찾아보고 싶은 뉴스가 있다면, 검색
검색
최근검색어
  • 강제연행
    2026-01-24
    검색기록 지우기
  • 응급처치
    2026-01-24
    검색기록 지우기
저장된 검색어가 없습니다.
검색어 저장 기능이 꺼져 있습니다.
검색어 저장 끄기
전체삭제
545
  • [3·1절 인터뷰] “祖父는 日 쉰들러… 조선 청년을 동지로 생각하고 변론 앞장”

    [3·1절 인터뷰] “祖父는 日 쉰들러… 조선 청년을 동지로 생각하고 변론 앞장”

    1919년 3·1운동의 기폭제가 된 2·8 독립선언은 재일(在日) 조선인 유학생들이 제국의 심장인 도쿄 한복판에서 독립을 요구한 사건이다. 이 사건의 뒤에는 ‘일본의 쉰들러’라고 불리는 한 일본인 변호사의 조력이 있었다. 그의 이름은 후세 다쓰지(1880~1953). 이 사건으로 기소된 9명의 조선인을 위해 변호에 나서는 등 식민지 시대 많은 조선인을 도운 이다. 그 공로를 인정받아 후세 변호사는 2004년 일본인 최초로 대한민국 건국훈장 애족장을 받기도 했다. 지난 25일 후세 변호사의 외손자인 오이시 스스무(80)를 만나 2·8 독립선언 사건 당시의 상황과 후세 변호사의 치열했던 삶에 대해 들었다. 1980~2008년 출판사 일본평론사의 사장·회장을 역임한 오이시는 2010년 한국에도 번역 출판된 ‘후세 다쓰지와 조선’을 비롯해 4권의 책을 펴내는 등 할아버지의 삶을 알리는 데 앞장서왔다. →후세 변호사가 2·8 독립선언 사건을 맡게 된 계기는. -할아버지는 항소심부터 관여했다. 기소된 한국인 유학생의 친구가 찾아와서 사건을 맡아달라고 부탁했다고 한다. 할아버지는 한학을 공부했기 때문에 중국과 조선에 대한 존경심이 있었다. 더군다나 유학생들의 행동은 잘못되지 않았다고 생각해 맡게 된 것 같다. 2·8 독립선언은 나도 감동할 정도로 훌륭하다. 학생들은 어두운 역사에서 맨 처음 떨쳐 일어난 사람들이다. 할아버지는 2·8 독립선언에서 유학생들이 대한제국의 부활이 아닌 민주주의를 주창하는 것에 주목했다. 거기에 동조해 그들을 동지라고 생각했을 것이다. →2·8 독립선언은 어떻게 일어나게 됐나. -그해 음력 정월은 2월 1일이었다. 8일의 독립선언은 새해 축하를 끝낸 조선인 유학생들이 체포를 각오하고 감행한 것이었다. 학생들은 특별고등경찰(일본 구 경찰 중 정치·사상 관계를 담당)의 주목 대상이었다. 촘촘한 감시망을 뚫고 그들은 그날 오전 한글, 영어, 일어로 쓰여진 독립선언문을 몰래 각국 대사관과 신문사, 학자 등에게 보냈다. 오후 2시 간다의 조선기독교청년회관에 모여 독립을 선언했다. 경찰에 의해 즉시 해산됐고 체포자가 나왔다. 독립선언문을 만들어 뿌린 것이 출판물의 인쇄·발행·배포에 해당한다는 이유로 출판법 위반 혐의를 받았다. →후세 변호사가 사건을 맡았을 때의 상황은. -재판은 놀랄 만큼 빠른 속도로 진행됐다. 8일 체포돼 10일 기소, 15일 1심 판결, 3월 21일 항소심 판결, 6월 26일 상고심 판결이 나왔다. 채 5개월도 되지 않아 상고심까지 끝난 것이다. 당시 조선에서 반일 사건의 처리는 길게 끌수록 통치에 악영향을 준다는 이유로 대개 즉결 처리했다. 기소된 9명의 한국인 유학생이 내란예비죄가 아니라 출판법으로 기소된 것도 그 때문이다. 할아버지가 항소심에 관여하기 전 1심을 담당한 두 명의 변호사는 ‘국헌 문란이기 때문에 유죄를 인정하지만 젊은이들이니 집행유예를 부탁한다’, ‘조선은 일본에 합병됐기 때문에 이들의 행위는 일본이라는 본가의 행랑방을 빼앗은 정도다. 그렇다고 일본의 국체가 붕괴되는 일은 없다’며 감형을 호소했다. 그러나 할아버지는 ‘대체 조선을 어떻게 생각하는가’라며 그들을 나무랐다. 할아버지는 당국의 온정을 바란 것이 아니라 2·8 독립선언을 한 청년들의 생각을 존중하며 조선 독립의 정당성을 주장했다. 1919년 일본은 러시아 소비에트 정권에 붙잡힌 체코군을 구출한다는 명목으로 시베리아를 침공했다. 당시 할아버지는 일본의 제국주의적 침략 논리를 역이용해 “체코의 독립을 도왔던 일본이 왜 조선의 독립은 돕지 않는가”라고 검사에게 질문하며 피고인석과 방청석을 열광케 했다고 한다. →조선인과 대만인 등 식민 치하의 국민들을 도우면서 후세 변호사는 두 번의 변호사 자격 박탈과 두 번의 투옥을 경험했다. 그 와중에도 끝까지 자신의 신념을 굽히지 않은 이유는. -자신이 옳다고 생각했기 때문 아닐까. 할아버지는 기독교(그리스 정교) 세례도 받았지만 그전에 중국 묵자를 공부했다. 묵자의 사상은 한마디로 사랑이다. 이웃의 아픔은 곧 자신의 아픔이라는 생각이 강하다. 할아버지의 주변에서 가장 아파하는 사람이 우연히도 조선인이었던 것뿐이다. 그러나 할아버지가 일방적으로 조선인을 도운 것은 아니었다. 우유 배달을 하는 조선인이 당시에 매우 귀했던 우유를 공짜로 넣어주거나, 집마다 1명씩 차출되는 방공훈련을 할아버지 대신 해준 사람도 있다. 할아버지와 조선인 간에는 마음의 이어짐이 있었다고 생각한다. →2009년 다큐멘터리도 제작됐지만 아직 후세 변호사의 업적이 제대로 평가받지 못하는 느낌이다. -동의한다. 할아버지가 좌익이었던 것도 영향이 있었을 것이다. 이제 나도 여든 살이다. 나처럼 할아버지가 한 일을 후세에 전하는 사람이 나오지 않을 것이다. 일본의 전전, 전후에 대한 역사가 제대로 평가된다면 자연스럽게 할아버지가 한 일도 평가받지 않을까 기대할 뿐이다. →광복 70주년을 맞았지만 한국과 일본 사이에는 아직도 식민 지배와 관련된 청산 작업이 지지부진하다. -어려운 문제다. 일본의 식민 지배에 대해 전체의 틀을 보지 않고 위안부나 강제연행 같은 개별 문제를 놓고 무엇이 사실인지 일일이 논의하는 것은 의미가 없다고 생각한다. 그건 틀리기 쉽다. 더 큰 틀에서 제대로 평가하지 않으면 (식민지배와 관련한 문제는) 해결되지 않는다. →한국과 일본이 미래지향적으로 나아가기 위해서는 무엇이 필요하다고 보나. -일본의 식민 지배, 아니 그 이전에 청일전쟁이 끝난 뒤 명성황후 시해부터 시작된 역사에 대한 사죄나 배상이 전혀 없었다고 생각한다. 1965년 한·일 기본조약이 체결돼서 경제협력이나 무상지원이 실시됐지만 그런 정치적인 조치 말고 인간으로서의 진정한 사죄나 배상은 아무것도 되지 않았다. 이것이 일본이 독일과 다른 점이라고 본다. 그게 제대로 되지 않으면 한국인은 용서해주지 않을 것이라고 생각한다. 글 사진 가마쿠라(가나가와현) 김민희 특파원 haru@seoul.co.kr
  • ‘역사의 그림자, 일본군 위안부’ 3부작 제작 방영

    ‘역사의 그림자, 일본군 위안부’ 3부작 제작 방영

     여성가족부와 한국교육방송공사(EBS, 사장 신용섭)는 공동 기획으로 광복 70주년, 2차 대전 종식 70주년과 3·1절을 맞아 20세기 최대 인권 침해 범죄였던 일본군‘위안부’ 피해자 문제에 대해 짚어보는 특별기획 다큐멘터리 3부작 ‘역사의 그림자, 일본군 위안부’를 제작·방영한다.  이 프로그램은 1년에 걸쳐 조사·발굴한 일본군 ’위안부‘ 피해자 증언, 국내외 연구자 및 활동가 인터뷰, 역사적 사료 및 재판 자료 조사·분석 내용을 심도 있게 다루고 있으며, 영화배우 오정해씨가 내레이터로 나선다.  1부 ’사실과 진실‘(3월 1일), 2부 ‘끝나지 않은 재판’(8일), 3부 ‘지지 않는 꽃’(15일)으로 3회에 걸쳐 낮 12시 30분 방영된다.  1부 ’사실과 진실‘ 편에서는 ’위안부‘ 피해자의 강제연행 입증 자료가 없다는 가해 당사국의 주장에도 불구, ’위안부‘ 피해자의 강제 연행이 식민지 체제 속에서 일어난 식민지 범죄로 인신매매 등 폭력적이고 범죄적 수법으로 이뤄졌음을 알린다. 아울러 중국 등지에서 새롭게 발굴된 사료를 통해 ’위안부‘ 피해가 한국·중국을 비롯, 동남아시아 전 지역의 여성들이 입은 피해라는 사실을 설득력 있게 밝힌다.  2부 ‘끝나지 않은 재판’ 편에서는 2000년 12월 도쿄 여성국제전범재판에서 과거 전범재판이 ‘위안부’ 피해와 같은 반인도적인 범죄를 다루지 않은 한계가 있음을 지적하면서, 여성국제전범 재판을 중심으로 제기된 히로히토 전 일왕과 일본 정부의 법적 책임을 묻는다. 이와 함께 세계 각국의 시민들과 국제법 전문가들이 왜 일본군 ‘위안부’ 피해자들에 대해 가해 당사국이 민·형사상 책임을 지고 있다고 주장했는지, 그리고 왜 반인도적 전쟁 범죄를 사죄하고 교육하라고 일본 정부에 권고했는지 등 ‘가해 당사국이 사죄와 배상을 해야 하는 이유’를 밝힌다.  3부 ‘지지 않는 꽃’ 편에서는 독일의 나치 청산과 네덜란드군이 인도네시아 남성을 학살한 ‘라와게데 사건‘ 사례를 통해 역사를 망각하고 ‘위안부’ 역사를 지우려고 하는 가해 당사국의 문제점과 이에 대한 국제 사회의 우려를 담았다. 일본 정부는 이미 한일청구권협정으로 모든 보상은 끝난 문제라고 주장했지만, 세계 각국은 의회 의결 등을 통해 일본군 ‘위안부’ 피해의 본질에 대한 사실을 규명하면서 가해 당사국의 사죄와 배상, 후세대 교육 등을 촉구하고 있다. 이제 생존한 한국인 ‘위안부’ 피해 할머니가 53명으로 고령인 만큼, 가해 당사국의 문제 해결을 위한 책임 있는 이행 조치가 시급한 현실 속에서 동북아의 평화와 공생을 위한 용서와 화해의 방안은 무엇인지도 짚어본다.  김희정 여가부 장관은 “광복 70주년을 맞아 이번 다큐멘터리 방영 이외에도 일본군‘위안부’ 피해자들이 살아 생전에 문제 해결이 될 수 있도록 국제사회 공감대 확산을 위해 다양한 기념사업이 추진되고 있다”며 “인류사에 이와 같은 비극이 다시 발생하지 않도록 하기 위해 교육 교재를 개발하고, 청소년 공모전 등을 통해 청소년이 ‘위안부’ 문제를 포함, 전시 성폭력 근절을 위한 평화 의지를 실천하고 역사를 배우는 기회를 가지도록 할 계획이다”고 강조했다. 김 장관은 “국제사회에 역사적 사실을 명확히 알리고 공감대 확산을 위해 ‘위안부’ 기록물을 2017년 세계기록유산으로 등재하고, 다양한 콘텐츠를 개발, 국제사회에 지속적으로 보급할 계획이라고 밝혔다. 김주혁 선임기자 happyhome@seoul.co.kr
  • 일본인 8700명 “위안부 강제연행 증거 없다” 소송

    8000명이 넘는 일본인이 일본군 위안부가 강제로 연행됐다는 증거가 없다고 주장하며 소송을 제기했다. 교도통신은 아사히신문이 일본군 위안부 문제를 다룬 과거 기사를 취소한 것과 관련해 언론인, 국회의원 등이 포함된 8700여명이 아사히신문사를 상대로 1인당 1만엔(약 9만원)의 위자료와 사죄 광고 게시를 요구하는 소송을 26일 도쿄지법에 제기했다고 보도했다. 이들은 소장에서 ‘사실과 다른 기사가 국제사회에 널리 퍼져 일본인이 인격권과 명예를 훼손당했다’고 주장했다. 소송단을 이끄는 와타나베 쇼이치 조치대 명예교수는 “아사히신문이 국민에게 부끄러움을 준 것에 대해 마음속으로부터 분노를 느낀다”고 말했다. 교도통신은 추가로 소송에 참여하는 이들이 있어 원고가 1만 3000명으로 늘어날 것으로 보인다고 전망했다. 아사히신문은 소장을 받아 보고 대응 방향을 검토하겠다고 밝혔다. 이 신문은 1980년대와 1990년대에 전쟁 때 여성을 강제로 끌고 왔다는 증언 등을 보도했다가 지난해 일부가 거짓으로 보인다며 기사를 취소한 바 있다. 이번 소송으로 일본군 위안부 문제를 둘러싼 일본과 국제사회의 논쟁에 다시 불이 붙을 수도 있다. 특히 ‘일본의 관헌이 위안부를 강제 연행했다는 증거가 없다’는 주장에 관해 일본 사법부가 실체 판단을 내놓을지가 주목된다. 아베 신조 내각은 ‘정부가 발견한 자료에는 군·관헌에 의한 강제 연행을 직접 보여주는 것과 같은 기술은 발견되지 않았다’는 견해를 각의에서 결정한 바 있다. 도쿄 김민희 특파원 haru@seoul.co.kr
  • [사설] 日, 끝내 정신적 불구 국가 되려 하나

    일본 정부가 민간 출판사의 교과서에 군 위안부와 관련한 내용 삭제를 용인한다는 방침을 세웠다. 일본 언론에 따르면 스우켄 출판(본사 도쿄 소재)은 지난해 11월 20일 자사의 현 고등학교 공민과(사회) 교과서 3종의 기술 내용에서 ‘종군 위안부’, ‘강제연행’ 등의 표현을 삭제하겠다며 정정 신청을 냈고, 문부과학성은 지난해 12월 11일 이를 승인했다는 것이다. 이에 따라 스우켄 출판의 고등학교 ‘현대사회’ 2종, ‘정치·경제’ 1종 등 총 3개 교과서에서 ‘종군 위안부’, ‘강제연행’ 등의 표현이 삭제된다. 매년 연례 행사처럼 일어나고 있는 일본의 ‘역사 퇴행’이란 고질병이 또 도진 것이다. 한술 더 떠 스우켄 출판사는 일본의 전쟁 책임 문제를 열거한 내용을 통째로 없애는 동시에 일본 정부 차원에서 해결해야 할 전쟁 책임 문제가 남아 있다는 내용도 삭제했다. 일본의 전쟁 책임을 흐리는 방향으로 이뤄진 교과서 기술 변경을 일본 정부가 허용한 만큼 3월 말∼4월 초에 있을 일본 중학교 교과서 검정에서도 비슷한 상황이 재연될 가능성이 높아졌다. 일본 정부가 이처럼 일부 교과서 출판사의 정정 신청을 승인한 것은 지난해 8월 아사히신문이 군 위안부 강제연행을 증언한 요시다 세이지의 주장을 토대로 쓴 과거 기사를 취소한 이후 군 위안부 강제성 부정 행보를 강화해 온 아베 정권의 행보와 맥이 닿는다. 지난달 14일 치른 중의원 선거 공약에는 “허위에 기반한 근거 없는 비난을 단호하게 반박하고 일본의 명예와 국익을 회복하기 위해 행동할 것”이라고 적시돼 있다. 또 “일본 영토에 관한 기술을 충실히 하고 새로운 교과서 검정 기준에 근거해 교과서 검정을 진행한다”는 내용도 공약에 담았다. 일본군 위안부, 독도를 둘러싸고 이어온 종전 반인륜적·반역사적 행태를 이어 가겠다는 그릇된 뜻을 노골화한 것이다. 어린 학생들에게 거짓 역사를 가르쳐 과거의 치부를 덮겠다는 계산이라면 분명 오산이다. 극우주의와 군사대국을 반대하는 일본의 양심 세력들마저 경악하게 할 교과서 왜곡은 일본 사회를 끝내 정신적 불구로 만드는 역사적 책동과 다름없다. 자국 국립공문서관에 보관된 위안부 법정 기록까지 부인하는 몰염치를 서슴없이 자행하는 것은 손바닥으로 ‘진실의 하늘’을 가리는 것과 마찬가지다. 아베 정권이 역사 만행을 계속해서 자행하는 한 주변국과의 밝은 미래는 기약하기 힘들다는 점을 명심해야 한다.
  • 日 양심 펜도 꺾이지 않는다

    日 양심 펜도 꺾이지 않는다

     “나는 날조 기자가 아니다. 부당한 공격에 굴복하지 않는다.”  1991년 일본군 위안부 피해자임을 최초로 공개한 고(故) 김학순 할머니의 증언을 특종 보도한 우에무라 다카시(56) 전 아사히신문 기자가 자신의 기사를 ‘위안부 날조’로 매도한 주간지 등을 상대로 손해배상 소송을 9일 도쿄재판소에 제기했다. 그는 이날 소송 제기 후 도쿄 주일외국특파원클럽에서 기자회견을 열고 “나의 인권, 내 가족의 인권, 친구들의 인권, 근무처의 안전을 지키기 위해 소송을 제기했다”고 밝혔다.  그가 제기한 소송의 피고는 지난해 2월 1991년 당시의 기사를 날조라며 비판한 일본 주간지 슈칸분슌의 발행사인 문예춘추사와 주간지 기사에 코멘트를 제공한 니시오카 쓰토무 도쿄기독교대 교수다. 우에무라 전 기자는 그를 지원하는 170여명의 변호인단과 함께 “의도적으로 사실을 날조했다”고 자신을 비판한 니시오카 교수의 논문을 인터넷에서 삭제 사죄 광고 게재 손해배상액 1650만엔(약 1억 5000만원) 등을 요구했다.  우에무라 전 기자는 “당시 내 기사에서 ‘증언 여성의 얘기에 따르면 중국 동북부에서 태어나 17살에 속아서 위안부가 됐다’고 썼지만 니시오카 교수는 슈칸분슌 기사에서 이를 언급하지 않고 ‘강제연행이 있었던 것처럼 기사를 썼으며 위조라고 해도 과언이 아니다’라고 했다”면서 “슈칸분슌에서 나를 ‘날조 기자’로 만들어 지난해 근무하던 고베의 대학과 지금 근무하는 홋카이도 호쿠세이가쿠인 대학에 협박 전화가 쇄도했고 딸의 사진이 인터넷에 공개되는 등 가족도 협박을 받았다”고 말했다. 그는 “슈칸분슌의 기사와 니시오카 교수의 언설이 이같은 일을 초래했다고 생각한다”면서 소송 제기의 이유를 밝혔다.  우에무라 전 기자는 태평양전쟁희생자유족회 양순임 회장의 사위라는 이유 등으로 위안부 기사를 날조한 매국노 기자라는 비난을 받았고, 지난해 8월 아사히신문이 위안부에서 조선 여성을 강제연행했다고 증언한 요시다 세이지(사망) 관련 기사를 일부 취소하면서 더 많은 우익의 협박에 시달려왔다. 이 때문에 지난해 초에는 고베의 한 여자대학 교수로 내정됐다가 취소됐고, 비상근 간사로 재직 중인 호쿠세이가쿠인대학에도 협박문이 잇따라 우송돼 학교 측이 지난해 10월 재고용 불가 방침을 밝혔다. 그러나 우에무라 전 기자를 지지하는 목소리가 커지자 지난해 말 당초 결정을 뒤엎고 재고용을 결정했다.  우에무라 전 기자는 “그제(7일) 일어난 파리 신문사 테러를 보며 같은 기자로서 이런 폭력에 굴복하면 안 된다고 생각했다”고 덧붙였다. 글·사진 도쿄 김민희 특파원 haru@seoul.co.kr
  • “위안부 성노예 표현 사죄” 요미우리 신문 기사 실어

    요미우리신문이 일본군 위안부 문제를 보도하면서 ‘성 노예’라는 표현을 썼다며 사죄 기사를 28일 게재했다. 신문은 이날 조간에 자사가 발행하는 영자지 ‘데일리 요미우리’(현 재팬 뉴스)가 1992년 2월부터 2013년 1월까지 ‘성 노예’(Sex Slave) 등의 표현을 총 97개 기사에 사용한 것이 사내 조사에서 밝혀졌다고 전했다. 신문은 “오해를 부르는 표현을 사용해 온 것에 대해 사죄한다”고 덧붙였다. 신문에 따르면 위안부 문제와 관련한 번역 기사나 데일리 요미우리의 독자적 기사로 ‘성 노예’라는 표현을 사용한 기사는 85개로 조사됐다. ‘위안부’(Comfort Women)라는 표현이 관련 지식이 없는 외국인 독자들에게는 이해하기 어렵다는 이유로 외국 통신사의 기사를 참고해 이 같은 표현을 썼다고 신문은 전했다. 또 ‘성 노예’라는 표현은 쓰지 않았지만 위안부에 대해 ‘일본군에 의해 매춘을 강요당한 여성들’이라고 정의함으로써 일본 정부·군에 의한 강제성을 객관적 사실인 것처럼 기술한 기사도 12건 있었다고 신문은 밝혔다. 신문의 이 같은 사죄 기사는 지난 8월 아사히신문의 위안부 오보 사태 이후 일본 내에서 ‘강제연행은 없었다’는 등 위안부 문제와 관련해 부정적인 여론이 비등하고 있는 것과 무관치 않다. 그러나 유엔을 비롯한 국제사회에서는 ‘성 노예’라는 용어를 널리 사용하고 있다. 자신의 의사에 반해 위안부로서의 삶을 강요당했다는 인식에 공감하기 때문이다. 일본 정부에 사죄와 배상을 권고한 1996년 유엔 쿠마라스와미 보고서도 위안부를 ‘성노예’로 규정했다. 도쿄 김민희 특파원 haru@seoul.co.kr
  • 위안부 강제동원 인정한 日정부 문건 찾았다

    제2차 세계대전 당시 일본군에 의한 위안부 강제연행이 있었다는 내용이 담긴 전후 전범재판 판결을 일본 정부가 조사해 내부 보고 절차까지 밟은 것으로 드러났다. 이는 정부가 발견한 자료 중 군이나 관헌에 의한 강제연행을 증명하는 자료는 없다는 아베 신조 내각의 주장과 정면으로 배치되는 것이다. 14일 일본의 시민단체인 ‘일본군 위안부 문제해결 전국행동’의 자료에 따르면 일본 법무성은 위안부 강제연행의 기록이 담긴 전후 BC급 전범재판 기록을 조사해 1993년 고노 담화 발표 전 내각관방에 보고했다. 당시 법무성은 제2차 세계대전 시기 일본군이 인도네시아 자바섬 스마랑과 바타비아(현 자카르타)에 설치한 위안소와 관련된 일본군 장교와 군무원 등 10명에 대한 전범재판 기록을 검토했다. 이후 ‘이른바 종군 위안부 문제에 관한 전쟁범죄 재판 조사 결과 보고’라는 A4용지 4장 분량의 문서를 작성했다. 일본군 위안부 문제해결 전국행동 측은 이 보고서를 정보공개 청구로 확보했다고 밝혔다. 이 보고서는 일본 정부가 관련 기록을 면밀하게 검토해 보고까지 받았다는 점을 시사하는 것으로, 강제연행에 대한 아베 내각의 주장이 모순됐다는 지적을 낳을 것으로 보인다. 도쿄 김민희 특파원 haru@seoul.co.kr
  • 日시민단체 “징용 조선인 추도비 철거 말라”

    일본 군마현에 건립된 조선인 강제연행 희생자 추도비 철거 움직임과 관련해 이 추도비를 관리하는 시민단체가 소송으로 맞섰다. 13일 교도통신에 따르면 ‘조선인 추도비를 지키는 모임’은 이날 군마현 당국이 추도비 설치허가 갱신을 거부한 것은 위법이며 표현의 자유를 침해한 위헌이라는 이유로 갱신불허 처분 취소를 요구하는 소송을 마에바시 지방법원에 냈다. 이 모임은 행정기관이 시민단체의 특정 발언을 ‘정치적’으로 규정해 이미 설치된 위령비의 허가 갱신을 거부한 것은 헌법이 규정한 표현의 자유에 반하는 것이라고 지적했다. 모임의 공동대표인 쓰노다 기이치 전 참의원 부의장은 이날 기자회견에서 “부당한 처분에 분노해 소송을 제기하게 됐다. 표현의 자유와 관련된 중요한 재판이므로 전국적으로 지원망을 가동해 승소하고 싶다”고 밝혔다고 마이니치신문이 전했다. 군마현 조선인 추도비는 일제 강점기 군마현의 공장 등으로 강제 징용돼 사고와 가혹한 노동으로 희생된 조선인들을 추모하기 위해 2004년 4월 다카사키시의 군마현 현립 공원인 ‘군마의 숲’에 건립됐다. 도쿄 김민희 특파원 haru@seoul.co.kr
  • 위안부 강제연행 자료 발굴 日역사학자 하야시 교수

    위안부 강제연행 자료 발굴 日역사학자 하야시 교수

    그는 인터뷰를 하는 동안 몇 번이고 “무섭다”고 했다. 20여년간 연구해 온 일본군 위안부 문제의 사실을 외면하고 ‘위안부 강제연행은 없었다’는 선동을 받아들이는 지금 일본 사회의 분위기가 무섭다는 것이다. 2007년 극동국제군사재판(도쿄재판) 당시 검찰 신문조서, 2013년 일본 법무성 자료 등 위안부의 강제연행 사실을 입증하는 자료를 다수 발굴한 전문가 하야시 히로후미(59) 간토학원대 교수를 29일 만났다. 그는 지난 3월 지식인 1600명의 서명을 모아 ‘고노 담화의 유지·발전을 추구하는 학자들의 공동성명’을 내기도 했다. 그는 “지금을 아마 전후 69년간 최악의 상태라고 말해도 좋을 것”이라면서 지난 8월 아사히신문 오보 사태 이후 일본 우익 정치권과 언론의 행태를 날카롭게 비판했다. 다음은 일문일답. →아사히신문이 요시다 증언(제주도에서 조선인 여성을 강제연행했다는 요시다 세이지의 발언)을 취소했기 때문에 위안부 강제연행이 없었던 일이 됐다는 일부 우익 정치권의 주장은 타당한가. -요시다 증언이 나온 1983년 당시 아사히신문뿐 아니라 거의 모든 언론이 그의 증언을 다뤘다. 위안부 문제가 1991년 고(故) 김학순 할머니의 증언 이후 시작됐지만 요시다 증언은 신뢰할 수 없어 연구에 인용되지 않았다. 즉 요시다 증언이 허위이므로 강제연행이 없었다거나 위안부가 날조된 것이라는 주장은 있을 수 없다. 이렇게 명백한 거짓말이라도 각 언론이 반복해서 보도하면 거기에 영향을 받는다. 심각한 문제다. 또 한 가지, 아사히신문이 단언한 것처럼 요시다 증언이 허위라고 할 수 있을지도 문제다. 요시다 세이지는 부하 몇 명의 증언을 듣고 증언자가 특정되는 것을 막기 위해 장소나 시간 등을 바꿨다. 그렇기 때문에 역사적인 자료로 쓸 수는 없지만 전부 허위라고 말할 수 있을지는 모르겠다. 부분적으로는 실제 체험이 들어가 있다고 생각한다. →우익 정치권의 주장이 일본 사회 전반적으로 받아들여지는 분위기다. 이렇게 된 이유는. -경제 쇠퇴기를 지나며 미래에 대한 희망이 없는 상황에서 과거가 좋았다고 생각하고 싶어 하는 일본인의 의식과 한국·중국인 등에 대한 차별의식 등이 뒤섞여 사실을 제대로 보려고 하지 않는 현상이 생겼다고 본다. 그렇기 때문에 ‘위안부는 어느 나라에도 있었다’든가, ‘위안부 중에서는 자원한 사람도 있었다’는 등 일본을 변호하려고 한다. 위안부 문제뿐 아니라 일본 전반적으로 ‘약자가 약자를 공격하는 사회’가 됐다. 재특회(재일특권을 허용하지 않는 시민모임)가 재일 조선인이 특권을 갖고 있다고 주장하는 것도 같은 맥락이다. →아베 정권의 움직임도 심상치 않다. -지난 6월 고노 담화 검증은, 물론 한국 정부는 비판했지만 내용적으로는 균형을 갖췄다. 강제연행을 증명하는 문서가 없다는 우익의 시각을 반영하면서도 한편으론 비록 한국 정부와 교섭은 했지만 일본 정부의 독자적인 판단으로 냈다는 점을 분명히 했다. 거기에서 멈췄으면 좋았을 것이라고 생각한다. 아사히신문 사태 이후 위안부 자체가 위조였다는 둥 국제사회도 위안부 문제에 대해 거짓말을 하고 있다는 둥 분위기가 급변했다. 앞으로 어디까지 갈지 모르겠다. →한국 정부가 ‘위안부 문제 해결’을 최우선 과제로 내걸고 있는 상황에서 일본 내 위안부 관련 여론이 악화되는 것은 한·일 관계에도 악영향을 끼친다. 지금 위안부 문제 해결을 위해 할 수 있는 일은. -일단 지금의 비정상적인 분위기를 바꿔야 한다. 나를 포함한 학자들도 이런 움직임을 준비하고 있다. 지난 6월 도쿄에서 열린 일본군 위안부 관련 아시아연대회의에서도 제안이 나왔지만, 기존의 아시아여성기금보다 한발 더 나아가 일본 정부가 공식적으로 피해자에게 사죄의 의지를 표명한다면 한국 정부나 한국의 운동단체도 받아들일 거라고 생각한다. 글 사진 도쿄 김민희 특파원 haru@seoul.co.kr
  • 정상회담 하자면서… 日 ‘위안부 부정’ 갈수록 노골화

    정상회담 하자면서… 日 ‘위안부 부정’ 갈수록 노골화

    한·일 간 최대 쟁점인 일본군 위안부 문제를 둘러싼 일본 내 움직임이 심상치 않다. 군 위안부의 강제연행을 부정하고 있는 일본 정부가 이번에는 고노 담화를 발표한 고노 요헤이 당시 관방장관의 기자회견 발언까지 문제 삼고 나섰다. 지난 21일 참의원 내각위원회에 출석한 스가 요시히데 관방장관은 1993년 고노 당시 관방장관이 고노 담화 발표 당일 기자회견에서 군 위안부 강제연행의 유무에 대한 질문에 ‘그런 사실이 있다’고 답한 것과 관련, “큰 문제라고 생각한다”면서 “(정부는) 그것(강제연행 사실)을 부정하며 정부 차원에서 일본의 명예와 신뢰가 회복되도록 확실히 호소한다”고 밝혔다. 위안부 동원의 강제성을 인정한 고노 담화는 1993년 이후 일본 정부의 공식적인 역사 인식으로 이어져 왔고 당시 일본의 과거사 정리 노력은 국제사회에서 큰 평가를 받았다. 그러나 아베 신조 정권은 지난 7월 ‘고노 담화를 계승하지만 검증은 필요하다’는 해괴한 논리로 고노 담화를 검증한 뒤 “한국 정부와 문안을 조정해 작성했다”는 결과를 발표해 고노 담화의 신뢰성에 문제를 제기하는 듯한 시도를 했다. 이어 지난 8월 아사히신문이 제주도에서 조선인 여성을 강제연행했다는 일본인 요시다 세이지의 주장을 토대로 작성한 1980~1990년대 기사를 일부 취소하자 일본 정부와 일부 보수·우익세력은 이를 계기로 삼아 “위안부 강제연행은 없었다”는 주장을 강화하고 있다. 그러나 스가 장관은 22일 정례 기자회견에서 전시 일본군 위안소 내에서 위안부 피해 여성들에게 가해진 강제성에 대해 “그것은 여러 생각이 있을 수 있지만 발언을 자제하겠다”며 언급을 피했다. 일본 내의 이런 움직임은 “위안부 문제 해결이 가장 중요하다”는 한국 정부의 입장과 반대 방향으로 가는 모양새다. 김관진 청와대 국가안보실장도 이날 야치 쇼타로 일본 국가안전보장회의(NSC) 국장과 만나 이 같은 입장을 재확인했다. 그러나 위안부 문제를 둘러싼 한·일 국장급 협의는 지지부진한 상황이다. 4차 협의가 끝난 지 1개월이 넘었지만 아직 5차 협의가 언제 열릴지 확정되지 않은 상태다. 아사히신문 오보 이후 일본 사회의 인식이 위안부 문제에 대해 실질적인 협의를 하기 어려운 방향으로 흘러가고 있는 것도 지금의 교착 국면에 한몫하고 있다는 평가다. 사실상 새달 중국 베이징에서 열리는 아시아·태평양경제협력체(APEC) 정상회의에서 한·일 정상회담이 이뤄지기는 어렵다는 분석이 우세한 가운데 일본 내에서 위안부 강제연행을 둘러싼 지금의 분위기가 지속된다면 한·일 관계가 장기 경색 국면으로 흘러갈 가능성도 배제할 수 없다. 기미야 다다시 도쿄대 교수는 “아베 총리가 내년 종전 70주년을 맞아 고노 담화를 대체할 새로운 담화를 발표할 가능성이 있다”며 “이를 막기 위해서는 박근혜 대통령이나 시진핑(習近平) 중국 국가주석이 아베 총리를 만나 그렇게 하지 말아야 한다는 생각을 전하고 과거사 개선에 대한 언질을 받아야 한다”고 강조했다. 도쿄 김민희 특파원 haru@seoul.co.kr
  • 日, ‘위안부는 성노예’ 유엔보고서 일부 철회 요구

    일본군 위안부 강제연행을 부정하는 일본 정부의 행보가 나날이 과감해지고 있다. 군 위안부를 ‘성노예’로 표현하고 일본 정부에 사죄와 배상을 권고한 1996년의 유엔보고서(일명 쿠마라스와미 보고서)에 대해 일본 정부가 “사실과 다른 점이 있다”며 작성자인 라디카 쿠마라스와미 유엔 전 특별보고관에게 내용 일부의 철회를 요구했다고 스가 요시히데 관방장관이 16일 정례 기자회견에서 밝혔다. 이날 요미우리신문은 사토 구니 일본 외무성 인권·인도담당대사가 지난 14일 미국 뉴욕에서 쿠마라스와미 전 특별보고관을 만나 보고서의 일부 철회를 요구했다고 보도했다. 지난 8월 아사히신문이 오보를 인정한 요시다 세이지의 조선인 군 위안부 강제연행 증언과 관련된 내용에 대해 일본 정부가 “요시다 증언은 허위였음이 판명됐고 아사히신문도 관련 기사를 철회했다. 문제점을 지적하는 것은 당연하다”면서 요시다 증언과 관련된 보고서 일부 내용의 철회를 요구했다는 것이다. 그러나 쿠마라스와미 전 특별보고관은 “요시다 증언은 증거의 한 부분에 지나지 않으며 보고서의 철회나 수정은 필요하지 않다”면서 철회를 거절했다고 신문은 전했다. 아사히신문 기사 취소 이후 일본 정부는 군 위안부의 강제연행을 부정하려는 움직임을 다각도로 확대해 나가고 있다. 기시다 후미오 외무상은 15일 중의원 외무위원회에 출석해 쿠마라스와미 보고서가 나왔을 당시 일본의 반론 문서를 공개할 수도 있다는 뜻을 밝혔다. 기시다 외무상은 당시 반론 문서가 ‘문장이 지나치게 자세하다’는 각국의 지적에 따라 이를 간단하게 정리한 문서로 대체했고, 원래 문서를 비공개했다고 밝혔다. 스가 요시히데 관방장관도 같은 날 중의원 내각위원회에서 역사 인식과 관련한 일본 정부의 대외 홍보 전략에 대해 “올해 정부 홍보실의 국제 홍보 예산을 지난해의 2배로 올렸다”며 “내년에 다시 배로 늘릴 것”이라고 말했다. 또 집권 자민당은 이달 내로 ‘일본의 명예를 회복하기 위한 특명위원회’를 설치, 군위안부 문제 관련 정보를 해외에 홍보하는 구체적 방안을 제언하는 역할을 맡길 것으로 전해졌다. 도쿄 김민희 특파원 haru@seoul.co.kr
  • 아베 특보 “새 담화 내면 고노담화 역할 끝”

    아사히신문의 일본군 위안부 관련 일부 기사 취소 이후 일본 내 우익 세력의 고노 담화 흔들기가 가속화되고 있다. 아베 신조 일본 총리의 최측근인 하기우다 고이치 자민당 총재 특별보좌관은 지난 6일 BS 니혼TV에 출연해 군 위안부 동원의 강제성을 인정한 고노 담화에 대해 “역할은 끝났다”고 말했다고 교도통신이 보도했다. 그는 “정부는 (고노 담화를) 수정하지 않겠다고 공언하고 있기 때문에 수정은 하지 않지만 무기력하게 만들면 된다”면서 “전후 70주년(2015년)에 맞춰 새로운 담화를 내면 결과적으로 (고노 담화는) 무력화한다”고 주장했다. 하기우다 특보는 아베 총리의 복심으로 통하는 인물이다. 지난해 10월 그가 아베 총리의 야스쿠니 신사 참배 가능성을 언급한 뒤 실제로 아베 총리가 연말 참배를 단행하기도 했다. 하기우다 특보의 고노담화 발언에 대해 일본 정부 대변인인 스가 요시히데 관방장관은 7일 정례 기자회견에서 “개인적인 의견은 갖고 있어도 이상하지 않다”면서 문제시하지 않을 의향임을 밝혔다. 이어 “아베 총리는 고노 담화를 계승한다는 입장이며, 재검토할 의향은 없다”고 강조했다. 아베 총리는 대외적으로 고노 담화를 계승하겠다고 밝히고 있지만 지난 8월 아사히신문이 위안부 관련 일부 기사를 취소한 이후 아사히신문의 보도 때문에 위안부에 관한 “오해”가 퍼지고 있다고 거듭 주장하고 있어 결과적으로 고노 담화를 수정해야 한다는 논리에 정당성을 부여하고 있다. 여기에 야마다 히로시 차세대당 간사장 같은 우익 성향의 정치인들이 국회에서 위안부 문제에 대한 일본 정부의 대응을 거듭 촉구하며 분위기를 부추기고 있다. 야마다 의원은 지난 2월 중의원 예산위원회에서 스가 장관에게 고노 담화 검증 의사가 있느냐고 집중 추궁해 “검토하겠다”는 의견을 받아낸 이후 고노 요헤이 전 관방장관의 국회 출석을 요구하는 등 줄곧 고노 담화 공격의 선봉에 나서고 있다. 그는 지난 6일 중의원 예산위원회에서 아시아여성기금을 소개하는 외무성 홈페이지의 글이 위안부 강제연행을 연상시킨다고 지적, 기시다 후미오 외무상으로부터 “삭제할지, 주석을 달지 외무성 내부에서 검토하겠다”는 답을 얻어내기도 했다. 도쿄 김민희 특파원 haru@seoul.co.kr
  • 日 ‘위안부 강제성 인정’ 외무성 홈피글 손질 시사

    기시다 후미오(岸田文雄) 일본 외무상은 군위안부 동원의 강제성을 인정한 외무성 홈페이지의 글이 위안부 강제 연행을 연상시킨다는 지적을 받자 “삭제할지, 주석을 붙일지, 어떻게 적절히 대응할지 제대로 검토하겠다”고 밝혔다. 기시다 외무상은 6일 중의원 예산위원회에서 “10대 소녀까지도 포함된 많은 여성을 강제적으로 ‘위안부’로 만들고 그들에게 종군을 강요한 것은 여성의 근원적인 존엄성을 짓밟는 잔혹한 행위였다”는 외무성 홈페이지 게시물 내용에 대해 이같이 말하고 “정부 입장을 분명히 하는 것이 중요하다”고 덧붙였다. 기시다 외무상이 손질을 검토하겠다고 밝힌 문장은 외무성 홈페이지에 군위안부 피해자 지원을 위한 민간 차원의 기금인 ‘아시아 여성기금’을 소개하는 항목에 등장한다. 와다 하루키(和田春樹) 도쿄대 명예교수 등 아시아여성기금 발기인 16명이 모금에 동참할 것을 요청하는 내용을 담아 1995년 7월18일자로 발표한 대국민 호소문에 포함됐다. 차세대당 야마다 히로시(山田宏) 의원이 군위안부 강제연행의 증거가 없다고 주장하며 군위안부 강제동원을 인정한 문구를 정부 홈페이지에 싣는 것은 문제라고 지적했고, 이에 기시다 외무상은 “과거의 경위를 소개하는 형태로 외무성 홈페이지에 게재됐지만 이미 모금이 종료됐다”면서 삭제 등을 검토하겠다고 밝힌 것이다. 군위안부 강제연행을 부정하는 극우 성향 국회의원 주장에 편승하는 모양새다. 야마다 의원은 이날 질의 과정에서 군위안부 강제동원을 인정하고 사죄한 고노(河野)담화에 대해 “근거 없이 씌어진 정치문서”, “작문”이라고 표현했다. 도쿄 김민희 특파원 haru@seoul.co.kr
  • ‘위안부 기사’ 아사히 퇴직기자 수난

    일본군 위안부 관련 기사를 썼던 아사히신문 전직 기자들이 잇따라 협박에 시달리고 있는 것으로 알려졌다. 교도통신은 30일 아사히신문 퇴직 기자가 교수로 재직 중인 오사카의 데즈카야마가쿠인대학에 “(교수를) 그만두게 하지 않으면 (대학을) 폭파하겠다”는 협박 편지가 지난 13일 배달됐다고 보도했다. 인문과학부 소속의 이 교수는 편지가 배달된 당일 스스로 퇴직했다고 통신은 전했다. 이 교수는 아사히신문 재직 시절 제2차 세계대전 당시 제주도에서 한국 여성들을 강제연행했다고 증언한 요시다 세이지(사망)의 발언을 기사화했다. 대학 측이 경찰에 신고함에 따라 업무방해사건으로 수사 중이라고 통신은 덧붙였다. 이와 함께 1991년 한국인 위안부 피해자의 증언을 기사화했던 우에무라 다카시 전 아사히신문 기자가 비상근 강사로 있는 삿포로시의 호쿠세이가쿠인대학도 ‘폭탄 테러’에 시달리고 있다. 주간지 ‘주간금요일’의 최근 보도에 따르면 지난 5월 강사 해고를 요구하는 협박문이 배달된 데 이어 7월에는 “화약 폭탄을 보내겠다”는 협박문이 대학 측에 우송됐다. 우에무라 전 기자는 올 초 고베의 한 여자대학 교수로 내정됐으나 주간지 ‘주간문춘’이 “‘위안부 날조’ 아사히 기자가 여대 교수로”라는 제목으로 이를 보도한 뒤 대학 측에 항의 메일과 전화가 쇄도해 결국 지난 3월 교수 채용 계약이 해지됐다. 우에무라 전 기자는 태평양전쟁희생자유족회 양순임 회장의 사위라는 이유 등으로 위안부 기사를 날조한 매국노 기자라는 비난에 시달려왔다. ‘주간금요일’은 이러한 협박 등에 맞서 대학 측을 응원하는 메일도 쏟아지고 있다고 전했다. 도쿄 김민희 특파원 haru@seoul.co.kr
  • 새역모 “교과서에서 위안부 들어내라”

    일본의 침략 전쟁을 정당화하는 우익 단체 ‘새로운 역사교과서를 만드는 모임’이 교과서에서 일본군 위안부 관련 기술을 삭제하거나 수정하도록 문부과학성에 요청했다고 교도통신이 17일 보도했다. 통신에 따르면 새역모는 이날 기자회견을 열고 아사히신문이 최근 군 위안부 문제를 다룬 일부 과거 보도를 취소하고 사과한 것과 관련, “아사히신문이 (위안부 기술의) 바탕이 되는 사실을 허위라고 판정했으므로 위안부 강제연행설(說)은 붕괴됐다”고 주장했다. 일본 초등학교와 중학교 교과서에는 위안부 관련 기술이 없지만 고교 일본사 교과서의 경우 15권 가운데 13권에 관련 내용이 담겨 있다. 통신은 이와 관련한 문부과학성의 의견은 “요시다 세이지(사망) 증언에 기반을 둔 기술은 없다. 정부는 일본군이 관여한 위안부의 존재를 인정했으며 현 시점에서 각 출판사에 정정을 요구할 생각은 없다”는 것이라고 전했다. 앞서 아사히신문은 제주도에서 여성을 강제 연행했다는 요시다의 증언이 거짓으로 판단된다며 그의 발언을 다룬 과거 기사를 지난달 5일 취소했고, 지난 11일에는 기자회견을 열어 사과하고 제3자 검증위원회를 설치할 것을 약속했다. 이후 보수·우익 세력이 교과서를 수정하고 아사히신문 관계자를 국회에 소환해야 한다고 주장하고 있다. 도쿄 김민희 특파원 haru@seoul.co.kr
  • 日 우익 출판사 “교과서 위안부 기술 재검토”

    일본의 진보성향 유력지인 아사히신문의 오보가 일본군 위안부 문제와 관련해 보수·우익세력의 총공세를 불러오고 있다. 아베 신조 일본 총리는 14일 NHK의 ‘일요토론’에 출연, 아사히신문이 지난 11일 제주도에서 위안부를 강제연행했다던 일본인 요시다 세이지(사망)의 진술과 관련된 보도를 취소하고 사과한 것에 대해 국제 사회에 이에 대한 설명이 있어야 할 것이라고 주장했다. 아베 총리는 “일본 군인이 사람을 납치하듯이 집에 들어가 어린이를 위안부로 삼았다는 기사가 세계에 사실로 받아들여져 (이를) 비난하는 비(碑)가 세워졌다”며 이 같은 뜻을 밝혔다. 아사히신문의 위안부 관련 기사 일부 취소를 계기로 일본 내 몇몇 출판사가 관련 내용 기술의 변경을 검토할 뜻을 밝히기도 했다. 이날 산케이신문에 따르면 야마카와출판사는 “아사히신문의 오보 문제 등을 받아들여 지금부터 검토하겠다”고 말했고 도쿄서적은 “위안부 관계를 포함해 편집위원회에서 검토하겠다”고 취재에 답했다. 신문은 2011, 2012년도 검정을 통과한 현행 고교 일본사 교과서 15권(6개 출판사) 중 13권에 일본군 위안부 관련 기술이 있다고 전했다. 시모무라 하쿠분 일본 문부과학상은 지난달 15일 기자회견에서 “현행 교과서에는 제주도에서의 강제연행, 이른바 ‘요시다 증언’을 직접 다루는 기술은 없다”면서 “현 시점에서는 이미 검정에 합격한 현행 교과서의 위안부에 관한 기술의 정정을 발행자에게 요구할 것을 생각하고 있지 않다”고 밝힌 바 있다. ‘로마인 이야기’로 유명한 일본 여성 작가 시오노 나나미(77)도 아사히신문의 위안부 관련 기사 취소를 비판하고 나섰다. 그는 일본 보수성향 월간지인 문예춘추 10월호 기고를 통해 군 위안부 동원의 강제성을 인정한 고노 담화 작성에 관여한 자민당 정치인과 아사히신문 관계자를 대상으로 청문회를 실시해야 한다고 주장했다. 이런 와중에 아사히신문은 이날 또 한 건의 오보를 인정함으로써 또 악재를 만났다. 이날 아사히신문은 2012년 6월 8일자에 이와타 사토루 닌텐도 사장과 인터뷰를 하지 않았음에도 인터뷰한 것처럼 보도했다며 사과문을 실었다. 2년 이상 지난 일이지만 최근 잇따라 기사를 취소해 신뢰성의 위기에 처했다는 평가를 받는 상황에서 타격을 피하기는 어려울 전망이다. 도쿄 김민희 특파원 haru@seoul.co.kr
  • 일본 언론 ‘위안부 전쟁’

    일본군 위안부 문제를 둘러싸고 일본의 진보·보수세력 간 힘겨루기가 본격화되고 있다. 진보 성향의 유력지 아사히신문이 지난 5~6일 특집 기사를 통해 위안부 강제 연행을 증언한 요시다 세이지(사망)와 관련된 과거 보도를 취소하자 대표적 보수 신문인 산케이와 요미우리신문이 이를 빌미로 위안부 강제성을 인정한 고노 담화를 용도 폐기할 움직임을 보였다. 이에 아사히신문이 28일 지면을 통해 “위안부 문제의 본질은 바뀌지 않는다”며 재반박에 나섰다. 아사히신문은 이날 “(위안부를 강제 연행했다는) 요시다의 증언이 사실이 아니기 때문에 고노 담화의 근간이 무너진다는 주장이 있지만 일본 정부는 고노 담화를 작성할 당시 그 내용을 담화에 반영하지 않았다”고 주장했다. 신문은 담화 작성에 관여한 정부 관계자 말을 인용해 “앞뒤가 맞지 않는 부분이 있었기 때문에 담화에 채택하지 않았다”고 전했다. 또 고노 담화는 “(위안부의) 모집, 이송, 관리 등도 감언이나 강압에 의하는 등 대체로 본인들의 의사에 반해 이뤄졌다”고 결론을 내리고 있어 요시다 증언이 말하는 ‘강제 연행’ 대신 여성들이 자유 의지를 빼앗긴 ‘강제성’을 문제로 했다고 덧붙였다. 신문은 한국 정부가 위안부 문제에서 가장 중시하는 것은 위안부에 의한 많은 증언이라고 전했다. 고(故) 김학순 할머니가 1991년 8월 처음으로 자신이 위안부였음을 증언한 이래 한국정신대문제대책협의회가 1993년 2월 19명의 청취를 모은 증언집을 출간하는 등 당사자들의 목소리가 꾸준히 나왔다는 것이다. 아사히신문이 재반박에 나선 것은 보수지들의 파상공세 때문이다. 산케이신문은 8일자에서 아사히 기사 검증 특집을 낸 데 이어 12일자에는 아사히신문의 기사 취소에 대한 전화 여론조사 결과를 발표하기도 했다. 아사히신문의 검증이 충분했냐는 질문에 응답자의 70.7%가 그렇게 생각하지 않는다고 응답했다는 것이다. 산케이는 28일자 사설에서도 고노 담화를 대체할 새로운 담화 발표와 고노 담화의 주역인 고노 요헤이 전 중의원 의장에 대한 국회 소환을 촉구했다. 최대 부수를 자랑하는 요미우리신문도 28일 아사히신문의 보도가 일본군이 위안부를 강제연행했다는 왜곡된 역사를 확산하는 계기가 됐다는 취지로 특집 기사 게재를 시작했다. 보수지들의 여론 형성과 함께 정치계 보수 인사들의 움직임도 빨라지고 있다. 지난 26일 자민당의 다카이치 사나에 정무조사회장은 한·일 국교정상화 50주년을 맞는 내년에 새 담화를 낼 것을 스가 요시히데 관방장관에게 건의했다. 그러나 스가 장관은 “새 담화는 생각하지 않고 있다”고 말했다. 도쿄 김민희 특파원 haru@seoul.co.kr
  • 日, 위안부 반성은커녕…

    일본 정부가 정부 예산을 투입해 고노 담화의 검증 결과를 국내외에 홍보한다는 방침을 밝혔다. 일본 정부 대변인인 스가 요시히데 관방장관은 26일 자민당 다카이치 사나에 정무조사회장으로부터 고노 담화 검증결과에 대한 홍보를 강화하라는 제의를 받자 “예산 조치를 취해 국내외에서 정보 발신에 주력하고 싶다”고 말했다고 NHK가 이날 보도했다. 1993년 위안부 동원의 강제성을 인정한 고노 담화와 관련, 일본 정부는 지난 6월 담화 작성 과정에서 한·일 간 문안 조정이 이뤄졌다는 내용의 검증 결과를 발표하면서 외교 교섭 내용을 자세히 공개해 한국 정부의 반발을 샀다. 또 일본 정부는 고노 담화가 당시 군 위안부의 강제연행은 확인되지 않았다는 인식에 입각해 작성됐다고 주장했다. 다만 스가 장관은 새로운 담화를 발표하라는 다카이치 정조회장의 제안에 대해 “아베 정권은 이른바 고노 담화 수정은 하지 않기로 했기에 새로운 관방장관 담화를 내는 것은 생각하지 않고 있다”고 말했다. 다카이치 정조회장은 최근 아사히신문이 군위안부 관련 일부 기사의 오류를 인정하고 취소한 것 등과 관련해 한·일 국교정상화 50주년을 맞이하는 내년 새 담화를 낼 것을 스가 장관에게 제의했다. 아사히신문은 지난 5일 제주도에서 다수 여성을 강제연행해 위안부로 삼았다는 일본인 요시다 세이지(사망)의 주장을 토대로 작성한 자사의 과거 기사들이 오보임을 인정하고 취소한 바 있다. 도쿄 김민희 특파원 haru@seoul.co.kr
  • 약자를 위한 파격은 큰 울림이었습니다

    약자를 위한 파격은 큰 울림이었습니다

    ‘가난한 자의 벗’ 프란치스코 교황이 4박5일간 이 땅에 머물며 이어간 배려와 소통의 행보는 짜릿짜릿한 감동의 점철이었다. 찾아가서 보듬고 눈을 맞춰 마음의 대화를 나누는 ‘낮은 사목’은 흔히 볼 수 없었던 파격이기에 더욱 빛이 났다. 이제 교황이 떠난 자리에서 지난 4박5일을 찬찬히 반추해본다. 과연 우리는 프란치스코 교황을 얼마나 충분히 이해하고 받아들였을까. 우리는 우리의 잣대로 교황을 대하지는 않았을까. 30년 만의 교황 방한, 그것도 한국 순교자 124위의 시복식을 직접 집전하는 프란치스코 교황의 방한은 한국천주교에는 또 만날 수 없는 역사적 사건이었다. 한국천주교는 최고의 예우며 차질없는 진행을 위해 촉각을 곤두세웠다. 하지만 교황의 진짜 마음을 살펴 실천했다고 보기엔 모자란 점이 적지 않다. 우선 교황이 방한 내내 관심을 보였던 세월호 유가족들 입장에서 따져보자. 공항에서 유족을 처음 만나 관심을 보였던 교황은 이튿날 유가족들이 전해준 노란 리본을 모든 미사 때 줄곧 가슴에 달고 있었고 귀국하는 비행기에서도 마찬가지였다. 교황을 수행하며 그들을 함께 만난 우리 사제 중 노란 리본을 단 이는 손꼽을 정도였다. 한국의 사제들이 굳이 노란 리본을 달아야 할 이유는 없을 것이다. 하지만 프란치스코 교황이 로마로 가는 비행기 안에서 수행 기자단에게 한 말을 곱씹어보자. “세월호 유족의 고통 앞에서 중립을 지킬 수는 없었다.” 적어도 한국 천주교와 사제들이 소외된 이웃들에 대한 배려 차원에서 얼마나 교황의 뜻을 이해했는지 되묻게 된다. 대신 대전월드컵경기장에서 성모승천대축일 미사 직전 유족들이 요청해 교황과 만난 순간도, 세월호 참사로 희생된 단원고 학생의 아버지에게 교황이 세례성사를 베풀던 그 순간도 비공개로 진행해 언론의 접근을 차단했다. 가난하고 소외된 이들을 향한 교황의 큰 뜻을 왜 숨겨야 했을까. 한국천주교는 외국 선교사 없이 평신도들이 자생적으로 공동체를 일궈 태동한 특이한 역사를 갖는다. 종교 자체만으로도 자존과 자부심을 갖기에 충분한 것이다. 그렇다면 한국천주교는 교황 방한 때도 그 위상과 자존을 살렸어야 한다. 그런데 돌이켜보면 행사마다 현장의 한국 사제들은 그저 바티칸 주교며 사제들의 보조 역할에 머물렀다. 천주교에서 말하는 순명(順命)의 겉모양뿐인 실천이 아니었을까. 꽃동네에서 무릎을 꿇고 인사하는 수도자 3명을 일으켜 세우는 교황의 당황한 표정이 생생하다. 교황이 떠나는 마지막 날 명동성당에서 집전한 평화와 화해를 위한 미사에도 그 모순된 그림자가 남는다. 한국천주교 1번지 명동성당이라는 공간과 미사의 종교적 특성상 종교 기자들이 현장취재를 하기로 돼 있었지만 미사 전날 급작스레 대통령의 미사 참석이 결정돼 청와대 출입기자들로 취재진이 바뀌었다. 중구 소공동 롯데호텔에 마련된 프레스센터에선 원성이 터졌다. 결국 프레스센터 스크린을 통해 중계되는 미사 장면을 보고 기사를 써야만 했던 일도 씁쓸한 뒷담화다. 종교계는 어떤가. 교황 방한에 각 종교 수장들이 낸 환영사 말고 한 일이 무언가. 남의 종교 일이니 뒷짐 지고 쳐다만 보자는 구경꾼에 더도 덜도 아니다. 자원봉사라도 참여해 작은 보탬을 줬다면 훨씬 더 아름답지 않았을까. 명동성당 미사 직전 12대 종교 지도자들을 만나 “삶은 혼자 가는 길이 아니다”라고 했던 교황의 당부가 무색하다. 지금 교황이 떠난 뒤에도 번져만 가는 감동과 교훈의 실천은 이제 지도자들의 피할 수 없는 몫이다. 물론 한국천주교가 줏대를 세워 길을 찾아내는 게 우선이다. 1987년 6월 민주화항쟁당시 명동성당에 집결한 시위대를 강제연행하려는 공권력을 향해 “나를 밟고 지나가라”고 했던 김수환 추기경의 외침은 그 길을 찾는 또렷한 이정표일 것이다. 김성호 선임기자
  • “고노담화 검증, 한일 간 문안 조정 있었다” 日정부 발표…한일관계 큰 파장

    “고노담화 검증, 한일 간 문안 조정 있었다” 日정부 발표…한일관계 큰 파장

    ‘고노담화’ ‘고노담화 검증결과’ ‘고노담화란’ 고노담화 검증 결과가 한일관계에 큰 파장을 일으킬 전망이다. 일본 정부는 20일 ‘군(軍)위안부 강제동원을 인정한 고노(河野)담화 작성 과정에서 한일 정부 간의 문안 조정이 있었다’는 내용을 담은 담화 검증 결과를 내 놓았다. 지지통신은 이날 일본 정부가 중의원 예산위원회 이사회에 보고한 고노담화 검증 결과에 이 같은 내용이 명시됐다고 보도했다. 또 양국 정부가 문안 조정 사실을 공표하지 않기로 했다는 내용도 검증 결과 문서에 포함됐다고 통신은 전했다. 고노담화는 일본군 위안부 문제에 대한 일본 정부의 조사 결과에 따라 1993년 8월4일 고노 요헤이(河野洋平) 당시 관방장관이 발표한 것으로, 군위안부 동원의 강제성을 인정하고 사죄하는 내용을 담고 있다. 아베 내각은 지난 2월 말 정부 안에 민간 지식인 5명으로 검증팀을 설치, 담화 작성 과정에서 한일간에 문안을 조정했는지 여부 등을 검증하겠다고 밝힌 뒤 검증팀을 꾸려 검증을 진행했다. 검증팀의 좌장인 다다키 게이이치(但木敬一) 전 검찰총장은 이날 오후 4시 30분 기자회견을 통해 검증 결과를 공개한다. 고노담화 검증 파동 일지 2006년도판 일본 중학교 교과서 본문에서 ‘위안부’ 기술 사라짐 ▲ 2007년 3월 = 아시아여성평화기금 해산. ▲ 2007년 7월 30일 = 미국 하원 본회의, 일본정부에 위안부 문제 책임 인정 및 공식 사죄 요구하는 결의 채택 ▲ 2011년 8월 30일 = 헌재, “정부가 위안부 피해자 청구권 분쟁을 해결하려는 노력을 하지 않는 건 위헌” 결정 ▲ 2011년 9월 = 외교통상부, 일본에 위안부 배상청구권 문제 외교협의 요청 ▲ 2011년 12월 14일 = 위안부 피해자 1천번째 수요시위, 주한 일본대사관 앞 위안부 평화비 설치 ▲ 2011년 12월 18일 = 이명박 대통령, 한일 정상회담서 위안부 문제 집중 거론 ▲ 2012년 3월1일 = 이 대통령, 3.1절 기념식서 위안부 문제 언급 ▲ 2012년 8월 21,24일 = 하시모토 오사카시장 “강제연행을 문제삼으려면 증거를 보여라” “고노담화가 한일관계를 망친 최대 원흉” 발언 ▲ 2012년 12월 27일 = 스가 관방장관 ‘고노담화 수정’ 언급 ▲ 2013년 1월 6일 = 미 정부 고위 관계자 ‘고노담화 수정하면 미국 정부 차원에서 대응한다’고 일본 정부에 통고 ▲ 2013년 1월 29일 = 미 뉴욕주 상원, 위안부 결의 채택 ▲ 2013년 2월 7일 = 아베 총리, 국회서 “사람 납치같은 강제를 보여주는 증거가 없다” 발언 ▲ 2013년 5월 13일 = 하시모토 시장 “위안부 제도는 당시에 필요했다” 발언 ▲ 2013년 7월 30일 = 미국 캘리포니아주 글렌데일시에 ‘위안부 소녀상’ 제막 ▲ 2013년 9월 18일 = 프랑스 파리 샤이오궁 앞에서 수요시위 개최 ▲ 2014년 1월 15일 = 미국 하원에서 2007년 위안부 결의안 준수를 촉구하는 법안 표결 통과. 16일 상원 통과, 17일 버락 오바마 대통령 서명 ▲ 2014년 1월 24일 = 미국 뉴욕주 낫소카운티 아이젠하워파크 현충원에 위안부 결의안 기림비 제막 ▲ 2014년 1월 30일 = 2014 프랑스 앙굴렘 국제만화페스티벌에 ‘일본군 위안부 피해자 한국만화기획전-지지 않는 꽃’ 전시·소개 ▲ 2014년 2월 20일 = 스가 요시히데(菅義偉) 일본 관방장관 중의원 예산위원회에 출석해 “고노담화 학술적 관점에서 더 검토하는 것이 바람직하다” 발언, , 재미 일본계 단체 ‘역사의 진실을 요구하는 세계 연합회 회원’ 미국 캘리포니아 주 연방지법에 글렌데일 시 위안부 소녀상 철거 요구 소송 제기 ▲ 2014년 2월 28일 = 스가 요시히데(菅義偉) 일본 관방장관 중의원 예산위원회에 고노담화 작성 경위 검증하겠다고 답변. ▲ 2014년 3월 1일 = 박근혜 대통령, 3·1절 기념사에서 “이제 쉰다섯 분밖에 남지않은 일본군 위안부 피해자 할머니들의 상처는 당연히 치유받아야 한다.과거의 역사를 부정할수록 초라해지고 궁지에 몰리게 되는 것”이라고 언급 ▲ 2014년 3월 5일 = 윤병세 외교부 장관 제25차 유엔인권이사회 고위급 회기 기조연설에서 고노 담화 수정 움직임이 “반인도적·반인륜적 처사”라고 비판 ▲ 2014년 3월 14일 = 아베 신조(安倍晋三) 일본 총리 참의원 예산위원회에 출석해 “아베 내각에서 고노 담화의 수정을 생각하고 있지 않다” 발언 ▲ 2014년 3월 31일 = 와다 하루키(和田春樹) 도쿄대 명예교수 등 일본 학자 1천167명 고노담화 계승·발전 요구 공동 성명 발표 ▲ 2014년 4월 16일 = 이상덕 외교부 동북아시아국장·이하라 준이치(伊原純一) 일본 외무성 아시아대양주국장, 서울에서 위안부 문제 논의 국장급 첫 협의. ▲ 2014년 4월 25일 = 버락 오바마 미국 대통령 청와대에서 박근혜 대통령과 정상회담을 마친 후 공동기자회견에서 위안부 문제는 “매우 끔찍한 인권 침해 문제라고 생각한다” 발언 ▲ 2014년 5월 15일 = 이상덕 국장·이하라 국장, 일본 외무성에서 위안부 문제 국장급 2차 협의 ▲ 2014년 5월 22일 = 미국 하원 군사위 소속 로레타 산체스의원, 본회의에 일본군 위안부 문제에 관해 일본 정부의 공식 사과 촉구 성명서 제출 ▲ 2014년 5월 30일 = 미국 버지니아 주 페어팩스카운티 정부청사 뒤 잔디공원에 ‘일본군 위안부 기림비 평화가든’ 제막식 개최. 미국 수도권 첫 위안부 기림비 공개 ▲ 2014년 6월 10일 = 중국 외교부 “일본군 위안부 자료 유네스코 세계기록유산에 등재 신청했다”고 밝혀 ▲ 2014년 6월 16일 = 정대협, 스위스 제네바 유럽 유엔본부 방문해 일본군 위안부 문제 해결 촉구 서명 150만 명분 유엔 인권이사회 의장 측에 전달. ▲ 2014년 6월 20일 = 일본 정부 고노담화 작성 경위 검증 보고서 중의원 제출 온라인뉴스부 iseoul@seoul.co.kr
위로