찾아보고 싶은 뉴스가 있다면, 검색
검색
최근검색어
  • 겨울연가
    2026-04-12
    검색기록 지우기
  • 안전 최우선
    2026-04-12
    검색기록 지우기
  • 지하주차장
    2026-04-12
    검색기록 지우기
  • 서울 경유
    2026-04-12
    검색기록 지우기
  • 고려시대
    2026-04-12
    검색기록 지우기
저장된 검색어가 없습니다.
검색어 저장 기능이 꺼져 있습니다.
검색어 저장 끄기
전체삭제
586
  • 박용하 “인기 때문에 日서 입국 금지령 받았다”

    박용하 “인기 때문에 日서 입국 금지령 받았다”

    ’한류 스타’ 박용하가 일본에서 ‘입국 금지’ 조치를 당한 기막힌 사연을 공개했다. 지난 17일 KBS 2TV ‘해피투게더 시즌 3’ 녹화에 참여한 박용하는 “입국 금지 이유는 놀랍게도 인기가 높은 탓이었다.”며 “내가 공항에 나타나면 많은 팬들이 몰려 사고의 위험이 있다고 판단한 일본의 하네다 공항 측에서 ‘공개적인 입국은 금하겠다’는 방침을 내렸다.”고 말해 주변을 놀라게 했다. 제작진은 “이를 들은 출연자들은 ‘역시 한류스타’라며 박용하에게 부러운 시선을 보냈다.”고 뒷이야기를 전했다. 박용하는 드라마 ‘겨울연가’, ‘온에어’ 등을 통해 국내 뿐만 아니라 일본에서도 큰 사랑을 받고 있다. 최근에는 일본의 대표적인 방송 시상식 ‘스카파 어워드 2008’에서 그랑프리 대상을 수상하는가 하면 엠넷재팬의 간판 프로그램 ‘엠-타임’에서 진행한 한국배우 인기 투표에서 송승헌과 권상우를 제치고 1위를 차지해 인기를 입증하기도 했다. 이 외에도 박용하는 박예진과 소개팅할 뻔한 사연을 공개했다. 박용하는 “예전 스타일리스트가 박예진을 소개시켜주기로 했었다.”고 고백했다. 이에 함께 출연한 박예진이 처음 듣는 얘기인 것 처럼 당황하자 “나만 얘기를 들었냐?”며 섭섭함을 드러내기도 했다. 박예진을 어떻게 생각하냐는 MC들의 짖굳은 질문에 그는 “오늘 처음 봤는데 예쁘다고 생각했다.”고 말해 녹화장을 술렁이게 했다. 박용하의 솔직한 입담이 빛을 발한 ‘해피투게더 시즌 3’는 오는 29일 밤 11시 5분 방송된다. 서울신문NTN 정유진 기자 jung3223@seoulntn.com@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 박용하 “전작 ‘온에어’에 대한 부담감 없다”

    박용하 “전작 ‘온에어’에 대한 부담감 없다”

    7년 만에 영화 ‘작전’으로 스크린에 도전장을 내민 배우 박용하가 “전작인 SBS 드라마 ‘온에어’의 성공에 대한 부담감은 없다.”고 전했다. 28일 오후 서울 삼성동 코엑스 메가박스에서 열린 ‘작전’(감독 이호재·제작 ㈜영화사 비단길)의 시사 후 기자간담회에 참석한 박용하는 “전작에 대한 부담감은 없고 전작 때문에 차기작을 고르는데 문제가 된다면 어떤 것도 할 수 없다.”고 전했다. 이어 영화가 청소년 관람불가 판정을 받은 것에 대해서는 “사실 18禁 판정을 받아 불안한것도 있지만 제 영화이기 때문에 당연히 잘될 것이다. 또한 배우와 스태프들 모두 고생했던 소중한 시간이었기 때문에 잘 될 것”이라고 강한 자신감을 드러냈다. 또한 작품에 대해서는 “개인적인 느낌으로는 처음 시나리오 받았을 때와 오늘 처음 영화를 봤을 때와 느낌이 거의 같다.”며 “여러 작품을 했지만 이번처럼 긴장하고 떨리기는 처음”이라고 설레는 감정을 전했다. 박용하는 영화 속에서 찌질한 인생을 한방에 바꾸기 위해 독기를 품고 수년간 독학으로 실력을 갖춘 배짱 있는 투자자 강현수 역을 맡아 전작 드라마 ‘겨울연가’, ‘온에어’에서 보여준 자상한 이미지를 버리고 새로운 변신을 선보였다. 한편 인생역전을 노리고 주식 투자 기술을 독파한 강현수(박용하 분)가 전직 조폭 황종구(박희순 분) 일당에게 엮여 600억 주가 조작 작전에 참여하게 되면서 벌어지는 일들을 그린 ‘작전’은 2월 12일 개봉한다. 서울신문NTN 정유진 기자 jung3223@seoulntn.co.kr / 사진=설희석 기자@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • ‘작전’ 박용하 “단 한번도 쉽게 촬영 한 적 없다”

    ‘작전’ 박용하 “단 한번도 쉽게 촬영 한 적 없다”

    배우 박용하가 7년 만에 영화 ‘작전’으로 스크린에 도전장을 내밀었다. 28일 오후 서울 삼성동 코엑스 메가박스에서 열린 ‘작전’(감독 이호재ㆍ제작 ㈜영화사 비단길)의 시사 후 기자간담회에 참석한 박용하는 영화 작업을 하면서 중점을 둔 부분에 대해 전했다. 다소 긴장한 표정으로 무대에 선 박용하는 “진짜 떨려서 머릿 속이 하얗다.”며 긴장감을 숨기지 못했다. 찌질한 인생을 한방에 바꾸기 위해 독기를 품고 수년간 독학으로 실력을 갖춘 배짱 있는 투자자 강현수 역을 맡은 박용하는 전작 드라마 ‘겨울연가’, ‘온에어’에서 보여준 자상한 이미지를 버리고 새로운 변신을 선보였다. 작업을 하면서 중점을 둔 부분에 대해서 묻자 그는 “개인의 노력은 물론이고 여기 계신 분들이 모두 다 똑같이 열심히 했다. 영화가 괜찮았다고 느끼셨다면 연기력보다는 배우와 스태프들의 호흡 때문이라고 생각한다.”고 겸손함을 보였다. 이어 “촬영하는 4개월 내내 단 한번도 쉽게 촬영해 본 적이 없다.”는 박용하는 가장 힘들었던 부분에 대해 변화하는 모습을 보여주는 것이라고 전했다. 박용하는 영화 속에서 주식을 모르던 5년 전, 모든 것을 날리고 개미가 되어 살아갈 때, 그리고 본격적으로 작전에 뛰어들 게 됐을 때의 모습 등 3가지의 변화된 모습을 연기했다. 한편 인생역전을 노리고 주식 투자 기술을 독파한 강현수(박용하 분)가 전직 조폭 황종구(박희순 분) 일당에게 엮어 600억 주가 조작 작전에 참여하게 되면서 벌어지는 일들을 그린 ‘작전’은 2월 12일 개봉한다. 서울신문NTN 정유진 기자 jung3223@seoulntn.co.kr / 사진=설희석 기자@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • ‘스타의 연인’에 배용준이? 닮은꼴 최필립 ‘시선집중’

    ‘스타의 연인’에 배용준이? 닮은꼴 최필립 ‘시선집중’

    SBS 수목드라마 ‘스타의 연인’에 배우 최필립이 배용준과 닮은꼴로 등장해 시청자들을 깜짝 놀라게 했다. 지난 22일 방송된 ‘스타의 연인’ 14회 마지막 장면에서 최필립은 극 중 톱스타 이마리(최지우 분)가 잊지 못하던 첫사랑 서우진으로 등장했다. 마리는 자신의 화보 촬영을 위해 한국을 찾은 우진과 운명의 재회를 하게 되고 황망한 그리움에 눈물조차 흘리지 못하는 마리 앞에 우진은 잔잔한 미소로 서 있다. 그리고 두 사람의 재회를 안타깝게 지켜보는 철수(유지태 분)의 모습에서 앞으로 세 사람 사이에 닥쳐올 운명의 파도가 결코 만만치 않을 것이라는 예감을 갖게 했다. 서우진이 등장함에 따라 그동안 마리를 사이에 두고 김철수(유지태 분)와 정우진(이기우 분)이 벌이던 삼각관계에 또 한명의 경쟁자가 늘어난 셈이다. 최필립은 그동안 드라마 초반부에 옆모습이나 흐릿한 형체로 묘사돼 그가 누구인지 시청자들의 궁금증을 자아내기도 했었다. 이날 방송이 나간 뒤 시청자 게시판에는 “드라마 ‘겨울연가’에서 죽었던 준상(배용준 분)이 다시 살아온 줄 알았다.”,“배용준이 출연하는 줄 알고 깜짝 놀랐다.”, “너무 닮았다.”는 등의 의견이 줄을 이었다. 한편 국내 탤런트 가운데 배용준과 가장 많이 닮았다는 평을 듣는 최필립은 배용준과 대학 선후배라는 인연도 갖고 있다. 지난 2005년 MBC 드라마 ‘영재의 전성시대’로 데뷔해 최근에는 IPTV 드라마 ‘미스터리 형사’에 출연하고 있다. 서울신문NTN 정유진 기자 jung3223@seoulntn.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • ‘한류스타’ 박용하 “해외 의식하지 않는다”

    ‘한류스타’ 박용하 “해외 의식하지 않는다”

    배우 박용하가 국내 최초 금융계를 다룬 영화 ‘작전’을 통해 오랜만에 스크린에 돌아온다. 6일 오전 서울 장충동 소피텔 엠버서더 호텔에서 열린 영화 ‘작전’(감독 이호재ㆍ제작 ㈜영화사 비단길)의 제작보고회에 참석한 박용하는 “영화를 촬영하면서 해외를 의식하지 않았다.”고 전했다. 드라마 ‘겨울연가’, ‘온에어’ 등을 통해 국내 뿐만 아니라 일본에서도 큰 사랑을 받고 있는 박용하는 최근 일본의 대표적인 방송 시상식 ‘스카파 어워드 2008’에서 그랑프리 대상을 수상할 정도로 한류의 파워를 보여줬다. 박용하는 “아직 해외 홍보는 계획이 없다. 처음부터 해외를 의식하지 않고 촬영에 임했다.”며 “일단 한국에서 좋은 평가를 받고 자연스럽게 해외에서도 볼 수 있는 기회가 주어졌음 좋겠다.”고 설명했다. 최근 박용하는 엠넷재팬의 간판프로그램 ‘엠-타임’에서 진행한 한국 배우 인기투표에서 송승헌과 권상우를 제치고 1위를 차지하기도 했다. 이에 한류스타1위에 선정된 소감을 묻자 그는 웃으며 “오늘 이자리에서 그 소리를 처음 들었다. 조사한 곳이 워낙 많기 때문에…. 그저 감사드릴 뿐”이라고 겸손함을 보였다. 박용하는 영화 속에서 찌질한 인생을 한방에 바꾸기 위해 독기를 품고 수년간 독학으로 실력을 갖춘 배짱 있는 투자자 강현수 역을 맡아 전작 드라마 ‘겨울연가’, ‘온에어’에서 보여준 자상한 이미지를 버리고 변신을 선보인다. 이 영화는 무엇보다 사실적인 증권가 이야기를 긴장감 있게 그려낸 시나리오가 강점. 실제 감독은 현실감 있는 시나리오를 완성하기 위해 2년여 동안 증권가 사람들을 직접 만났다. 인생역전을 노리고 주식 투자 기술을 독파한 강현수(박용하 분)가 전직 조폭 황종구(박희순 분) 일당에게 엮어 600억 주가 조작 작전에 참여하게 되면서 벌어지는 일들을 그린 ‘작전’은 2월 12일 개봉한다. 서울신문NTN 정유진 기자 jung3223@seoulntn.co.kr / 사진=설희석 기자@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 박용하 “영화라는 장르가 무겁게 느껴진다”

    박용하 “영화라는 장르가 무겁게 느껴진다”

    배우 박용하가 국내 최초로 금융계를 다룬 영화 ‘작전’을 통해 오랜만에 스크린에 돌아온다. 6일 오전 서울 장충동 소피텔 엠버서더 호텔에서 열린 영화 ‘작전’(감독 이호재ㆍ제작 ㈜영화사 비단길)의 제작보고회에 참석한 박용하는 6년 만에 영화에 출연하는 소감을 전했다. 다소 긴장한 표정의 박용하는 “사실 정말 오랜만에 영화를 하는데 영화가 어렵다는 생각을 가지고 있었다. 이번 영화를 하면서 그 생각을 벗으려고 했지만 아직은 영화라는 장르가 무겁게 느껴진다.”고 전했다. 이어 그는 “연기적인 부분이나 배우로서 모습이 아직은 만족스럽지 못하고 ‘이런 모습으로 스크린에 나와도 될까’라는 생각 때문에 아직은 부담감을 가지고 있는 것 같다.”고 이유를 설명했다. 오랜만에 영화라 기분 좋게 최선을 다했다는 박용하는 “감독님과 함께 한 배우분들과 호흡이 워낙 좋았다.”고 촬영장 분위기를 전하기도 했다. 박용하는 영화 속에서 찌질한 인생을 한방에 바꾸기 위해 독기를 품고 수년간 독학으로 실력을 갖춘 배짱 있는 투자자 강현수 역을 맡아 전작 드라마 ‘겨울연가’, ‘온에어’에서 보여준 자상한 이미지를 버리고 변신을 선보인다. 이 영화가 내세우는 가장 큰 강점은 사실적인 증권가 이야기를 긴장감 있게 그려낸 시나리오. 실제로 감독은 현실감 있는 시나리오를 위해 2년여 동안 증권가 사람들을 직접 만났다. 한편 인생역전을 노리고 주식 투자 기술을 독파한 강현수(박용하 분)가 전직 조폭 황종구(박희순 분) 일당에게 엮어 600억 주가 조작 작전에 참여하게 되면서 벌어지는 일들을 그린 ‘작전’은 2월 12일 개봉한다. 서울신문NTN 정유진 기자 jung3223@seoulntn.co.kr / 사진=설희석 기자@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 日보고서 “올해 한류는 일본 남성이 이끈다”

    日보고서 “올해 한류는 일본 남성이 이끈다”

    “2009년은 일본 남성에게 한류열풍이 부는 해” 흔히 ‘아줌마의 전유물’로 여겨지던 일본 내 한류열풍이 새해에는 남성에게도 확대될 것이라는 전망이 나왔다. 일본 최대 비디오대여업체 ‘츠타야’(TSUTAYA)는 “지난 2004년 일본에서 큰 열풍을 일으킨 ‘한류’가 4년이 지난 지금도 여전히 열기를 띄고 있다.”는 보고서를 내놓았다. 일본 내 한류는 드라마 ‘겨울연가’를 통해 중장년층 특히 50세 전후의 여성을 대상으로 ‘욘사마’ 열풍이 불면서 사회현상으로 확산됐다. 그러나 이후 한류 열풍이 시들어지며 각종 영화, 드라마의 수출액 감소로 이어져 최근에는 한국 영화ㆍ드라마 위기의 목소리가 커져갔다. 그러나 츠타야가 내놓은 보고서를 살펴보면 일본내 사정은 조금 다르다. 츠타야의 ‘아시아 TV드라마 대여매출액 점유율’을 살펴보면 지난 2004년부터 한국 드라마가 차지하는 비율은 꾸준히 10%대를 유지하고 있다. 거기에 2007년을 기점으로 더욱 확대됐다. ‘겨울연가’의 경우 대여이용자를 살펴보면 여성 이용자의 비율이 73.3%로 압도적이다. 이후 2006년에 방영된 ‘대장금’은 사극이라는 특성과 주연을 맡은 이영애로 인해 남성 이용자의 비율이 33.9%로 상승했다. 그리고 2008년 방영된 ‘태왕사신기’는 ‘욘사마’ 배용준이 주연을 맡아 여성 팬의 비율이 높을 것이라는 예상과 달리 남성의 비율이 39.8%에 달해 한류열풍에 휩싸이는 일본 남성의 비율이 점점 높아져 가는 것을 확인할 수 있다. 이런 분위기에 더욱 영향을 미친 것이 바로 사극한류의 주역 ‘주몽’. ‘주몽’은 지난 2007년 7월 DVD로 발매된 이후 ‘츠타야 월간 대여순위 아시아TV드라마 부문 17개월 연속 1위’를 기록하며 큰 성공을 거뒀다. ‘주몽’은 일본에서 정통파 사극으로 받아들여지면서 남성 대여 이용자 비율이 44.7%를 기록하고 있다. 그 뒤를 이은 ‘대조영’은 남성 이용자가 52.9%로 과반수를 넘어섰다. 츠타야 측은 한류 드라마가 대여시장에서 호조를 보이는 이유를 “한류사극의 성공”과 “한류의 원래 지지층인 50세 전후 여성에 중장년층 남성이 가세한 결과”라고 분석했다. 그리고 겨울연가와 대장금이 지상파 방영을 통해 많은 팬을 확보한 것처럼 “한류 사극이 지상파로 방영되면 이보다 더 폭넓은 팬층을 확보할 수 있을 것”이라고 예상했다. 사진=www.amazon.co.jp 서울신문 나우뉴스 문설주 기자 spirit0104@seoul.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • ‘겨울연가’ 윤석호 PD 새달 결혼

    드라마 ‘겨울연가’를 연출해 ‘한류 열풍’의 바탕을 만든 윤석호(51) PD가 13세 연하의 한복디자이너 한혜수(38)씨와 결혼한다.현재 드라마제작사 윤스칼라 대표를 맡고 있는 윤 PD는 내년 1월11일 오후 3시 서울 논현2동성당에서 화촉을 밝힌다.
  • “드라마 공멸막자” PD들 손잡았다

    “드라마 공멸막자” PD들 손잡았다

     TV 드라마 PD들이 한자리에 모여 ‘자구책’을 논의했다.경제위기가 심화되는 마당에 이대로 가다가는 국내 드라마업계가 공멸하고 만다는 것이 이들의 위기의식이다.  드라마 PD들은 “현재 방송 드라마의 위기는 한류붐과 함께 시작된 왜곡된 시장구조 때문”이라면서 “모든 비용과 정책 등을 2005년 수준으로 재조정해야 한다.”고 주장했다.  지상파 방송3사의 드라마 PD로 이루어진 한국TV드라마PD협회는 24일 오후 서울 여의도의 한 음식점에서 기자간담회를 가졌다.간담회에 대거 참여한 지상파 3사의 드라마국 고위 관계자들은 “드라마 ‘겨울연가’,‘대장금’ 등이 한류의 킬러콘텐츠로 등장하면서 외주제작사를 중심으로 상업화가 시작됐고,드라마는 실패해도 스타는 고액의 출연료를 계속 유지하는 비정상적 시스템이 지속되고 있다.”고 대책수립에 나선 배경을 설명했다.  이들은 “2005년 1월1일 이후 지상파 방송 3사에서 방영된 84편의 미니시리즈 가운데 고작 20여편이 미미한 수익을 올렸을 뿐 나머지는 적자였다.”면서 “하지만 그런 가운데 2003~2004년 방송된 ‘대장금’의 회당 제작비는 1억 3000만원이었지만, 2006~2007년 방영된 ‘주몽’은 약 2억 6000만원으로 3년만에 100%가 인상되었으며, 미니시리즈물도 70~80%까지 올랐다.”고 밝혔다.  드라마 PD들은 이날 모든 연기자와 스태프에 대한 개런티와 외주 비율 및 편성틀이 2005년 기준으로 복귀되어야 한다고 주장했다.또 물량주의와 저질 계약 관행을 바꾸고 드라마의 질적 개선이 이루어질 수 있도록 관계 당국이 드라마 정책을 제시할 것도 요구했다.  TV드라마PD협회의 이강현 KBS 간사(KBS 드라마팀 CP)는 “현재 방송사의 단막극이 시청률을 이유로 폐지된 것만 보아도 건전한 문화상품으로서 드라마가 사라지고 있다는 것을 방증하는 것”이라면서 “모든 수치를 정확하게 2005년 수준으로 맞추자는 것이 아니라,그 이후로 왜곡이 시작된 만큼 드라마 작가와 제작자, 배우들이 모두 초심으로 돌아가자는 의도”라고 말했다.  특히 최근 문제가 되고 있는 배우들의 출연료와 관련해 협회측은 강제적인 조항을 만들기보다 현재의 경영 악화 상황을 고려해 동참을 호소하겠다는 뜻을 밝혔다.2005년 드라마 ‘프라하의 연인’의 주인공 전도연이 당시 최고 액수인 회당 1500만원을 받았지만,현재는 7000만원에서 많게는 2억원까지 받는 톱스타가 나오는 상황에서는 조정이 불가피하다는 것이다.  이창섭 MBC 드라마국 CP는 “드라마의 결과에 상관없이 배우들이 사전에 일정 출연료를 받는 것이 아니라 판권, 제작비 등의 모든 상황을 고려하는 방향으로 개선되어야 한다.”고 설명했다. 이은주기자 erin@seoul.co.kr
  • 中여성이 뽑은 최고의 한국 드라마 1위는?

    中여성이 뽑은 최고의 한국 드라마 1위는?

    중국의 한 언론이 실시한 ‘10년 동안 중국 여성들에게 가장 인기를 끈 한국 드라마’ 설문조사에서 ‘겨울연가’가 당당히 1위를 차지했다. 베이징 일간지 ‘칭녠저우머우’(靑年周末)가 주최한 이번 설문조사는 1997년 ‘사랑이 뭐길래’가 중국에서 방영되기 시작하면서 불기 시작한 한국 드라마 열풍을 되짚어 보는 의미에서 실시됐다. 지난 10년간 중국 여성들에게서 가장 큰 사랑을 받았던 한국 드라마 1위로는 배용준·최지우 주연의 ‘겨울연가’가 차지했다. 현지 언론은 “‘겨울연가’는 배용준을 한류스타로 만든 작품”이라고 소개한 뒤 “여성의 마음을 뒤흔드는 비극적인 애정과 결말로 중국 브라운관을 물들였다.”고 평가했다. 2위 또한 배용준 주연의 ‘호텔리어’가 차지했다. 2001년 방영됐던 이 드라마는 배용준 외에도 송혜교, 송윤아 등이 출연해 인기를 끌었다. 뒤를 이어 월드스타 비와 송혜교가 열연했던 ‘풀하우스’가 3위를 차지했다. 현지 언론은 “송혜교의 헤어·의상 스타일과 신선한 연기가 많은 중국 젊은이들 사이에서 화제가 됐었다.”고 전했다. 한편 대표 한류 드라마로 알려진 ‘대장금’은 10위에 그쳤다. 그러나 이같은 결과는 설문조사 대상이 젊은 층의 여성에 국한됐기 때문인 것으로 분석되고 있다. 설문조사를 실시한 ‘칭녠저우머우’지는 “여성들의 감성을 울리는 러브 스토리는 한국 드라마가 절대로 빼 놓아서는 안되는 요소”라면서 “여성의 마음을 이끄는 3대 요소는 ‘사람들의 눈과 마음을 즐겁게 하는 미인과, 화목을 느끼게 해주는 가족 스토리, 순수한 사랑이야기”라며 “한국 드라마는 이 요소를 모두 갖추고 있다.”고 분석했다. 다음은 ‘중국 여성들에게 가장 인기를 끈 한국 드라마 베스트 10’ ▲1위 겨울연가 ▲2위 호텔리어 ▲3위 풀하우스 ▲4위 내 이름은 김삼순 ▲5위 궁 ▲6위 마이 걸 ▲7위 이브의 모든 것 ▲8위 인어아가씨 ▲9위 가을동화 ▲10위 대장금 서울신문 나우뉴스 송혜민 기자 huimin0217@seoul.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • “유치함이 한류 콘텐츠의 장점”

    “유치함이 한류 콘텐츠의 장점”

    |도쿄 류지영특파원|“일본 내 상당수 비평가들이 ‘한국 드라마, 영화는 유치하고 비현실적’이라고 비판합니다. 맞는 말입니다. 하지만 사람을 울고 웃게 만드는 그 유치함이 바로 한류 콘텐츠의 힘입니다. 한국 콘텐츠 제작자들은 이러한 장점을 더 극대화할 필요가 있어요.” 도쿄 고급주택가인 기치조지의 자택에서 만난 ‘신의 물방울’의 작가 아기 타다시 남매(사진 왼쪽·기바야시 신, 기바야시 유코)는 다수의 우려와 달리 최근 한류의 위기 상황을 낙관했다. 한국과 일본에서만 500만부 가까이 팔린 세계적 콘텐츠 제작자이자 ‘겨울연가’‘호텔리어’ 등 배용준 드라마의 열렬한 팬인 이들은 이미 한류 콘텐츠의 고정 수요층을 확보한 만큼 한류 콘텐츠의 미래가 밝다고 분석했다. “물론 ‘겨울연가’ 열풍이 불 때만큼 한류가 인기 있는 것은 아닙니다.‘혐(嫌)한류’등 부정적인 흐름이 있는 것도 사실이고요. 하지만 한류는 이미 일본에서 주부와 노년층을 중심으로 고정팬을 확보한 상태입니다. 이들은 한류 콘텐츠에 대한 충성도가 높을 뿐 아니라 구매력도 갖고 있어요. 앞으로 최소 10년간은 지금 같은 영향력을 유지할 수 있다고 봅니다.” 누나 기바야시 유코(오른쪽)의 분석이다. 그는 한류 드라마의 경쟁력으로 긍정적 의미를 가진 ‘유치함’을 꼽았다. “사실 사람이라는 게 다 거기서 거기라고 봐요. 누군가에게 사랑받고 싶고 불의에 화를 내고 슬픈 일에 마음 아파하는 감정은 다 같거든요. 비평가들에게는 유치해 보일지 몰라도 한국 콘텐츠들은 이러한 보편적 정서에 호소하는 능력이 탁월해요. 미국 드라마나 일본 드라마는 자국 시장에서의 경쟁이 워낙 심한 탓에 치밀한 분석 등 지적인 측면을 강조해요. 그러다보니 지금의 일본 콘텐츠들은 일반 시청자들이 이해하지 못할 정도로 어려운 작품이 돼 버린 것들이 많아요. 이런 면에서 한류 콘텐츠는 상당한 시장성을 갖고 있습니다. 가족애, 사랑, 질투, 갈등 등 다수가 원하는 이른바 ‘최대공약수’를 잘 찾아내거든요.” 하지만 남동생 기바야시 신은 촬영 기법과 진부한 설정 등으로 일관하는 일부 한류 콘텐츠에 대해 따끔한 지적도 잊지 않았다. “저도 한류에 열광하는 사람이지만 한류 콘텐츠가 젊은 층을 사로잡기 위해서는 개선이 필요한 게 사실입니다. 우선 한류 콘텐츠들은 촬영기법이나 연출력에 있어서 미국·일본 작품에 비해 수준이 떨어져요.‘스타일리시’한 것을 좋아하는 일본의 젊은 세대들의 눈 높이를 맞추기 어렵습니다. 또 출생의 비밀, 불치병, 교통사고 같은 비현실적 설정은 반감을 사기도 합니다. 한류를 싫어하는 사람들은 ‘겨울연가에서 준상이(배용준 분)가 두 번이나 교통사고를 당한다는 게 과연 정극에서 용인될 수 있는 설정이냐.’고 비판합니다. 일리 있는 지적입니다. 지금 한류를 좋아하는 세대는 ‘캔디캔디’같은 만화를 보고 자란 세대라서 한류 콘텐츠를 이해합니다. 하지만 젊은 세대들은 그런 설정을 비웃습니다. 한류의 생명력인 보편적 감성을 유지하면서도 미국 드라마인 ‘ER’이나 ‘24’에서 볼 수 있는 짜임새 있는 이야기 전개를 보완한다면 젊은 세대들도 열광할 것입니다.” superryu@seoul.co.kr
  • “한국음식 없인 못살아… 날마다 김치 먹죠”

    “한국음식 없인 못살아… 날마다 김치 먹죠”

    |도쿄 박홍기특파원|“매일 김치를 먹죠. 남편한테 ‘한국 사람이냐.’는 소리를 들을 정도예요. 지금은 남편도 즐겨요. 전생에 한국 사람이었던가 봐요.” 한국농림수산식품 홍보대사이자 배우·가수·소설가인 우쓰미 미도리(65)는 한국 음식과 자신은 뗄 수 없는 관계라고 말했다. 그는 지난 6월 홍보대사로 위촉됐다. ●4~5일 도쿄서 ‘한국 음식 페스티벌´ 우쓰미는 4∼5일 이틀 동안 도쿄 롯본기힐스 아레나광장에서 농림수산식품부 주최로 열리는 ‘한국 음식 페스티벌’에서 일본인들에게 한국 음식문화·농식품을 알릴 궁리를 하느라 바쁘다. 페스티벌은 신선농산물·김치·인삼·가공식품 등 200개 품목을 홍보·전시·판매해 ‘한국식품은 미용과 건강에 좋다.’는 이미지를 일본에 심는 데 초점을 맞출 계획이다. “한국 김치의 강점은 건강식품이라는 점입니다. 채소를 많이 먹을 수 있어 건강은 물론 피부에도 좋아요. 제가 본보기죠.” TV에 출연할 때나 연극, 한류 이벤트 등에서 한국 식품 자랑을 빼놓지 않고 있다. 특히 연극 공연 때는 농수산물유통공사(aT) 도쿄센터의 협찬으로 관객들에게 김치를 나눠주고 있다. 입에서 입으로 이어지는 홍보, 즉 ‘구전 효과’를 거두기 위해서다. “지난 8월1일부터 3일까지 일본인과 재일한국인이 결혼을 앞두고 벌이는 러브코미디 ‘언제나 둘이 사랑해요’를 공연한 뒤 추첨으로 관객 20명에게 김치를 전달했답니다. 김치의 인기, 정말 대단해요.” ●한류 드라마 보고 한국 음식에 매료 그가 한국 음식에 관심을 갖게 된 것은 역시 한류 드라마 때문.4년 전 ‘겨울연가’를 비롯, 많은 한국 드라마에 나오는 음식에 매료됐다. 이후 슈퍼나 백화점 등에서 한국 음식을 사서 먹어봤다고 했다. 현재 가장 자신있는 한국 요리는 김치찌개다. “구절판은 품위도 있고 멋뿐만 아니라 맛도 좋아요. 먹을 때 예의도 갖춰야 하잖아요. 한국 음식점이 많은 신오쿠보에 가서 먹기도 합니다.” 그는 한류 스타 가운데 별날 정도로 열렬한 장동건의 팬이다.“지난해 4월부터 3개월 동안 경희대에서 어학연수를 한 이유도 한국어를 배워 장동건씨를 직접 만나기 위해서였습니다. 장동건씨의 사무실까지 찾아갔는데 못 만났어요. 꼭 한번 만나고 싶네요.” 도쿄센터 이종견 지사장은 “우쓰미의 적극적인 도움이 있어 페스티벌 준비가 순조롭게 이뤄지고 있다.”면서 “페스티벌에선 한국 음식의 맛과 안전성을 대대적으로 알릴 계획”이라고 말했다. hkpark@seoul.co.kr
  • KBS, 日에 드라마 대량수출 ‘한류열풍 재시동’

    KBS, 日에 드라마 대량수출 ‘한류열풍 재시동’

    KBS가 자사의 일일 연속극을 일본에 대량 수출해 한류 드라마 열풍에 박차를 가할 전망이다. KBS의 일본현지 계열사인 KBS Japan(사장 장해랑)은 3일 삼성동 코엑스에서 열리고 있는 한국 최대의 영상프로그램 박람회 ‘BCWW 2008’에 참석해 KBS의 일일연속극인 KBS 1TV ‘너는 내 운명’과 KBS 2TV ‘돌아온 뚝배기’를 포함한 총 290여 편의 드라마를 일본에 수출할 방침이라고 밝혔다. 이로써 KBS는 2002년 ‘겨울연가’를 시작으로 ‘황진이’, ‘대조영’ 등의 작품으로 일본 열도를 뜨겁게 달궜던 한류 드라마 열풍을 다시한번 재부활 시키겠다는 의지를 다지고 있다. 권오석 KBS글로벌전략팀장은 “따뜻한 가족 중심 스토리를 가진 한국의 일일연속극이 일본시장에서도 성공할 수 있다고 확신하며 KBS의 인기 일일연속극이 일본 내에서 새로운 한류의 흐름을 창출해 줄 것을 기대한다.”고 밝혔다. 더욱이 그간 한류 드라마 수출은 대형 한류스타 캐스팅 여부에 좌우됐던데 반해 이번 KBS의 일일 드라마 수출건은 작품 자체의 작품성에 성패를 걸겠다는 다는 의지가 투영돼 있어 남다른 의의를 갖고 있다. 사진 = ‘너는 내 운명’, ‘돌아온 뚝배기’ 캡쳐 서울신문NTN 최정주 기자 joojoo@seoulntn.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 김래원, ‘식객’ 두번째 OST 가수로 참여

    김래원, ‘식객’ 두번째 OST 가수로 참여

    SBS 월화드라마 ‘식객’에 출연 중인 배우 김래원이 직접 OST 가수로 나섰다. 현재 월화극 시청률의 정상가도를 달리고 있는 ‘식객’은 드라마 인기에 힙입어 오는 26일 두 번째 OST 앨범인 ‘식객 OST Vol.2’가 출시된다. ’식객’의 첫 번째 앨범은 이적, 테이, 신혜성, 이소라 등 가수들이 대거 참여했던 데 반해 이번 앨범은 ‘식객’의 주인공인 배우 김래원이 직접 녹음에 나서 화제를 모으고 있다. OST 제작 측은 “이번 ‘식객’ 두 번째 앨범은 화려한 가창진과 실력파 뮤지션들과의 만남으로 드라마 팬 뿐 아니라 음악 팬들의 입맛까지 사로잡을 것”이라고 기대감을 내비쳤다. 김래원이 노래를 부른 이번 앨범 곡 ‘새로운 세상’으로 이미 방송에서 두 차례 전파를 탔다. 이 곡은 공전의 히트작인 KBS 2TV ‘겨울연가’ 주제곡의 작곡가이자 가수인 류가 김래원을 위해 직접 작곡한 작품이다. 김래원 외에도 더 멜로디의 보컬 타루, 인디밴드인 소규모 아카시아밴드, 토이 신보의 객원보컬이었던 이지형, 나윤권 등이 참여하며 앨범의 완성도를 높혔다. 사진 제공 = 파스텔 뮤직 서울신문NTN 최정주 기자 joojoo@seoulntn.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • 배용준ㆍ최지우 출연 애니 ‘겨울 연가’ 제작

    배용준ㆍ최지우 출연 애니 ‘겨울 연가’ 제작

    한일 공동 합작 프로젝트 애니메이션 ‘겨울연가’가 출연진을 최종 확정하고 본격적인 제작에 들어간다. 지난 해 12월 ‘겨울연가’의 제작 여부가 결정된 이후 배용준과 최지우 등 드라마 ‘겨울연가’의 남녀주인공이 목소리 출연이 결정된 데 이어 감초 역할을 했던 류승수도 합류를 결정했다. 또한 애니메이션 ‘오세암’으로 프랑스 칸영화제 및 안시애니메이션영화제, 아태영화제에서 수상한 바 있는 성백엽 감독이 최종 연출자로 낙점됐다. 그 외 영화 ‘슈퍼스타 감사용’의 김형완 작가가 대본을, 드라마 ‘태왕사신기’의 VFX프로듀서를 담당했던 임준형 PD가 총괄 프로듀서를, ‘미안하다 사랑한다’의 애니메이션을 제작했던 모상준 PD가 제작 프로듀서로 나선다. 제작사인 키이스트의 관계자는 “한일 양국의 기획력을 바탕으로 애니메이션 버전으로도 ‘겨울연가’를 즐겁게 즐길 수 있도록 최선의 노력을 다하고 있다.”며 “다양한 실무 경험과 노하우를 갖춘 최적의 제작진 및 출연진으로 전 세계 ‘겨울연가’ 팬들을 만족시킬 의미 있는 작업이 될 것이라 생각한다.”고 전했다. 한편 ‘겨울연가’는 TV 판 애니메이션으로 한국과 일본 방영을 목표로 하고 있으며 그 후 영화화도 고려 중이다. 사진제공=KBS 2TV ‘겨울연가’ 서울신문 NTN 정유진 기자 jung3223@seoulntn.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • [김문기자가 만난사람] 한국무협 중국 역수출 1호 작가 초우

    [김문기자가 만난사람] 한국무협 중국 역수출 1호 작가 초우

    중국은 베이징올림픽 개막식에서 ‘무협’의 본고장임을 세계에 과시했다. 최종 성화주자로 나선 리닝(李寧), 한때 무림의 최고수였다. 비록 세월이 지났지만 간단치 않은 내공의 깊이로 가볍게 공중부양을 한다. 이어 축지법(縮地法)을 보여주듯 허공에서 ‘사부작사부작’ 걷는 듯 달렸다. 성화봉송의 대장정에 참여했던 강호의 고수들도 그 뒤를 따랐다. 잠시 후 성화대에 불을 붙이고는 어디론가 사라졌다. 흡사 한편의 ‘무협 드라마’를 보는 듯했다. ●엄청난 무협시장 부가가치도 막대 중국에서는 지금도 TV 채널의 40%가 ‘무협’을 다룬다. 드라마, 영화, 애니메이션 등 여러 캐릭터 산업으로 막대한 부가가치를 생산해내고 있다. 올림픽 개막식에서 보듯 중국은 최근들어 ‘무협’이 자신의 전통문화임을 부쩍 강조하고 있는 것. 이런 ‘무협 원산지’에 토종 한국작가가 쓴 무협소설이 처음 수출된다. 한국에 중국 무협소설이 처음 소개된 것은 1961년,‘정협지’(소설가 김훈의 아버지 김광주 작)를 효시로 여긴다. 따라서 중국에 역수출되는 것은 47년만의 일이다. 그동안 국내 무협지팬들이 중국에 익숙해 있었다는 점을 놓고 볼 때 한국작가가 쓴 무협소설이 중국으로 수출된다는 것 자체가 무척 흥미로운 일이다. 누구의 어떤 작품일까. 나이 40대, 덥수룩한 수염, 막 자다가 일어난 듯 항상 꾀죄죄한 모습이다. 하지만 날카로운 눈매는 무사의 그것처럼 번득이며 언제나 최고의 이야기꾼을 향해 거침없이 ‘진검’을 휘두른다. 호위무사-권왕무적-표기무사 등으로 이어지면서 이른바 한국 스타일의 무사 시리즈로 인기몰이를 하는 작가 초우(본명 양우석)가 바로 주인공. 그의 작품 중 ‘권왕무적’은 오는 10월,‘호위무사’는 올해 말에 중국 난징(南京)의 강소문예출판사와 베이징의 해방군출판사에서 각각 중국어로 번역 출간된다. 전 18권의 ‘권왕무적’과 전 10권의 ‘호위무사’는 이미 국내에서 20만부와 18만부 이상씩 팔린 베스트셀러. ●중국판 ‘권왕무적´·‘호위무사´ 연내 출간 특히 ‘호위무사’는 역대 한국무협 ‘베스트10’에 뽑힌 작품으로 무협에 연인의 사랑을 녹여내 로맨스 무협의 새 전기를 열었다는 평가를 받는다. 서글픈 운명을 가지고 태어난 용설아와 그녀를 지키기 위한 사공운의 처절한 싸움이 한편의 대하소설처럼 전개된다. 이런 흥미진진한 내용이 중국에 처음 알려진 것은 지난해. 중국 장강출판사에서 근무하고 있던 한 중국인이 서울에 유학을 왔을 때 번역가 김택규(숭실대 대학원 강사)씨의 소개로 ‘호위무사’를 감명깊게 읽었다. 그 중국인은 해방군출판사에 출간제의를 했고 출판사 관계자들도 선뜻 받아들였다. 때마침 지난해 11월 중국의 월간지 ‘미인지(美人誌)’에 ‘호위무사’가 연재되면서 선풍적인 인기를 끌자 탄력을 받은 출판사측이 단행본 발간을 서두르게 됐다. 이뿐만 아니다. 중국에서 5만부 이상 발행하는 한류잡지 1호 ‘풍(風)’에 초우의 ‘표기무사’와 조돈형의 ‘궁귀검신(弓鬼劍神)’이 게재되면서 한국 무협작가들이 중국에서 인기가도에 박차를 가하고 나선 것. 우리나라의 경우,1970년대 후반부터 본격적인 무협 창작의 시대를 열었다는 게 통설이다. 을재상인의 ‘팔만사천검법’(1979)을 시작으로 금강의 ‘금검경혼’(1981), 사마달의 ‘절대무존’(1981) 등이 대본소 무협소설의 전성기를 구가했다. 한국 창작무협 작가의 3세대격인 초우는 원래는 단순한 무협소설의 애독자였다. 대학에서 전자공학과를 나와 컴퓨터와 컨설팅 분야에서 사업을 하던 중 실패하자 머리를 식히려 시와 소설을 쓰기 시작했고, 이 글이 인터넷에 인기를 얻어 동인지 등을 발간했다. 내친김에 판타지소설 ‘아리우스전기’를 쓴 것이 운 좋게 2002년 황금가지 주최 ‘황금드래곤문학상’을 받으면서 ‘무협’의 길로 들어섰다. 지금은 인세 수입도 짭짤할 만큼 아주 잘나가는 작가로 소문나 있다. 경기도 부천에 있는 그의 작업실에서 그를 만났다. ●순수한 사랑 주제 일본판 호위무사도 준비 그는 요즘 어느 때보다도 바쁘다고 했다. 내년 초 크랭크인할 드라마 ‘호위무사’의 근간이 되는 한국판 ‘호위무사’와 신작 시리즈 ‘표기무사’를 집필 중이다. 아울러 일본출판사로부터 러브콜을 받아 ‘일본판 호위무사’를 준비 중이다. 스포츠서울에 ‘검왕본기(劍王本紀)’를 매일 연재하면서 차기작 ‘개마무사’에도 시간을 틈틈이 쪼개고 있다. ▶‘호위무사’ 중국어판 번역은 어느 단계까지 진행됐나요. “현재 중국인과 한국인 2명이 참여하고 있습니다.10월 중 완료하고 연말쯤이면 출간될 예정입니다.” ▶‘호위무사’가 중국에서 인기를 끌게 된 이유는 무엇인가요. “기존의 무협에서는 남녀간의 사랑을 부수적인 것으로 터부시합니다. 하지만 그 틀을 깨고 사랑을 주제로 다뤘지요. 남녀의 사랑은 인류 보편적인 소재이거든요. 기존 무협에서는 남자 주인공 한 명에 여자 주인공 여러 명이 나오는 게 보통입니다. 호위무사는 남자 주인공이 여주인공 한 명을 위해 목숨을 걸 정도의 사랑을 바칩니다. 이밖에 스피디한 내용전개 등이 차별화되면서 인기를 얻는 것 같아요.” ▶중국어판 ‘권왕무적’은 어느정도 진척됐습니까. “원래는 ‘호위무사’를 먼저 계약했는데 ‘권왕무적’이 일찍 중국어판으로 발간하게 됐습니다. 번역도 거의 끝난 것으로 알고 있습니다. 명나라 때 명문가의 후예인 아운이 가출해서 밑바닥 인생을 전전한 끝에 주먹 하나로 천하를 제패한다는 내용이지요.” ▶‘호위무사’는 일본에서도 번역된다고 하던데요. “극내 모 출판사에서 계약을 추진하고 있습니다. 일본판 호위무사는 사무라이 무협으로 바꿔 집필할 예정입니다. 일본인들은 중국 무협을 허무맹랑하게 보는 경향이 있거든요. 사무라이 무협소설을 보면 하늘을 나는 식의 무술이 나오지 않습니다. 또 일본인들이 ‘겨울연가’에 매료된 것처럼 호위무사의 순수한 사랑도 얼마든지 일본에서 통할 것으로 자신합니다.” ▶‘호위무사’가 드라마로도 선보인다고 합니다. “이강운 감독의 24부작 드라마로 내년 초부터 촬영이 시작됩니다. 배경이 임진왜란 당시의 조선으로 바뀌게 되며 연말쯤 시나리오 작업을 완성할 예정입니다.” ●작가 많은 한국, 中 ‘무림´ 평정할 것 ▶중국에서 한국산 무협이 통하는 이유는 뭘까요. “한국에 우수한 작가가 많기 때문입니다. 우리나라는 1979년 창작무협이 나온 이후 꾸준히 역량을 키워왔지요. 탄탄한 스토리, 스피디한 전개와 필력을 갖춘 작가들이 많습니다. 중국은 한때 무협을 반동이라고 여겼습니다. 요즘들어서야 중국문화의 중요한 요소라고 인식하고 있지만 단시일 내에 뛰어난 작가가 나오기가 쉽지 않지요.“ ▶앞으로 무협시장의 규모는 어느 정도나 될까요. “무협은 소설뿐만 아니라 드라마, 영화, 애니메이션 등으로 연결돼 막대한 부가가치를 낳을 수 있습니다. 중국이 무협을 전통문화로 간주하고 무협 팬이 급속히 늘어나는 마당에 그 시장규모는 엄청나다고 생각합니다. 특히 요즘들어 서양에서도 동양의 무협을 차용하고 있습니다. 영화 매트릭스, 쿵푸팬더, 트로이 등도 무협에서 빌려왔지요.” 그는 무협이 어느새 미국의 할리우드를 정복했다면서 작가군이 중국보다 훨씬 풍부한 한국이 세계 시장에서 훨씬 유리하다고 거듭 강조한다. 앞으로의 계획에 대해 “수나라 공격 때 큰 공을 세운 고구려 개마무사를 주인공으로 한 ‘개마무사’를 집필 중이며 퓨전 판타지 ‘기갑신마(氣甲神魔)’를 인터넷에 연재할 계획”이라고 밝혔다. 무협소설의 매력이 무엇이냐는 질문에 ‘사나이들의 로망과 꿈’이라며 웃는다. 인물전문기자 km@seoul.co.kr 사진 안주영기자 jya@seoul.co.kr ■ 초우 그는 누구인가? 경기도 포천에서 태어난 작가 초우(草雨·본명 양우석)는 타고난 이야기꾼으로 통한다. 닥치는 대로 책을 읽고, 이것저것 보고 읽기, 아무렇게나 상상하는 것을 좋아한다. 뮤지컬이나 콘서트도 즐겨본다.30대 초반에 ‘사랑으로 핀 꽃은 이별로 핀 꽃보다 일찍 시든다’는 동인시집과 ‘지금 우리는 아직 사랑에 서툴지만’이라는 등의 수필집을 펴내면서 본격적인 글쓰기를 선언했다. 특유의 성격대로 장르를 가리지 않는다. 시, 수필 외에 영화 소설 ‘친구’‘태극기를 휘날리며’ 등을 썼다. 또 판타지 동화 ‘엘프의 눈물’‘무한의 기사’‘기억수집가’ 등도 있다. 일반 소설로는 ‘다세포소녀’ 등이 있다. 무협소설로는 ‘추혼수라’(00년)를 비롯 ‘질풍금룡대’(01년),‘아리우스전기’(02년·제1회 황금드래곤문학상 인기상),‘호위무사’(03년),‘권왕무적’(04년),‘녹림투왕’(05년),‘표기무사’(08년) 등을 펴냈다.‘스포츠서울’에 ‘검왕본기’를 연재 중이기도 하다.
  • [일요영화]스캔들-조선남녀상열지사

    [일요영화]스캔들-조선남녀상열지사

    ●스캔들-조선남녀상열지사(KBS 1TV 명화극장 밤 12시55분) ‘사랑’이란 게임의 규칙은 간단하다. 먼저 사랑에 빠지거나 더 사랑하는 사람이 진다는 것. 지나치게 통속적인 정의일 수도 있겠다. 하지만 누구나 한번쯤은 경험하게 되는 삶의 통과의례적 감정이란 사실임에는 틀림없다. 시곗바늘을 돌려 18세기 프랑스나 조선에서도 ‘사랑 방정식’은 지금과 다르지 않았던 듯하다. 피에르 드 라클로의 원작소설 ‘위험한 관계’를 영상언어로 빚은 이재용 감독의 ‘스캔들-조선남녀상열지사’는 사랑게임의 보편성을 설득력있게 요리해낸 덕분에 2003년 개봉 당시 큰 호응을 얻었다. 물론 ‘위험한 관계’를 영화화한 작품으로는 이전에도 ‘발몽’‘사랑보다 아름다운 유혹’ 등이 있긴 했다. 하지만 조선으로 무대를 옮긴 영화는 원작의 자장을 가뿐히 뛰어넘어 차별화된 매력을 발산하는 데 성공했다. 조선후기 상류사회의 풍취를 고스란히 담아, 우아미 물씬 풍기는 고품격 스크린의 감성으로 빚어냈다. 시대배경은 정조 때. 유 판서의 정실 조씨 부인(이미숙)과 그녀의 사촌동생 조원(배용준)은 한때 상대에 대해 연모의 감정을 품었던 사이. 하지만 첫사랑이었던 서로를 포기한 뒤, 은밀히 사랑게임을 즐긴다. 그러던 어느날, 남편이 아들을 얻기 위해 소실 소옥을 들이자, 조씨 부인은 분한 마음에 조원에게 소옥을 범해달라고 요청한다. 하지만 조원이 마음을 둔 주인공이 이미 따로 있다는 사실을 알게 된다. 그가 ‘정복’할 대상으로 점찍어둔 여인은 9년간 수절하며 열녀문을 하사받은 청상과부 숙부인(전도연). 이에 조씨 부인은 숙부인을 정복하면 자신과의 하룻밤을 허락해주겠다는 게임을 제안한다. 하지만, 천주학 집회에 꼬박꼬박 나가며 신념과 성품이 올곧은 숙부인은 호락호락 넘어올 상대가 아니다. 끈질긴 노력 끝에 마침내 숙부인이 마음을 열자 바람둥이 기질이 발동한 조원은 언제 그랬냐는 듯 싸늘히 숙부인을 물리치고 만다. 얼마 뒤 조원이 숙부인을 향한 자신의 뜨거운 진심을 알아챘을 때는 그러나 이미 비극이 먼저 찾아와 있는데…. 배용준의 스크린 데뷔작으로도 화제를 모았다.‘겨울연가’로 최고의 한류스타로 부상한 배용준은 이 작품에서 조선 최고의 바람둥이 역을 맡아 화끈한 연기변신을 노렸다. 한 폭의 동양화를 연상시키는 회화적 화면, 정절녀로 절제된 연기를 구사한 전도연, 요부의 화려한 이미지를 원없이 발산한 이미숙 등이 사극의 질감을 더없이 풍성하게 다듬어냈다.120분.18세 이상 관람가. 강아연기자 arete@seoul.co.kr
  • ‘밤이면 밤마다’ 추락에는 이유가 있다?

    ‘밤이면 밤마다’ 추락에는 이유가 있다?

    김선아ㆍ이동건의 달콤한 키스신과 출연 배우들의 몸을 아끼지 않는 열연에도 MBC 월화드라마 ‘밤이면 밤마다’(극본 김은희 윤은경ㆍ연출 손형석)는 자체 최저 시청률을 기록하며 끝없는 하락세를 보이고 있다. 16일 시청률 조사회사 TNS 미디어 코리아에 따르면 ‘밤이면 밤마다’는 8.2%를 기록, 20.7%로 동 시간대 1위를 차지한 SBS ‘식객’과 무려 11.5%의 차이를 보였다. 많은 이들의 기대 속에 시작한 ‘밤이면 밤마다’가 이같은 추락을 하게 된 이유는 무엇일까. ‘밤이면 밤마다’는 특별기획드라마 ‘이산’이 대단원의 막을 내리기 전까지만 해도 타 방송사의 경쟁드라마에 비해 단연 눈에 띄는 드라마였다. 시청률 고공행진을 이어간 ‘이산’의 ’왕위’를 받은 장점 외에도 ‘밤이면 밤마다’는 몇 가지 히든 카드를 갖고 있었기 때문. 우선 ‘밤이면 밤마다’의 가장 큰 카드는 두 주인공 김선아와 이동건이었다. 이들은 MBC ‘내 이름은 김삼순’과 SBS ‘파리의 연인’으로 최고 인기 스타덤에 오른 바 있어 쏟아진 관심은 최고치였다. 하지만 김선아와 이동건 모두 결국 전작의 캐릭터를 뛰어 넘지 못하며 시청자들에게 아쉬움을 남겼다. ‘밤이면 밤마다’의 또다른 카드는 시청률 제조기로 불리는 제작진이 총 출동했다는 점이었다. 원조 한류의 열풍을 낳은 ‘겨울연가’의 작가진은 물론 ‘굳세어라 금순아’를 통해 최고의 시청률 행진을 기록한 감독이 참여했음에도 받아든 성적표는 초라했다. 마지막으로 ‘밤이면 밤마다’는 독특한 소재라는 점에서 기대를 모았다. 극중 이동건은 고미술품 감정 및 복원전문가로, 김선아는 문화재청 단속반으로 보물찾기에 열을 올린다. 하지만 결국 이같은 독특한 소재도 시청률을 하락시키는 데 큰 요인으로 작용했다. 문화재를 다룸으로써 문화재청 단속반들의 진지한 이야기를 다루는 데는 성공했으나 지루하다라는 평을 들어야만 했다. 애초 ‘밤이면 밤마다’는 지난 2월 국보 1호 숭례문의 화재와 함께 우리 문화유산에 대한 소중한 가치와 의미를 환기시키기고자 하는 의도에서 출발했다. 그리고 그 의도는 비교적 성공적이었다. 하지만 ‘밤이면 밤마다’는 전문 드라마와 멜로 드라마 사이에서 아슬아슬한 줄타기를 거듭하다 시청자들에게 외면을 받았다. 얼마전 막을 내린 손예진, 지진희 주연의 MBC 수목드라마 ‘스포트 라이트’ 역시 드라마 최초로 방송국 보도부 기자들의 생생한 이야기로 방송 전부터 기대를 모았으나 결국 전문직, 멜로 드라마 사이에서 갈팡지팡하다 저조한 시청률로 막을 내려야만 했다. 서울신문 NTN 서미연 기자 miyoun@seoulntn.co.kr@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • ‘조선업계’ 배경 스케일 큰 드라마 나온다

    ‘조선업계’ 배경 스케일 큰 드라마 나온다

    80년대 초 인기 드라마 ‘종점’을 리메이크 한 ‘내 여자’(극본 최성실ㆍ연출 이관희)의 제작 발표회가 경상남도 통영에서 진행됐다. 4일 오전 10시 경상남도 통영의 한 SPP조선소에서 진행된 ‘내 여자’ 제작발표회에 참석한 이관희 PD는 “여러 해 전부터 조선 회사를 배경으로 하는 드라마를 제작하고 싶었다.”며 “한 척의 배를 만들기 위해 수 천명이 흘리는 땀으로 세계 1위로 도약한 조선 업계의 이야기를 만나 볼 수 있을 것”이라고 드라마를 소개했다. 이어 ‘폭풍의 언더’, 아들의 여자’, ‘육남매’ 등을 집필한 최희 작가는 “어느 세대든 복수와 사랑을 소재로 한 드라마가 존재했다.”며 “시대가 달라진 만큼 현 시대에 맞게 재해석해 단순한 신데렐라 스토리가 아닌 큰 스케일의 드라마가 완성될 것”이라고 기획의도를 전했다. 또한 오랜만에 브라운관에 복귀하는 박솔미는 “총 7개 국어를 하는 능력있는 여성으로 사랑과 야망 속에서 갈등하는 인물로 나온다.”며 “‘겨울연가’와는 다른 악역을 보여주게 될 것”이라고 밝혔다. SBS ‘왕과나’ 종료 후 6개월 만에 사극에서 현대극으로 연기 영역을 옮긴 고주원은 “감독님과 작가님의 배려로 어려움이나 불편함은 없다.”며 “그동안 연상의 배우들과 상대를 많이 했는데 이번에는 나이 차이가 많이 나지 않아 즐겁게 촬영하고 있다.”고 현장 분위기를 전했다. 한편 MBC 주말 드라마 ‘내 여자’는 80년 대 초 인기 드라마 ‘종점’을 리메이크 한 작품으로 조선 회사를 배경으로 그 안에서 일어나는 일과 사랑과 복수를 그린다. 오는 26일 오후 10시 35분 첫 방송. 서울신문 NTN(통영) 서미연 기자 / 사진 = MBC@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
  • ‘밤이면 밤마다’ 위기의 MBC 구원투수 될까?

    ‘밤이면 밤마다’ 위기의 MBC 구원투수 될까?

    오늘 저녁(23일) 첫 방송을 앞두고 있는 MBC ‘밤이면 밤마다’(극본 윤은경ㆍ연출 손형석)가 위기의 MBC를 구할 수 있을까? MBC는 현재 이서진, 한지민 주연의 특별기획 ‘이산’이 물러감에 따라 시청률 부진을 겪고 있다. 특히 지난주 ‘천하일색 박정금’을 제외하고는 시청률 10위권 안에 든 프로그램이 단 한 편도 없었으며 이 조차도 8위를 기록, ‘밤이면 밤마다’에 거는 기대가 크다 . 더욱이 수목 드라마 ‘스포트라이트’는 SBS ‘일지매’와 KBS 2TV ‘태양의 여자’에 밀리고 있으며, 주말 드라마와 일일 드라마 역시 타 방송국 프로그램에 비해 저조한 시청률을 기록하고 있다. 그러나 오늘 첫 방송을 앞둔 ‘밤이면 밤마다’는 이미 최고의 시청률을 맛본 ‘파리의 연인’의 이동건과 ‘내이름은 김삼순’의 김선아가 주연을 맡고 ‘겨울연가’로 호평 받은바 있는 윤은경 작가가 집필해 방송 전부터 화제를 모으고 있다. 이미 지난주 첫 방송한 SBS ‘식객’이 월화 드라마의 돌풍을 예고하고 있는 가운데 오늘 첫 방송을 앞둔 ‘밤이면 밤마다’가 위기의 MBC를 구할 구원 타자가 될 수 있을지 관심이 쏠리고 있다. 서울신문NTN 서미연 기자@import'http://intranet.sharptravel.co.kr/INTRANET_COM/worldcup.css';
위로