시사했다.윤창수기자 geo@seoul.co.kr
  • [박은영의 DVD레서피] 질리지않는 카타르시스

    [박은영의 DVD레서피] 질리지않는 카타르시스

    무교동 낙지의 진수는 혀가 갈라질 듯한 매운 양념이다. 통제 불능으로 눈물이 흐르고 감전된 것처럼 뒷골이 저릿한 고추 페이스트는 먹는 희열과 고통을 동시에 느끼게 만든다. 그래서 무교동을 자주 찾는 이들은 영리하게 촉촉한 빵이나 우유를 지참하기도 한다. 빵에 있는 작은 구멍들이 낙지의 매운 향을 흡수하고 유성의 우유는 매운 맛을 중화시키기 때문이다. 김치와 버터 빵이 그럴듯하게 어울리는 것처럼 이 낯선 조합은 혼절 직전의 매운 맛을 질리지 않고 즐기게 해준다. ‘배트맨 비긴즈’와 ‘해롤드와 쿠마’는 전혀 다른 장르지만 함께 보기에는 좋다. 지적이고 음울한 액션과 강도 높은 화장실 유머의 조화다.‘배트맨 비긴즈’는 이전 시리즈들과는 달리 초인간 영웅이 탄생되기 이전의 과정을 그리고 있다. 박쥐에 대한 공포를 간직한 소년이 영웅으로 변모하기까지를 인간적으로 보여주는데 만화 원작이 없는 프리퀼이라 팬터지 대신 현실적인 캐릭터가 강하게 감지된다. ‘배트맨 비긴즈’가 제대로 구운 빵이라면,‘해롤드와 쿠마’는 코끝이 찡할 정도로 자극적인 요리다. 할리우드 화장실 유머의 계보를 잇는 이 코미디는 동양인을 주인공으로 내세워 다인종 국가 미국의 인종차별을 풍자한다. 피플지가 선정한 아름다운 50인이자 한국계인 존 조가 독특한 캐릭터로 어필하며, 배설의 카타르시스가 안겨주는 저력도 있다. ●배트맨 비긴즈 크리스천 베일, 마이클 케인, 리암 리슨, 게리 올드만, 모건 프리먼 등이 출연하고 ‘메멘토’ ‘인섬니아’의 크리스토퍼 놀란이 메가폰을 잡았다.1,2편 이후 장난스러운 팬터지로 전락했다는 혹평을 받기도 했지만, 이번 시리즈에서는 현실적인 캐릭터로 ‘배트맨’의 탄생통을 무게 있게 그렸다. 러닝타임 1시간이 지나서야 등장하는 배트카와 배트맨은 둔탁하고 미성숙한 모습이지만, 이전 시리즈에서 볼 수 없는 고전적인 파괴력이 있다. 다채널 스피커를 따라 이동하는 입체 사운드와 박력 있는 우퍼도 매혹적이다. 코믹스 창을 응용한 메뉴도 이색적이다. ●해롤드와 쿠마 ‘오스틴 파워’ 시리즈와 패럴리 형제에 이어 할리우드 화장실 유머를 계승하고 있는 대니 라이너 감독이 연출했다. 전작 ‘내 차 봤냐?’ 같은 질펀한 농담은 여전하지만 이번에는 한국인과 인도인 청년을 주인공으로 해 뼈있는 웃음의 날카로움까지 보여준다. 그러나 이 DVD의 백미는 부가영상이다. 소리 취재를 위한 전국 화장실을 방문한 기록은 화장실 유머의 진수다. 이 밖에 두 주인공의 자동차 인터뷰와 본편보다 강도가 센 삭제장면들, 특유의 입담을 자랑하는 감독 인터뷰 등이 수록되었다. 두 배우와 감독이 함께 한 친절하고 유쾌한 코멘터리는 또 한 편의 코미디다. DVD칼럼니스트 mlue@naver.com
  • 안견 그림도 위작 논쟁

    안견 그림도 위작 논쟁

    이중섭·박수근 화백의 그림 58점이 검찰수사 결과 위작으로 판정된 가운데 조선 최고 화가 안견의 ‘청산백운도’를 놓고 다시 진위 논쟁이 불붙었다. 김상엽 인천국제공항 문화재 감정관은 11일 “일제시대 미술품 매매기관인 경성미술구락부가 펴낸 경매도록을 통해 미술계 일각에서 안견의 ‘청산백운도’라고 주장한 그림이 1936년 경매에 중국 원나라 조맹부의 ‘설색고사환금도’로 출품됐던 작품이었음을 확인했다.”고 밝혔다. 그는 “경매 출품 당시 이 작품에는 아무런 글씨가 없었는데 그 이후 누군가 ‘청산아아 백운유유’라는 글과 함께 ‘주경’이라는 안견의 호를 써 안견 그림으로 둔갑시킨 것 같다.”고 말했다. 그는 또 “그림의 내용과 배치가 일치하고 먹의 농담 차이, 채색한 부분의 일치 등으로 보아 이 두 작품은 같은 작품”이라며 “어떻게 같은 내용을 가진 작품이 작가와 국적, 제목이 다를 수 있겠느냐.”고 반문했다. 특히 이 작품은 일제시대 조선왕실을 담당하던 부서 이왕직에서 차관으로 있던 일본인 고미야씨의 소장품이라고 밝혔다. 고미야씨는 상당히 미술품 감식안이 있었던 인물이어서 근거없이 중국 미술품으로 분류하지 않았을 것이라는 설명이다. 그는 이같은 내용을 담은 ‘경매된 서화’(시공아트 펴냄)라는 책을 황정수씨와 함께 최근 펴냈다. 이와 관련, 이미 이 그림에 대해 “안견 그림이 아니고 중국 그림에 누군가 글씨를 써넣은 것”이라고 주장했던 서울대 안휘준 교수(현 문화재위원장)는 “옳은 사실이 결국 옳은 것으로 결론이 나 기쁘다.”고 밝혔다. 그러나 안 교수는 이 작품이 중국 조맹부의 작품인지에 대해서는 “산수나 인물을 그린 방법 등을 보면 진짜 조맹부의 그림이라고 단정짓기 어렵다.”고 말했다. 한편 이 그림을 소장하고 있는 미술수집가 이원기씨는 이날 소장품을 직접 공개하면서 “그림에 쓰여진 글씨, 낙관은 이미 전문가들의 감정 결과 진품으로 판정났다.”고 주장했다. 재야 미술사학자 이건환씨도 “이 작품의 크기는 104X178㎝인데 반해 일제시대 경매도록에 나온 작품은 폭이 4척(120㎝)으로 차이가 나는 만큼 같은 작품으로 보기 어렵다.”고 반박했다. 다만 두 작품의 내용이 같은 점에 대해 이씨는 안견이 베껴 그린 모사작품일 가능성을 제시했다. 중국화풍의 영향권에 있던 조선 초기엔 중국 그림이 워낙 비싸 이를 베껴 그리는 임모(臨模)가 유행했다는 설명이다. 이씨는 “안견이 조맹부의 그림을 좋아했던 세종의 셋째아들 안평대군에게 조맹부의 그림을 보고 똑같이 그려 줬던 작품일 수 있다.”는 견해를 밝혔다. 최광숙기자 bori@seoul.co.kr
  • [다시보는 중국-덩샤오핑과 가상대화] (하) 더 가까워진 한·중

    덩샤오핑 김 기자, 칭다오를 보셨지요?그래 예상대로 별로이던가요? 기자 아닙니다. 칭다오는 정말 호감이 가는 곳이더군요. 칭다오에 들어섰을 때는 저는 한국에 온 줄 알았습니다. 평지 일색인 베이징이나 상하이와는 달리 칭다오는 언덕이 많고 녹지 비율도 한국의 도시와 비슷했습니다. 거리도 비교적 깨끗하고 공기도 맑더군요. 사람들 얼굴이 한국인과 흡사한 것도 신기했습니다. 먼 옛날 같은 민족이 아니었나 하는 생각이 들 정도였습니다. 제가 만약 제국주의자라면 칭다오는 꼭 갖고 싶다는 생각마저 들더군요. ●칭다오공무원 한국어 유창 덩 저런, 누가 들으면 큰일 날 소리를 하는군요. 기자 하하, 농담입니다. 그만큼 칭다오에 반했다는 얘기로 들어주십시오. 이번에 알았는데 역사적으로 중국의 ‘브레인’ 중 대다수는 산둥반도 출신이더군요. 공자, 맹자, 묵자, 손자, 편작 등등 이름만 들어도 쟁쟁하지 않습니까. 덩 지금도 유명한 중국 기업은 모두 이곳 출신입니다. ‘칭다오 맥주’,‘하이얼(Hier)그룹’ 같은 이름을 들어보셨지요? 기자 그럼요. 이들 기업에 대한 칭다오 시민들의 자부심이 대단하더군요. 덩 사실 1992년 남순강화(南巡講話) 직후 설립한 칭다오 경제특구는 저의 개혁·개방 지론을 가장 충실하고 열성적으로 실천하고 있는 곳입니다. 기자 정말 그렇더군요. 이번에 만난 칭다오시 공무원들 중 상당수가 한국어를 유창하게 구사해 놀랐습니다. 덩 사실 어떻게 보면 칭다오가 상하이보다 더 자본주의적이라고 할 수 있지요. 보세관리위원회 공무원들은 100% 인센티브 연봉제를 적용받고 있을 정도이니까요. 기자 대단하군요. 덩 선생, 이번에 저는 칭다오에서 교훈을 얻었습니다. 지금까지는 중국을 한국과의 경쟁상대, 즉 국가 대 국가의 개념으로만 인식했었는데, 칭다오에서 기업인들을 만나 보니 제 사고가 너무 낡은 패러다임에 갇혀 있다는 자괴감이 들었습니다. 칭다오 주재 한국기업의 간부에게 “중국이 한국을 따라잡을 것으로 보느냐.”고 물었더니 전혀 다른 차원의 답변을 하더군요.“솔직히 우리의 관심은 그런 게 아니다. 우리가 가장 두려워 하는 것은 중국이 잘못되는 것이다. 만약 중국이 분열돼 혼란스러워진다면 수출과 수입, 투자 등 경제 각 분야가 두루 중국에 물려 있는 우리 한국은 즉각적인 타격을 받을 것이다.”이 정도면 순망치한(脣亡齒寒)의 단계를 넘어 생존의 동반자라고 해야겠지요. 덩 그렇습니다. 칭다오 거주 한국인 수는 벌써 6만명에 육박하고 있습니다. 한국인을 겨냥한 관광지와 아파트 건설이 한창이고 밤 10시면 문을 닫던 상점들이 ‘24시간 영업’으로 탈바꿈하고 있습니다. 생활문화 자체가 한국식으로 변하고 있는 셈이죠. ●상점들 24시간 한국식 영업 기자 생활문화 얘기가 나와서 그런데, 솔직히 칭다오에서 한국인으로서 부끄러움을 느끼기도 했습니다. 칭다오시 대외무역경제합작국의 콩얀 부국장에게 한국인이 몰리면서 칭다오에 끼친 부정적 영향은 없느냐고 묻자 “이곳 한국인들이 베이징과 비교해 수준차가 있는 건 사실이다. 한국인 때문에 ‘2차’‘3차’ 술문화가 생겼다.”고 하더군요. 한마디로 한국남성들이 ‘밤 문화’를 흐려놓고 있다는 것입니다. 한국남성들이 이제야말로 ‘어글리 코리안’의 이미지와 명실상부하게 결별해야 할 때라는 생각이 들었습니다. 덩 양국 국민이 함께 노력해야죠. 기자 그렇습니다. 이번 방문을 통해 중국을 많이 이해하게 된 것을 보람으로 생각합니다. 그동안 저와 기꺼이 대화를 나눠 주셔서 고맙습니다. 안녕히 계십시오. 짜이젠(再見)…. 덩 나도 오랜만에 아주 즐거운 시간이었습니다. 앞으로도 중국을 더욱 사랑해 주십시오. 안녕히 가십시오. 김상연기자 carlos@seoul.co.kr
위로