찾아보고 싶은 뉴스가 있다면, 검색
검색
최근검색어
  • 온리영
    2026-01-18
    검색기록 지우기
  • 손톱
    2026-01-18
    검색기록 지우기
  • 선장
    2026-01-18
    검색기록 지우기
  • 가평
    2026-01-18
    검색기록 지우기
  • 산격청사
    2026-01-18
    검색기록 지우기
저장된 검색어가 없습니다.
검색어 저장 기능이 꺼져 있습니다.
검색어 저장 끄기
전체삭제
3
  • 올리브영 아닌 온리영? K상표 ‘짝퉁’ 범람

    올리브영 아닌 온리영? K상표 ‘짝퉁’ 범람

    中 ‘온리영’ 한국 매장 오인 유도무무소, UAE 등 간판에 KR 표기 K뷰티와 K푸드 등 한류의 인기가 세계적으로 확대되면서 한국 상품 뿐아니라 매장 모습이나 브랜드 정체성까지 베끼는 중국의 ‘K카피캣’이 기승을 부리고 있다. 14일 중국의 소셜미디어(SNS) 도우인에는 중국 후난성 창사시에 문을 연 ‘온리영’(Only Young)이란 화장품 편집숍의 온라인 홍보 게시물이 다수 게재됐다. 영상 속 매장은 초록색 네온 간판을 중심으로, 매장 인테리어부터 화장품 진열 방식까지 한국 화장품 편집숍인 CJ올리브영(이하 올리브영)을 연상케 했다. 네티즌들은 “올리브영인 줄 알았다“는 반응을 내놓았다. 올리브영은 현재 중국에서 매장을 운영하지 않는다. 온리영 매장은 현지 소비자들이 한국 브랜드로 오인하도록 의도됐다는 평가다. 올리브영의 지난해 외국인 누적 구매액이 1조원을 돌파하는 등 글로벌 인지도가 높아졌고, 특히 이중 중국인 고객 비중이 높다. 유사 사례는 K브랜드 전반으로 확산되고 있다. 중국계 유통 브랜드 ‘무무소’(MUMUSO)는 아랍에미리트(UAE) 두바이 등 해외 매장 간판에 코리아(KOREA) 또는 ‘KR’ 표기를 사용해 마치 한국 기업인 것처럼 둔갑했다. 상품 단위 복제는 더욱 정교해졌다. 지난해 중국 공안은 조선미녀 등 한국 화장품 브랜드 위조 제품을 대량 압수했다. 메디큐브, 달바, 아누아 등의 브랜드의 경우 패키지는 유사한데, 성분 설명에 ‘콜라겐’이 아닌 ‘골라겐’ 같은 오기를 넣은 ‘짝퉁’ 화장품에 몸살을 앓았다. 이런 제품들은 국내외 전자상거래 사이트에서 버젓이 판매되기도 했다. K푸드도 수난이다. 불닭볶음면으로 세계 시장을 공략하고 있는 삼양식품의 김정수 부회장은 지난 9일 청와대에서 열린 경제성장전략 국민보고회에서 “전 세계 88개국에 상표권을 등록했지만 27개국에서 분쟁 중”이라고 말했다. CJ제일제당도 대표 브랜드 ‘비비고’가 해외 일부 국가에서 상표권 분쟁을 겪었다. 전문가들은 가품으로 인한 품질 저하가 ‘메이드 인 코리아’의 신뢰도 하락으로 이어질 수 있다고 경고한다. 이에 정부는 지식재산처 등을 통해 일부 국가의 표절이나 모방 사례에 대해 대응책 마련에 나선 상황이다.
  • 올리브영·다이소·흑백요리사… 중국의 뻔뻔한 복사 공식 [김유민의 돋보기]

    올리브영·다이소·흑백요리사… 중국의 뻔뻔한 복사 공식 [김유민의 돋보기]

    한국 브랜드와 콘텐츠를 모방한 중국식 ‘베끼기’ 논란이 유통을 넘어 방송 콘텐츠까지 확산하고 있다. CJ올리브영과 다이소를 연상케 하는 유사 브랜드에 이어, 넷플릭스 인기 예능 ‘흑백요리사’와 유사한 요리 경연 프로그램까지 등장하면서 의도적 모방이 구조화되고 있다는 지적이 나온다. “올리브영 아니었어?”…중국 ‘온리영’ 확장CJ올리브영이 외국인 관광객 사이에서 ‘K뷰티 쇼핑 성지’로 자리 잡은 가운데, 중국 현지에서는 이를 노골적으로 연상시키는 뷰티 매장 ‘온리영(ONLY YOUNG)’이 빠르게 확산 중이다. 중국 후난성 창사시에 문을 연 온리영은 녹색 계열의 대표 색상, 로고 디자인, 매장 구성, 상품 진열 방식, 쇼핑백 디자인까지 올리브영과 유사하다는 평가를 받고 있다. 전국 무료 배송을 내세우며 인근 리우양시로 점포를 확장 중이다. 유통업계에서는 브랜드 콘셉트 차용을 넘어 소비자 혼동을 전제로 한 의도적 모방으로 보고 있다. 특히 올리브영이 사드(THAAD) 배치 이후 중국 시장에서 철수하며 생긴 공백을 파고들었다는 분석이 나온다. 다이소 닮은꼴 ‘무무소’…‘KR’ 마크까지생활용품 업계에서도 유사 사례가 이어졌다. 중국 생활용품 브랜드 ‘무무소(MUMUSO)’는 매장 외형과 진열 방식이 다이소를 떠올리게 한다는 지적을 받아왔다. 여기에 해외 매장에서는 ‘KOREA’의 약자인 ‘KR’ 표기까지 사용해 논란이 됐다. 서경덕 성신여대 교수는 “두바이와 아부다비 매장에서 ‘KR’과 ‘KOREA’ 표기가 함께 확인됐다”며 “한류 인지도를 교묘히 차용해 브랜드 신뢰를 유도하는 방식”이라고 비판했다. 넷플릭스 ‘흑백요리사’ 그대로 베낀 프로모방 논란은 콘텐츠 영역으로도 번지고 있다. 최근 중국 텐센트의 OTT 플랫폼 텐센트비디오에는 요리 경연 프로그램 ‘이판펑션(一饭封神)’이 공개됐다. 그러나 프로그램 구성과 무대 연출, 셰프 구도, 복장 콘셉트 등이 넷플릭스 예능 ‘흑백요리사’를 연상시킨다는 지적이 잇따랐다. 흑백요리사는 유명 셰프와 신인 셰프의 대결 구도, 흑백 복장 콘셉트, 닉네임 사용 등 독특한 포맷으로 화제를 모았다. 중국의 해당 프로그램은 이와 유사한 요소를 대거 차용했다는 평가를 받고 있다. 서경덕 교수는 “넷플릭스가 중국에 ‘흑백요리사’ 판권을 판매한 적이 없다는 점에서, 중국의 콘텐츠 베끼기 문제가 다시 한 번 드러났다”고 지적했다. 넷플릭스 측 역시 판권 판매 사실을 부인하며 내부 대응을 검토 중인 것으로 전해졌다. 유통업계와 콘텐츠 업계에서는 이 같은 사례들이 개별 사건이 아닌, 중국식 모방 전략의 반복이라는 데 주목한다. 이미 인지도가 형성된 한국 브랜드와 콘텐츠를 ‘한국처럼 보이게’ 구현해 빠르게 시장에 안착하는 방식이다. 디자인과 이름, 콘셉트 전반을 흡사하게 구현해 소비자 혼동을 유도하는 방식은 단순한 우연으로 보기 어렵다는 분석이 나온다. 유통과 콘텐츠를 가리지 않고 반복되는 모방 사례를 고려할 때, 브랜드와 콘텐츠 지식재산권(IP)에 대한 국제적 차원의 대응이 필요하다는 지적이다.
  • [포착] 올리브영인 줄 알았는데…중국서 등장한 ‘온리영’, 싱크로율 충격

    [포착] 올리브영인 줄 알았는데…중국서 등장한 ‘온리영’, 싱크로율 충격

    한국을 찾는 관광객들의 필수 코스로 꼽히는 CJ올리브영(이하 올리브영)을 모방한 카피캣 매장이 중국에 등장했다. 13일 유통업계에 따르면 중국 후난성(省) 창사시(市)와 리우양시에 등장한 뷰티 매장인 ‘온리영’(ONLY YOUNG)은 브랜드 로고부터 컬러, 매장 분위기까지 한국의 올리브영을 빼닮았다. 주로 해외 브랜드 화장품을 판매하는 온리영은 쇼핑백과 간판 메인 컬러를 연두색으로 정했다. 매장 인테리어에도 국내 올리브영의 상징 컬러인 연두색을 활용했다. 무엇보다 올리브영을 연상케 하는 매장 명칭인 ‘온리영’에서 놀라운 싱크로율을 ‘자랑’한다. 온리영의 중국어 명칭은 ‘칭닝샤오양’(青柠小漾)이다. ‘칭닝’은 라임을 뜻하는데, 이는 올리브영의 ‘올리브’와 마찬가지로 녹색의 열매 이미지를 연상케 한다. 현지에서는 ‘라임샤오양’ 이라는 명칭으로도 많이 불린다. 온리영 매장을 올리브영인 줄 알고 들어갔다는 경험담도 나왔다. 지난 4일 SNS에는 “중국 창사에 놀러 왔는데, 처음에는 온리영이 아닌 올리브영 매장인 줄 알았다. 너무 비슷해서 놀랐다”라는 글이 올라왔다. 중국 최대 포털사이트 바이두에서 ‘칭닝샤오양’을 검색하면 “2022년 후난성 류양에서 설립된 뷰티 부티크인 칭닝샤오양은 ‘젊음’을 콘셉트로 하는 매장으로, 지역 문화와 국제적인 트렌드를 조화롭게 선보인다”는 설명이 나온다. 중국 최대 동영상 플랫폼인 더우인에서도 온리영 관련 영상을 쉽게 찾아볼 수 있다. 현지에서는 ‘온리영은 가성비 최고의 뷰티 스토어’라는 인식이 강하며, 한국의 올리브영과 마찬가지로 젊은 여성들의 방문 빈도가 높은 것으로 확인됐다. 한편 CJ올리브영은 2013년부터 상하이 등 대도시에서 오프라인 매장을 운영했으나, 이후 중국 내 영업 환경 악화 등으로 모든 오프라인 매장을 철수했다. 오프라인 매장을 운영했던 상하이 법인도 청산했으나 온라인과 브랜드 유통 등을 통해 사업을 이어갈 가능성은 여전히 남아있는 것으로 알려졌다.
위로